diff --git a/client/src/locale/angular.ar.xlf b/client/src/locale/angular.ar.xlf
index 4bb9b421a..7dc8095c7 100644
--- a/client/src/locale/angular.ar.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.ar.xlf
@@ -31,7 +31,7 @@
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">تكامل ماركداون</a> المدعوم:../app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -51,12 +51,12 @@
- الفيديو الخاص بك تم إزالة الحجب عنه
+ الفيديو الخاص بك أُزيل الحجب عنه ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html33
- الفيديو الخاص بك تم نشره
+ الفيديو الخاص بك حُجب ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html41
@@ -81,26 +81,12 @@
-
- Your abuse
-
- has been
-
- accepted
-
- rejected
-
-
+ إساءة استخدامك قُبلترُفضت../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html70
-
- Abuse
-
- has a new message
-
-
+ Abuse has a new message ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html80
@@ -110,7 +96,7 @@
- علق على فيديوك الخاص
+ علق على فيديو لك ../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html101
@@ -217,7 +203,7 @@
- مع لا تدرج أو اخفاء الصور المصغرة سوف يتم طلب التاكيد قبل مشاهدة الفيديو
+ مع لا تدرج أو الصور المصغرة المطموسةسوف يتم طلب التاكيد قبل مشاهدة الفيديو ../app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html8
@@ -232,7 +218,7 @@
- صور مصغرة ضبابية
+ صور مصغرة مطموسة../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html118
@@ -565,7 +551,7 @@
- أختيارك اسما لمثيل الخادم واعدادك لوصف ، تحدد فيه من أنت ، لماذا قمت بأنشاء هذا المثيل، وكم من الوقت تخطط لإبقائه شغالا. أمر مهم ليفهم الزوار نوع مثيل الخادم الذي يستخدمونه.
+ أختيارك اسما لمثيل الخادم واعدادك لوصف ، تحدد فيه من أنت ، لماذا قمت بأنشاء هذا المثيل، وكم من الوقت تخطط لإبقائه شغالا. أمر مهم ليفهم الزوار نوع مثيل الخادم الذي يستخدمونه. ../app/modal/welcome-modal.component.html58
@@ -920,7 +906,7 @@
- احظر فيديو ""
+ احجب فيديو ""../app/shared/shared-moderation/video-block.component.html3
@@ -965,7 +951,7 @@
- Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin ( ) too .
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. ../app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html75
@@ -987,14 +973,7 @@
-
- Your report will be sent to moderators of
-
- and will be forwarded to the comment origin (
- ) too
- .
-
-
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. ../app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html37
@@ -1039,12 +1018,12 @@
- Score
+ تقييم ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html30
- Created
+ أُنشئ ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html31
@@ -1104,7 +1083,7 @@
- Redundancy allowed
+ Redundancy allowed ../app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html35
@@ -1279,7 +1258,7 @@
- Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ .
+ Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . ../app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html160
@@ -1412,7 +1391,7 @@
- كتل الفيديو
+ حُجبات الفيديو../app/+admin/admin.component.ts60
@@ -1452,7 +1431,7 @@
- كتل الفيديو
+ حُجبات الفيديو../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html3
@@ -1467,17 +1446,17 @@
- مرشحات كتلة متقدمة
+ مرشحات الحجب المتقدمة../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html23
- كتل تلقائية
+ حجب تلقائي../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html24
- كتل يدوية
+ حجب يدوي../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html25
@@ -1502,7 +1481,7 @@
- تم حظر الفيديو بسبب الحظر التلقائي لمقاطع الفيديو الجديدة
+ حُحب الفيديو بسبب الحجب التلقائي لمقاطع الفيديو الجديدة../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html67
@@ -1522,22 +1501,22 @@
- سبب الحظر:
+ سبب الحجب:../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html103
- لم يتم العثور على فيديو محظور مطابق للمرشحات الحالية.
+ لم يتم العثور على فيديو محجوب مطابق للمرشحات الحالية.../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html123
- لم يتم العثور على فيديو محظور.
+ لم يتم العثور على فيديو محجوب.../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html124
- Showing to of blocked videos
+ يعرض ل من فيديوهات محجوبة../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html10
@@ -1582,7 +1561,7 @@
- التقارير مع مقاطع الفيديو المحظورة
+ إبلاغات مقاطع الفيديو المحجوبة../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html22
@@ -1617,7 +1596,7 @@
- تم حظر الفيديو
+ حُجب الفيديو../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html97
@@ -1796,7 +1775,7 @@
- Showing to of muted accounts
+ يعرض ل من حسابا مكتوما../app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html10
@@ -1836,7 +1815,7 @@
- for " "
+ لل "" ../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html23
@@ -2006,7 +1985,7 @@
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html96
@@ -2016,7 +1995,7 @@
- مع لا تدرج أو اخفاء الصور المصغرة سوف يتم طلب التاكيد قبل مشاهدة الفيديو
+ مع لا تدرج أو الصور المصغرة المطموسةسوف يتم طلب التاكيد قبل مشاهدة الفيديو ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html109
@@ -2111,7 +2090,7 @@
- Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations .
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html247
@@ -2221,7 +2200,7 @@
- السماح بالاستيراد باستخدام عنوان URL لـ HTTP (مثل YouTube)
+ السماح بالاستيراد باستخدام عنوان URL ل HTTP (مثل YouTube)../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html417
@@ -2236,7 +2215,7 @@
- حظر مقاطع الفيديو الجديدة تلقائيًا
+ احجب مقاطع الفيديو الجديدة تلقائيًا../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html438
@@ -2246,7 +2225,7 @@
- Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance
+ Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html469
@@ -2256,7 +2235,7 @@
- Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance
+ Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html480
@@ -2266,12 +2245,12 @@
- ⚠️ تعتمد هذه الوظيفة بشكل كبير على تنسيق الحالات التي يتبعها فهرس البحث الذي تحدده.
+ ⚠️ تعتمد هذه الوظيفة بشكل كبير على اشراف المثيلات التي يتبعها فهرس البحث الذي تحدده.../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html494
- You should only use moderated search indexes in production, or host your own .
+ You should only use moderated search indexes in production, or host your own. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html497
@@ -2326,7 +2305,7 @@
- You should only follow moderated indexes in production, or host your own .
+ You should only follow moderated indexes in production, or host your own. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html595
@@ -2381,7 +2360,7 @@
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html684
@@ -2431,7 +2410,7 @@
- Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1
+ Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for nowIf you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html762
@@ -2441,7 +2420,7 @@
- Requires ffmpeg >= 4.1 Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: Resolution change is smoother Faster playback in particular with long videos More stable playback (less bugs/infinite loading) If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player:Resolution change is smootherFaster playback in particular with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html783
@@ -2496,12 +2475,12 @@
- Write JavaScript code directly. Example: console.log('my instance is amazing');
+ اكتب شيفرة جافا سكربت مباشرة.مثال: console.log('my instance is amazing');../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html892
- Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red;
+ Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; ../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html911
@@ -2651,7 +2630,7 @@
- محظور
+ محجوب../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html51
@@ -2671,17 +2650,17 @@
- Remote subscribe Remote interact
+ Remote subscribeRemote interact../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html11
- You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there.
+ You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the channel URL in the search box and subscribe there. ../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html18
- You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there.
+ You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type the current URL in the search box and interact with it there. ../app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html27
@@ -2955,7 +2934,7 @@
- يعرض ل من استورادا
+ يعرض ل من مستوردا../app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html10
@@ -3000,10 +2979,7 @@
-
-
- Delete history
-
+ Delete history ../app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html13
@@ -3313,7 +3289,7 @@
- Joined
+ انضم الى ../app/+accounts/account-about/account-about.component.html12
@@ -3411,9 +3387,7 @@
-
- ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY
-
+ المدراء واستدامة المثيل../app/+about/about-instance/about-instance.component.html29
@@ -3563,7 +3537,7 @@
- Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser ( with the WebTorrent library ), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+ Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (with the WebTorrent library), the protocol is different from classic BitTorrent. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information ../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html118
@@ -3573,7 +3547,7 @@
- هل يمكن مقارنة PeerTube بـ Youtube؟
+ هل يكافئ PeerTube Youtube؟../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html131
@@ -3628,27 +3602,27 @@
- أمثلة المتابعين
+ المثيلات المتابِعة../app/+about/about-follows/about-follows.component.html4
- ليس لدى هذا المنصة أي منصات متابعة.
+ ليس لدى هذا المثيل أي مثيلات متابِعة.../app/+about/about-follows/about-follows.component.html6
- الحالات التالية
+ المثيلات المتابَعة../app/+about/about-follows/about-follows.component.html14
- لا يحتوي هذا المنصة على متابعات المثال.
