From 1a86408cbb759d6461d1ec9e298ee0b5b7ad9722 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Mon, 7 Dec 2020 01:04:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/uk/ --- client/src/locale/player.uk-UA.json | 101 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/client/src/locale/player.uk-UA.json b/client/src/locale/player.uk-UA.json index f05f9b16e..0e40fb006 100644 --- a/client/src/locale/player.uk-UA.json +++ b/client/src/locale/player.uk-UA.json @@ -1 +1,100 @@ -{"Quality":"Якість","Auto":"Автоматично","Speed":"Швидкість","Subtitles/CC":"Субтитри/Підписи","peers":"піри","peer":"пір","Go to the video page":"Перейти на сторінку відео","Settings":"Налаштування","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Використовує P2P, інші користувачі можуть дізнатися, що ви дивитесь дане відео.","Copy the video URL":"Скопіювати URL-адресу відео","Copy the video URL at the current time":"Скопіювати URL-адресу відео і поточний час","Copy embed code":"Скопіювати вбудований код","Copy magnet URI":"Скопіювати magnet-посилання","Total downloaded: ":"Всього завантажено:","Total uploaded: ":"Всього віддано:","Audio Player":"Аудіо Плеєр","Video Player":"Відео Плеєр","Play":"Відтворити","Pause":"Пауза","Replay":"Повтор","Current Time":"Поточний час","Duration":"Тривалість","Remaining Time":"Час, що залишився","Stream Type":"Тип Потоку","LIVE":"НАЖИВО","Loaded":"Завантажено","Progress":"Прогрес","Progress Bar":"Прогрес бар","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} з {2}","Fullscreen":"Повноекранний режим","Non-Fullscreen":"Вийти з повноекранного режиму","Mute":"Без звуку","Unmute":"Із звуком","Playback Rate":"Швидкість відтворення","Subtitles":"Субтитри","subtitles off":"Без субтитрів","Captions":"Підписи","captions off":"Без підписів","Chapters":"Глави","Descriptions":"Опис","descriptions off":"Без опису","Audio Track":"Аудіодоріжка","Volume Level":"Рівень гучності","You aborted the media playback":"Ви припинили відтворення відео","A network error caused the media download to fail part-way.":"Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Неможливо завантажити відео через мережевий чи серверний збій або формат не підтримується.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.","No compatible source was found for this media.":"Сумісні джерела для цього відео відсутні.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Відео в зашифрованому вигляді, і ми не маємо ключів для розшифровки.","Play Video":"Відтворити відео","Close":"Закрити","Close Modal Dialog":"Закрити Модальне Вікно","Modal Window":"Модальне Вікно","This is a modal window":"Це модальне вікно.","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.",", opens captions settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування підписів",", opens subtitles settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів",", opens descriptions settings dialog":", відкриється діалогове вікно налаштування описів",", selected":", обраний","captions settings":"налаштування підписів","subtitles settings":"налаштування субтитрів","descriptions settings":"налаштування описів","Text":"Текст","White":"Білий","Black":"Чорний","Red":"Червоний","Green":"Зелений","Blue":"Голубий","Yellow":"Жовтий","Magenta":"Пурпурний","Cyan":"Блакитний","Background":"Фон","Window":"Вікно","Transparent":"Прозорий","Semi-Transparent":"Пів-прозорий","Opaque":"Прозорість","Font Size":"Розмір шрифту","Text Edge Style":"Стиль краю тексту","None":"Нічого","Raised":"Піднятий","Depressed":"Знижений","Uniform":"Однаковий","Dropshadow":"Тінь","Font Family":"Шрифт","Proportional Sans-Serif":"Пропорційний без засічок","Monospace Sans-Serif":"Моноширинний без засічок","Proportional Serif":"Пропорційний із засічками","Monospace Serif":"Моноширинний із засічками","Casual":"Випадковий","Script":"Писемний","Small Caps":"Малі прописні","Reset":"Скинути","restore all settings to the default values":"скинути всі налаштування за замовчуванням","Done":"Готово","Caption Settings Dialog":"Діалог налаштувань підпису","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Початок діалогового вікна. Клавіша Esc скасує дію і закриє вікно.","End of dialog window.":"Кінець діалогового вікна.","{1} is loading.":"{1} завантажується."