diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf index d6396d8e1..e4b2b0d44 100644 --- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf @@ -155,7 +155,7 @@ mentioned you on video - mentioned you on video + et menciona en el vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -319,7 +319,7 @@ - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 39 @@ -337,9 +337,7 @@ - - - + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html65 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html76 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html88 @@ -382,12 +380,12 @@ Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + La seua cuota de vídeo s'excedeix amb aquest vídeo (tamany del vídeo: , utilitzat: , quota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts323 Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + La seua quota diària de vídeo s'excedeix amb aquest vídeo (tamany del vídeo: , utilitzat: , quota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts341 @@ -508,7 +506,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { viewers}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { viewers}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 espectador} other { espectadors}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 7 @@ -516,7 +514,7 @@ - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 7,8 @@ -550,9 +548,7 @@ - - - + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html25 @@ -710,7 +706,7 @@ Subscribe with a remote account: - Subscribe with a remote account: + Subscriu-te amb un compte remot: src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 62 @@ -728,7 +724,7 @@ Published videos matching "" - Published videos matching "" + Publicats vídeos que coincideixen amb "" src/app/+accounts/account-search/account-search.component.ts94 @@ -1115,7 +1111,7 @@ I forgot my password - I forgot my password + He oblidat la meua contrasenya src/app/+login/login.component.html 47 @@ -1123,7 +1119,7 @@ Logging into an account lets you publish content - Logging into an account lets you publish content + Iniciar sessió amb un compte et permet publicar contingut src/app/+login/login.component.html 56,57 @@ -1196,7 +1192,7 @@ for - for + per a src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1226,7 +1222,7 @@ Back - Back + Arrere src/app/+signup/+register/register.component.ts 41 @@ -1235,7 +1231,7 @@ Next - Next + Següent src/app/+signup/+register/register.component.ts 42 @@ -1244,7 +1240,7 @@ Signup - Signup + Registrar-se Button on the registration form to finalize the account and channel creation src/app/+signup/+register/register.component.ts68 @@ -1354,54 +1350,52 @@ If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. - If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. + Si vol obrir registres, decidisca quines sónles vostres regles de moderació i les condicions de servei de la instància , a més d'especificar les categories i les llengües que parlen els vostres moderadors . D'aquesta forma, ajudarà els usuaris a registrar-se en la instància Peertube apropiada src/app/modal/welcome-modal.component.html64 Remind me later - Remind me later + Recorda'm més tard src/app/modal/welcome-modal.component.html74 Configure my instance - - Configure my instance - + Configurar la meua instància src/app/modal/welcome-modal.component.html81 Configuration warning! - Configuration warning! + Advertència de configuració! src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html3 You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: - You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: + Has habilitat el registre d'usuaris en la instància però no has configurat el següents camps: src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html10 Instance name - Instance name + Nom de la instància src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html13 Instance short description - Instance short description + Descripció breu de la instància src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html14 Who you are - Who you are + Qui eres o qui sou src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html16 How long you plan to maintain your instance - How long you plan to maintain your instance + Quant de temps penses mantenir la instància src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html17 How you plan to pay for keeping your instance running - How you plan to pay for keeping your instance running + Com planeges pagar per a mantenir la instància en execució src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 18 @@ -1409,23 +1403,23 @@ How you will moderate your instance - How you will moderate your instance + Com moderaràs la instància src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html20 Instance terms - Instance terms + Termes i condicions de la instància src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html21 My settings - My settings + La meua configuració src/app/menu/menu.component.html119 src/app/modal/quick-settings-modal.component.html3 These settings apply only to your session on this instance. - These settings apply only to your session on this instance. + Aquestos ajustos només s'apliquen a aquesta sessió en la instància src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 8 @@ -1433,20 +1427,12 @@ Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - - Please consider configuring these fields to help people to choose - the appropriate instance - . - Without them, your instance may not be referenced on the - JoinPeerTube website - . - - + Considera configurar aquestos camps per a