+ لا يملك هذا المثيل مثيلات متابَعة.../app/+about/about-follows/about-follows.component.html16
- حول هذه المنصة
+ حول هذا المثيل../app/+about/about-routing.module.ts26
@@ -3672,10 +3646,7 @@
- Developed with ❤ by
- Framasoft
-
-
+ طوِّر بواسطة الحب عن طريق Framasoft../app/+about/about-peertube/about-peertube-contributors.component.html3
@@ -3703,7 +3674,7 @@
- إنشيء حسابي
+ أنشئ حسابي../app/+signup/+register/register.component.html29
@@ -3713,7 +3684,7 @@
- منجز
+ تم../app/+signup/+register/register.component.html33
@@ -3723,17 +3694,17 @@
- إلى متى نخطط للحفاظ على هذا المنصة؟
+ إلى متى نخطط للحفاظ على هذا المثيل؟../app/+signup/+register/register.component.html65
- كيف سيمول هذا المثال؟
+ كيف ستمول هذا المثيل؟../app/+signup/+register/register.component.html70
- المسؤولين & الاستدامة
+ المدراء واستدامة المثيل../app/+signup/+register/register.component.html56
@@ -3743,9 +3714,7 @@
- A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content.
- For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology.
-
+ القناة هي كيان لرفع فيديوهاتك. يمكنك تنظيم محتواك بانشاء العديد منها.مثلا يمكنك نشر فيديوهات الموسيقى في قناة وفيديوهات عن الأحياء في قناة أخرى. ../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html5
@@ -3755,7 +3724,7 @@
- اسم عرض القناة
+ الاسم العلني للقناة../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html15
@@ -3765,7 +3734,7 @@
- قناة_علي
+ john_channel../app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html96
@@ -3775,7 +3744,7 @@
- اسم القناة هو معرف فريد لقناتك في هذا الأمر وجميع الحالات الأخرى. إنه فريد مثل عنوان البريد الإلكتروني ، مما يجعل من السهل على الآخرين التفاعل معه.
+ اسم القناة هو معرف فريد لقناتك في هذا المثيل وجميع المثيلات الأخرى. إنه فريد مثل عنوان البريد الإلكتروني ، مما يجعل من السهل على الآخرين التفاعل معه.../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html43
@@ -3790,19 +3759,12 @@
- اسم المستخدم هو معرف فريد لحسابك على هذا وجميع الحالات الأخرى. إنه فريد مثل عنوان البريد الإلكتروني ، مما يجعل من السهل على الآخرين التفاعل معه.
+ اسم المستخدم هو معرف فريد لحسابك على المثيل وجميع المثيلات الأخرى. إنه فريد مثل عنوان البريد الإلكتروني ، مما يجعل من السهل على الآخرين التفاعل معه.../app/+signup/+register/register-step-user.component.html32
- I am at least 16 years old and agree to the
- Terms
-
- and to the
- Code of Conduct
-
- of this instance
-
+ أنا ذو 16 عاما على الأقل وأوافق على شروط و قانون السلوك لهذا المثيل ../app/+signup/+register/register-step-user.component.html66
@@ -3825,7 +3787,7 @@
- تم تأكيد الكلمة السرية
+ تم تأكيد الكلمة المرور../app/+reset-password/reset-password.component.html21
@@ -3840,10 +3802,7 @@
- Sorry but there was an issue with the external login process. Please
- contact an administrator
- .
-
+ حدثت مشكلة أثناء إجرء الولوج الخارجي. من فضلك اتصل بالمدير. ../app/+login/login.component.html7
@@ -3853,11 +3812,7 @@
- Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there.
- Find yours among multiple instances at
- https://joinpeertube.org/instances
- .
-
+ لا يسمح هذا المثيل بتسجيل المستخدمين الجدد، لازال يمكنك التسجيل في مثال آخر ورفع فيديوهاتك.يمكنك العثور على المثيل المناسب لك في https://joinpeertube.org/instances. ../app/+login/login.component.html17
@@ -3882,17 +3837,17 @@
- نسيتَ كلمتَك السرية
+ نسيتَ كلمة المرور../app/+login/login.component.html83
- عذرًا ، لا يمكنك استرداد كلمة المرور الخاصة بك لأن مسؤول المنصة الخاص بك لم يقم بتكوين نظام البريد الإلكتروني لبيرتيوب.
+ عذرًا ، لا يمكنك استرداد كلمة المرور الخاصة بك لأن مدير مثيل الخادم الخاص بك لم يقم بتكوين نظام البريد الإلكتروني لبيرتيوب.../app/+login/login.component.html91
- أُرسل بريد يحوي تعليمات استعادة كلمة السر الى . ستنتهي صلاحية الرابط خلال ساعة.
+ أُرسل بريد يحوي تعليمات استعادة كلمة المرور الى . ستنتهي صلاحية الرابط خلال ساعة.../app/+login/login.component.ts106,107
@@ -3900,43 +3855,32 @@
- أرسل لي رسالة لإعادة تعيين كلمتي السرية
+ أرسل لي رسالة لإعادة تعيين كلمة المرور../app/+login/login.component.html110
-
-
-
-
+ ../app/+search/search.component.html5
- في هذا المثال
+ في هذا المثيل../app/+search/search.component.html7
- على الكون
+ على الكون../app/+search/search.component.html8
- for
-
-
-
-
+ من أجل ../app/+search/search.component.html11
- Filters
-
-
-
-
+ مرشحات ../app/+search/search.component.html22
@@ -4053,7 +3997,7 @@
- Vidiverse
+ Vidiverse../app/+search/search-filters.component.html170
@@ -4068,7 +4012,7 @@
- إضافة تعليق
+ إضافة تسمية توضيحية../app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html5
@@ -4083,7 +4027,7 @@
- أضف هذا الشرح
+ أضف هذا التسمية التوضيحية../app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html42
@@ -4103,16 +4047,7 @@
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.
-
- There is a maximum of 5 tags.
-
- Press
- Enter
- to add a new tag.
-
-
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. ../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html24
@@ -4132,19 +4067,17 @@
- Schedule publication (
- )
-
+ نشر مجدول()../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html108
- يحوي محتوًا حساساً
+ يحتوي محتوًا حساساً../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html122
- لا تسرد بعض الحالات مقاطع الفيديو التي تحتوي على محتوى للبالغين أو محتوى فاضح بشكل افتراضي.
+ لا تسرد بعض المثيلات مقاطع الفيديو التي تحتوي على محتوى للبالغين أو محتوى فاضح بشكل افتراضي.../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html126
@@ -4169,7 +4102,7 @@
- انظر ملف الترجمة
+ اعرض ملف الترجمة../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html163
@@ -4199,7 +4132,7 @@
- لا تعليق حتى الآن.
+ لا تسمية توضيحية حتى الآن.../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html191
@@ -4247,7 +4180,7 @@
- تنشيط التنزيل
+ فعّل التنزيل../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html261
@@ -4262,12 +4195,12 @@
- لصق URI المغناطيس
+ لصق رابط magnet../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html13
- عذرا، لقد حدث خلل ما
+ عذرا، حدث خلل ما../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html48
@@ -4287,7 +4220,7 @@
- You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ يمكنك استيراد أي رابط يدعمه youtube-dl أو أي رابط مباشر لملف وسائط. تأكد من أنك تملك حق نشر هذا المحتوى والا ستتسبب في مشاكل قانونية لك وللمثيل. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11,14
@@ -4295,19 +4228,17 @@
- Congratulations, the video behind
- will be imported! You can already add information about this video.
-
+ مبروك، سيستورد الفيديو من الرابط ! يمكنك إضافة معلوماته حالا. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html49
- اختر الملف الذي تريد ارساله
+ اختر الملف الذي تريد رفعه../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html6
- مبرمجة
+ مجدول../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts181
@@ -4322,14 +4253,12 @@
- Image that will be merged with your audio file.
- The chosen image will be definitive and cannot be modified.
-
+ Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html29
- معالجة…
+ يعالج…../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html50
@@ -4349,42 +4278,32 @@
- عذرا، عُطلت خاصية الرفع في حسابك، اتصل بمدير المنصة ليقوم بالغاء قَفل حصتك.
+ عذرا، عُطلت خاصية الرفع في حسابك، اتصل بمدير المنصة ليقوم بفك قَفل حصتك.../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html3
- اقرأ قوانين المنصة للمساعدة
+ اقرأ قوانين المثيل للمساعدة../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html4
- We recommend you to not use the
- root
- user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance.
- Instead,
- create a dedicated account
- to upload your videos.
