Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/he/
pull/4548/head
Yaron Shahrabani 2021-11-08 12:30:35 +00:00 committed by Weblate
parent 9af0e181bf
commit 26bee038f7
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -27,7 +27,7 @@
"Loaded": "טעון",
"Progress": "התקדמות",
"Progress Bar": "מד התקדמות",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} מתוך {2}",
"Fullscreen": "מסך מלא",
"Non-Fullscreen": "לא מסך מלא",
"Mute": "השתקה",
@ -55,10 +55,10 @@
"This is a modal window": "זהו חלון מודאלי",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "החלון המודאלי הזה יכול להיסגר ע״י לחיצה על מקש Esc או הפעלת כפתור הסגירה.",
", opens captions settings dialog": ", פותח את חלון הגדרות הכתוביות",
", opens subtitles settings dialog": "",
", opens subtitles settings dialog": ", פותח את חלונית הגדרות הכתוביות",
", opens descriptions settings dialog": ", פותח את דיאלוג הגדרות תיאורים",
", selected": ", נבחר",
"captions settings": "",
"captions settings": "הגדרות כתוביות",
"subtitles settings": "הגדרות כתוביות",
"descriptions settings": "הגדרות תיאורים",
"Text": "טקסט",
@ -87,13 +87,13 @@
"Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif",
"Proportional Serif": "Proportional Serif",
"Monospace Serif": "Monospace Serif",
"Casual": "",
"Casual": "רגיל",
"Script": "תסריט",
"Small Caps": "אותיות קטנות",
"Reset": "איפוס",
"restore all settings to the default values": "להחזיר את כל ההגדרות לערכי ברירת המחדל",
"Done": "בוצע",
"Caption Settings Dialog": "",
"Caption Settings Dialog": "חלונית הגדרות כתוביות",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "תחילת חלון דיאלוג. Esc יבטל ויסגור את החלון.",
"End of dialog window.": "סוף חלון דיאלוג.",
"{1} is loading.": "[1] בטעינה."