ajudar a les persones a triar la instància apropiada. Sense ells, la instància podria no estar referenciada en la pàgina web de JoinPeertube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html25 Don't show me this warning anymore - Don't show me this warning anymore + No em mostres més aquesta advertència src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html33 @@ -1457,14 +1443,12 @@ Update live settings - Update live settings + Actualitzar la configuració en viu src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html36 Configure - - Configure - + Configurar src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html44 @@ -1474,9 +1458,7 @@ Help to translate PeerTube! - - Help to translate PeerTube! - + Ajuda a traduir PeerTube! src/app/menu/language-chooser.component.html9 @@ -1486,63 +1468,63 @@ Interface: - Interface: + Interfaç: src/app/menu/menu.component.html35 Videos: - Videos: + Vídeos: src/app/menu/menu.component.html42 Sensitive: - Sensitive: + Sensible: src/app/menu/menu.component.html52 Help share videos - Help share videos + Ajuda a compartir vídeos src/app/menu/menu.component.html58 Keyboard shortcuts - Keyboard shortcuts + Dreceres de teclat src/app/menu/menu.component.html67 src/app/menu/menu.component.html141 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2021 - powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2021 + impulsat per PeerTube - CopyLeft 2015-2021 src/app/menu/menu.component.html146 Help - Help + Ajuda src/app/menu/menu.component.html137 Get help using PeerTube - Get help using PeerTube + Obtinga ajuda per a usar PeerTube src/app/menu/menu.component.html137 powered by PeerTube - powered by PeerTube + funcionant amb PeerTube src/app/menu/menu.component.html147 Log out - Log out + Tancar sesió src/app/menu/menu.component.html72 My account - My account + El meu compte src/app/menu/menu.component.html83 My library - My library + La meua biblioteca src/app/menu/menu.component.html88 @@ -1561,7 +1543,7 @@ My video imports - My video imports + Vídeos importats src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts89 @@ -1573,7 +1555,7 @@ Create a new playlist - Create a new playlist + Crear una llista de reproducció src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts48 @@ -1591,7 +1573,7 @@ Interface: - Interface: + Interfaç: src/app/menu/menu.component.html132 @@ -1628,18 +1610,18 @@ allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. - allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. + permet importar múltiples vídeos en paralel. ⚠️ Requereix reiniciar PeerTube. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html226 jobs in parallel - jobs in parallel + treballs en paral·lel src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html230 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html171 Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) - Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) + Permetre importació amb URL HTTP (per exemple, YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html239 @@ -1660,13 +1642,13 @@ Contact - Contact + Contactes src/app/+about/about-routing.module.ts37 src/app/menu/menu.component.html136 View your notifications - View your notifications + Veure les teues notificacions src/app/menu/notification.component.html3 src/app/menu/notification.component.html11 src/app/menu/notification.component.html11 @@ -1681,29 +1663,29 @@ Mark all as read - Mark all as read + Marcar tot com a llegit src/app/menu/notification.component.html27 src/app/menu/notification.component.html27 src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html20 Update your notification preferences - Update your notification preferences + Actualitzar preferències de notificació src/app/menu/notification.component.html31 See all your notifications - See all your notifications + Veure totes les notificacions src/app/menu/notification.component.html49 I'm a teapot - I'm a teapot + Sóc una tetera src/app/+page-not-found/page-not-found.component.ts26 That's an error. - That's an error. + Això és un error. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 4 @@ -1711,7 +1693,7 @@ We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. - We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. + No s'ha pogut trobar cap vídeo vinculat a la URL que buscaves. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 7 @@ -1719,7 +1701,7 @@ We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. - We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. + No s'ha pogut trobar cap recurs vinculat a la URL que buscaves. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 8 @@ -1727,18 +1709,18 @@ Possible reasons: - Possible reasons: + Possibles raons: Possible reasons preceding a list of reasons a `Not Found` error page may occur src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html12 You may have used an outdated or broken link - You may have used an outdated or broken link + Potser hages utilitzat un enllaç obsolet o trancat src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html15 The video may have been moved or deleted - The video may have been moved or deleted + El vídeo pot haver estat mogut o eliminat src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 17 @@ -1746,7 +1728,7 @@ The resource may have been moved or deleted - The resource may have been moved or deleted + El recurs pot haver estat mogut o eliminat src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 18 @@ -1754,17 +1736,17 @@ You may have typed the address or URL incorrectly - You may have typed the address or URL incorrectly + És possible que hages escrit la direcció o URL incorrectament src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html20 You are not authorized here. - You are not authorized here. + No estàs autoritzat ací. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html27 You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. - You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. + És possible que dega verificar que el seu compte estiga permès pel propietari del vídeo o de la instància. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 30 @@ -1772,7 +1754,7 @@ You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. - You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. + És possible que dega verificar que el seu compte estiga permès pel recurs o el propietari de la instància. src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html 31 @@ -1780,41 +1762,39 @@ The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. - The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. + El cos de l'entitat sol·licitada mescla trossos dolços amb un una essència terrosa. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html40 Sepia seems to like it. - Sepia seems to like it. + A Sepia pareix que li agrada. This is about Sepia's tea src/app/+page-not-found/page-not-found.component.html42 Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. - Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. + El mitjà es massa gran per al servidor. Contacta amb l'administrador si desitja augmentar la grandària límit. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts62 GLOBAL SEARCH - GLOBAL SEARCH + CERCA GLOBAL src/app/header/search-typeahead.component.html26 using - using - - + utilitzant src/app/header/search-typeahead.component.html28 Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. - Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. + Els resultats seran augmentats amb aquells d'un índex de tercers. Solament s'enviaran les dades necessàries per a la consulta. src/app/header/search-typeahead.component.html32 Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. - Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. + La consulta es compararà amb noms de vídeos o descripcions, els noms de canals. src/app/header/search-typeahead.component.html 37 @@ -1822,33 +1802,33 @@ ADVANCED SEARCH - ADVANCED SEARCH + CERCA AVANÇADA src/app/header/search-typeahead.component.html39 any instance - any instance + qualsevol instància src/app/header/search-typeahead.component.html42 only followed instances - only followed instances + solament instàncies seguides src/app/header/search-typeahead.component.html43 Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. - Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. + Determina si es pot resoldre qualsevol contingut distant, o si aquesta instància sols permet fer-ho per a les instàncies que segueix. src/app/header/search-typeahead.component.html41 will list the matching channel - will list the matching channel + llistarà el canal corresponent src/app/header/search-typeahead.component.html50 src/app/header/search-typeahead.component.html53 will list the matching video - will list the matching video + llistarà el vídeo corresponent src/app/header/search-typeahead.component.html56 @@ -1858,12 +1838,12 @@ In this instance's network - In this instance's network + En la xarxa d'aquesta instància src/app/header/suggestion.component.html14 In the vidiverse - In the vidiverse + En el vidivers src/app/header/suggestion.component.html15 @@ -1891,7 +1871,7 @@ Display only - Display only + Sols mostrar src/app/+search/search-filters.component.html 21 @@ -1916,17 +1896,17 @@ Original publication year - Original publication year + Any de publicació original src/app/+search/search-filters.component.html73 After... - After... + Després de... src/app/+search/search-filters.component.html85 Before... - Before... + Abans de... src/app/+search/search-filters.component.html95 @@ -2020,9 +2000,7 @@ Reset - - Reset - + Restablir src/app/+search/search-filters.component.html197 @@ -6856,7 +6834,7 @@ channel with the same name ()! VIDEOS - VIDEOS + VÍDEOS src/app/+accounts/accounts.component.ts83 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 @@ -8340,7 +8318,7 @@ channel with the same name ()! Notifications - Notifications + Notificacions src/app/+my-account/my-account.component.ts55 src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts109 @@ -8438,12 +8416,12 @@ channel with the same name ()! My playlists - My playlists + Les meues llistes de reproducció src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html3 My subscriptions - My subscriptions + Les meues subscripcions src/app/+my-library/my-subscriptions/my-subscriptions.component.html4 @@ -8478,7 +8456,7 @@ channel with the same name ()! Playlists - Playlists + Llistes de reproducció src/app/+my-library/my-library.component.ts61 @@ -8743,7 +8721,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular VOD videos - VOD videos + Vídeos sota demanda src/app/+search/search-filters.component.ts 60 @@ -8751,7 +8729,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live videos - Live videos + Vídeos en directe src/app/+search/search-filters.component.ts 64 @@ -11102,14 +11080,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Subscriptions - Subscriptions + Subscripcions src/app/+my-library/my-library.component.ts66 src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts46 src/app/+videos/videos-routing.module.ts59 History - History + Historial src/app/+my-library/my-library.component.ts71