-
+ نقترح ألاّ تستخدم حساب الجذر لنشر الفيديوهات.بدلا من ذلك نقترح إنشاء حساب عادي لرفع فيديوهاتك. ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html11
- Import
-
-
+ استورد ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html19
- Upload
-
-
+ ارفع ../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html20
- إرسال ملف
+ إرفع ملفًا../app/+videos/+video-edit/video-add.component.html26
@@ -4462,22 +4381,22 @@
- عقدة
+ تكرار التشغيل../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html173
- اظهر عنوان الفيديو
+ اعرض عنوان الفيديو../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html182
- اظهر تنبيه الخصوصية
+ اعرض تنبيه الخصوصية../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html189
- عرض ضوابط لاعب
+ اعرض أزرار تحكم المشغل../app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html196
@@ -4505,9 +4424,7 @@
- Support
-
-
+ ادعم ../app/+videos/+video-watch/modal/video-support.component.html3
@@ -4532,36 +4449,22 @@
- This video will be published on
- .
-
+ سينشر هذا الفيديو على . ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html29
- هذا الفيديو محظور.
+ هذا الفيديو محجوب.../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html33
- نشر
-
-
- •
- مشاهدات
-
-
+ نُشر • مشاهدة../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html47
- نشر
-
-
- •
- مشاهدات
-
-
+ نُشر • مشاهدة../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html58
@@ -4586,9 +4489,7 @@
- مِن
-
-
+ بواسطة ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html170
@@ -4603,7 +4504,7 @@
- منصة الخادم الأصلي
+ مثيل الخادم الأصلي../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html215
@@ -4618,7 +4519,7 @@
- يشير نظام المشاركة المستخدم لهذا الفيديو إلى أنه يمكن إرسال بعض المعلومات الفنية حول نظامك (مثل عنوان IP العام) إلى أقرانهم الآخرين.
+ يشير نظام المشاركة المستخدم لهذا الفيديو إلى أنه يمكن إرسال بعض المعلومات الفنية حول نظامك (مثل عنوان IP العام) إلى نظرائك الآخرين.../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html285
@@ -4628,7 +4529,7 @@
- حسنًا
+ موافق../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html293
@@ -4638,9 +4539,7 @@
-
- تعليقات
-
+ تعليقا ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html7
@@ -4660,7 +4559,7 @@
- معظم الردود أولاً
+ الأكثر ردودًا أولاً../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html20
@@ -4670,25 +4569,17 @@
- View
- replies from
- and others
-
+ اعرض ردا من وأخرين ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html84
- View
- replies from
-
-
+ اعرض ردا من ../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html87
- View
- replies
-
+ اعرض ردا../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html90
@@ -4698,7 +4589,7 @@
- سيتم إرسال الحذف إلى المنصات البعيدة بحيث تعكس التغيير.
+ سيتم إرسال الحذف إلى المثيلات البعيدة بحيث تعكس التغيير.../app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.ts169
@@ -4753,7 +4644,7 @@
- Break lines
+ قسم السطور../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html19
@@ -4809,7 +4700,7 @@
- اعرض كل القائمة
+ اعرض القائمة كاملة../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html32
@@ -4827,12 +4718,12 @@
- يمكنك التعليق باستخدام حساب على أي منصة متوافق مع ActivityPub. في معظم الأنظمة الأساسية ، يمكنك العثور على الفيديو بكتابة عنوان URL الخاص به في شريط البحث ثم التعليق عليه من واجهة البرنامج.
+ يمكنك التعليق باستخدام حساب على أي مثيل متوافق مع ActivityPub. في معظم المنصات ، يمكنك العثور على الفيديو بكتابة عنوان URL الخاص به في شريط البحث ثم التعليق عليه من واجهة البرمجية.../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html60
- إذا كان لديك حساب على Mastodon أو Pleroma ، يمكنك فتحه مباشرة في واجهته:
+ إذا كان لديك حساب على Mastodon أو Pleroma ، يمكنك فتحه مباشرة في واجهتها:../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html65
@@ -4876,7 +4767,7 @@
- لقد تم حذف هذا التعليق
+ تم حذف هذا التعليق../app/+videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html61
@@ -4925,16 +4816,12 @@
- نَشَرَ
- فيديوهات
-
+ نَشَرَ فيديو../app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts67
-
- direct account followers
-
+ متابعًا مباشرًا للحساب ../app/+accounts/accounts.component.ts109
@@ -4991,7 +4878,7 @@
- A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts57
@@ -5049,7 +4936,7 @@
- بلا - لا يوجد تحميل ممكن
+ بلا - لا يوجد رفع ممكن../app/+admin/config/shared/config.service.ts23
@@ -5064,22 +4951,22 @@
- 1 جيجابايت
+ 1 جيغابايت../app/+admin/config/shared/config.service.ts26
- 5 جيجابايت
+ 5 جيغابايت../app/+admin/config/shared/config.service.ts27
- 20 جيجابايت
+ 20 جيغابايت../app/+admin/config/shared/config.service.ts28
- 50 جيجابايت
+ 50 جيغابايت../app/+admin/config/shared/config.service.ts29
@@ -5094,14 +4981,12 @@
- 2 جيجابايت
+ 2 جيغابايت../app/+admin/config/shared/config.service.ts41
-
- accepted in instance followers
-
+ قُبل في متابعي المثيل ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts41
@@ -5116,9 +5001,7 @@
-
- rejected from instance followers
-
+ رُفض من متابعي المثيل ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts60
@@ -5136,9 +5019,7 @@
-
- removed from instance followers
-
+ أُزيل من متابعي المثيل ../app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts81
@@ -5168,15 +5049,12 @@
- خامل
+ معطل../app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts23
- Redundancy for
- is
-
-
+ Redundancy for is ../app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts25
@@ -5221,7 +5099,7 @@
- بريد مزعج أو مضلل
+ مزعج أو مضلل../app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23
@@ -5254,7 +5132,7 @@
- احذف التقرير
+ احذف الإبلاغ../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts299
@@ -5279,7 +5157,7 @@
- وضع علامة على أنه مرفوض
+ وضع علامة مرفوض../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts289
@@ -5294,22 +5172,22 @@
- حظر الفيديو
+ احجب الفيديو../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts363
- تم حظر الفيديو.
+ حُجب الفيديو.../app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts60
- إلغاء حظر الفيديو
+ إلغاء حجب الفيديو../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts379
- تم حظر الفيديو.
+ حُجب الفيديو.../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts385
@@ -5339,7 +5217,7 @@
- متأكد أنك تريد حذف هذه الفيديو؟
+ متأكد من حذف هذا الفيديو؟../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts78
@@ -5365,27 +5243,27 @@
- إجراءات للمراسل
+ إجراءات على المبلِّغ../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts334
- مراسل كتم الصوت
+ أكتم المبلِّغ../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts340
- كتم حساب بواسطة المنصة.
+ كُتم حساب بواسطة المثيل.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts175
- خادم كتم الصوت
+ أكتم الخادم../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts346
- كُتم الخادم بواسطة المنصة.
+ كُتم الخادم بواسطة المثيل.../app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts470
@@ -5430,34 +5308,32 @@
- تحويل كتلة الفيديو إلى يدوي
+ بدِّل طريقة حجب الفيديو إلى اليدوية../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts48
- Video
- switched to manual block.
-
+ Video switched to manual block.../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts54
- هل تريد فعلًا إلغاء حظر هذا الفيديو؟ سيكون متاحًا مرة أخرى في قائمة مقاطع الفيديو.
+ هل تريد إلغاء حجب هذا الفيديو؟ سيكون متاحًا مرة أخرى في قائمة مقاطع الفيديو.../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts159
- رفع الحظر
+ ألغ الحجب../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts70
- ألغي حظر .
+ ألغي حجب .../app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts166
- حاليا ليس لديك أية إضافة منصّبة.
+ حاليا ليس لديك أية إضافة مثبتة.../app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts89
@@ -5487,16 +5363,12 @@
-
- uninstalled.
-
+ أُلغي تثبيت . ../app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts117
-
- updated.
-
+ حُدّث . ../app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts139
@@ -5522,19 +5394,17 @@
- يُرجى تثبيت المكونات الإضافية أو السمات التي تثق بها فقط ، حيث يمكنها تنفيذ أي رمز على المنصة الخاص بك.
+ يُرجى تثبيت المكونات الإضافية أو السمات التي تثق بها فقط ، حيث يمكنها تنفيذ أي شيفرة على مثيل الخادم.../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts122
- تنصيب ؟
+ تثبيت ؟../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts123
-
- installed.