} +{ + "Quality": "Якість", + "Auto": "Автоматично", + "Speed": "Швидкість", + "Subtitles/CC": "Субтитри/Підписи", + "peers": "піри", + "peer": "пір", + "Go to the video page": "Перейти на сторінку відео", + "Settings": "Налаштування", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Використовує P2P, інші користувачі можуть дізнатися, що ви дивитесь це відео.", + "Copy the video URL": "Скопіювати URL-адресу відео", + "Copy the video URL at the current time": "Скопіювати URL-адресу відео і поточний час", + "Copy embed code": "Скопіювати вбудований код", + "Copy magnet URI": "Скопіювати magnet-посилання", + "Total downloaded: ": "Всього завантажено: ", + "Total uploaded: ": "Всього вивантажено: ", + "Audio Player": "Аудіопрогравач", + "Video Player": "Відеопрогравач", + "Play": "Відтворити", + "Pause": "Пауза", + "Replay": "Повтор", + "Current Time": "Поточний час", + "Duration": "Тривалість", + "Remaining Time": "Час до завершення", + "Stream Type": "Тип потоку", + "LIVE": "НАЖИВО", + "Loaded": "Завантажено", + "Progress": "Поступ", + "Progress Bar": "Панель виконання", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} з {2}", + "Fullscreen": "Повноекранний режим", + "Non-Fullscreen": "Вийти з повноекранного режиму", + "Mute": "Без звуку", + "Unmute": "Зі звуком", + "Playback Rate": "Швидкість відтворення", + "Subtitles": "Субтитри", + "subtitles off": "Без субтитрів", + "Captions": "Підписи", + "captions off": "без підписів", + "Chapters": "Розділи", + "Descriptions": "Описи", + "descriptions off": "без описів", + "Audio Track": "Аудіодоріжка", + "Volume Level": "Гучність", + "You aborted the media playback": "Ви припинили відтворення відео", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Неможливо завантажити відео через збій мережі чи сервера або формат не підтримується.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.", + "No compatible source was found for this media.": "Сумісні джерела для цього відео відсутні.", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Відео зашифровано, а ми не маємо ключів для розшифрування.", + "Play Video": "Відтворити відео", + "Close": "Закрити", + "Close Modal Dialog": "Закрити Модальне Вікно", + "Modal Window": "Модальне Вікно", + "This is a modal window": "Це модальне вікно", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.", + ", opens captions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування підписів", + ", opens subtitles settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів", + ", opens descriptions settings dialog": ", відкриється діалогове вікно налаштування описів", + ", selected": ", вибраний", + "captions settings": "налаштування підписів", + "subtitles settings": "налаштування субтитрів", + "descriptions settings": "налаштування описів", + "Text": "Текст", + "White": "Білий", + "Black": "Чорний", + "Red": "Червоний", + "Green": "Зелений", + "Blue": "Синій", + "Yellow": "Жовтий", + "Magenta": "Пурпурний", + "Cyan": "Блакитний", + "Background": "Тло", + "Window": "Вікно", + "Transparent": "Прозорий", + "Semi-Transparent": "Пів-прозорий", + "Opaque": "Прозорість", + "Font Size": "Розмір шрифту", + "Text Edge Style": "Стиль краю тексту", + "None": "Нічого", + "Raised": "Піднятий", + "Depressed": "Знижений", + "Uniform": "Однаковий", + "Dropshadow": "Тінь", + "Font Family": "Шрифт", + "Proportional Sans-Serif": "Пропорційний без засічок", + "Monospace Sans-Serif": "Моноширинний без засічок", + "Proportional Serif": "Пропорційний із засічками", + "Monospace Serif": "Моноширинний із засічками", + "Casual": "Випадковий", + "Script": "Рукописний", + "Small Caps": "Малі прописні", + "Reset": "Скинути", + "restore all settings to the default values": "відновити всі типові значення налаштувань", + "Done": "Готово", + "Caption Settings Dialog": "Діалог налаштувань підпису", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Початок діалогового вікна. Клавіша Esc скасує дію і закриє вікно.", + "End of dialog window.": "Кінець діалогового вікна.", + "{1} is loading.": "{1} завантажується." +}