diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index d2a1387c7..5e85ca8b1 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -122,14 +122,15 @@
A túa instancia sigueu automáticamente a ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html182
-
- The notification points to content now unavailable
+
+
+
+ A notificación apunta a un contido que non está dispoñible../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190,191
-
Cambiar o avatar
@@ -402,8 +403,8 @@
../app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19
-
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -778,8 +779,7 @@
../app/+login/login.component.html91
-
+
Enviarase un email ó enderezo con instruccións para o restablecemento. A ligazón caduca nunha hora.../app/+login/login.component.ts
@@ -921,24 +921,25 @@ The link will expire within 1 hour.
Escoller o nome da instancia, darlle unha descrición, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e canto tempo tes pensado mantela é información importante para quen visita a instancia para saber o tipo de instancia que é. ../app/modal/welcome-modal.component.html58
-
- If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance.
+
+
+
+ Se queres permitir o rexistro, decide cales son as regras de moderación e os termos de servizo da instancia, así como indicar os idiomas que falan as persoas moderadoras. Deste xeito axudaraslle ás persoas que se rexistren na instancia axeitada de PeerTube. ../app/modal/welcome-modal.component.html64,67
-
Lémbramo máis tarde
-
- ../app/modal/welcome-modal.component.html74
+ ../app/modal/welcome-modal.component.html74
+
Configurar a miña instancia
-
- ../app/modal/welcome-modal.component.html81
+ ../app/modal/welcome-modal.component.html81
+
Aviso da configuración!
@@ -1243,8 +1244,10 @@ The link will expire within 1 hour.
Ver todas as notificacións../app/menu/avatar-notification.component.html40
-
- Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
+
+
+
+ O multimedia é demasiado grande para o servidor. Contacta coa administración se desexas que aumenten o límite.../app/core/rest/rest-extractor.service.ts61
@@ -1310,7 +1313,6 @@ The link will expire within 1 hour.
Buscar...../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html6
-
Na rede desta instancia
@@ -1574,7 +1576,7 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163
-
+
Xa subido ✔../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167
@@ -3229,8 +3231,8 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+admin/system/logs/logs.component.html37
-
- Por ->
+
+ Por ->../app/+admin/system/logs/logs.component.html45
@@ -3608,25 +3610,27 @@ The link will expire within 1 hour.
BUSCAR../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html455
-
Permitirlle ás usuarias facer buscas de URI/alcumes remotos../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html466
-
- Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+
+
+
+ Permitirlle ás usuarias atopar vídeos/actores remotos que poderían non estar federados coa túa instancia../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html469
-
Permitir a busca anónima de URI/alcumes remotos../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html477
-
- Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+
+
+
+ Permitirlle a usuarias anónimas atopar vídeos/actores remotos que poderían non estar federados coa túa instancia../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html480
@@ -3756,14 +3760,15 @@ The link will expire within 1 hour.
Instancia permitida por Twitter../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html679
-
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+
+
+
+ Se a instancia está autorizada por Twiter, aparecerá un reprodutor de vídeo de PeerTube ó compartir un vídeo en Twitter. Se non o está, usaremos unha imaxe como ligazón ó video na instancia PeerTube. Marca aquí, garda a configuración e comproba se un vídeo da túa instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator aparece como permitido. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html684,689
-
DIRECTO
@@ -3771,14 +3776,15 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html709
-
- Enable users of your instance to stream live.
+
+
+
+ Permitirlle ás usuarias da túa instancia retransmitir en directo.../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html711,712
-
⚠️ Activar a emisión en directo require confianza nas túas usuarias e traballo extra de moderación
@@ -3931,8 +3937,8 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html873
-
- Require ffmpeg >= 4.1Crea listas de reprodución HLS e os ficheiros MP4 fragmentados dan como resultado unha mellor reprodución que co actual reprodutor por omisión:O cambio na resolución é máis suaveReprodución máis rápida particularmente en vídeos longosReprodución inversa máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activas o soporte WebTorrent, multiplicará a almacenaxe de vídeos por 2
+
+ Require ffmpeg >= 4.1Crea listas de reprodución HLS e os ficheiros MP4 fragmentados dan como resultado unha mellor reprodución que co actual reprodutor por omisión:O cambio na resolución é máis suaveReprodución máis rápida particularmente en vídeos longosReprodución inversa máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activas o soporte WebTorrent, multiplicará a almacenaxe de vídeos por 2../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html898
@@ -3991,13 +3997,7 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1007
-
+
Escribe código CSS directamente. Examplo: #custom-css color: red; Precedido de #custom-css para sobrescribir estilos. Examplo: #custom-css .logged-in-email color: red; ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1026
@@ -4327,9 +4327,8 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html26
-
- Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).<br /><br /> Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito.