-
+ ثُبت . ../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts135
@@ -5554,7 +5424,7 @@
- توصيل في
+ إضافة../app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts45
@@ -5602,7 +5472,7 @@
- سجلات عادية
+ السجلات القياسية../app/+admin/system/logs/logs.component.ts121
@@ -5622,7 +5492,7 @@
- تم حظر الفيديو
+ حُجب الفيديو../app/+admin/moderation/moderation.routes.ts67
@@ -5630,7 +5500,7 @@
- المنصات المكتومة
+ المثيلات المكتومة../app/+admin/moderation/moderation.routes.ts89
@@ -5643,7 +5513,7 @@
- تحديث الكلمة السرية للمستخدم
+ حدّث كلمة مرور المستخدم../app/+admin/users/user-edit/user-password.component.ts52
@@ -5711,7 +5581,7 @@
- المنصات المتتبعة
+ المثيلات المتابَعة../app/+admin/admin.component.ts29
@@ -5719,7 +5589,7 @@
- منصات تتابعك
+ المثيلات المتابِعة../app/+admin/admin.component.ts34
@@ -5727,7 +5597,7 @@
- سيتم حذف مقاطع الفيديو ، سيتم حذف التعليقات.
+ سيحذف مقاطع الفيديو ، ستحذف التعليقات.../app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts84
@@ -5750,7 +5620,7 @@
- تعيين البريد الإلكتروني على أنه تم التحقق منه
+ تعيين البريد الإلكتروني كمتحقق منه../app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts102
@@ -5765,9 +5635,7 @@
-
- users unbanned.
-
+ أُلغي الحظر عن مستخدما ../app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts204
@@ -5782,16 +5650,12 @@
-
- users deleted.
-
+ حُذف مستخدما. ../app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts226
-
- users email set as verified.
-
+ عيِّن البريد الالكتروني ل مستخدما كمتحقق منه. ../app/+admin/users/user-list/user-list.component.ts237
@@ -5801,7 +5665,7 @@
- حسابك مُقفَل.
+ حسابك محجوب.../app/+login/login.component.ts141
@@ -5811,7 +5675,7 @@
- هذا الإسم موجود على منصة الخادوم هذا.
+ هذا الإسم موجود على هذا المثيل.../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channel-create.component.ts67
@@ -5826,9 +5690,7 @@
- Please type the display name of the video channel (
- ) to confirm
-
+ لتأكيد اكتب الاسم العلني لقناة الفيديو ../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts115
@@ -5872,7 +5734,7 @@
- تم تمكين سجل مقاطع الفيديو
+ سجل مقاطع الفيديو مفعل../app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.ts73
@@ -5897,7 +5759,7 @@
- تم قبول الملكية
+ قُبلت الملكية../app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.ts64
@@ -5912,22 +5774,22 @@
- كلمتك السرية الحالية غير صالحة.
+ كلمة المرور الحالية غير صالحة.../app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts56
- تم تحديث الكلمة السرية.
+ حُدثت كلمة المرور.../app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts48
- هل انت متأكد انك تريد حذف حسابك؟ سيؤدي هذا إلى حذف جميع بياناتك ، بما في ذلك القنوات ومقاطع الفيديو والتعليقات. المحتوى الذي تم تخزينه مؤقتًا بواسطة خوادم أخرى وأطراف أخرى قد يستغرق وقتًا أطول ليتم حذفه.
+ هل انت متأكد من حذف حسابك؟ سيؤدي هذا إلى حذف جميع بياناتك ، بما في ذلك القنوات ومقاطع الفيديو والتعليقات. المحتوى الذي تم تخزينه مؤقتًا بواسطة خوادم أخرى وأطراف أخرى قد يستغرق وقتًا أطول ليتم حذفه.../app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts22
- أدخل اسم المستخدِم للتحقق
+ أدخل اسم المستخدِم للتأكيد../app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts23
@@ -5945,7 +5807,7 @@
- تم حذف حسابك.
+ حُذف حسابك.../app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts32
@@ -5965,17 +5827,17 @@
- تم حظر الفيديو تلقائيًا في انتظار المراجعة
+ حُجب الفيديو تلقائيًا في انتظار المراجعة../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts35
- تم حظر / إلغاء حظر أحد مقاطع الفيديو الخاصة بك
+ حُجب/ألغي حجب أحد فيديوهاتك../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts36
- تم نشر الفيديو (بعد التحويل / التحديث المجدول)
+ نُشر الفيديو (بعد التحويل / النشر المجدول)../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37
@@ -5985,7 +5847,7 @@
- مستخدم جديد مسجل على المنصة الخاص بك
+ سجل مستخدم جديد على مثيلك../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts39
@@ -6000,12 +5862,12 @@
- مثلك لديه متابع جديد
+ مثيلك لديه متابع جديد../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts42
- تابعت منصتك منصة أخرى تلقائيا
+ تابع مثيلك ميثل خادم آخر تلقائيا../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts43
@@ -6020,12 +5882,12 @@
- تم حفظ التفضيلات
+ حفظت التفضيلات../app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts92
- تم تحديث ملفك الشخصي.
+ حُدث ملفك الشخصي.../app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.ts51
@@ -6040,12 +5902,12 @@
- حدّث القائمة
+ حدّث قائمة التشغيل../app/+my-account/my-account-routing.module.ts82
- Account video imports
+ الفيدوهات المستوردة للحساب../app/+my-account/my-account-routing.module.ts105
@@ -6053,7 +5915,7 @@
- Account subscriptions
+ اشتراكات الحساب../app/+my-account/my-account-routing.module.ts114
@@ -6061,7 +5923,7 @@
- Videos history
+ سجل الفيديوهات../app/+my-account/my-account-routing.module.ts150
@@ -6069,7 +5931,7 @@
- Notifications
+ الإشعارات../app/+my-account/my-account-routing.module.ts163
@@ -6077,7 +5939,7 @@
- Delete playlist
+ احذف قائمة التشغيل../app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.ts53
@@ -6107,16 +5969,12 @@
-
- videos deleted.
-
+ حُذفت فيديوهات . ../app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.ts115
- Do you really want to delete
- ?
-
+ هل تريد حذف ؟ src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.ts1
@@ -6139,7 +5997,7 @@
- My channels
+ قنواتي../app/+my-account/my-account.component.ts50
@@ -6147,7 +6005,7 @@
- My videos
+ فيديوهاتي../app/+my-account/my-account.component.ts55
@@ -6155,7 +6013,7 @@
- My playlists
+ قوائم التشغيل خاصتي../app/+my-account/my-account.component.ts61
@@ -6163,7 +6021,7 @@
- My subscriptions
+ اشتراكاتي../app/+my-account/my-account.component.ts66
@@ -6171,7 +6029,7 @@
- My history
+ سجلي../app/+my-account/my-account.component.ts71
@@ -6189,12 +6047,12 @@
- Search your subscriptions
+ ابحث في اشتراكاتي../app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html11
- تاريخي
+ سجلي../app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html3
@@ -6214,7 +6072,7 @@
- الإشعارات الخاصة بي
+ إشعاراتي../app/+my-account/my-account.component.ts119
@@ -6224,12 +6082,12 @@
- لقد تم إعادة تعيين كلمتك السرية بنجاح!
+ أعيد تعيين كلمة المرور بنجاح!../app/+reset-password/reset-password.component.ts47
- أي
+ أيُ../app/+search/search-filters.component.ts38
@@ -6239,7 +6097,7 @@
- Yesterday
+ البارحة../app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts113
@@ -6247,7 +6105,7 @@
- Last month
+ الشهر الماضي../app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts115
@@ -6255,7 +6113,7 @@
- Older
+ أقدم../app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts116
@@ -6263,7 +6121,7 @@
- Cannot load more videos. Try again later.
+ لا يمكن تحميل مزيد من الفيديوهات. أعد المحاولة لاحقا.../app/shared/shared-video-miniature/abstract-video-list.ts193
@@ -6316,7 +6174,7 @@
- فهرس البحث غير متاح. إعادة المحاولة باستخدام نتائج المنصة بدلاً من ذلك.
+ فهرس البحث غير متاح. بدلا من ذلك يعيد المحاولة باستخدام نتائج المثيل.../app/+search/search.component.ts171
@@ -6326,7 +6184,7 @@
- Search
+ ابحث../app/+search/search.component.ts230
@@ -6334,7 +6192,7 @@
- يرجى التحقق من رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك للتحقق من حسابك وإكمال الاشتراك.
