Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/ja/
pull/3334/head
chris@famichiki.tube 2020-11-12 21:51:42 +00:00 committed by Weblate
parent dac3193df8
commit 8ff1383ec9
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -37,8 +37,8 @@
"Playback Rate": "再生レート",
"Subtitles": "字幕",
"subtitles off": "字幕を消す",
"Captions": "解説",
"captions off": "解説を消す",
"Captions": "字幕",
"captions off": "字幕を消す",
"Chapters": "チャプター",
"Descriptions": "説明",
"descriptions off": "説明を消す",
@ -56,11 +56,11 @@
"Modal Window": "モーダルウィンドウ",
"This is a modal window": "これはモーダルウィンドウです。",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "モーダルは、Escキーを押すか閉じるボタンを押すことで閉じることができます。",
", opens captions settings dialog": ", 解説の設定を開く",
", opens captions settings dialog": ", 字幕の設定を開く",
", opens subtitles settings dialog": ", 字幕設定を開く",
", opens descriptions settings dialog": ", 説明の設定を開く",
", selected": ", 選択済",
"captions settings": "解説設定",
"captions settings": "字幕設定",
"subtitles settings": "字幕設定",
"descriptions settings": "説明の設定",
"Text": "文字",
@ -90,14 +90,14 @@
"Proportional Serif": "プロポーショナルセリフ",
"Monospace Serif": "モノスペースセリフ",
"Casual": "カジュアル",
"Script": "Script",
"Script": "スクリプト",
"Small Caps": "小文字",
"Reset": "初期化",
"restore all settings to the default values": "すべての設定をデフォルト値に戻す",
"Done": "完了",
"Caption Settings Dialog": "解説設定ダイアログ",
"Caption Settings Dialog": "字幕設定ダイアログ",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "最初のダイアログウィンドウ エスケープをキャンセルしてウィンドウを閉じます。",
"End of dialog window.": "ダイアログウィンドウの終了。",
"{1} is loading.": "{1} が読み込み中。",
"{1} is loading.": "{1} が読み込み中です。",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2Pを使用すると、この動画を観覧していることを誰かに特定されるかも知れません。"
}