diff --git a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf index aa8577334..c6ea75437 100644 --- a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf @@ -310,8 +310,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - heeft je genoemd in deze video + mentioned you on video + heeft je genoemd in deze video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +328,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Een nieuwe versie van het plugin/thema is beschikbaar: + A new version of the plugin/theme is available: + Een nieuwe versie van het plugin/thema is beschikbaar: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Een nieuwe versie van PeerTube is beschikbaar: + A new version of PeerTube is available: + Een nieuwe versie van PeerTube is beschikbaar: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Je videobewerking is voltooid. + Your video edition has finished + Je videobewerking is voltooid. src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -467,9 +467,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Korte tekst om mensen te vertellen hoe ze het kanaal kunnen steunen (lidmaatschapsplatform...).<br /><br /> Wanneer een video wordt geüpload in dit kanaal, wordt het video-ondersteuningsveld automatisch gevuld met deze tekst. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Korte tekst om mensen te vertellen hoe ze het kanaal kunnen steunen (lidmaatschapsplatform...).<br /><br /> Wanneer een video wordt geüpload in dit kanaal, wordt het video-ondersteuningsveld automatisch gevuld met deze tekst. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -772,16 +771,16 @@ Edit Bewerken - - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html313src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html313 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 + Truncated preview Gedeeltelijke voorvertoning @@ -793,8 +792,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Markdown#Voorbeeld" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatibel die het volgende ondersteunt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Markdown#Voorbeeld" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatibel die het volgende ondersteunt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -957,10 +956,10 @@ Import Importeren - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html41src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html45 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html41 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92 + You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Je kan eender welk torren-bestand dat naar een mediabestand verwijst importeren. Je er wel van vergewissen dat je het recht hebt de inhoudt te verspreiden. Anders zou dat juridische problemen kunnen veroorzaken voor jezelf en je exemplaar van PeerTube. @@ -1245,16 +1244,16 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Deze instantie staat registratie toe. Controleer echter zorgvuldig de VoorwaardenVoorwaarden voordat u een account aanmaakt. U kunt ook een andere instantie zoeken die precies aan uw behoeften voldoet op: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Deze instantie staat registratie toe. Controleer echter zorgvuldig de VoorwaardenVoorwaarden voordat u een account aanmaakt. U kunt ook een andere instantie zoeken die precies aan uw behoeften voldoet op: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Momenteel staat deze instantie geen gebruikersregistratie toe, u kunt de Voorwaarden raadplegen voor meer details of een instantie vinden die u de mogelijkheid biedt om een account aan te maken en uw video's daar te uploaden. U kunt ook een andere instantie zoeken die dit wel toe laat op: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Momenteel staat deze instantie geen gebruikersregistratie toe, u kunt de Voorwaarden raadplegen voor meer details of een instantie vinden die u de mogelijkheid biedt om een account aan te maken en uw video's daar te uploaden. U kunt ook een andere instantie zoeken die dit wel toe laat op: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1281,8 +1280,7 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. src/app/+login/login.component.html114 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Een e-mail met de instructies voor het opnieuw instellen van het wachtwoord wordt verzonden naar . De link vervalt na een uur. src/app/+login/login.component.ts135 @@ -1320,8 +1318,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - voor + for + voor src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1358,40 +1356,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Zoals u waarschijnlijk al gemerkt heeft: een account aanmaken is niet nodig om video's te bekijken op . Als u echter een account aanmaakt op , kunt u: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Zoals u waarschijnlijk al gemerkt heeft: een account aanmaken is niet nodig om video's te bekijken op . Als u echter een account aanmaakt op , kunt u: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Reageer video's + Comment videos + Reageer video's src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonneer op kanalen om op de hoogte te blijven van nieuwe video's + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonneer op kanalen om op de hoogte te blijven van nieuwe video's src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Toegang tot uw kijkgeschiedenis verkrijgen + Have access to your watch history + Toegang tot uw kijkgeschiedenis verkrijgen src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Een kanaal aanmaken om video's te publiceren + Create your channel to publish videos + Een kanaal aanmaken om video's te publiceren src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1414,32 +1412,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - is gemaakt met behulp van PeerTube, een videocreatieplatform ontwikkeld door Framasoft. Framasoft is een Franse non-profitorganisatie die alternatieven biedt voor de tentakels van Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + is gemaakt met behulp van PeerTube, een videocreatieplatform ontwikkeld door Framasoft. Framasoft is een Franse non-profitorganisatie die alternatieven biedt voor de tentakels van Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Je wilt video's publiceren op ? Dan moet je eerst een kanaal aanmaken. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Je wilt video's publiceren op ? Dan moet je eerst een kanaal aanmaken. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Je zou een kanaal per thema kunnen maken: bijvoorbeeld, je kunt een kanaal maken met de naam "ZoeteMelodieën" om je pianoconcerten te publiceren en een ander kanaal "Ecologie" waarin je video's publiceert die over ecologie gaan. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Je zou een kanaal per thema kunnen maken: bijvoorbeeld, je kunt een kanaal maken met de naam "ZoeteMelodieën" om je pianoconcerten te publiceren en een ander kanaal "Ecologie" waarin je video's publiceert die over ecologie gaan. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - De beheerders van stellen u in staat tot aan video's op hun website te publiceren. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + De beheerders van stellen u in staat tot aan video's op hun website te publiceren. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1512,8 +1510,8 @@ Geen resultaten gevonden src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Het kiezen van de federatieve servernaam, het opzetten van een beschrijving, het specificeren van wie u bent, waarom u uw instance heeft gecreëerd en hoe lang u van plan bent het te onderhouden is erg belangrijk voor bezoekers om te begrijpen op wat voor type instantie ze zijn. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Het kiezen van de federatieve servernaam, het opzetten van een beschrijving, het specificeren van wie u bent, waarom u uw instance heeft gecreëerd en hoe lang u van plan bent het te onderhouden is erg belangrijk voor bezoekers om te begrijpen op wat voor type instantie ze zijn. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1793,8 +1791,8 @@ Geen resultaten gevonden src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Indien ingeschakeld, raden wij aan om een HTTP proxy te gebruiken om privé URL toegang van je PeerTube server te voorkomen + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Indien ingeschakeld, raden wij aan om een HTTP proxy te gebruiken om privé URL toegang van je PeerTube server te voorkomen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1816,32 +1814,32 @@ Geen resultaten gevonden src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - Maak een account aanop + Create an accounton + Maak een account aanop src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - Ik heb al een account, ik log in + I already have an account, I log in + Ik heb al een account, ik log in src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - Voorwaardenvan + Termsof + Voorwaardenvan src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - Maakje account aan + Setupyour account + Maakje account aan src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1856,8 +1854,8 @@ Geen resultaten gevonden - Createyour first channel - Maakje eerste kanaal + Createyour first channel + Maakje eerste kanaal src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1920,18 +1918,18 @@ Geen resultaten gevonden src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Help moderators en andere gebruikers te weten wie je bent door: + Help moderators and other users to know who you are by: + Help moderators en andere gebruikers te weten wie je bent door: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Een profielfoto te uploaden + Uploading an avatar + Een profielfoto te uploaden src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Je profielbeschrijving in te vullen + Writing a description + Je profielbeschrijving in te vullen src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2298,18 +2296,18 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! Edit caption Bewerk onderschrift - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html3 + Caption Onderschrift - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html8 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html8 + Edit this caption Bewerk dit onderschrift - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html30 + Title Titel @@ -2373,8 +2371,8 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatibel die ook aangepaste PeerTube HTML-tags ondersteunt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatibel die ook aangepaste PeerTube HTML-tags ondersteunt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2450,21 +2448,21 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Kies de juiste licentie voor uw werk. + Choose the appropriate licence for your work. + Kies de juiste licentie voor uw werk. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 Channel Kanaal - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html63 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + FAQ Vaak gestelde vragen @@ -2534,7 +2532,7 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Al geüpload op src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2575,36 +2573,36 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! No captions for now. Geen ondertiteling voor nu. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html219 + Live settings Instellingen live-uitzenden - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html227 + ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️ Als je deze optie inschakelt wordt je live-uitzending afgesloten bij het overschrijden van je video-quotum - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280 + Latency mode Latency-modus - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html286 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html286 + Automatically publish a replay when your live ends Automatisch een heruitzending publiceren na je live-uitzending - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276 + Support Ondersteun - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64src/app/+video-channels/video-channels.component.html17src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 + View account Bekijk gebruikersprofiel @@ -2638,33 +2636,33 @@ Geen ondertiteling voor nu. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Korte tekst om mensen uit te leggen hoe ze je kunnen ondersteunen (ledenplatform, ...). - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html323 + Filename Bestandsnaam - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html338 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html338 + Name of the uploaded file Naam van het geüploade bestand - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html343 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html343 + Original publication date Oorspronkelijke publicatiedatum - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Dit is de datum waarop de inhoud origineel werd gepubliceerd (de datum van uitbrengen van een film bijvoorbeeld) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html356 + Plugin settings Plugin-instellingen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html386 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html386 + Small latency Kleine vertraging @@ -2698,29 +2696,29 @@ Geen ondertiteling voor nu. Other Anders - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts212 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 + Enable video comments Videoreacties inschakelen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html373 + Enable download Schakel download in - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html378 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html378 + Advanced settings Geavanceerde instellingen - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html303 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html303 + Video thumbnail Video miniatuur - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 + URL URL @@ -2732,8 +2730,10 @@ Geen ondertiteling voor nu. You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Je kan gelijk welke URL importeren die youtube-dl herkent of naar een mediabestand verwijst. Vergewis je ervan dat je het recht hebt de inhoud te verspreiden. Anders kan dit juridische problemen veroorzaken voor jezelf en je exemplaar van PeerTube. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - - You can also synchronize a remote channel in your library You can also synchronize a remote channel in your library + + + You can also synchronize a remote channel in your library + U kunt ook een kanaal op afstand synchroniseren in uw bibliotheek src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2742,16 +2742,16 @@ Geen ondertiteling voor nu. Sorry, but something went wrong Sorry, er is iets fout gegaan - - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html43src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html86 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html43 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html48 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html86 + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Gefeliciteerd, de video achter zal worden geïmporteerd! Je kunt nu al informatie over deze video toevoegen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html53 + Select the file to upload Selecteer het bestand om te uploaden @@ -2761,13 +2761,13 @@ Geen ondertiteling voor nu. Scheduled Ingeroosterd - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts231 + Hide the video until a specific date De video verbergen tot een specifieke datum - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts232 + Normal live Normaal live @@ -3098,8 +3098,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > Inloggen + > Login + > Inloggen src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4173,8 +4173,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4612,8 +4612,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Prioriteit (1 = hoogste prioriteit) + Priority (1 = highest priority) + Prioriteit (1 = hoogste prioriteit) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4633,8 +4633,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Geen taken gevonden. + No jobs found. + Geen taken gevonden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4682,8 +4682,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - By -> - Door -> + By -> + Door -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4760,8 +4760,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Door dit in te schakelen zullen andere beheerders weten dat u vooral gevoelige inhoud federeert. Bovendien zal de NSFW checkbox bij het uploaden van video's standaard automatisch aangevinkt zijn. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Door dit in te schakelen zullen andere beheerders weten dat u vooral gevoelige inhoud federeert. Bovendien zal de NSFW checkbox bij het uploaden van video's standaard automatisch aangevinkt zijn. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4879,8 +4879,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Gebruik plug-ins & thema's voor functionele veranderingen, of voeg lichte aanpassingen toe. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Gebruik plug-ins & thema's voor functionele veranderingen, of voeg lichte aanpassingen toe. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4967,8 +4967,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Beheer gebruikers om hun quota individueel in te stellen. + Manage users to set their quota individually. + Beheer gebruikers om hun quota individueel in te stellen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5169,8 +5169,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - We adviseren enkel gemodereerde zoekindexen in productie gebruiken, of uw eigen hosten. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + We adviseren enkel gemodereerde zoekindexen in productie gebruiken, of uw eigen hosten. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 @@ -5204,8 +5204,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 - Manage relations with other instances. - Beheer relaties met andere instanties. + Manage relations with other instances. + Beheer relaties met andere instanties. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 @@ -5241,8 +5241,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 - See the documentation for more information about the expected URL - Zie de documentatie voor meer informatie over de verwachte URL + See the documentation for more information about the expected URL + Zie de documentatie voor meer informatie over de verwachte URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 @@ -5291,8 +5291,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Als je instantie expliciet is toegestaan door Twitter, zal een videospeler worden ingesloten in het Twitter bericht wanneer de video gedeeld word. Als de instantie dat niet is, gebruiken we een afbeelding die zal doorverwijzen naar je PeerTube instantie. Vink deze checkbox aan, sla de configuratie op en test met een video URL van je instantie (https://example.com/w/blabla) op https://cards-dev.twitter.com/validator om te zien of je instantie is toegestaan. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Als je instantie expliciet is toegestaan door Twitter, zal een videospeler worden ingesloten in het Twitter bericht wanneer de video gedeeld word. Als de instantie dat niet is, gebruiken we een afbeelding die zal doorverwijzen naar je PeerTube instantie. Vink deze checkbox aan, sla de configuratie op en test met een video URL van je instantie (https://example.com/w/blabla) op https://cards-dev.twitter.com/validator om te zien of je instantie is toegestaan. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 @@ -5489,8 +5489,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Vereist ffmpeg >= 4.1Genereert HLS-afspeellijsten en gefragmenteerde MP4-bestanden, wat resulteert in een betere weergave dan met gewone WebTorrent:Verandering van resolutie is soepelerSnellere weergave, vooral met lange video'sStabielere weergave (minder bugs/oneindig laden)Als u ook WebTorrent-ondersteuning hebt ingeschakeld, zal de opslagruimte voor video's met tweevoud worden vermenigvuldigd. + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Vereist ffmpeg >= 4.1Genereert HLS-afspeellijsten en gefragmenteerde MP4-bestanden, wat resulteert in een betere weergave dan met gewone WebTorrent:Verandering van resolutie is soepelerSnellere weergave, vooral met lange video'sStabielere weergave (minder bugs/oneindig laden)Als u ook WebTorrent-ondersteuning hebt ingeschakeld, zal de opslagruimte voor video's met tweevoud worden vermenigvuldigd. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5634,19 +5634,13 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Rechtstreeks JavaScript-code schrijven.Voorbeeld: console.log('mijn instantie is geweldig'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Rechtstreeks JavaScript-code schrijven.Voorbeeld: console.log('mijn instantie is geweldig'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Rechtstreeks CSS-code schrijven. Voorbeeld: #custom-css color: red; Laten voorafgaan door #custom-css om stijlen te overschrijven. Voorbeeld: #custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Rechtstreeks CSS-code schrijven. Voorbeeld: #custom-css color: red; Laten voorafgaan door #custom-css om stijlen te overschrijven. Voorbeeld: #custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5663,8 +5657,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Er zitten fouten in het formulier: + There are errors in the form: + Er zitten fouten in het formulier: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5740,8 +5734,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - Verander uw instellingen + Update your settings + Verander uw instellingen src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5761,39 +5755,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Sorteren op "Onlangs toegevoegd" + Sort by "Recently Added" + Sorteren op "Onlangs toegevoegd" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Sorteren op "Originele publicatiedatum" + Sort by "Original Publication Date" + Sorteren op "Originele publicatiedatum" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Sorteren op "Onlangs bekeken" + Sort by "Recent Views" + Sorteren op "Onlangs bekeken" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Sorteren op "Trending" + Sort by "Hot" + Sorteren op "Trending" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Sorteren op "Vind-ik-leuks" + Sort by "Likes" + Sorteren op "Vind-ik-leuks" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Sorteren op "Globaal aantal weergaven" + Sort by "Global Views" + Sorteren op "Globaal aantal weergaven" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5869,8 +5863,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Met Verbergen of Miniaturen vervagen, zal een bevestiging gevraagd worden om de video te bekijken. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Met Verbergen of Miniaturen vervagen, zal een bevestiging gevraagd worden om de video te bekijken. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6008,24 +6002,24 @@ color: red; - External Channel - Extern kanaal + External Channel + Extern kanaal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kanaal + Channel + Kanaal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Laatste synchronisatie op + Last synchronization at + Laatste synchronisatie op src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6320,8 +6314,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Sommige van je kanalen zijn niet volledig opgezet. Maak ze gastvrij en vertel over wat je publiceert door een banner, een avatar en een beschrijving toe te voegen. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Sommige van je kanalen zijn niet volledig opgezet. Maak ze gastvrij en vertel over wat je publiceert door een banner, een avatar en een beschrijving toe te voegen. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6420,8 +6414,8 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Om moderators en andere gebruikers te helpen te weten wie je bent, vergeet dan niet je accountprofiel in te stellen door een avatar en een beschrijving toe te voegen. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Om moderators en andere gebruikers te helpen te weten wie je bent, vergeet dan niet je accountprofiel in te stellen door een avatar en een beschrijving toe te voegen. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6595,8 +6589,8 @@ color: red; - Welcomeon - Welkomop + Welcomeon + Welkomop src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6611,8 +6605,8 @@ color: red; - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - Controleer uw e-mails om uw account te valideren en uw registratie te voltooien. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Controleer uw e-mails om uw account te valideren en uw registratie te voltooien. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6712,9 +6706,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Wil je echt verwijderen? Dat verwijdert video's die in dit kanaal geüpload zijn. Je kan ook geen nieuw kanaal meer maken met dezelfde naam ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6754,8 +6746,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - DIT KANAAL TONEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIT KANAAL TONEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -6997,8 +6989,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web peers zijn niet publiek toegankelijk: omdat we het websocket transport gebruiken, is het protocol anders dan dat van de klassieke BitTorrent tracker. Als je in een webbrowser zit, stuur je een signaal met je IP-adres naar de tracker die willekeurig andere peers zal kiezen om de informatie naar door te sturen. Zie dit document voor meer informatie + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web peers zijn niet publiek toegankelijk: omdat we het websocket transport gebruiken, is het protocol anders dan dat van de klassieke BitTorrent tracker. Als je in een webbrowser zit, stuur je een signaal met je IP-adres naar de tracker die willekeurig andere peers zal kiezen om de informatie naar door te sturen. Zie dit document voor meer informatie src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7093,8 +7085,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Neem contact op met de beheerder(s) + Contact the administrator(s) + Neem contact op met de beheerder(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7240,8 +7232,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - Ik ben ten minste jaar oud en ga akkoord met de Voorwaarden en met de Gedragscode van deze instantie + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + Ik ben ten minste jaar oud en ga akkoord met de Voorwaarden en met de Gedragscode van deze instantie src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7317,8 +7309,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - > Maak een account aan + > Create an account + > Maak een account aan src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7457,8 +7449,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Een <code>.mp4</code> die de originele audiotrack behoudt, zonder video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Een <code>.mp4</code> die de originele audiotrack behoudt, zonder video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7559,8 +7551,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Lees echter eerst onze richtlijnen voordat u de volgende waarden aanpast. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Lees echter eerst onze richtlijnen voordat u de volgende waarden aanpast. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7604,8 +7596,8 @@ channel with the same name ()! Configuration updated. Configuratie bijgewerkt. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts320 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts320 + INSTANCE HOMEPAGE INSTANTIE STARTPAGINA @@ -8038,16 +8030,16 @@ channel with the same name ()! Privacy Privacy - - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html111 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 + Copyright Copyright @@ -8308,8 +8300,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt dat je web browser publieke IP is. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt dat je web browser publieke IP is. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8356,16 +8348,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Controleer de trust_proxy configuratiesleutel + Check the trust_proxy configuration key + Controleer de trust_proxy configuratiesleutel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Als je PeerTube draait met Docker, controleer dan of je de reverse-proxy draait met network_mode: "host" (zie issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Als je PeerTube draait met Docker, controleer dan of je de reverse-proxy draait met network_mode: "host" (zie issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8424,8 +8416,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Gepubliceerd + Published + Gepubliceerd src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8651,8 +8643,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Je kunt geen gebruikers of kanalen aanmaken met een gebruikersnaam die al gebruikt is door een verwijderde gebruiker/kanaal.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Je kunt geen gebruikers of kanalen aanmaken met een gebruikersnaam die al gebruikt is door een verwijderde gebruiker/kanaal.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8706,8 +8698,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Wis alle geschiedenis + Clear all history + Wis alle geschiedenis src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9258,8 +9250,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - is awaiting email verification - wacht op e-mail verificatie + is awaiting email verification + wacht op e-mail verificatie src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9274,8 +9266,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Uw huidige e-mail is . Het wordt nooit aan het publiek getoond. + Your current email is . It is never shown to the public. + Uw huidige e-mail is . Het wordt nooit aan het publiek getoond. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9465,13 +9457,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - De huidige video zal worden overschreven door deze bewerkte video en <strong>u zult niet in staat zijn om het te herstellen</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + De huidige video zal worden overschreven door deze bewerkte video en <strong>u zult niet in staat zijn om het te herstellen</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Ter herinnering, de volgende taken worden uitgevoerd: <ol>< /ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Ter herinnering, de volgende taken worden uitgevoerd: <ol>< /ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9535,8 +9527,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Kan OAuth Client-aanmeldinformatie niet ophalen: . Zorg ervoor dat je PeerTube (config/ map) juist hebt geconfigureerd, in het bijzonder de "webserver" sectie. src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9726,8 +9717,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10459,8 +10450,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Bekijk de documentatie om te leren hoe je de PeerTube live streaming functie kunt gebruiken. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Bekijk de documentatie om te leren hoe je de PeerTube live streaming functie kunt gebruiken. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10509,47 +10500,47 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url RTMP-Url van live-uitzending - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html237src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html237 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 + Live RTMPS Url RTMPS URL van de live uitzending - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html242src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html242 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 + Live stream key Sleutel live-uitzending - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html247 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 + ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Nooit de sleutel van je live-uitzending delen. - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html250 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 + This is a normal live Dit is een reguliere live uitzending - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html256 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html256 + You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live U kunt slechts eenmaal streamen in een reguliere live uitzending. Als u herhalen inschakelt, zal het worden opgeslagen onder dezelfde URL als de live uitzending - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html259 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html259 + This is a permanent/recurring live Dit is een permanente/terugkerende live uitzending - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html265 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html265 + You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos U kunt meerdere keren streamen in een permanente/terugkerende live. Als u herhalingen inschakelt, worden ze opgeslagen als afzonderlijke video's - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html268 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html268 + Replay will be saved Herhaling word opgeslagen @@ -11094,14 +11085,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Talen exemplaar van PeerTube - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts215 + All languages Alle talen - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts216src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts216 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 + Hidden Verborgen @@ -11278,8 +11269,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Als je deze gebruiker verwijdert, kun je geen andere gebruiker of kanaal meer aanmaken met <strong></strong> gebruikersnaam! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Als je deze gebruiker verwijdert, kun je geen andere gebruiker of kanaal meer aanmaken met <strong></strong> gebruikersnaam! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11791,17 +11782,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Update Bijwerken - - - - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts187src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts187 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + Block Blokkering @@ -11869,8 +11860,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Je moet <a href="/login">aangemeld</a> zijn om deze video te beoordelen. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Je moet <a href="/login">aangemeld</a> zijn om deze video te beoordelen. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12122,9 +12113,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video to import updated. Video naar import bijgewerkt. - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts135src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts128 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts135 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts128 + Your video was uploaded to your account and is private. Jouw video is geupload naar jouw account en is privé. @@ -12251,8 +12242,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Deze video is niet beschikbaar op dit exemplaar van PeerTube. Wil je doorverwezen worden naar het originele exemplaar <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Deze video is niet beschikbaar op dit exemplaar van PeerTube. Wil je doorverwezen worden naar het originele exemplaar <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325 @@ -12278,28 +12269,28 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancel Annuleren - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+login/login.component.html129src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts452src/app/modal/confirm.component.html20src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 + src/app/+login/login.component.html129 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html81 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts452 + src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html143 + Autoplay is suspended Automatisch afspelen is opgeschort