+ يرجى مراجعة رسائل بريدك الإلكتروني للتحقق من حسابك وإكمال التسجيل.../app/+signup/+register/register.component.ts115
@@ -6349,7 +6207,7 @@
- Verify account email
+ تحقق من بريد الالكتروني لحسابك../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts17
@@ -6370,7 +6228,7 @@
- Published 1 video
+ فيديو واحد منشور../app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts74
@@ -6644,12 +6502,12 @@
- Instance languages
+ لغات المثيل../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts169
- All languages
+ كل اللغات../app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts170
@@ -6659,17 +6517,17 @@
- تم تحميل الفيديو الخاص بك إلى حسابك وهو خاص.
+ تم رفع الفيديو الخاص بك إلى حسابك وهو خاص.../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts89
- ولكن سيتم فقدان البيانات المرتبطة (العلامات والوصف ...) ، هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟
+ ولكن ستفقد البيانات المرتبطة (العلامات ،الوصف...) ، هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts90
- لم يتم تحميل الفيديو الخاص بك حتى الآن ، هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟
+ لم يرفع الفيديو الخاص بك حتى الآن ، هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts92
@@ -6682,25 +6540,22 @@
- Upload
-
-
+ ارفع ../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts114
- تم إلغاء الإرسال
+ ألغي الرفع../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts131
- تم نشر الفيديو.
+ نُشر الفيديو.../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts243
- Your video quota is exceeded with this video (
-video size: , used: , quota: )
+ حجم الفيديو يتجاوز الحصة ( حجم الفيديو: ، المستخدمة: ، الحصة: )../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts265,266
@@ -6708,8 +6563,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Your daily video quota is exceeded with this video (
-video size: , used: , quota: )
+ حجم الفيديو يتجاوز الحصة اليومية ( حجم الفيديو: ، المستخدمة: ، الحصة: )../app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts285,286
@@ -6717,66 +6571,57 @@ video size: , used: , quota: )
- لم تحفظ التغييرات! إذا غادرت ، ستفقد التغييرات الخاصة بك.
+ لم تحفظ التغييرات! إذا غادرت ، ستفقد التغييرات.../app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts79
- تم تحديث الفيديو.
+ حُدث الفيديو.../app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts116
- Report comment
+ احذف التعليق../app/shared/shared-moderation/report-modals/comment-report.component.ts51
- عندما يكون نشطًا ، يتم تشغيل الفيديو التالي تلقائيًا بعد الفيديو الحالي.
+ عندما ينشط ، يشغل الفيديو التالي تلقائيًا بعد الفيديو الحالي.../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts59
-
- h
- min
- sec
-
+ سا د ثا../app/+videos/+video-watch/video-duration-formatter.pipe.ts14
-
- min
- sec
-
+ د ثا../app/+videos/+video-watch/video-duration-formatter.pipe.ts18
-
- sec
-
+ ثا ../app/+videos/+video-watch/video-duration-formatter.pipe.ts21
- توقف عن التشغيل التلقائي للفيديو التالي
+ أوقف التشغيل التلقائي للفيديو التالي../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts203
- تشغيل الفيديو التالي تلقائيًا
+ شغل الفيديو التالي تلقائيًا../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts204
- توقف عن تكرار مقاطع فيديو قائمة التشغيل
+ أوقف تكرار تشغيل مقاطع قائمة التشغيل../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts209
- حلقة مقاطع قائمة التشغيل
+ تكرار تشغيل مقاطع قائمة التشغيل../app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts210
@@ -6786,7 +6631,7 @@ video size: , used: , quota: )
- إلغاء الإعجاب بهذه الفيديو
+ ألغ الإعجاب بهذه الفيديو../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts106
@@ -6796,7 +6641,7 @@ video size: , used: , quota: )
- حفظ في قائمة التشغيل
+ احفظ في قائمة التشغيل../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts108
@@ -6806,7 +6651,7 @@ video size: , used: , quota: )
- This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
+ هذا الفيديو ليس متوفرا على هذا المثيل. هل تريد التوجه المثيل الأصلي: <a href=""></a> ؟../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts373
@@ -6816,7 +6661,7 @@ video size: , used: , quota: )
- يحتوي هذا الفيديو على محتوى للبالغين أو محتوى صريح. هل أنت متأكد أنك تريد مشاهدته؟
+ يحتوي هذا الفيديو على محتوى للبالغين أو محتوى صريح. أمتأكد من مشاهدته؟../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts486
@@ -6831,27 +6676,27 @@ video size: , used: , quota: )
- Cancel
+ ألغ../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts537
- تم إيقاف التشغيل التلقائي
+ أُوقف التشغيل التلقائي../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts538
- الدخول / الخروج من وضع ملء الشاشة (يتطلب تركيز المشغل)
+ ادخل / اخرج من وضع ملء الشاشة (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts800
- تشغيل / إيقاف الفيديو مؤقتًا (يتطلب تركيز المشغل)
+ شغل / أوقف مؤقتًا الفيديو (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts801
- كتم / إلغاء كتم الفيديو (يتطلب تركيز المشغل)
+ أكتم / ألغ كتم الفيديو (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802
@@ -6861,47 +6706,47 @@ video size: , used: , quota: )
- زيادة مستوى الصوت (يتطلب تركيز اللاعب)
+ زد مستوى الصوت (يتطلب تركيز اللاعب)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806
- خفض مستوى الصوت (يتطلب تركيز المشغل)
+ خفّض مستوى الصوت (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807
- البحث عن الفيديو (يتطلب تركيز المشغل)
+ البحث عن الفيديو (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts809
- طلب الفيديو للخلف (يتطلب تركيز المشغل)
+ طلب الفيديو للخلف (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts810
- زيادة معدل التشغيل (يتطلب تركيز اللاعب)
+ زيادة معدل التشغيل (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812
- تقليل معدل التشغيل (يتطلب تركيز اللاعب)
+ تقليل معدل التشغيل (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts813
- التنقل في إطار الفيديو بالإطار (يتطلب تركيز المشغل)
+ تصفح الفيديو إطار، إطار (يتطلب تركيز المشغل)../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts815
- الإعجاب بالفيديو
+ أعجبني الفيديو../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts823
- كره الفيديو
+ لم يعجبني الفيديو../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828
@@ -6911,7 +6756,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Recently added
+ أُضيفت حديثًا../app/+videos/video-list/video-recently-added.component.ts36
@@ -6919,12 +6764,12 @@ video size: , used: , quota: )
- شائعة على مدار الـ 24 ساعة الماضية
+ شائعة على مدار ال 24 ساعة الماضية../app/+videos/video-list/video-trending.component.ts46
- مقاطع الفيديو الشائعة هي تلك التي جمعت أكبر عدد من المشاهدات خلال الـ 24 ساعة الماضية
+ مقاطع الفيديو الشائعة هي تلك التي جمعت أكبر عدد من المشاهدات خلال ال 24 ساعة الماضية../app/+videos/video-list/video-trending.component.ts47
@@ -6934,7 +6779,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Subscriptions
+ الاشتراكات../app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts38
@@ -6942,7 +6787,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Local videos
+ الفيديوهات المحلية../app/+videos/video-list/video-local.component.ts36
@@ -6950,7 +6795,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Discover videos
+ اكتشف فيديوهات../app/+videos/videos-routing.module.ts23
@@ -6958,7 +6803,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Trending videos
+ الفيديوهات الشائعة../app/+videos/videos-routing.module.ts32
@@ -6966,7 +6811,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Recently added videos
+ الفيديوهات المنشورة حديثا../app/+videos/videos-routing.module.ts58
@@ -6974,7 +6819,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Upload a video
+ ارفع فيديو../app/+videos/videos-routing.module.ts97
@@ -6982,7 +6827,7 @@ video size: , used: , quota: )
- Edit a video
+ حرر فيديو../app/+videos/videos-routing.module.ts106
@@ -6995,52 +6840,52 @@ video size: , used: , quota: )
- الانتقال إلى القائمة اليسرى
+ بدّل القائمة اليسرى../app/app.component.ts294
- الإنتقال إلى صفحة استكشاف الفيديوهات
+ إنتقل إلى صفحة اكتشاف الفيديوهات../app/app.component.ts299
- الذهاب إلى صفحة الفيديوهات الشائعة
+ انتقل إلى صفحة الفيديوهات الشائعة../app/app.component.ts304
- الذهاب إلى صفحةالفيديوهات المضافة حديثا
+ انتقل إلى صفحةالفيديوهات المضافة حديثا../app/app.component.ts309
- الذهاب إلى صفحة الفيديوهات المحلية
+ انتقل إلى صفحة الفيديوهات المحلية../app/app.component.ts314
- الذهاب إلى صفحة إرسال الفيديوهات
+ انتقل إلى صفحة رفع الفيديوهات../app/app.component.ts319
- الذهاب إلى اشتراكاتي
+ انتقل إلى اشتراكاتي../app/core/auth/auth.service.ts63
- الذهاب إلى فيديوهاتي
+ انتقل إلى فيديوهاتي../app/core/auth/auth.service.ts67
- الذهاب إلى استيراداتي
+ انتقل إلى مستورداتي../app/core/auth/auth.service.ts71
- الذهاب إلى قنواتي
+ انتقل إلى قنواتي../app/core/auth/auth.service.ts75
@@ -7054,7 +6899,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب عليك إعادة الإتصال.
