diff --git a/translation/README.md b/translation/README.md index eae88d6..689d53e 100644 --- a/translation/README.md +++ b/translation/README.md @@ -24,18 +24,18 @@ It is important to use correct formatting. This is wrong: You want to have ultimate flexibility and that line should look more like this: ``` -
+ ``` In the above example we use an alternative notation of the format string in PHP. Using the above, the generated po-template file ([default.pot](https://github.com/MISP/MISP/blob/2.4/app/Locale/default.pot)) will have the name of the to-be-translated variable in the "msgid" part of the file. Which is easier to read then a non descriptive %s and allows the translator to have context on how the phrase is used in MISP. -In case you have HTML-Tags, move them out of the sentence: +In case you have HTML-Tags, move them out of the sentence, out of the php code if possible: ``` -Are you sure you want to delete Proposal #%s?', $id);?>
+Are you sure you want to:
Delete Proposal #%s?', $id);?>
');?>
+