+
+ Texto curto para dar a coñecer o xeito en que poden apoiar a túa canle (plataformas de mebresía...).<br /><br /> Cando subas un vídeo a esta canle, o campo de apoio ó vídeo completarase automáticamente co texto aquí escrito.../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html77
@@ -4558,14 +4557,18 @@ The link will expire within 1 hour.
Esta instancia non require un email de verificación.../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html20
-
- Verify account via email
+
+
+
+ Verificar conta por email../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts17
-
- Ask to send an email to verify you account
+
+
+
+ Pedir enviar un email para verficiar a túa conta../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts26
@@ -4612,9 +4615,7 @@ The link will expire within 1 hour.
../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html37
-
+
Tes a certeza de querer eliminar ? Eliminarás vídeos subidos a esta canle, e non poderás voltar a crear outra canle co mesmo nome ()!../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts
@@ -4688,8 +4689,10 @@ channel with the same name ()!
../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts41
-
- Videos that have the most likes.
+
+
+
+ Os vídeos máis gustados.../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts42
@@ -4714,8 +4717,10 @@ channel with the same name ()!
PeerTube../app/+about/about.component.html7
-
- Network
+
+
+
+ Rede../app/+about/about.component.html9
@@ -4835,14 +4840,15 @@ channel with the same name ()!
PeerTube é unha plataforma federada-ActivityPub e autohospedada de publicación de vídeo usando P2P directamente no navegador.../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html10
-
- It is free and open-source software, under AGPLv3 licence.
+
+
+
+ É software libre e de código aberto, baixo licenza AGPLv3. ../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html14,16
-
Para máis información, visita joinpeertube.org.
@@ -4978,12 +4984,11 @@ channel with the same name ()!
Permitimos que a administración da instancia desactive P2P desde a interface de administración../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html158
-
Finalmente, lembra que sempre podes desactivar P2P no control do reproductor de vídeo, ou simplemente desactivando WebRTC no navegador.
-
- ../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html162
+ ../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html162
+
Instancias das seguidoras
@@ -4993,8 +4998,10 @@ channel with the same name ()!
Esta instancia non ten seguidoras de instancias.../app/+about/about-follows/about-follows.component.html6
-
- This instance is not following any other.
+
+
+
+ Esta instancia non está a seguir a outras.../app/+about/about-follows/about-follows.component.html16
@@ -5005,7 +5012,6 @@ channel with the same name ()!
Seguimentos de instancias../app/+about/about-follows/about-follows.component.html14
-
Acerca desta instancia
@@ -5021,14 +5027,15 @@ channel with the same name ()!
../app/+about/about-routing.module.ts38
-
- About this instance's network
+
+
+
+ Acerca da rede desta instancia../app/+about/about-routing.module.ts47
-
Creado con ❤ por Framasoft
@@ -5128,14 +5135,15 @@ channel with the same name ()!
O nome da canle é un identificador único neste e en todas as outras instancias. É único como un enderezo de email, deste xeito é doado para outras persoas interactuar con el.../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html43
-
- Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name.
+
+
+
+ O nome da canle non pode ser igual ó teu nome de usuaria. Podes voltar ó primeiro paso para cambiar o nome da conta.../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html51,52
-
Exemplo: jane_doe
@@ -5276,8 +5284,8 @@ channel with the same name ()!
../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts58
-
- Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo
+
+ Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts59
@@ -5358,8 +5366,8 @@ channel with the same name ()!
Configuración actualizada.
-
- ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts347
+ ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts347
+ Editar configuración personalizada
@@ -6329,13 +6337,13 @@ channel with the same name ()!
Eliminada a canle de vídeo .
-
- ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts127
+ ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts127
+ Visualizacións do día
-
- ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts146
+ ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts146
+
Crear unha nova canle de vídeo
@@ -6543,8 +6551,6 @@ channel with the same name ()!
Enviaremos un email cunha ligazón de verificación a .../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts45
-
-
Non se atopa o id da usuaria ou cadea de verificación.
@@ -6566,8 +6572,8 @@ channel with the same name ()!