+ تحتاج لإعادة الإتصال.../app/core/auth/auth.service.ts215
@@ -7064,7 +6909,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تم بنجاح
+ نجح../app/core/notification/notifier.service.ts23
@@ -7074,17 +6919,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- محاولات كثيرة، يرجى العودة لاحقا.
+ أكثرت المحاولات، حاول لاحقا.../app/core/rest/rest-extractor.service.ts69
- خطأ على السيرفر. يرجى إعادة المحاولة لاحقا.
+ خطأ في السيرفر. يرجى إعادة المحاولة لاحقا.../app/core/rest/rest-extractor.service.ts72
- ستفقد جميع البيانات غير المحفوظة ، هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟
+ ستفقد جميع البيانات غير المحفوظة ، هل تريد مغادرة هذه الصفحة؟../app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts19
@@ -7099,7 +6944,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- إخفاء
+ أخف../app/menu/menu.component.ts121
@@ -7109,7 +6954,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- عرض
+ اعرض../app/menu/menu.component.ts127
@@ -7124,7 +6969,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تأكيد
+ أكد../app/modal/confirm.component.ts39
@@ -7134,29 +6979,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- أسماء النطاقات التي قمت بإدخالها غير صالحة.
+ أسماء النطاقات المدخلة غير صالحة.../app/shared/form-validators/batch-domains-validators.ts57
- تحتوي المجالات المدخلة على نسخ مكررة.
+ تحتوي المجالات المدخلة على تكرارات.../app/shared/form-validators/batch-domains-validators.ts58
-
- is not valid
-
+ غير صالح ../app/shared/form-validators/batch-domains-validators.ts19
- اسم منصة الخادوم مطلوب.
+ اسم مثيل الخادم مطلوب.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts7
- يجب ألا يزيد الوصف المختصر عن 250 حرفًا.
+ لا يزيد الوصف المختصر عن 250 محرفًا.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts14
@@ -7166,7 +7009,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- معاينة حجم ذاكرة التخزين المؤقت مطلوبة.
+ حجم ذاكرة التخزين المؤقتة للمعاينات مطلوبة.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts28
@@ -7196,17 +7039,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- حد الاشتراك مطلوب.
+ حد التسجيل مطلوب.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts46
- يجب أن يكون حد الاشتراك أكبر من 1.
+ يجب أن يكون حد التسجيل أكبر من 1.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts47
- يجب أن يكون حد الاشتراك رقمًا.
+ يجب أن يكون حد التسجيل رقمًا.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts48
@@ -7221,22 +7064,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- خيوط التحويل مطلوبة.
+ عدد خيوط تحويل الترميز مطلوب.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts63
- يجب أن تكون خيوط تحويل الترمز أكبر من أو تساوي 0.
+ يجب أن يكون عدد خيوط تحويل الترميز أكبر من أو يساوي 0.../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts64
- يجب أن يكون عنوان URL للفهرس عنوان URL
+ يجب أن يكون عنوان رابط الفهرس عنوان URL../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts71
- يجب أن يكون عنوان URL لفهرس البحث هو عنوان URL
+ يجب أن يكون عنوان رابط فهرس البحث هو عنوان URL../app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts78
@@ -7256,42 +7099,42 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب أن يتكون اسمك من حرف واحد على الأقل.
+ يجب أن لا يقل اسمك عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts20
- لا يمكن أن يزيد طول اسمك عن 120 حرفًا.
+ يجب أن لا يزيد طول اسمك عن 120 محرفًا.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts21
- مطلوب موضوع.
+ الموضوع مطلوب.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts32
- يجب ألا يقل الموضوع عن حرف واحد.
+ يجب ألا يقل الموضوع عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts33
- لا يمكن أن يتجاوز الموضوع 120 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد الموضوع عن 120 محرفًا.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts34
- مطلوب رسالة.
+ الرسالة مطلوبة.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts45
- يجب ألا يقل طول الرسالة عن 3 أحرف.
+ يجب ألاّ يقل طول الرسالة عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts46
- لا يمكن أن يزيد طول الرسالة عن 5000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد طول الرسالة عن 5000 محرف.../app/shared/form-validators/instance-validators.ts47
@@ -7301,67 +7144,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- الكلمة السرية مطلوبة.
+ كلمة المرور مطلوبة.../app/shared/form-validators/user-validators.ts49
- يجب تأكيد الكلمة السرية.
+ يجب تأكيد الكلمة المرور.../app/shared/form-validators/reset-password-validators.ts9
- يجب أن يتكون اسم المستخدم من حرف واحد على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل اسم المستخدم عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/user-validators.ts13
- لا يمكن أن يزيد طول اسم المستخدم عن 50 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد طول اسم المستخدم عن 50 محرفًا.../app/shared/form-validators/user-validators.ts14
- يجب أن يكون اسم المستخدم صغيرًا أبجديًا رقميًا ; يسمح بالنقاط والشرطات السفلية.
+ يجب أن يتكون اسم المستخدم من حروف صغيرة و أرقام ; يسمح بالنقاط والشَرطة السفلية.../app/shared/form-validators/user-validators.ts15
- Channel name is required.
+ اسم القناة مطلوب.../app/shared/form-validators/user-validators.ts27
- Channel name must be at least 1 character long.
+ يجب ألاّ يقل اسم القناة عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/user-validators.ts28
- Channel name cannot be more than 50 characters long.
+ يجب ألاّ يزيد اسم القناة عن 50 محرفًا.../app/shared/form-validators/user-validators.ts29
- Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.
+ يجب أن يتكون اسم القناة من حروف صغيرة و أرقام ; يسمح بالنقاط والشَرطة السفلية.../app/shared/form-validators/user-validators.ts30
- الرقم السري يجب الا يقل عن 6 احرف على الاقل.
+ يجب ألاّ تقل كلمة المرور عن 6 محارف.../app/shared/form-validators/user-validators.ts50
- لا يمكن أن يزيد طول كلمة المرور عن 255 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد طول كلمة المرور عن 255 محرفًا.../app/shared/form-validators/user-validators.ts51
- كلمة المرور الجديدة وكلمة المرور المؤكدة غير متطابقة.
+ كلمة المرور الجديدة وتأكيد كلمة المرور غير متطابقان.../app/shared/form-validators/user-validators.ts69
- مطلوب حصة الفيديو.
+ حصة الفيديو مطلوبة.../app/shared/form-validators/user-validators.ts76
@@ -7371,7 +7214,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- مطلوب حد التحميل اليومي.
+ حد التحميل اليومي مطلوب.../app/shared/form-validators/user-validators.ts83
@@ -7386,72 +7229,72 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- طول الوصف يجب أن يتعدى 3حروف.
+ يجب ألاّ يقل الوصف عن 3 محراف.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts38
- لا يمكن أن يزيد الوصف عن 1000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد الوصف عن 1000 محرف.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts39
- يجب عليك قبول شروط منصة الخادم قبل أن تنشئ حسابًا عليه.
+ يجب عليك قبول شروط مثيل الخادم لتسجيل فيه.../app/shared/form-validators/user-validators.ts113
- يجب أن يكون سبب الحظر 3 أحرف على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل سبب الحظر عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/user-validators.ts123
- لا يمكن أن يزيد سبب الحظر عن 250 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد سبب الحظر عن 250 محرفًا.../app/shared/form-validators/user-validators.ts124
- عرض الاسم لازم.
+ الاسم العلني مطلوب.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts26
- يجب ألا يقل اسم العرض عن حرف واحد.
+ يجب ألا يقل الاسم العلني عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts27
- لا يمكن أن يزيد اسم العرض عن 50 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد الاسم العلني عن 50 محرفًا.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts28
- سبب الإبلاغ لازم.
+ سبب الإبلاغ مطلوب.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts7
- يجب أن يتكون سبب التقرير من حرفين على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل سبب الإبلاغ عن محرفين.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts8
- لا يمكن أن يزيد سبب التقرير عن 3000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد سبب الإبلاغ عن 3000 محرف.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts9
- تعليق الإشراف لازم.
+ تعليق الإشراف مطلوب.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts16
- يجب أن يكون تعليق الإشراف مكونًا من حرفين على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل تعليق الإشراف عن محرفين.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts17
- لا يمكن أن يتجاوز تعليق الإشراف أكثر من 3000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد تعليق الإشراف عن 3000 محرف.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts18
@@ -7461,32 +7304,32 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب أن تكون رسالة الإساءة محرفان على الأقل.
+ يجب ألاّ تقل رسالة الإساءة عن محرفين.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts26
- لا يمكن أن تكون رسالة الإساء أكثر من 3000 محرف.
+ يجب ألاّ تزيد رسالة الإساء عن 3000 محرف.../app/shared/form-validators/abuse-validators.ts27
- القناة لازمة.
+ القناة مطلوبة.../app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts7
- يجب أن يتكون سبب الحظر من حرفين على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل سبب الحجب عن محرفين.../app/shared/form-validators/video-block-validators.ts7
- لا يمكن أن يزيد سبب الحظر عن 300 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد سبب الحجب عن 300 محرف.../app/shared/form-validators/video-block-validators.ts8
- مطلوب لغة شرح الفيديو.
+ لغة التسميات التوضيحية للفيديو مطلوبة.../app/shared/form-validators/video-captions-validators.ts7
@@ -7511,27 +7354,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب ألا يقل الاسم عن حرف واحد.
+ يجب ألاّ يقل الاسم عن محرف واحد.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts13
- لا يمكن أن يزيد الاسم عن 50 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد الاسم عن 50 محرفًا.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts14
- يجب أن يكون الاسم صغيرًا أبجديًا رقميًا ; يسمح بالنقاط والشرطات السفلية.
+ يجب أن يتكون الاسم من حروف صغيرة و أرقام ; يسمح بالنقاط والشَرطة السفلية.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts15
- يجب أن يكون نص الدعم 3 أحرف على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل نص الدعم عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts49
- Support text cannot be more than 1000 characters long
+ يجب ألاّ يزيد نص الدعم عن 1000 محرف../app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts50
@@ -7541,18 +7384,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب أن يتكون التعليق من حرفين على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل التعليق عن محرفين.../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts8
- لا يمكن أن يتجاوز التعليق 3000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد التعليق عن 3000 محرف.../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts9
- Request is too large for the server.
- Please contact you administrator if you want to increase the limit size.
+ حجم الطلب كبير بالنسبة للخادم.إن أردت اتصل بالمدير لرفع حد الحجم.../app/core/rest/rest-extractor.service.ts61,62
@@ -7560,7 +7402,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- لا يمكن أن يزيد طول اسم العرض عن 120 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد طول الاسم العلني عن 120 محرفًا.../app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts14
@@ -7580,17 +7422,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب ألا يقل طول اسم الفيديو عن 3 أحرف.
+ يجب ألا يقل طول اسم الفيديو عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/video-validators.ts8
- لا يمكن أن يزيد طول اسم الفيديو عن 120 حرفًا.
+ يجب ألاّ يزيد طول اسم الفيديو عن 120 محرفًا.../app/shared/form-validators/video-validators.ts9
- خصوصية لافيديو مطلوبة.
+ خصوصية الفيديو مطلوبة.../app/shared/form-validators/video-validators.ts16
@@ -7600,42 +7442,42 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يجب ألا يقل وصف الفيديو عن 3 أحرف.
+ يجب ألا يقل وصف الفيديو عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/video-validators.ts50
- لا يمكن أن يزيد وصف الفيديو عن 10000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد وصف الفيديو عن 10000 محرف.../app/shared/form-validators/video-validators.ts51
- يجب أن تكون العلامة أكثر من حرفين.
+ يجب ألاّ يقل الوسم عن محرفين.../app/shared/form-validators/video-validators.ts58
- طول الوسم لا يجب أن يتجاوز 30 حرفا.
+ يجب ألاّ يزيد الوسم عن 30 محرفا.../app/shared/form-validators/video-validators.ts59
- A maximum of 5 tags can be used on a video.
+ ضع 5 وسوم كحد أقصى لكل فيديو.../app/shared/form-validators/video-validators.ts66
- A tag should be more than 2, and less than 30 characters long.
+ يجب ألاّ يقل الوسم عن محرفين، ولا يزيد عن 30 محرفا.../app/shared/form-validators/video-validators.ts67
- يجب أن يكون دعم الفيديو 3 أحرف على الأقل.
+ يجب ألاّ يقل نص دعم الفيديو عن 3 محارف.../app/shared/form-validators/video-validators.ts74
- لا يمكن أن يزيد دعم الفيديو عن 1000 حرف.
+ يجب ألاّ يزيد نص دعم الفيديو عن 1000 محرف.../app/shared/form-validators/video-validators.ts75
@@ -7645,7 +7487,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تم نسخه
+ نُسخ../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts136
@@ -7660,7 +7502,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are }.
+ لا يمكن لبيرتيوب التعامل نع هذا الملف. الامتدادات المدعومة }.../app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts56
@@ -7668,7 +7510,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Add a new option
+ أضف خيار جديد../app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.ts28
@@ -7678,17 +7520,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- غير واضح مع طلب التأكيد
+ مطموس مع طلب التأكيد../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts37
- عرض
+ معروض../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts38
- ~ 1 minute
+ ~ 1 دقيقة../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts53
@@ -7696,7 +7538,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- ~ minutes
+ ~ دقيقة../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts55
@@ -7704,119 +7546,87 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- of full HD videos
-
+ of full HD videos ../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts71
-
- of HD videos
-
+ of HD videos ../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts72
-
- of average quality videos
-
+ of average quality videos ../app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts73
-
- (channel page)
-
+ (صفحة القناة) ../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts117
-
- (account page)
-
+ (صفحة الحساب) ../app/shared/shared-main/account/avatar.component.ts19
-
- years ago
-
+ سنة ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts12
-
- year ago
-
+ سنة ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts13
-
- months ago
-
+ شهر ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts16
-
- month ago
-
+ شهر ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts17
-
- weeks ago
-
+ أسبوع ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts20
-
- week ago
-
+ أسبوع ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts21
-
- days ago
-
+ يوم ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts24
-
- day ago
-
+ يوم ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts25
-
- hours ago
-
+ ساعة ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts28
-
- hour ago
-
+ ساعة ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts29
-
- min ago
-
+ دقيقة ../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts32
- الآن فقط
+ توا../app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts34
@@ -7846,12 +7656,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- فقط يمكنني مشاهدة هذا الفيديو
+ أنا الوحيد القادر على مشاهدة هذا الفيديو../app/shared/shared-main/video/video.service.ts342
- Only shareable via a private link
+ يمكن مشاركته عبر رابط خاص فقط../app/shared/shared-main/video/video.service.ts346
@@ -7861,12 +7671,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يمكن لمستخدمي هذا المنصة فقط مشاهدة هذا الفيديو
+ يمكن لمستخدمي هذا المثيلة فقط مشاهدة هذا الفيديو../app/shared/shared-main/video/video.service.ts354
- Close
+ أغلق../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/alert/alert.ts74
@@ -7874,7 +7684,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Previous
+ السابق../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/carousel/carousel.ts349
@@ -7882,7 +7692,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Next
+ التالي../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/carousel/carousel.ts349
@@ -7890,7 +7700,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Previous month
+ الشهر الماضي../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation.ts69
@@ -7898,7 +7708,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Next month
+ الشهر القادم../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-month.ts72
@@ -7906,7 +7716,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Select month
+ اختر شهرا../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.ts74
@@ -7914,7 +7724,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Select year
+ اختر سنة../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/datepicker/datepicker-navigation-select.ts74
@@ -7922,7 +7732,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- ««
+ ««../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7930,7 +7740,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- «
+ «../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7938,7 +7748,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- »
+ »../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7946,7 +7756,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- »»
+ »»../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7954,7 +7764,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- First
+ الأول../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7962,7 +7772,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Previous
+ السابق../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7970,7 +7780,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Next
+ التالي../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7978,7 +7788,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Last
+ الأخير../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/pagination/pagination.ts404
@@ -7986,7 +7796,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
+ ../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/progressbar/progressbar.ts101
@@ -7994,7 +7804,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- HH
+ ساسا../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8002,7 +7812,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Hours
+ ساعات../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8010,7 +7820,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- MM
+ دد../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8018,7 +7828,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Minutes
+ دقائق../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8058,7 +7868,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- SS
+ ثاثا../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8066,7 +7876,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Seconds
+ ثواني../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8090,7 +7900,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
+ ../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8098,7 +7908,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
+ ../../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/__ivy_ngcc__/fesm2015/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.ts296
@@ -8119,12 +7929,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- أُلغي كتم حساب بواسطة المنصة.