Subscribirse á conta
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts902
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts902
+ LISTAXES DE VÍDEOS
@@ -6629,8 +6635,7 @@ channel with the same name ()!
../app/core/auth/auth.service.ts75
-
+
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de que configuraches correctamente PeerTube (config/directory), en particular a sección "webserver".../app/core/auth/auth.service.ts
@@ -6760,8 +6765,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
../app/+search/search-filters.component.ts69
-
- Longo (> 10 min)
+
+ Longo (> 10 min)../app/+search/search-filters.component.ts73
@@ -7056,14 +7061,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
O nome da canle non pode ter máis de 50 caracteres.../app/shared/form-validators/user-validators.ts29
-
- Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.
+
+
+
+ O nome da canle ten que estar en minúsculas, e conter só caracteres alfanuméricos, puntos e trazos baixos.../app/shared/form-validators/user-validators.ts30
-
O contrasinal ten que ter polo menos 6 caracteres.
@@ -7269,7 +7275,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
O comentario non pode ser maior de 3000 caracteres.../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts9
-
O nome público non pode ter máis de 120 caracteres de longo.
@@ -7883,14 +7888,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Acalar esta conta../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts297
-
- Hide any content from that user from you.
+
+
+
+ Agocharche calquera contido desta usuaria.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts298
-
Restablecer esta conta
@@ -7925,50 +7931,54 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Eliminar comentarios dos teus vídeos../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts321
-
- Remove comments made by this account on your videos.
+
+
+
+ Eliminar os comentarios feitos por esta conta nos teus vídeos.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts322
-
Acalar esta conta pola túa instancia../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts333
-
- Hide any content from that user from you, your instance and its users.
+
+
+
+ Agocharche calquera contido desta usuaria, da túa instancia e a súas usuarias.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts334
-
Restablecer esta conta pola túa instancia../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts339
-
- Show this user's content to the users of this instance again.
+
+
+
+ Voltar a mostrar os contidos desta usuaria ás usuarias da túa instancia.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts340
-
Acalar a instancia pola túa instancia../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts351
-
- Hide any content from that instance from you, your instance and its users.
+
+
+
+ Agocharche calquera contido desta instancia, a túa instancia e a súas usuarias.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts352
-
Restablecer esta instancia pola túa instancia
@@ -7983,14 +7993,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Eliminar comentarios da túa instancia../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts368
-
- Remove comments made by this account from your instance.
+
+
+
+ Eliminar da túa instancia os comentarios feitos por esta conta.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts369
-
Violento ou repulsivo
@@ -8067,18 +8078,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Demasiados intentos, inténtao outra vez tras minutos.
-
- ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts66
+ ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts66
+ Demasiados intentos, inténtao máis tarde.
-
- ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts68
+ ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts68
+
Erro do servidor. Inténtao máis tarde.
-
- ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts71
+ ../app/core/rest/rest-extractor.service.ts71
+
Subscrita a tódalas canles de . Recibirás notificación de tódolos seus vídeos.
@@ -8288,8 +8299,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts134
-
- Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.
+
+ Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts219
@@ -8720,14 +8731,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts242
-
+
Con este vídeo estás excedendo a túa cota de vídeo (tamaño: , utilizado: , cota: )../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts264
-
+
Excedeches a túa cota diaria de subida de vídeos (tamaño: , utilizado: , cota: )../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts284
@@ -8767,8 +8776,8 @@ video size: , used: , quota: )
../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts210
-
- Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts412
@@ -8804,74 +8813,73 @@ video size: , used: , quota: )
Entrar/Saír da pantalla completa (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts869
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts869
+ Reproducir/Pausar o vídeo (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870
+
Acalar/Restablecer o vídeo (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871
+
Saltar a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873
+
Aumentar volume (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875
+
Diminuír volume (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876
+
Saltar adiante no vídeo (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts878
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts878
+
Saltar atrás no vídeo (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts879
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts879
+
Aumentar taxa de reprodución (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts881
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts881
+
Diminuir taxa de reprodución (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882
+
Navegar fotograma a fotograma (require foco no reprodutor)
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts884
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts884
+
Gústame o vídeo
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892
+
Retirar o gústame
-
- ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897
+ ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897
+
Se está activo, o seguinte vídeo reprodúcese automáticamente tras o actual.../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts59
-
Engadidos recentemente