+ أُلغي كتم حساب بواسطة المثيل.../app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts48
- مجالات العملية
+ اسماء نطاق الاجراء../app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts28
@@ -8144,29 +7954,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- أُلغي كتم منصة .
+ أُلغي كتم مثيل .../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts161
- أُلغي كتم منصة بواسطة منصتك.
+ أُلغي كتم مثيل بواسطة مثيلك.../app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts46
- كُتمت منصة .
+ كُتم مثيل .../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts147
- كُتمت منصة بواسطة منصتك.
+ كُتم مثيل بواسطة مثيلك.../app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts69
-
- users banned.
-
+ مستخدما محظورا ../app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts53
@@ -8196,9 +8004,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- User
- email set as verified
-
+ عُين بريد المستخدم كمتحقق منه../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts107
@@ -8208,9 +8014,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Instance
- muted.
-
+ كُتم مثيل . src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1
@@ -8218,27 +8022,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- أُلغي كتم حساب بواسطة المنصة.
+ أُلغي كتم حساب بواسطة المثيل.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts189
- كُتمت منصة بواسطة منصة.
+ كُتم مثيل بواسطة المثيل.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts203
- أُلغي كتم منصة بواسطة منصة.
+ أُلغي كتم مثيل بواسطة المثيل.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts217
- هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة جميع التعليقات على هذا الحساب؟
+ هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة جميع التعليقات هذا الحساب؟../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts228
- حذف تعليقات الحساب
+ احذف تعليقات الحساب../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts229
@@ -8248,22 +8052,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تحرير العضو
+ حرر المستخدم../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts263
- تغيير الحصة والدور والمزيد.
+ غيّر الحصة والدور والمزيد.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts264
- مسح المستخدم
+ احذف المستخدم../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts268
- مستخدم غير محظور
+ ألغ حظر المستخدم../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts279
@@ -8278,97 +8082,97 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- إخفاء أي محتوى من هذا المستخدم لك.
+ إخف عنك أي محتوى من هذا المستخدم.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts298
- إلغاء الكتم عن هذا الحساب
+ ألغ الكتم عن هذا الحساب../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts303
- اعرض المحتوى من هذا المستخدم لك.
+ أعد عرض محتوى هذا المستخدم .../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts304
- كتم منصة الخادوم
+ أكتم مثيل الخادم../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts309
- إخفاء أي محتوى من هذا المنصة لك.
+ إخف عنك أي محتوى من هذا المنصة.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts310
- الغاء الكتم عن منصة الخادوم
+ ألغ الكتم عن مثيل الخادم../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts315
- اعرض المحتوى من هذا المنصة لك.
+ أعد عرض محتوى هذا المثيل .../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts316
- حدف التعليقات مِن فيديوهاتك
+ أزل التعليقات مِن فيديوهاتك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts321
- إزالة التعليقات من هذا الحساب من مقاطع الفيديو الخاصة بك.
+ أزل تعليقات هذا الحساب من فيديوهاتك.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts322
- تجاهل هذا الحساب بمنصةتك
+ أكتم هذا الحساب باستخدام مثيلك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts333
- إخفاء أي محتوى من هذا المستخدم لك ، منصةك ومستخدميه.
+ إخف عنك أي محتوى من هذا المستخدم ، وعن مثيلك وجميع مستخدميه.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts334
- إلغاء تجاهل هذا الحساب بمنصةتك
+ ألغ كتم هذا الحساب باستخدام مثيلك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts339
- اعرض المحتوى من هذا المستخدم بالنسبة لك ومنصةك ومستخدميه.
+ أعد عرض محتوى هذا المستخدم ،لك و لمثيلك وجميع مستخدميه.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts340
- كتم المنصة بالمثال الخاص بك
+ أكتم المثيل باستخدام مثيلك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts351
- إخفاء أي محتوى من هذا المنصة لك ، منصةك ومستخدميها.
+ إخف عنك أي محتوى من هذا المثيل ، وعن مثيلك وجميع مستخدميه.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts352
- إلغاء تجاهل المنصة بالمنصة الخاص بك
+ ألغ كتم المثيل باستخدام مثيلك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts357
- اعرض المحتوى من هذا المنصة لك ولنسلك وللمستخدمين.
+ أعد عرض محتوى هذا المثيل ، لك و لمثيلك وجميع مستخدميه.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts358
- إزالة التعليقات من المنصة الخاص بك
+ أزل التعليقات من مثيلك../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts368
- إزالة التعليقات من هذا الحساب من المنصة الخاص بك.
+ أزل تعليقات هذا الحساب من مثيلك.../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts369
@@ -8378,7 +8182,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يحتوي على لغة أو إيقونية مسيئة أو عنيفة أو خشنة.
+ يحتوي على إيقونية مسيئة أو لغة بذيئة أوعنف أو تجريح.../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts140
@@ -8388,22 +8192,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- يحتوي على لغة أو إيقونية مسيئة أو عنصرية أو جنسية.
+ يحتوي على إيقونية مسيئة أو عنصرية أو عنصرية جنسية.../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts145
- البريد المزعج أو الإعلان أو الأخبار الكاذبة
+ إزعاج أو اعلان أو أخبار كاذبة../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts149
- يحتوي على تسويق أو بريد مزعج أو أخبار مضللة عن قصد أو صورة مصغرة / نص / علامات مضللة. يرجى تقديم مصادر موثوقة للإبلاغ عن الخدع.
+ يحتوي على تسويق أو إزعاج أو أخبار مضللة عن قصد أو صورة مصغرة/نص/وسم مضلل. يرجى تقديم مصادر موثوقة للإبلاغ عن الخدع.../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts150
- انتهاك الخصوصية أو doxxing
+ انتهاك الخصوصية أو كشف للخصوصيات../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts154
@@ -8433,7 +8237,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تعليقات
+ تسميات توضيحية../app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts178
@@ -8446,7 +8250,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- فيديو تم الإبلاغ عنها.
+ فيديو مبلغ عنه.../app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.ts110
@@ -8456,12 +8260,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- إزالة من الساعة لاحقًا
+ أزل من المشاهدة لاحقًا../app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts29
- تم تحديث إعدادات الواجهة.
+ حُدثت إعدادات الواجهة.../app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts74
@@ -8481,12 +8285,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- تم تحديث إعدادات الفيديو.
+ حُدثت إعدادات الفيديو.../app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts133
- تم تحديث إعدادات العرض / الفيديو.
+ حُدثت إعدادات العرض / الفيديو.../app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts140
@@ -8506,16 +8310,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Unsubscribed from all channels of
-
-
+ ألغ الاشتراك في جميع قنوات ../app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139
- Unsubscribed from
-
-
+ أُلغي الاشتراك في ../app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts140
@@ -8525,7 +8325,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- سيتم تكرار هذا الفيديو بمنصةك.
+ سيكرار مثيلك هذا الفيديو.../app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts204
@@ -8546,7 +8346,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- منع
+ أحجب../app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts262
@@ -8577,7 +8377,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- التشفير
+ اداة ترميز../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts145
@@ -8587,7 +8387,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- بحجم
+ حجم../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts147
@@ -8597,7 +8397,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- برنامج الترميز
+ ترميز../app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts169
@@ -8637,7 +8437,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- المنشورة
+ نُشر../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts162
@@ -8650,12 +8450,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- في انتظار تحويل الترميز
+ ينتظار تحويل الترميز../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts171
- لتحويل الرمز
+ لتحويل الترميز../app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts175
@@ -8665,29 +8465,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Video removed from
-
-
+ أُزيل الفيديو من ../app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts98
- Video added in
- at timestamps
-
-
+ أُضيف الفيديو الى على../app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts377
- Video added in
-
-
+ أضيف الفيديو الى ../app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts378
- تم تحديث الطوابع الزمنية
+ تم تحديث الطوابع الزمنية../app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts117