From 98ddba6808473479566ac1427197ce02f248e383 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Mon, 30 Oct 2023 11:13:13 +0100 Subject: [PATCH] Update translations --- client/src/locale/angular.ar.xlf | 465 ++++++++++++----------- client/src/locale/angular.ca-ES.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.da-DK.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.el-GR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.en-GB.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.en-US.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.eo.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.es-ES.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.eu-ES.xlf | 465 ++++++++++++----------- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.fi-FI.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.gd.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.gl-ES.xlf | 465 ++++++++++++----------- client/src/locale/angular.hr.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.hu-HU.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.is.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.it-IT.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.ja-JP.xlf | 58 +-- client/src/locale/angular.jbo.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.kab.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.ko-KR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.lt-LT.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.nb-NO.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.nl-NL.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.nn.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.oc.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.pl-PL.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.pt-BR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.pt-PT.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.ru-RU.xlf | 465 ++++++++++++----------- client/src/locale/angular.sk-SK.xlf | 58 +-- client/src/locale/angular.sl-SI.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.sv-SE.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.ta.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.th-TH.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.tok.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.tr-TR.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 58 +-- client/src/locale/angular.vi-VN.xlf | 58 +-- client/src/locale/angular.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf | 28 +- client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf | 463 +++++++++++----------- client/src/locale/player.ar.json | 1 + client/src/locale/player.ca-ES.json | 1 + client/src/locale/player.cs-CZ.json | 1 + client/src/locale/player.de-DE.json | 1 + client/src/locale/player.el-GR.json | 1 + client/src/locale/player.en-US.json | 1 + client/src/locale/player.eo.json | 1 + client/src/locale/player.es-ES.json | 1 + client/src/locale/player.eu-ES.json | 1 + client/src/locale/player.fa-IR.json | 1 + client/src/locale/player.fi-FI.json | 1 + client/src/locale/player.fr-FR.json | 1 + client/src/locale/player.gd.json | 1 + client/src/locale/player.gl-ES.json | 1 + client/src/locale/player.hr.json | 1 + client/src/locale/player.hu-HU.json | 1 + client/src/locale/player.is.json | 1 + client/src/locale/player.it-IT.json | 1 + client/src/locale/player.ja-JP.json | 1 + client/src/locale/player.kab.json | 1 + client/src/locale/player.nb-NO.json | 1 + client/src/locale/player.nl-NL.json | 1 + client/src/locale/player.nn.json | 1 + client/src/locale/player.oc.json | 1 + client/src/locale/player.pl-PL.json | 1 + client/src/locale/player.pt-BR.json | 1 + client/src/locale/player.pt-PT.json | 1 + client/src/locale/player.ru-RU.json | 1 + client/src/locale/player.sq.json | 1 + client/src/locale/player.sv-SE.json | 1 + client/src/locale/player.th-TH.json | 1 + client/src/locale/player.tok.json | 1 + client/src/locale/player.uk-UA.json | 1 + client/src/locale/player.vi-VN.json | 1 + client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json | 1 + client/src/locale/player.zh-Hant-TW.json | 1 + 81 files changed, 1840 insertions(+), 1759 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.ar.xlf b/client/src/locale/angular.ar.xlf index 93ce0187d..039f04c83 100644 --- a/client/src/locale/angular.ar.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ar.xlf @@ -211,8 +211,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">تكامل ماركداون</a> المدعوم: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">تكامل ماركداون</a> المدعوم: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -312,8 +312,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - ذكرك في فيديو + mentioned you on video + ذكرك في فيديو src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -327,23 +327,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - تتوفر نسخة أحدث لسمة/إضافة + A new version of the plugin/theme is available: + تتوفر نسخة أحدث لسمة/إضافة src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - تتوفر نسخة أحدث من بيرتيوب: + A new version of PeerTube is available: + تتوفر نسخة أحدث من بيرتيوب: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - انتهى تحرير الفيديو + Your video edition has finished + انتهى تحرير الفيديو src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - المستخدم يريد التسجيل في مثيلك + User wants to register on your instance + المستخدم يريد التسجيل في مثيلك src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -992,8 +992,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - اختيار <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>اسم المثيل<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt ;/strong&gt;"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>إعداد الوصف<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x- strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>، مع تحديد <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>من أنت<x id= "CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>، لماذا <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/ >لقد قمت بإنشاء المثيل الخاص بك<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> و<x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text ="&lt;strong&gt;"/>كم من الوقت<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> تخطط <x id="START_TAG_STRONG" ctype= يعد "x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>المحافظة عليه<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> أمرًا مهمًا للغاية بالنسبة الزوار لفهم نوع النسخة الذي هم عليه. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + اختيار <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>اسم المثيل<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt ;/strong&gt;"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>إعداد الوصف<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x- strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>، مع تحديد <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>من أنت<x id= "CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>، لماذا <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/ >لقد قمت بإنشاء المثيل الخاص بك<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> و<x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text ="&lt;strong&gt;"/>كم من الوقت<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> تخطط <x id="START_TAG_STRONG" ctype= يعد "x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>المحافظة عليه<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> أمرًا مهمًا للغاية بالنسبة الزوار لفهم نوع النسخة الذي هم عليه. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1116,8 +1116,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️إذا فعل نقترح استخدام وكيل HTTP لمنع الروابط الخاصة من الوصول لخادمك. + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️إذا فعل نقترح استخدام وكيل HTTP لمنع الروابط الخاصة من الوصول لخادمك. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1147,18 +1147,18 @@ - I already have an account, I log in - لدي حساب بالفعل، قمت بتسجيل الدخول + I already have an account, I log in + لدي حساب بالفعل، قمت بتسجيل الدخول src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - الشروطمن + Termsof + الشروطمن src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - أعِدَّحسابك + Setupyour account + أعِدَّحسابك src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1167,8 +1167,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - أنشئقناتك الأولى + Createyour first channel + أنشئقناتك الأولى src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1269,18 +1269,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - ساعد المشرفين والمستخدمين الأخرين لتعرف عليك عبر: + Help moderators and other users to know who you are by: + ساعد المشرفين والمستخدمين الأخرين لتعرف عليك عبر: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - رفع صورة رمزية + Uploading an avatar + رفع صورة رمزية src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - وصف نفسك + Writing a description + وصف نفسك src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2355,8 +2355,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -2790,8 +2790,8 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - الأولوية(=1 ذو الأولوية الأقصى) + Priority (1 = highest priority) + الأولوية(=1 ذو الأولوية الأقصى) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -2805,8 +2805,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - لا توجد عمليات. + No jobs found. + لا توجد عمليات. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -2861,8 +2861,8 @@ - By -> - بواسطة -> + By -> + بواسطة -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -2924,8 +2924,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - إدارة المستخدمين لبناء فريق إشراف. + Manage users to build a moderation team. + إدارة المستخدمين لبناء فريق إشراف. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -2937,8 +2937,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - سيؤدي تمكينه إلى السماح للمسؤولين الآخرين بمعرفة أنك تقوم بشكل أساسي بتوحيد محتوى حساس. علاوة على ذلك، فإن مربع الاختيار NSFW عند تحميل الفيديو سيتم فحصه تلقائيًا بشكل افتراضي. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + سيؤدي تمكينه إلى السماح للمسؤولين الآخرين بمعرفة أنك تقوم بشكل أساسي بتوحيد محتوى حساس. علاوة على ذلك، فإن مربع الاختيار NSFW عند تحميل الفيديو سيتم فحصه تلقائيًا بشكل افتراضي. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -2950,8 +2950,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html102 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - الفيديوهات المخفية أو ذات الصور المطموسة سيطلب تأكيدًا لمشاهدتها. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + الفيديوهات المخفية أو ذات الصور المطموسة سيطلب تأكيدًا لمشاهدتها. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -3052,8 +3052,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - استخدم المكونات الإضافية & السمات لمزيد من التغييرات المعنية، أو أضف تخصيصاتطفيفة. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + استخدم المكونات الإضافية & السمات لمزيد من التغييرات المعنية، أو أضف تخصيصاتطفيفة. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -3145,8 +3145,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - أدر المستخدمين لتحديد حصصهم كل على حدى. + Manage users to set their quota individually. + أدر المستخدمين لتحديد حصصهم كل على حدى. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -3311,8 +3311,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - يجب عليك فقط استخدام فهارس البحث الخاضعة للإشراف في الإنتاج، أو استضافة فهارسك الخاصة. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + يجب عليك فقط استخدام فهارس البحث الخاضعة للإشراف في الإنتاج، أو استضافة فهارسك الخاصة. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -3346,8 +3346,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - إدارة مع نٌسخ أخرى. + Manage relations with other instances. + إدارة مع نٌسخ أخرى. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -3376,8 +3376,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - راجع الوثائق لمزيد من المعلومات حول عنوان URL المتوقع + See the documentation for more information about the expected URL + راجع الوثائق لمزيد من المعلومات حول عنوان URL المتوقع src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -3430,8 +3430,8 @@ - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - إذا كان تويتر/X يسمح بنُسْخَتك بشكل صريح، فسيتم تضمين مشغل فيديو في خلاصة تويتر على مشاركة فيديو PeerTube. إذا لم يكن النُسْخَة كذلك، فإننا نستخدم بطاقة رابط الصورة التي ستعيد التوجيه إلى نُسْخَة بييرتيوب الخاص بك. حدد مربع الاختيار هذا، واحفظ التكوين والاختبار باستخدام عنوان URL للفيديو الخاص بنُسْخَتك (https://example.com/w/blabla) على https://cards-dev.twitter.com/validator لمعرفة ما إذا كان النُسْخَة مسموحًا بها. + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + إذا كان تويتر/X يسمح بنُسْخَتك بشكل صريح، فسيتم تضمين مشغل فيديو في خلاصة تويتر على مشاركة فيديو PeerTube. إذا لم يكن النُسْخَة كذلك، فإننا نستخدم بطاقة رابط الصورة التي ستعيد التوجيه إلى نُسْخَة بييرتيوب الخاص بك. حدد مربع الاختيار هذا، واحفظ التكوين والاختبار باستخدام عنوان URL للفيديو الخاص بنُسْخَتك (https://example.com/w/blabla) على https://cards-dev.twitter.com/validator لمعرفة ما إذا كان النُسْخَة مسموحًا بها. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -3556,13 +3556,13 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة تحويل الترميز المباشر. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة تحويل الترميز المباشر. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 - There are errors in the form: - توجد أخطاء في النموذج: + There are errors in the form: + توجد أخطاء في النموذج: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -3587,8 +3587,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة تحويل ترميز VOD. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة تحويل ترميز VOD. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -3641,8 +3641,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - يتطلب ffmpeg >= 4.1قم بإنشاء قوائم تشغيل HLS وملفات MP4 مجزأة مما يؤدي إلى تشغيل أفضل من مقاطع فيديو الويب: تغيير الدقة أكثر سلاسةتشغيل أسرع خاصة مع مقاطع الفيديو الطويلةتشغيل أكثر استقرارًا (أخطاء أقل/ التحميل اللانهائي)إذا قمت أيضًا بتمكين دعم مقاطع فيديو الويب، فسيتم مضاعفة مساحة تخزين مقاطع الفيديو بمقدار 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + يتطلب ffmpeg >= 4.1قم بإنشاء قوائم تشغيل HLS وملفات MP4 مجزأة مما يؤدي إلى تشغيل أفضل من مقاطع فيديو الويب: تغيير الدقة أكثر سلاسةتشغيل أسرع خاصة مع مقاطع الفيديو الطويلةتشغيل أكثر استقرارًا (أخطاء أقل/ التحميل اللانهائي)إذا قمت أيضًا بتمكين دعم مقاطع فيديو الويب، فسيتم مضاعفة مساحة تخزين مقاطع الفيديو بمقدار 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -3735,8 +3735,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة مهام تحويل ترميز الاستوديو. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + استخدم عدّائين عن بُعد لمعالجة مهام تحويل ترميز الاستوديو. يجب على العدّائين عن بُعد التسجيل على النُسْخَة الخاصة بك أولاً. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -3826,16 +3826,22 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - اكتب كود JavaScript مباشرة. مثال:console.log('نُسْخَتي مذهلة'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + اكتب كود JavaScript مباشرة. مثال:console.log('نُسْخَتي مذهلة'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - اكتب كود CSS مباشرة. مثال:#custom-css اللون: أحمر؛ مسبق بـ #custom-css لتجاوز الأنماط. مثال:#custom-css .logged-in-email اللون: أحمر؛ + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + اكتب كود CSS مباشرة. مثال:#custom-css اللون: أحمر؛ مسبق بـ #custom-css لتجاوز الأنماط. مثال:#custom-css .logged-in-email اللون: أحمر؛ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -4443,19 +4449,19 @@ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - القناة الخارجية + External Channel + القناة الخارجية src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel + Channel القناة - + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - آخر مزامنة في + Last synchronization at + آخر مزامنة في src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -4683,8 +4689,8 @@ src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - لم يتم إعداد بعض قنواتك بشكل كامل. اجعلهم مرحبين وصريحين بشأن ما تنشره عن طريق إضافة لافتة، صورة رمزية و الوصف. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + لم يتم إعداد بعض قنواتك بشكل كامل. اجعلهم مرحبين وصريحين بشأن ما تنشره عن طريق إضافة لافتة، صورة رمزية و الوصف. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -4759,8 +4765,8 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - تم الطلب في + Requested on + تم الطلب في src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -5189,8 +5195,8 @@ - Welcomeon - مرحبًاعلى + Welcomeon + مرحبًاعلى src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -5207,16 +5213,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - تحقق من رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك للتحقق من صحة حسابك وإكمال طلب التسجيل الخاص بك. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + تحقق من رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك للتحقق من صحة حسابك وإكمال طلب التسجيل الخاص بك. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - تحقق من رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك للتحقق من صحة حسابك وإكمال تسجيلك. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + تحقق من رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك للتحقق من صحة حسابك وإكمال تسجيلك. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -5319,8 +5325,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - أظهر هذه القناة > + SHOW THIS CHANNEL > + أظهر هذه القناة > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -5556,8 +5562,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - لا يمكن الوصول إلى أقران الويب بشكل عام: نظرًا لأننا نستخدم نقل websocket، فإن البروتوكول يختلف عن متتبع BitTorrent الكلاسيكي. عندما تكون في متصفح الويب، فإنك ترسل إشارة تحتوي على عنوان IP الخاص بك إلى المتعقب الذي سيختار بشكل عشوائي أَنْدَادًا آخرين لإعادة توجيه المعلومات إليهم. راجع هذا المستند لمزيد من المعلومات + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + لا يمكن الوصول إلى أقران الويب بشكل عام: نظرًا لأننا نستخدم نقل websocket، فإن البروتوكول يختلف عن متتبع BitTorrent الكلاسيكي. عندما تكون في متصفح الويب، فإنك ترسل إشارة تحتوي على عنوان IP الخاص بك إلى المتعقب الذي سيختار بشكل عشوائي أَنْدَادًا آخرين لإعادة توجيه المعلومات إليهم. راجع هذا المستند لمزيد من المعلومات src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -5658,8 +5664,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - تواصل مع المدراء + Contact the administrator(s) + تواصل مع المدراء src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -5898,8 +5904,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - عمري لا يقل عن سنة وأوافق على الشروط و على قواعد السلوك + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + عمري لا يقل عن سنة وأوافق على الشروط و على قواعد السلوك src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -6016,40 +6022,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - كما لاحظت على الأرجح: إنشاء حساب ليس ضروريًا لمشاهدة الفيديو على . ومع ذلك، إنشاء حساب على سيسمح لك بما يلي: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + كما لاحظت على الأرجح: إنشاء حساب ليس ضروريًا لمشاهدة الفيديو على . ومع ذلك، إنشاء حساب على سيسمح لك بما يلي: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - تعليق فيديوهات + Comment videos + تعليق فيديوهات src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - اشترك إلى القنوات ليتم إعلامك بالفيديوهات الجديدة + Subscribe to channels to be notified of new videos + اشترك إلى القنوات ليتم إعلامك بالفيديوهات الجديدة src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - يمكنك الوصول إلى تأريخ المشاهدة + Have access to your watch history + يمكنك الوصول إلى تأريخ المشاهدة src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - أنشئ قناتك لنشر مقاطع الفيديو + Create your channel to publish videos + أنشئ قناتك لنشر مقاطع الفيديو src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -6074,29 +6080,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - تم إنشاء > باستخدام بييرتيوب، منصة لإنشاء الفيديو تم تطويرها بواسطة Framasoft. Framasoft هي منظمة فرنسية غير ربحية تقدم بدائل للأدوات الرقمية الخاصة بشركات التكنولوجيا الكبرى + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + تم إنشاء > باستخدام بييرتيوب، منصة لإنشاء الفيديو تم تطويرها بواسطة Framasoft. Framasoft هي منظمة فرنسية غير ربحية تقدم بدائل للأدوات الرقمية الخاصة بشركات التكنولوجيا الكبرى src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - تريد نشر مقاطع الفيديو على ؟ بعد ذلك، يتعين عليك إنشاء أول قناتك. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + تريد نشر مقاطع الفيديو على ؟ بعد ذلك، يتعين عليك إنشاء أول قناتك. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - قد ترغب في إنشاء قناة حسب الموضوع: على سبيل المثال، يمكنك إنشاء قناة باسم "SweetMelodies" لنشر حفلات البيانو الخاصة بك وقناة أخرى باسم "Ecology" تنشر فيها فيديوهاتك التي تتحدث عن البيئة. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + قد ترغب في إنشاء قناة حسب الموضوع: على سبيل المثال، يمكنك إنشاء قناة باسم "SweetMelodies" لنشر حفلات البيانو الخاصة بك وقناة أخرى باسم "Ecology" تنشر فيها فيديوهاتك التي تتحدث عن البيئة. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - يسمح لك مسؤولو بنشر ما يصل إلى من مقاطع الفيديو على موقعهم على الانترنت. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + يسمح لك مسؤولو بنشر ما يصل إلى من مقاطع الفيديو على موقعهم على الانترنت. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -6158,16 +6164,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - هذه النُسْخَة تسمح بالتسجيل. ومع ذلك، كن حذرًا للتحقق من الشروطالشروط قبل إنشاء الحساب. يمكنك أيضًا البحث عن نُسْخَة أخرى تناسب احتياجاتك الدقيقة على: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + هذه النُسْخَة تسمح بالتسجيل. ومع ذلك، كن حذرًا للتحقق من الشروطالشروط قبل إنشاء الحساب. يمكنك أيضًا البحث عن نُسْخَة أخرى تناسب احتياجاتك الدقيقة على: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - لا تسمح هذه النُسْخَة حاليًا بتسجيل المستخدم، يمكنك التحقق من الشروط لمزيد من التفاصيل أو ابحث عن نُسْخَة تمنحك إمكانية التوقيع قم بإنشاء حساب وقم بتحميل مقاطع الفيديو الخاصة بك هناك. ابحث عن نُسْخَك من بين نُسْخَات متعددة على: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + لا تسمح هذه النُسْخَة حاليًا بتسجيل المستخدم، يمكنك التحقق من الشروط لمزيد من التفاصيل أو ابحث عن نُسْخَة تمنحك إمكانية التوقيع قم بإنشاء حساب وقم بتحميل مقاطع الفيديو الخاصة بك هناك. ابحث عن نُسْخَك من بين نُسْخَات متعددة على: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -6194,7 +6200,8 @@ src/app/+login/login.component.html134 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. أُرسل بريد يحوي تعليمات استعادة كلمة السرّ إلى . ستنتهي صلاحية الرابط خلال ساعة. src/app/+login/login.component.ts151 @@ -6209,8 +6216,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - ل + for + ل src/app/+search/search.component.html 10 @@ -6451,8 +6458,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - طابع زمني (00:05 على سبيل المثال) يتم تحويله تلقائيًا إلى رابط لجزء من الفيديو. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + طابع زمني (00:05 على سبيل المثال) يتم تحويله تلقائيًا إلى رابط لجزء من الفيديو. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -6495,8 +6502,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - متوافق مع Markdown والذي يدعم أيضًا علامات HTML المخصصة لـ بييرتيوب + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + متوافق مع Markdown والذي يدعم أيضًا علامات HTML المخصصة لـ بييرتيوب src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -6555,8 +6562,8 @@ src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.html15 - Choose the appropriate licence for your work. - اختر الترخيص المناسب لعملك. + Choose the appropriate licence for your work. + اختر الترخيص المناسب لعملك. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -6595,7 +6602,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on تم رفعه بالفعل على src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -6702,8 +6709,9 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - نص قصير لإخبار الناس كيف يمكنهم دعم القناة (منصة العضوية...).<br /> عندما يتم رفع مقطع فيديو في هذه القناة، سيتم ملء حقل دعم الفيديو تلقائيًا بهذا النص. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + نص قصير لإخبار الناس كيف يمكنهم دعم القناة (منصة العضوية...).<br /> عندما يتم رفع مقطع فيديو في هذه القناة، سيتم ملء حقل دعم الفيديو تلقائيًا بهذا النص. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -6937,8 +6945,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - يمكنك أيضًا مزامنة قناة بعيدة في مكتبتك + You can also synchronize a remote channel in your library + يمكنك أيضًا مزامنة قناة بعيدة في مكتبتك src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -7748,8 +7756,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7847,8 +7855,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - ومع ذلك، قد ترغب في قراءة إرشاداتنا قبل تعديل القيم التالية. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + ومع ذلك، قد ترغب في قراءة إرشاداتنا قبل تعديل القيم التالية. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8532,8 +8540,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - بيرتيوب يتعرف على IP خاصتك كـ + PeerTube thinks your web browser public IP is . + بيرتيوب يتعرف على IP خاصتك كـ src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8580,16 +8588,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - تحقق من trust_proxy مفتاح التضبيط + Check the trust_proxy configuration key + تحقق من trust_proxy مفتاح التضبيط src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - إذا قمت بتشغيل بييرتيوب باستخدام Docker، فتأكد من تشغيل الوكيل العكسي مع وضع الشبكة: "المضيف" (راجع الإصدار 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + إذا قمت بتشغيل بييرتيوب باستخدام Docker، فتأكد من تشغيل الوكيل العكسي مع وضع الشبكة: "المضيف" (راجع الإصدار 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8651,8 +8659,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - نُشر + Published + نُشر src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8687,13 +8695,13 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - أولوية + Priority + أولوية src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - تقدم + Progress + تقدم src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8836,8 +8844,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - قبول التسجيلرفض التسجيل + Accept registrationReject registration + قبول التسجيلرفض التسجيل src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8849,28 +8857,28 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - قبول  سيؤدي التسجيل إلى إنشاء الحساب والقناة. + Accepting  registration will create the account and channel. + قبول  سيؤدي التسجيل إلى إنشاء الحساب والقناة. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم إنشاء حسابه باستخدام استجابة الإشراف التي ستكتبها أدناه. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم إنشاء حسابه باستخدام استجابة الإشراف التي ستكتبها أدناه. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - لم يتم تمكين رسائل البريد الإلكتروني في هذه الحالة، لذا لن يتمكن بييرتيوب من إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم إنشاء حسابه. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + لم يتم تمكين رسائل البريد الإلكتروني في هذه الحالة، لذا لن يتمكن بييرتيوب من إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم إنشاء حسابه. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أن طلب التسجيل الخاص به كان تم الرفض مع استجابة الإشراف الذي ستكتبه أدناه. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أن طلب التسجيل الخاص به كان تم الرفض مع استجابة الإشراف الذي ستكتبه أدناه. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - لم يتم تمكين رسائل البريد الإلكتروني في هذه الحالة، لذا لن يتمكن بييرتيوب من إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم طلب التسجيل الخاص به مرفوض. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + لم يتم تمكين رسائل البريد الإلكتروني في هذه الحالة، لذا لن يتمكن بييرتيوب من إرسال بريد إلكتروني إلى موضحًا أنه تم طلب التسجيل الخاص به مرفوض. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9114,8 +9122,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>لا يمكنك إنشاء مستخدمين أو قنوات باسم مستخدم تم استخدامه بالفعل بواسطة مستخدم/قناة محذوفة.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>لا يمكنك إنشاء مستخدمين أو قنوات باسم مستخدم تم استخدامه بالفعل بواسطة مستخدم/قناة محذوفة.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9303,8 +9311,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - مسح كل التأريخ + Clear all history + مسح كل التأريخ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9676,8 +9684,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - في انتظار التحقق من البريد الإلكتروني + is awaiting email verification + في انتظار التحقق من البريد الإلكتروني src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9692,8 +9700,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - بريدك الإلكتروني الحالي هو . لم يتم عرضه للعامة أبدًا. + Your current email is . It is never shown to the public. + بريدك الإلكتروني الحالي هو . لم يتم عرضه للعامة أبدًا. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9787,8 +9795,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - طويل (> 10 دقائق) + Long (> 10 min) + طويل (> 10 دقائق) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -9879,8 +9887,8 @@ - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - حصة الفيديو تأخذ في الاعتبار فقط الأصلي حجم الفيديو. نظرًا لتقعيل تحويل الترميز، يمكن أن يكون حجم مقاطع الفيديو على الأكثر ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + حصة الفيديو تأخذ في الاعتبار فقط الأصلي حجم الفيديو. نظرًا لتقعيل تحويل الترميز، يمكن أن يكون حجم مقاطع الفيديو على الأكثر ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -9910,9 +9918,9 @@ Subscribe to the account الاشتراك في الحساب - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS قوائم التشغيل @@ -10012,13 +10020,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - سيتم استبدال الفيديو الحالي بهذا الفيديو المعدل <strong>لن تتمكن من استعادته</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + سيتم استبدال الفيديو الحالي بهذا الفيديو المعدل <strong>لن تتمكن من استعادته</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - وللتذكير سيتم تنفيذ المهام التالية: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + وللتذكير سيتم تنفيذ المهام التالية: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -10465,8 +10473,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />هل مازلت تريد استبدال ملف الفيديو الخاص بك؟ + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />هل مازلت تريد استبدال ملف الفيديو الخاص بك؟ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -10608,8 +10616,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - هذا الفيديو ليس متوفرا على هذا المثيل. هل تريد التوجه المثيل الأصلي: <a href=""></a> ؟ + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + هذا الفيديو ليس متوفرا على هذا المثيل. هل تريد التوجه المثيل الأصلي: <a href=""></a> ؟ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts377 @@ -10672,68 +10680,68 @@ Enter/exit fullscreen الدخول/الخروج في وضع ملء الشاشة - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video تشغيل/إيقاف الفيديو مؤقتًا - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video كتم/إلغاء كتم صوت الفيديو - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% انتقل إلى نسبة مئوية من الفيديو: 0 يمثل 0% و9 يمثل 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume رفع مستوى الصوت - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume خفض مستوى الصوت - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward تسعى الفيديو إلى الأمام - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward تسعى عن الفيديو للخلف - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate زيادة معدل التشغيل - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate تقليل معدل التشغيل - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame انتقل في الفيديو إلى الإطار السابق - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame انتقل في الفيديو إلى الإطار التالي - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode تبديل وضع المسرح - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video أعجبني الفيديو @@ -10911,7 +10919,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. لا يمكن استرداد بيانات اعتماد عميل OAuth: . تأكد من أنك قمت بتكوين بييرتيوب (الدليل/التكوين) بشكل صحيح، وخاصة قسم "خادم الويب". src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -11708,8 +11717,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - راجع التوثيق للاستزادة عن البثووث المباشرة. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + راجع التوثيق للاستزادة عن البثووث المباشرة. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -12211,8 +12220,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - إذا قمت بإزالة هذا المستخدم، فلن تتمكن من إنشاء مستخدم أو قناة أخرى باستخدام <strong></strong> اسم المستخدم! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + إذا قمت بإزالة هذا المستخدم، فلن تتمكن من إنشاء مستخدم أو قناة أخرى باستخدام <strong></strong> اسم المستخدم! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12882,8 +12891,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - Update your settings + Update your settings + Update your settings src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -12906,38 +12915,38 @@ - Sort by "Recently Added" - Sort by "Recently Added" + Sort by "Recently Added" + Sort by "Recently Added" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Sort by "Original Publication Date" + Sort by "Original Publication Date" + Sort by "Original Publication Date" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Sort by "Name" + Sort by "Name" + Sort by "Name" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Sort by "Recent Views" + Sort by "Recent Views" + Sort by "Recent Views" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Sort by "Hot" + Sort by "Hot" + Sort by "Hot" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Sort by "Likes" + Sort by "Likes" + Sort by "Likes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Sort by "Global Views" + Sort by "Global Views" + Sort by "Global Views" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf index 6f63fea34..27a153acb 100644 --- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf @@ -9862,7 +9862,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12927,67 +12927,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf b/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf index 5ed6af840..22bd8e520 100644 --- a/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf +++ b/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf @@ -9792,7 +9792,7 @@ The link will expire within 1 hour. Odebírat účet - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTY @@ -12912,67 +12912,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Vstup/výstup na celoobrazovkový režim - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Přehrát / Zastavit video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Ztišit / zrušit ztišení videa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Přeskočení na určitou část videa: 0 je 0 % a 9 je 90 % - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Zvýšit hlasitost - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Snížit hlasitost - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Procházení videa dopředu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Procházení videa dozadu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Zvýšení rychlosti přehrávání - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Snížení rychlosti přehrávání - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Přejít ve videu na předchozí snímek - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Přejít ve videu na další snímek - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Přepnutí režimu kina - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video To se mi líbí diff --git a/client/src/locale/angular.da-DK.xlf b/client/src/locale/angular.da-DK.xlf index ce37a90b9..98c1b0ca0 100644 --- a/client/src/locale/angular.da-DK.xlf +++ b/client/src/locale/angular.da-DK.xlf @@ -9228,7 +9228,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12072,43 +12072,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index 3cc4ab8c6..f2b85d6c6 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -9842,7 +9842,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Diesen Account abonnieren - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS WIEDERGABELISTEN @@ -12950,67 +12950,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Vollbildmodus aufrufen/verlassen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Abspielen/Pausieren des Videos - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Video stummschalten/auf laut schalten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Springe zu einem bestimmten Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0% und 9 entspricht 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Erhöhen der Lautstärke - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Verringern der Lautstärke - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Das Video vorwärts spulen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Das Video rückwärts spulen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Wiedergaberate erhöhen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Wiedergaberate verringern - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Im Video zum vorherigen Frame navigieren - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Im Video zum nächsten Frame navigieren - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Kinomodus umschalten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Das Video gefällt mir diff --git a/client/src/locale/angular.el-GR.xlf b/client/src/locale/angular.el-GR.xlf index 9157fb42f..8ebf22faf 100644 --- a/client/src/locale/angular.el-GR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.el-GR.xlf @@ -10075,7 +10075,7 @@ The link will expire within 1 hour. Συνδρομή στον λογαριασμό - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -13217,67 +13217,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Σας αρέσει το βίντεο diff --git a/client/src/locale/angular.en-GB.xlf b/client/src/locale/angular.en-GB.xlf index e9bf35e05..f894bc3bb 100644 --- a/client/src/locale/angular.en-GB.xlf +++ b/client/src/locale/angular.en-GB.xlf @@ -8676,7 +8676,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTSPLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -11365,43 +11365,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.en-US.xlf b/client/src/locale/angular.en-US.xlf index b9c08fa9f..57226e2aa 100644 --- a/client/src/locale/angular.en-US.xlf +++ b/client/src/locale/angular.en-US.xlf @@ -8339,7 +8339,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTSPLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -10995,43 +10995,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.eo.xlf b/client/src/locale/angular.eo.xlf index c08b66a2a..309108bbd 100644 --- a/client/src/locale/angular.eo.xlf +++ b/client/src/locale/angular.eo.xlf @@ -9831,7 +9831,7 @@ The link will expire within 1 hour. Aboni la konton - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12921,67 +12921,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Ŝati la filmon diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index 1dc234df9..774c1229b 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -9807,7 +9807,7 @@ The link will expire within 1 hour. Suscribirse a la cuenta - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS LISTAS DE REPRODUCCIÓN @@ -12896,67 +12896,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Entrar/salir de pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Reproducir/Pausar el video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Silenciar/activar sonido del video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Saltar a un porcentaje del video: 0 es 0% y 9 es 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Aumentar el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Disminuir el volumen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Buscar el video adelante - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Buscar el video hacia atrás - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Aumentar la tasa de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Disminuir la velocidad de reproducción - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navegar en el video al cuadro anterior - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navegar en el video al siguiente cuadro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Alternar el modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Colocar Me gusta a este vídeo diff --git a/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf b/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf index 7aa194adf..9f9dd4fc5 100644 --- a/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - erabiltzaileak aipatu zaitu bideo honetan: + mentioned you on video + erabiltzaileak aipatu zaitu bideo honetan: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -289,23 +289,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - Bertsio berri bat eskuragarri osagarri/gai honentzat: + A new version of the plugin/theme is available: + Bertsio berri bat eskuragarri osagarri/gai honentzat: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - PeerTube-ren bertsio berri bat eskuragarri: + A new version of PeerTube is available: + PeerTube-ren bertsio berri bat eskuragarri: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - Zure bideoaren edizioa amaitu da + Your video edition has finished + Zure bideoaren edizioa amaitu da src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - erabiltzaileak zure instantzian izena eman nahi du + User wants to register on your instance + erabiltzaileak zure instantzian izena eman nahi du src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -711,8 +711,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Markdown#Adibidea" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> bateragarria, onartzen du: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Markdown#Adibidea" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> bateragarria, onartzen du: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1175,16 +1175,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Instantzia honek erregistroak onartzen ditu. Hala ere, ondo irakurri itzazu Erabilpen-baldintzakErabilpen-baldintzak kontu bat sortu baino lehen. Zure beharrak aseko dituen beste instantzia bat aurkitzeko aukera duzu ere hemen: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Instantzia honek erregistroak onartzen ditu. Hala ere, ondo irakurri itzazu Erabilpen-baldintzakErabilpen-baldintzak kontu bat sortu baino lehen. Zure beharrak aseko dituen beste instantzia bat aurkitzeko aukera duzu ere hemen: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Une honetan instantzia honek ez ditu erregistroak onartzen, Erabilpen-baldintzak irakur ditzakezu xehetasun gehiagorako edo kontu bat sortzeko eta bideoak igotzeko aukera ematen duen beste instantzia bat bilatu dezakezu. Bilatu bat hemen: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Une honetan instantzia honek ez ditu erregistroak onartzen, Erabilpen-baldintzak irakur ditzakezu xehetasun gehiagorako edo kontu bat sortzeko eta bideoak igotzeko aukera ematen duen beste instantzia bat bilatu dezakezu. Bilatu bat hemen: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1211,7 +1211,8 @@ src/app/+login/login.component.html134 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Pasahitza berrezartzeko argibideak dituen mezu bat bidaliko da helbidera. Esteka ordubete barru iraungiko da. src/app/+login/login.component.ts151 @@ -1250,8 +1251,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - bilaketarako + for + bilaketarako src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1288,40 +1289,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Konturatuko zinenez: kontu bat sortzea ez da derrigorra -en bideo bat ikusteko. Hala ere, -en kontu bat sortzeak honetara ahalbidetuko zaitu: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Konturatuko zinenez: kontu bat sortzea ez da derrigorra -en bideo bat ikusteko. Hala ere, -en kontu bat sortzeak honetara ahalbidetuko zaitu: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Bideoak iruzkindu + Comment videos + Bideoak iruzkindu src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Kanaletara Harpidetu bideo berriekin jakinarazpenak jasotzeko + Subscribe to channels to be notified of new videos + Kanaletara Harpidetu bideo berriekin jakinarazpenak jasotzeko src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Zure ikuskatze historiara sartu + Have access to your watch history + Zure ikuskatze historiara sartu src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Zure kanala bideoak argitaratzeko sortu + Create your channel to publish videos + Zure kanala bideoak argitaratzeko sortu src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1346,29 +1347,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - PeerTube erabilita sortu da, Framasoft-en eskuko bideoen sorpenerako plataforma. Framasoft enpresa handien (Big Tech) tresna digitalen soluzio alternatiboak eskaintzen dituen irabazi-asmorik gabeko frantziar erakunde bat da + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + PeerTube erabilita sortu da, Framasoft-en eskuko bideoen sorpenerako plataforma. Framasoft enpresa handien (Big Tech) tresna digitalen soluzio alternatiboak eskaintzen dituen irabazi-asmorik gabeko frantziar erakunde bat da src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Bideoak argitaratu nahi dituzu instantzian? Orduan, zure lehen kanala sortu behar duzu lehenik. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Bideoak argitaratu nahi dituzu instantzian? Orduan, zure lehen kanala sortu behar duzu lehenik. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Nahi baduzu gaika sortu ditzakezu kanalak: adibidez, zure esku-pilotako partidak argitaratzeko "PilotaPartidak" kanala sortu dezakezu eta "Ekologia" izeneko beste bat ekologismoari buruz hitz egiten duzun bideoak partekatzeko. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Nahi baduzu gaika sortu ditzakezu kanalak: adibidez, zure esku-pilotako partidak argitaratzeko "PilotaPartidak" kanala sortu dezakezu eta "Ekologia" izeneko beste bat ekologismoari buruz hitz egiten duzun bideoak partekatzeko. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - -eko administratzaileek arteko bideoak argitaratzeko aukera ematen dizute beraien webgunean. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + -eko administratzaileek arteko bideoak argitaratzeko aukera ematen dizute beraien webgunean. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1442,8 +1443,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Zure instantzia izena aukeratzea, deskribapen bat zehaztea, nor zaren adieraztea, zure instanzia sortzeko arrazoia eta noiz arte espero duzun mantentzea oso garrantzitsua da bisitariak zer nolako instantzian dauden uler dezaten. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Zure instantzia izena aukeratzea, deskribapen bat zehaztea, nor zaren adieraztea, zure instanzia sortzeko arrazoia eta noiz arte espero duzun mantentzea oso garrantzitsua da bisitariak zer nolako instantzian dauden uler dezaten. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1738,8 +1739,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Gaituta badago, HTTP proxy bat erabiltzea gomendatzen dugu, PeerTube zerbitzaritik URL pribatuetarako sarbidea ekiditeko + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Gaituta badago, HTTP proxy bat erabiltzea gomendatzen dugu, PeerTube zerbitzaritik URL pribatuetarako sarbidea ekiditeko src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1769,18 +1770,18 @@ - I already have an account, I log in - Kontu bat dut jada, saioa hasiko dut + I already have an account, I log in + Kontu bat dut jada, saioa hasiko dut src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Baldintzak: + Termsof + Baldintzak: src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Konfiguratuzure kontua + Setupyour account + Konfiguratuzure kontua src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1789,8 +1790,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - Sortulehen kanala + Createyour first channel + Sortulehen kanala src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1842,18 +1843,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - Lagundu moderatzaileei eta erabiltzaileei nor zaren jakiten: + Help moderators and other users to know who you are by: + Lagundu moderatzaileei eta erabiltzaileei nor zaren jakiten: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - Abatar bat igotzen + Uploading an avatar + Abatar bat igotzen src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - Azalpen bat idazten + Writing a description + Azalpen bat idazten src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2248,8 +2249,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Denbora-zigilu bat (00:05, adibidez) bideoaren zati baterako esteka batean bihurtzen da automatikoki. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Denbora-zigilu bat (00:05, adibidez) bideoaren zati baterako esteka batean bihurtzen da automatikoki. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2292,8 +2293,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-ekin bateragarria dena eta honakoa onartzen duena: PeerTube-ren HTML etiketa pertsonalizatuak + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-ekin bateragarria dena eta honakoa onartzen duena: PeerTube-ren HTML etiketa pertsonalizatuak src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2365,8 +2366,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Aukeratu lizentzia egokia zure lanarentzat. + Choose the appropriate licence for your work. + Aukeratu lizentzia egokia zure lanarentzat. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2392,8 +2393,8 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - Eskaeraren data: + Requested on + Eskaeraren data: src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -2519,7 +2520,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Jada igo da data honetan: src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -2618,8 +2619,9 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Testu laburra, jendeak kanalari nola lagun diezaiokeen jakin dezan (kidetza-plataforma...).<br /> Bideo bat kanal honetan igotzean, bideoaren laguntza-eremua automatikoki beteko da testu honekin. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Testu laburra, jendeak kanalari nola lagun diezaiokeen jakin dezan (kidetza-plataforma...).<br /> Bideo bat kanal honetan igotzean, bideoaren laguntza-eremua automatikoki beteko da testu honekin. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -2768,8 +2770,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - Baita ere, urrutiko kanal bat sinkroniza dezakezu zure liburutegian + You can also synchronize a remote channel in your library + Baita ere, urrutiko kanal bat sinkroniza dezakezu zure liburutegian src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -4234,8 +4236,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4684,8 +4686,8 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - Lehentasuna (1 = lehentasun handiena) + Priority (1 = highest priority) + Lehentasuna (1 = lehentasun handiena) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -4699,8 +4701,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Ez da aurkitu lanik. + No jobs found. + Ez da aurkitu lanik. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4749,8 +4751,8 @@ - By -> - Honen eskutik: -> + By -> + Honen eskutik: -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4823,8 +4825,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - Kudeatu erabiltzaileak moderazio talde bat sortzeko. + Manage users to build a moderation team. + Kudeatu erabiltzaileak moderazio talde bat sortzeko. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4836,8 +4838,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Gaitzean, beste administratzalieek nagusiki eduki hunkigarria federatzen duzula jakingo dute. Gainera, bideoaren kargatze-orriko NSFW kontrol-laukia automatikoki markatuko da lehenespenez. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Gaitzean, beste administratzalieek nagusiki eduki hunkigarria federatzen duzula jakingo dute. Gainera, bideoaren kargatze-orriko NSFW kontrol-laukia automatikoki markatuko da lehenespenez. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -4958,8 +4960,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Erabili osagarriak & gaiak aldaketa nabarmenagoak lortzeko, edo gehitu arruntagoak diren pertsonalizazioak. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Erabili osagarriak & gaiak aldaketa nabarmenagoak lortzeko, edo gehitu arruntagoak diren pertsonalizazioak. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5051,8 +5053,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Kudeatu erabiltzaileak bakoitzaren kuota banaka ezartzeko. + Manage users to set their quota individually. + Kudeatu erabiltzaileak bakoitzaren kuota banaka ezartzeko. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5266,8 +5268,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Ekoizpenean dauden bilaketa-aurkibide moderatuak soilik erabili behar dituzu, edo ostatatu zurea. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Ekoizpenean dauden bilaketa-aurkibide moderatuak soilik erabili behar dituzu, edo ostatatu zurea. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -5301,8 +5303,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - Kudeatu loturak beste instantziekin. + Manage relations with other instances. + Kudeatu loturak beste instantziekin. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5343,8 +5345,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - Ikusi dokumentazioa espero den URLari buruzko informazio gehiagorako + See the documentation for more information about the expected URL + Ikusi dokumentazioa espero den URLari buruzko informazio gehiagorako src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -5391,8 +5393,8 @@ - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Instantzia Twitter/X sare sozialak esplizituki onartzen badu, bideo-erreproduzitzaile bat txertatuko da Twitter-eko jarioan PeerTube-ko bideoa partekatzean. Hala ez bada, irudi baten esteka-txartel bat erabiltzen dugu PeerTube-ko instantziara birbideratuko duena. Markatu kontrol-lauki hau, gorde konfigurazioa eta probatu instanziako bideo baten URLarekin (https://adibidea.eus/w/blabla) https://cards-dev.twitter.com/validator helbidean, instantzia onartzen den ikusteko. + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Instantzia Twitter/X sare sozialak esplizituki onartzen badu, bideo-erreproduzitzaile bat txertatuko da Twitter-eko jarioan PeerTube-ko bideoa partekatzean. Hala ez bada, irudi baten esteka-txartel bat erabiltzen dugu PeerTube-ko instantziara birbideratuko duena. Markatu kontrol-lauki hau, gorde konfigurazioa eta probatu instanziako bideo baten URLarekin (https://adibidea.eus/w/blabla) https://cards-dev.twitter.com/validator helbidean, instantzia onartzen den ikusteko. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -5517,8 +5519,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Erabili urruneko exekutatzaileak zuzeneko transkodetzea prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Erabili urruneko exekutatzaileak zuzeneko transkodetzea prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 @@ -5554,8 +5556,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Erabili urruneko exekutatzaileak VOD-ren transkodetzea prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Erabili urruneko exekutatzaileak VOD-ren transkodetzea prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -5608,8 +5610,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -5702,8 +5704,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Erabili urruneko exekutatzaileak estudioko transkodetze-zereginak prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Erabili urruneko exekutatzaileak estudioko transkodetze-zereginak prozesatzeko. Urruneko exekutatzaileak instantzian erregistratu behar dira lehenik. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5793,16 +5795,22 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Idatzi JavaScript kodea zuzenean. Adibidea:console.log('nire instantzia liluragarria da'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Idatzi JavaScript kodea zuzenean. Adibidea:console.log('nire instantzia liluragarria da'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Idatzi CSS kodea zuzenean. Adibidea:#custom-css color: red; Hasi honekin: #custom-css estiloak gainidazteko. Adibidea:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Idatzi CSS kodea zuzenean. Adibidea:#custom-css color: red; Hasi honekin: #custom-css estiloak gainidazteko. Adibidea:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -5822,8 +5830,8 @@ - There are errors in the form: - Erroreak daude inprimakian: + There are errors in the form: + Erroreak daude inprimakian: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5979,8 +5987,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - Eguneratu ezarpenak + Update your settings + Eguneratu ezarpenak src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -6003,38 +6011,38 @@ - Sort by "Recently Added" - Ordenatu "Berriki gehituak" atalaren arabera + Sort by "Recently Added" + Ordenatu "Berriki gehituak" atalaren arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Ordenatu "Jatorrizko argitaratze-data" irizpidearen arabera + Sort by "Original Publication Date" + Ordenatu "Jatorrizko argitaratze-data" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Ordenatu "Izena" irizpidearen arabera + Sort by "Name" + Ordenatu "Izena" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Ordenatu "Azken ikustaldiak" irizpidearen arabera + Sort by "Recent Views" + Ordenatu "Azken ikustaldiak" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Ordenatu "Pil-pilean" irizpidearen arabera + Sort by "Hot" + Ordenatu "Pil-pilean" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Ordenatu "Datsegiteak" irizpidearen arabera + Sort by "Likes" + Ordenatu "Datsegiteak" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Ordenatu "Ikustaldi orokorrak" irizpidearen arabera + Sort by "Global Views" + Ordenatu "Ikustaldi orokorrak" irizpidearen arabera src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6119,8 +6127,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Ezkutatu or Lausotu miniaturak aukerekin, berresteko eskatuko da bideoa ikusteko. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Ezkutatu or Lausotu miniaturak aukerekin, berresteko eskatuko da bideoa ikusteko. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6247,18 +6255,18 @@ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - Kanpoko kanala + External Channel + Kanpoko kanala src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel - Kanala + Channel + Kanala src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - Azken sinkronizazioa: + Last synchronization at + Azken sinkronizazioa: src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -6523,8 +6531,8 @@ src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kanaletako batzuk guztiz konfiguratu gabe daude. Egin itzazu abegitsu eta esplizitu argitaratuko duzunaren inguruan, honakoa hauek gehituz: bannerra, abatarra eta azalpena. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kanaletako batzuk guztiz konfiguratu gabe daude. Egin itzazu abegitsu eta esplizitu argitaratuko duzunaren inguruan, honakoa hauek gehituz: bannerra, abatarra eta azalpena. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6849,8 +6857,8 @@ - Welcomeon - Ongi etorri instantziara + Welcomeon + Ongi etorri instantziara src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6867,16 +6875,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Begiratu zure mezu elektronikoak kontua baieztatzeko eta izen-ematearen eskaera osatzeko. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Begiratu zure mezu elektronikoak kontua baieztatzeko eta izen-ematearen eskaera osatzeko. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Egiaztatu zure mezu elektronikoak kontua baieztatzeko eta izen-ematearen eskaera osatzeko. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Egiaztatu zure mezu elektronikoak kontua baieztatzeko eta izen-ematearen eskaera osatzeko. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -7008,8 +7016,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - ERAKUTSI KANAL HAU > + SHOW THIS CHANNEL > + ERAKUTSI KANAL HAU > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7257,8 +7265,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Sareko parekoak ez dira publikoki atzigarriak: websocket-garraioa erabiltzen dugunez, protokoloa BitTorrent aztarnari klasikoaren ezberdina da. Web-arakatzaile batean zaudenean, zure IP helbidea duen seinale bat bidaltzen duzu aztarnarira, honek ausaz aukeratuko ditu parekoak, haiei informazioa birbideratu ahal izateko. Ikusi dokumentu hau informazio gehiagorako + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Sareko parekoak ez dira publikoki atzigarriak: websocket-garraioa erabiltzen dugunez, protokoloa BitTorrent aztarnari klasikoaren ezberdina da. Web-arakatzaile batean zaudenean, zure IP helbidea duen seinale bat bidaltzen duzu aztarnarira, honek ausaz aukeratuko ditu parekoak, haiei informazioa birbideratu ahal izateko. Ikusi dokumentu hau informazio gehiagorako src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7370,8 +7378,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Jarri harremanetan administratzaileekin + Contact the administrator(s) + Jarri harremanetan administratzaileekin src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7610,8 +7618,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7822,8 +7830,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Jatorrizko audio-pista mantentzen duen <code>.mp4</code> fitxaegi bat, bideorik gabea + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Jatorrizko audio-pista mantentzen duen <code>.mp4</code> fitxaegi bat, bideorik gabea src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7921,8 +7929,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Halere, gure jarraibideak irakur ditzakezu hurrengo balioak pertsonalizatu aurretik. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Halere, gure jarraibideak irakur ditzakezu hurrengo balioak pertsonalizatu aurretik. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8606,8 +8614,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube thinks your web browser public IP is . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8654,16 +8662,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Check the trust_proxy configuration key + Check the trust_proxy configuration key + Check the trust_proxy configuration key src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8725,8 +8733,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - Published + Published + Published src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8761,13 +8769,13 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - Priority + Priority + Priority src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - Progress + Progress + Progress src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8910,8 +8918,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8923,28 +8931,28 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9194,8 +9202,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9237,8 +9245,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Clear all history + Clear all history + Clear all history src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9786,8 +9794,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - erabiltzailea helbide elektronikoaren baieztatzearen zain dago + is awaiting email verification + erabiltzailea helbide elektronikoaren baieztatzearen zain dago src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9802,8 +9810,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - Your current email is . It is never shown to the public. + Your current email is . It is never shown to the public. + Your current email is . It is never shown to the public. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9891,9 +9899,9 @@ Subscribe to the account Harpidetu kontura - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS ZERRENDAK @@ -9993,13 +10001,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -10063,7 +10071,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Ezin da eskuratu OAuth bezeroaren kredentzialak: . Ziurtatu PeerTube zuzen konfiguratu duzula (/config direktorioa), bereziki, "web-zerbitzaria" atala. src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -10246,8 +10255,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Luzea (> 10 min) + Long (> 10 min) + Luzea (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10338,8 +10347,8 @@ - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html @@ -11043,8 +11052,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Ikusi dokumentazioa PeerTube-ren zuzenekoaren igorpenaren eginbidea nola erabili ikasteko. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Ikusi dokumentazioa PeerTube-ren zuzenekoaren igorpenaren eginbidea nola erabili ikasteko. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11813,8 +11822,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Erabiltzaile hau kentzen baduzu, ezin izango duzu sortu <strong></strong> erabiltzailea duen erabiltzaile edo kanal bat. + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Erabiltzaile hau kentzen baduzu, ezin izango duzu sortu <strong></strong> erabiltzailea duen erabiltzaile edo kanal bat. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12853,8 +12862,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Bideoaren fitxategia ordeztu nahi duzu oraindik? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Bideoaren fitxategia ordeztu nahi duzu oraindik? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -12932,8 +12941,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Bideo hau ez dago erabilgarri instantzia honetan. Jatorrizko instantziara birbideratzea nahi duzu? <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Bideo hau ez dago erabilgarri instantzia honetan. Jatorrizko instantziara birbideratzea nahi duzu? <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts377 @@ -12996,68 +13005,68 @@ Enter/exit fullscreen Ireki/Itxi pantaila osoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Erreproduzitu/Gelditu bideoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mututu/desmututu bideoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Saltatu bideoaren portzentaje batera: 0 %0 da eta 9 %90 da - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Igo bolumena - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Jaitsi bolumena - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Atzeratu bideoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Aurreratu bideoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Handiagotu erreproduzitze-abiadura - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Murriztu erreproduzitze-abiadura - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Nabigatu bideoan aurreko koadroraino - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Nabigatu bideoan hurrengo koadroraino - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Txandakatu antzoki modua - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Gehitu bideoa gogokoetara diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index 9fe1168da..f62ad8ee2 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -9772,7 +9772,7 @@ The link will expire within 1 hour. مشترک‌شدن حساب‌کاربری - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS لیست‌های پخش @@ -12882,67 +12882,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen ورود / خروج از حالت تمام صفحه - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video پخش / مکث ویدئو - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video بی صدا / با صدا کردن ویدیو - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% پرش به جلو به صورت درصدی : عدد 0 همان 0% و 9 همان 90% است - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume افزایش حجم صدا - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume کاهش حجم صدا - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward جستجوی ویدئو به سمت جلو - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward جستجوی ویدئو به سمت عقب - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate افزایش سرعت پخش - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate کاهش سرعت پخش - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame حرکت در ویدئو به فریم قبلی - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame حرکت در ویدئو به فریم بعدی - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode تغییر حالت پخش - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video پسندیدن ویدئو diff --git a/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf b/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf index 3d59cffa0..9f5d2d7de 100644 --- a/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf @@ -9782,7 +9782,7 @@ The link will expire within 1 hour. Tilaa käyttäjä - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS SOITTOLISTAT @@ -12881,67 +12881,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Siirry tai poistu koko ruudun tilasta - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Toista tai pysäytä video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mykistä tai poista mykistys - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Hyppää prosenttiin videosta: 0 on 0% ja 9 on 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Lisää äänenvoimakkuutta - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Alenna äänenvoimakkuutta - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Kelaa videota eteenpäin - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Kelaa videota taaksepäin - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Nopeuta videontoistoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Hidasta videontoistoa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Siirry aikaisempaan kehykseen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Siirry seuraavaan kehykseen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Teatteritila - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Tykkää videosta diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index 18b424073..579e02beb 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -9839,7 +9839,7 @@ The link will expire within 1 hour. S'abonner à ce compte - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS LISTES DE LECTURE @@ -12947,67 +12947,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Entrer/sortir du plein écran - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Lecture/Pause de la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Sourdine/reprise du son de la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Passer à un pourcentage de la vidéo : 0 est 0% et 9 est 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Augmenter le volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Diminuer le volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Faire avancer la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Faire reculer la vidéo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Augmenter la vitesse de lecture - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Diminuer la vitesse de lecture - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Naviguer dans la vidéo jusqu'à l'image précédente - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Naviguer dans la vidéo jusqu'à l'image suivante - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Basculer le mode théâtre - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video J’aime cette vidéo diff --git a/client/src/locale/angular.gd.xlf b/client/src/locale/angular.gd.xlf index 6095471d9..faa8f9dd1 100644 --- a/client/src/locale/angular.gd.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gd.xlf @@ -9774,7 +9774,7 @@ The link will expire within 1 hour. Fo-sgrìobh air a’ chunntas - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS LIOSTAICHEAN-CLUICH @@ -12884,67 +12884,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Tòisich air/Fàg an làn-sgrìn - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Cluich/Cuir ’na stad a’ video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mùch/Dì-mhùch a’ video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Geàrr leum gu ceudad a’ video: Thèid 0 gu 0% ’s 9 gu 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Cuir an àirde an fhuaim - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Lùghdaich àirde na fuaime - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Sir air adhart sa video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Sir air ais sa video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Dèan a’ chluich nas luaithe - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Cuir maille air a’ chluich - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Seòl sa video dhan fhrèam roimhe - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Seòl sa video dhan ath-fhrèam - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toglaich modh an taighe-chluich - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Comharraich gur toigh leat a’ video diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf index 77aca50a4..b446b8b98 100644 --- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - mencionoute en vídeo + mentioned you on video + mencionoute en vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -289,23 +289,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: + A new version of the plugin/theme is available: + Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - Nova versión de PeerTube dispoñible: + A new version of PeerTube is available: + Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - Rematou a edición do teu vídeo + Your video edition has finished + Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - A usuaria quere rexistrarse na túa instancia + User wants to register on your instance + A usuaria quere rexistrarse na túa instancia src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -715,8 +715,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1177,16 +1177,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1213,7 +1213,8 @@ src/app/+login/login.component.html134 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora. src/app/+login/login.component.ts151 @@ -1252,8 +1253,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - para + for + para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1290,40 +1291,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Comentar vídeos + Comment videos + Comentar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Ter acceso ao teu historial de visualización + Have access to your watch history + Ter acceso ao teu historial de visualización src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Crear a túa canle para publicar vídeos + Create your channel to publish videos + Crear a túa canle para publicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1348,29 +1349,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1444,8 +1445,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1742,8 +1743,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1773,18 +1774,18 @@ - I already have an account, I log in - Xa teño unha conta, vou acceder + I already have an account, I log in + Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Termosde + Termsof + Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Configurara túa conta + Setupyour account + Configurara túa conta src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1793,8 +1794,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - Creara túa primeira canle + Createyour first channel + Creara túa primeira canle src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1846,18 +1847,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: + Help moderators and other users to know who you are by: + Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - Subindo un avatar + Uploading an avatar + Subindo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - Escribindo unha descrición + Writing a description + Escribindo unha descrición src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2252,8 +2253,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2296,8 +2297,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2369,8 +2370,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. + Choose the appropriate licence for your work. + Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2396,8 +2397,8 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - Solicitado o + Requested on + Solicitado o src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -2523,7 +2524,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Xa foi subido o src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -2622,8 +2623,9 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -2772,8 +2774,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca + You can also synchronize a remote channel in your library + Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -4232,8 +4234,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4682,8 +4684,8 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - Prioridade (1 = a prioridade máis alta) + Priority (1 = highest priority) + Prioridade (1 = a prioridade máis alta) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -4697,8 +4699,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Non se atoparon tarefas. + No jobs found. + Non se atoparon tarefas. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4747,8 +4749,8 @@ - By -> - Por -> + By -> + Por -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4821,8 +4823,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. + Manage users to build a moderation team. + Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4834,8 +4836,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -4956,8 +4958,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5049,8 +5051,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5264,8 +5266,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -5299,8 +5301,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - Xestionar relacións con outras instancias. + Manage relations with other instances. + Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5341,8 +5343,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. + See the documentation for more information about the expected URL + Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -5389,8 +5391,8 @@ - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Se a túa instancia está aprobada explícitamente por Twitter/X, engadirase un reprodutor en liña na cronoloxía de Twitter ao compartir un vídeo de PeerTube. Se non está aprobada, usaremos unha imaxe tipo tarxeta para redirixir á instancia PeerTube. Marca esta caixa, garda a configuración e proba co URL dun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para ver se a túa instancia está aprobada. + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Se a túa instancia está aprobada explícitamente por Twitter/X, engadirase un reprodutor en liña na cronoloxía de Twitter ao compartir un vídeo de PeerTube. Se non está aprobada, usaremos unha imaxe tipo tarxeta para redirixir á instancia PeerTube. Marca esta caixa, garda a configuración e proba co URL dun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para ver se a túa instancia está aprobada. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -5515,8 +5517,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 @@ -5552,8 +5554,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -5606,8 +5608,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -5700,8 +5702,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5791,16 +5793,22 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -5820,8 +5828,8 @@ - There are errors in the form: - Hai erros no formulario: + There are errors in the form: + Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5977,8 +5985,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - Actualiza os teus axustes + Update your settings + Actualiza os teus axustes src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -6001,38 +6009,38 @@ - Sort by "Recently Added" - Orde por "Engadido recentemente" + Sort by "Recently Added" + Orde por "Engadido recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Orde por "Data Orixinal de Publicación" + Sort by "Original Publication Date" + Orde por "Data Orixinal de Publicación" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Orde por "Nome" + Sort by "Name" + Orde por "Nome" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Orde por "Visto recentemente" + Sort by "Recent Views" + Orde por "Visto recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Orde por "Popularidade" + Sort by "Hot" + Orde por "Popularidade" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Orde por "Gústame" + Sort by "Likes" + Orde por "Gústame" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Orde por "Visualizacións totais" + Sort by "Global Views" + Orde por "Visualizacións totais" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6117,8 +6125,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6245,18 +6253,18 @@ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - Canle externa + External Channel + Canle externa src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel - Canle + Channel + Canle src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - Última sincronización + Last synchronization at + Última sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -6519,8 +6527,8 @@ src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6845,8 +6853,8 @@ - Welcomeon - Ola, recibe a benvida a + Welcomeon + Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6863,16 +6871,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Comproba o teu email para validar a conta e completa a solicitude de rexistro. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Comproba o teu email para validar a conta e completa a solicitude de rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Comproba os teu email para validar a túa conta e completar o rexistro. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Comproba os teu email para validar a túa conta e completar o rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -7004,8 +7012,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTA CANLE > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTA CANLE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7253,8 +7261,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7355,8 +7363,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Contacta coa administración + Contact the administrator(s) + Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7595,8 +7603,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7807,8 +7815,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7906,8 +7914,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8565,8 +8573,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cre que o IP do teu navegador é . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cre que o IP do teu navegador é . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8613,16 +8621,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Comproba a chave de configuración do trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Comproba a chave de configuración do trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8684,8 +8692,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8720,13 +8728,13 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - Prioridade + Priority + Prioridade src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - Progreso + Progress + Progreso src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8869,8 +8877,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de + Accept registrationReject registration + Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8882,28 +8890,28 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Ao aceptar o rexistro de   crearás a conta e a canle. + Accepting  registration will create the account and channel. + Ao aceptar o rexistro de   crearás a conta e a canle. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9147,8 +9155,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9190,8 +9198,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Limpar historial + Clear all history + Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9737,8 +9745,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - están agardando a verficiación do email + is awaiting email verification + están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9753,8 +9761,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. + Your current email is . It is never shown to the public. + O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9842,9 +9850,9 @@ Subscribe to the account Subscribirse á conta - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS LISTAXES @@ -9944,13 +9952,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -10014,7 +10022,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -10197,8 +10206,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Longo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10289,8 +10298,8 @@ - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - A cota de vídeo só se aplica ao tamaño orixinal do vídeo. Como a recodificación está activada, os vídeos serán como moito de ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + A cota de vídeo só se aplica ao tamaño orixinal do vídeo. Como a recodificación está activada, os vídeos serán como moito de ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10989,8 +10998,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11753,8 +11762,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12789,8 +12798,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -12868,8 +12877,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts377 @@ -12932,68 +12941,68 @@ Enter/exit fullscreen Activar/desactivar pantalla completa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Activar/Pausar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Activar/Desactivar audio - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Ir a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Aumentar volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Diminuír volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Avanzar o vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Retroceder no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Aumentar taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Diminuír taxa de reprodución - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Ir ao fotograma anterior no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Ir ao seguinte fotograma no vídeo - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Activar modo teatro - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Gústame o vídeo diff --git a/client/src/locale/angular.hr.xlf b/client/src/locale/angular.hr.xlf index 13e748ec8..59cbe4995 100644 --- a/client/src/locale/angular.hr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hr.xlf @@ -6920,7 +6920,7 @@ The link will expire within 1 hour. Pretplatiti se na račun - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTE @@ -8951,67 +8951,67 @@ The link will expire within 1 hour. Enter/exit fullscreen Pokreni/Prekini cjeloekranski prikaz - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Pokreni/Zaustavi video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Isključi/Uključi zvuk videa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Preskoči na postotak videa: 0 je 0 %, 9 je 90 % - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Povećaj glasnoću - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Smanji glasnoću - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Premotaj video prema naprijed - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Premotaj video prema natrag - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Povećaj brzinu reprodukcije - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Smanji brzinu reprodukcije - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Prijeđi na prethodni kadar videa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Prijeđi na sljedeći kadar videa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Uključi/Isključi kazališni modus - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Označi video da ti se sviđa diff --git a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf index 8fc12bcb4..891497586 100644 --- a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf @@ -9824,7 +9824,7 @@ The link will expire within 1 hour. Feliratkozás a fiókra - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS LEJÁTSZÁSI LISTÁK @@ -12931,67 +12931,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video A videó kedvelése diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf index c015f2980..82de6746c 100644 --- a/client/src/locale/angular.is.xlf +++ b/client/src/locale/angular.is.xlf @@ -8378,7 +8378,7 @@ The link will expire within 1 hour. Gerast áskrifandi að aðgangnum - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS SPILUNARLISTAR @@ -10504,67 +10504,67 @@ The link will expire within 1 hour. Enter/exit fullscreen Fara í/Hætta í skjáfylli - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Spila/Setja myndskeið í bið - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Þagga/Kveikja á hljóði - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Hoppa yfir á prósentu myndskeiðsins: 0 er 0% og 9 er 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Auka hljóðstyrk - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Minnka hljóðstyrk - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Leita áfram í myndskeiðinu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Leita afturábak í myndskeiðinu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Auka afspilunarhraða - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Minnka afspilunarhraða - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Fara á fyrri ramma í myndskeiðinu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Fara á næsta ramma í myndskeiðinu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Víxla bíóham af/á - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Discover Uppgötva diff --git a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf index dc8dae152..50bb55f30 100644 --- a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf @@ -9815,7 +9815,7 @@ The link will expire within 1 hour. Iscriversi all'account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12891,67 +12891,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Mi piace diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index e6e980d63..ce88950b5 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -9814,9 +9814,9 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account アカウントを購読 - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS プレイリスト @@ -12939,68 +12939,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen 全画面モードを切り替える - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video 動画の再生・停止 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video 動画のミュート・ミュート解除 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% パーセンテージを指定してスキップします。0 は 0%、9 は 90% のことを指します - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume 音量を上げる - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume 音量を下げる - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward 動画を早送りする - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward 動画を巻き戻す - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate 再生速度を速くする - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate 再生速度を遅くする - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame 動画の前のフレームへ移動する - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame 動画の次のフレームへ移動する - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode シアターモードにする - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video 動画を高評価 diff --git a/client/src/locale/angular.jbo.xlf b/client/src/locale/angular.jbo.xlf index 2f782c023..101411361 100644 --- a/client/src/locale/angular.jbo.xlf +++ b/client/src/locale/angular.jbo.xlf @@ -8728,7 +8728,7 @@ The link will expire within 1 hour. jersi pe'a le pilno - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTSPLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -11421,43 +11421,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.kab.xlf b/client/src/locale/angular.kab.xlf index 49c92cb84..105e0cf1a 100644 --- a/client/src/locale/angular.kab.xlf +++ b/client/src/locale/angular.kab.xlf @@ -9190,7 +9190,7 @@ The link will expire within 1 hour. Multeɣ ɣer umiḍan - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS TIBDARIN N TΓURI @@ -12083,67 +12083,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Teεǧeb-iyi tavidyut diff --git a/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf b/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf index b0dff7db8..0a6d57ede 100644 --- a/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf @@ -10153,7 +10153,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -13296,67 +13296,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf b/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf index 94294a797..acb22bc7e 100644 --- a/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf @@ -8660,7 +8660,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTSPLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -11349,43 +11349,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf b/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf index 8cf09a335..684e46635 100644 --- a/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf @@ -9750,7 +9750,7 @@ The link will expire within 1 hour. Abonner på kontoen - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS SPILLELISTER @@ -12877,67 +12877,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Spill av/pause videoen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Slå av/på lyden for videoen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Øk volumet - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Reduser volumet - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Øk avspillingshastigheten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Reduser avspillingshastigheten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Veksle kinomodus - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf index 28d99486a..328d6eaaf 100644 --- a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf @@ -9822,7 +9822,7 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. Abonneren op account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS AFSPEELLIJSTEN @@ -12900,67 +12900,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Volledig scherm openen/verlaten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video De video afspelen/pauzeren - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Dempen/uitzetten van de video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Ga naar een percentage van de video: 0 is 0% en 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Verhoog het volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Verminder het volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Spoel de video vooruit - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Spoel de video terug - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Afspeelsnelheid verhogen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Verminder afspeelsnelheid - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigeer in de video naar het vorige frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigeer in de video naar het volgende frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Theatermodus aan- of uitzetten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video De video leuk vinden diff --git a/client/src/locale/angular.nn.xlf b/client/src/locale/angular.nn.xlf index 92d3ce2d4..adca412dc 100644 --- a/client/src/locale/angular.nn.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nn.xlf @@ -6087,7 +6087,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS SPELELISTER @@ -7761,67 +7761,67 @@ The link will expire within 1 hour. Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.oc.xlf b/client/src/locale/angular.oc.xlf index 539a3fa29..07af4deb3 100644 --- a/client/src/locale/angular.oc.xlf +++ b/client/src/locale/angular.oc.xlf @@ -9978,7 +9978,7 @@ The link will expire within 1 hour. S’abonar al compte - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -13043,67 +13043,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Aimar la vidèo diff --git a/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf b/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf index 5642fc9d5..279fa7e6f 100644 --- a/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf @@ -9725,7 +9725,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subskrybuj to konto - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTY @@ -12800,67 +12800,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Odtwarzanie/Pauza filmu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Zwiększanie głośności - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Zmniejszanie głośności - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Zaznacz "Lubię to" diff --git a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf index 9bfcab09d..e3190a56e 100644 --- a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf @@ -10017,7 +10017,7 @@ The link will expire within 1 hour. Inscreva-se na conta - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -13150,67 +13150,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Aumentar o volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Diminuir o volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Gostar do vídeo diff --git a/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf b/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf index e1bd450d1..64eb0ad4d 100644 --- a/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf @@ -9347,7 +9347,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12233,67 +12233,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf index af328ed4f..d4e04f1fa 100644 --- a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - упомянул вас в видео + mentioned you on video + упомянул вас в видео src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -289,23 +289,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - Новая версия плагина / темы доступна: + A new version of the plugin/theme is available: + Новая версия плагина / темы доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - Новая версия PeerTube доступна: + A new version of PeerTube is available: + Новая версия PeerTube доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - Обработка вашего видео завершена + Your video edition has finished + Обработка вашего видео завершена src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - Пользователь хочет зарегистрироваться на вашем экземпляре + User wants to register on your instance + Пользователь хочет зарегистрироваться на вашем экземпляре src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -711,8 +711,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Markdown#Примеры_синтаксиса" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> совместимый что поддерживает: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Markdown#Примеры_синтаксиса" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> совместимый что поддерживает: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1175,16 +1175,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Этот экземпляр разрешает регистрацию. Однако не забудьте проверить Условия пользованияУсловия пользования перед созданием учетной записи. Вы также можете выполнить поиск другого экземпляра, точно соответствующего вашим потребностям, по адресу: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Этот экземпляр разрешает регистрацию. Однако не забудьте проверить Условия пользованияУсловия пользования перед созданием учетной записи. Вы также можете выполнить поиск другого экземпляра, точно соответствующего вашим потребностям, по адресу: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - В настоящее время этот экземпляр не позволяет регистрировать пользователей. Вы можете проверить Условия пользования для получения дополнительной информации, или найдите другой экземпляр, который даст вам возможность зарегистрироваться и добавить туда свои видео. Выберите подходящий, среди других экземпляров по адресу: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + В настоящее время этот экземпляр не позволяет регистрировать пользователей. Вы можете проверить Условия пользования для получения дополнительной информации, или найдите другой экземпляр, который даст вам возможность зарегистрироваться и добавить туда свои видео. Выберите подходящий, среди других экземпляров по адресу: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1211,7 +1211,8 @@ src/app/+login/login.component.html134 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Письмо с руководством по сбросу пароля будет отправлено на . Ссылка будет рабочей в течении 1 часа. src/app/+login/login.component.ts151 @@ -1250,8 +1251,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - для + for + для src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1288,40 +1289,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Как вы, наверное, заметили: для просмотра видео на не требуется создавать учетную запись. Однако, создание учетной записи на позволит вам: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Как вы, наверное, заметили: для просмотра видео на не требуется создавать учетную запись. Однако, создание учетной записи на позволит вам: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Комментировать видео + Comment videos + Комментировать видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Подписываться на каналы и получать уведомления о новых видео + Subscribe to channels to be notified of new videos + Подписываться на каналы и получать уведомления о новых видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Получать доступ к личной истории просмотров + Have access to your watch history + Получать доступ к личной истории просмотров src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Создавать свои каналы, чтобы публиковать видео + Create your channel to publish videos + Создавать свои каналы, чтобы публиковать видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1346,29 +1347,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - создан с использованием PeerTube, платформы для создания видео, разработанной Framasoft. Framasoft - французская некоммерческая организация, предлагающая альтернативы цифровым инструментам Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + создан с использованием PeerTube, платформы для создания видео, разработанной Framasoft. Framasoft - французская некоммерческая организация, предлагающая альтернативы цифровым инструментам Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Вы хотите опубликовать видео на ? Для этого вам нужно создать свой первый канал. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Вы хотите опубликовать видео на ? Для этого вам нужно создать свой первый канал. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Вы можете создать канал по теме: например, вы можете создать канал под названием "SweetMelodies", чтобы публиковать свои фортепианные концерты, и еще один "Экология", на котором вы публикуете свои видеоролики, рассказывающие об экологии. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Вы можете создать канал по теме: например, вы можете создать канал под названием "SweetMelodies", чтобы публиковать свои фортепианные концерты, и еще один "Экология", на котором вы публикуете свои видеоролики, рассказывающие об экологии. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - администраторы разрешают вам публиковать до видео на их сайте. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + администраторы разрешают вам публиковать до видео на их сайте. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1442,8 +1443,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Выбор имени экземпляра, настройка описания, указав кто вы, почему вы создали свой экземпляр и как долго вы планируете поддерживать его очень важно, чтобы посетители понимали, на каком типе экземпляра они находятся. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Выбор имени экземпляра, настройка описания, указав кто вы, почему вы создали свой экземпляр и как долго вы планируете поддерживать его очень важно, чтобы посетители понимали, на каком типе экземпляра они находятся. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1740,8 +1741,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Если включено, мы рекомендуем использовать прокси-сервер HTTP для предотвращения доступа к частному URL-адресу с вашего сервера PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Если включено, мы рекомендуем использовать прокси-сервер HTTP для предотвращения доступа к частному URL-адресу с вашего сервера PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1771,18 +1772,18 @@ - I already have an account, I log in - У меня уже есть аккаунт, войти + I already have an account, I log in + У меня уже есть аккаунт, войти src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Условия пользованияиз + Termsof + Условия пользованияиз src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Настройкаваша учетная запись + Setupyour account + Настройкаваша учетная запись src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1791,8 +1792,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - Создатьваш первый канал + Createyour first channel + Создатьваш первый канал src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1844,18 +1845,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - Помогите модераторам и другим пользователям узнать кто вы by: + Help moderators and other users to know who you are by: + Помогите модераторам и другим пользователям узнать кто вы by: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - Загрузка аватара + Uploading an avatar + Загрузка аватара src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - Добавьте описание + Writing a description + Добавьте описание src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2250,8 +2251,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Отметка времени (00:05 например) автоматически преобразуется в ссылку на часть видео. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Отметка времени (00:05 например) автоматически преобразуется в ссылку на часть видео. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2294,8 +2295,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - совместим с Markdown который также поддерживает пользовательские HTML-метки PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + совместим с Markdown который также поддерживает пользовательские HTML-метки PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2367,8 +2368,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Выберите подходящую лицензию для своей работы. + Choose the appropriate licence for your work. + Выберите подходящую лицензию для своей работы. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2394,8 +2395,8 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - Запрошено + Requested on + Запрошено src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -2521,7 +2522,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Уже загружено на src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -2618,8 +2619,9 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Короткий текст, чтобы рассказать людям, как они могут поддержать канал (платформу членства...).<br /> Когда видео загружается на этот канал, поле поддержки видео будет автоматически заполнено этим текстом. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Короткий текст, чтобы рассказать людям, как они могут поддержать канал (платформу членства...).<br /> Когда видео загружается на этот канал, поле поддержки видео будет автоматически заполнено этим текстом. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -2768,8 +2770,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - Вы также можете синхронизировать удаленный канал в своей библиотеке + You can also synchronize a remote channel in your library + Вы также можете синхронизировать удаленный канал в своей библиотеке src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -4236,8 +4238,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4686,8 +4688,8 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - Приоритет (1 = наивысший приоритет) + Priority (1 = highest priority) + Приоритет (1 = наивысший приоритет) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -4701,8 +4703,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Заданий не найдено. + No jobs found. + Заданий не найдено. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4751,8 +4753,8 @@ - By -> - От -> + By -> + От -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4825,8 +4827,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - Управлять пользователями для создания команды модераторов. + Manage users to build a moderation team. + Управлять пользователями для создания команды модераторов. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4838,8 +4840,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Включение этой функции позволит другим администраторам знать, что вы в основном объединяете конфиденциальный контент. Кроме того, флажок NSFW при загрузке видео будет установлен автоматически проверяется по умолчанию. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Включение этой функции позволит другим администраторам знать, что вы в основном объединяете конфиденциальный контент. Кроме того, флажок NSFW при загрузке видео будет установлен автоматически проверяется по умолчанию. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -4960,8 +4962,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Используйте плагины & темы для более сложных изменений или добавьте небольшие изменения. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Используйте плагины & темы для более сложных изменений или добавьте небольшие изменения. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5053,8 +5055,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Управление пользователями с целью установки персональной квоты. + Manage users to set their quota individually. + Управление пользователями с целью установки персональной квоты. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5268,8 +5270,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - В рабочей среде следует использовать только модерируемые поисковые индексы, или создать свой собственный. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + В рабочей среде следует использовать только модерируемые поисковые индексы, или создать свой собственный. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -5303,8 +5305,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - Управление связями с другими экземплярами. + Manage relations with other instances. + Управление связями с другими экземплярами. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5345,8 +5347,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - Ознакомьтесь с документацией для получение информации по ожидаемому URL + See the documentation for more information about the expected URL + Ознакомьтесь с документацией для получение информации по ожидаемому URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -5393,8 +5395,8 @@ - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Если ваш экземпляр явно разрешен Twitter/X, видеоплеер будет встроен в Twitter подпишитесь на видеохостинг PeerTube. Если экземпляра нет, мы используем карточку ссылки на изображение, которая перенаправит на ваш экземпляр PeerTube. Установите этот флажок, сохраните конфигурацию и протестируйте с помощью URL-адреса видео вашего экземпляра (https://example.com/w/blabla ) на https://cards-dev.twitter.com/validator чтобы узнать, разрешен ли ваш экземпляр. + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Если ваш экземпляр явно разрешен Twitter/X, видеоплеер будет встроен в Twitter подпишитесь на видеохостинг PeerTube. Если экземпляра нет, мы используем карточку ссылки на изображение, которая перенаправит на ваш экземпляр PeerTube. Установите этот флажок, сохраните конфигурацию и протестируйте с помощью URL-адреса видео вашего экземпляра (https://example.com/w/blabla ) на https://cards-dev.twitter.com/validator чтобы узнать, разрешен ли ваш экземпляр. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -5519,8 +5521,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Использовать удаленных участников для обработки транскодирования в реальном времени. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Использовать удаленных участников для обработки транскодирования в реальном времени. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 @@ -5556,8 +5558,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Использовать удаленных участников для обработки транскодирования VOD. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Использовать удаленных участников для обработки транскодирования VOD. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -5610,8 +5612,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Требуется ffmpeg >= 4.1Генерируйте списки воспроизведения HLS и фрагментированные файлы MP4, что приводит к лучшему воспроизведению, чем при использовании веб-видео:Изменение разрешения происходит более плавноБолее быстрое воспроизведение, особенно с длинными видеоБолее стабильное воспроизведение (меньше ошибок/бесконечная загрузка)Если вы также включили поддержку веб-видео, это увеличит объем хранилища видео в 2 раза + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Требуется ffmpeg >= 4.1Генерируйте списки воспроизведения HLS и фрагментированные файлы MP4, что приводит к лучшему воспроизведению, чем при использовании веб-видео:Изменение разрешения происходит более плавноБолее быстрое воспроизведение, особенно с длинными видеоБолее стабильное воспроизведение (меньше ошибок/бесконечная загрузка)Если вы также включили поддержку веб-видео, это увеличит объем хранилища видео в 2 раза src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -5704,8 +5706,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Использовать удаленных участников для обработки задач студийного транскодирования. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Использовать удаленных участников для обработки задач студийного транскодирования. Удаленные участники должны сначала зарегистрироваться на вашем экземпляре. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5795,16 +5797,22 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Напишите код JavaScript напрямую. Пример:console.log('мой экземпляр потрясающий'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Напишите код JavaScript напрямую. Пример:console.log('мой экземпляр потрясающий'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Напишите CSS-код напрямую. Пример:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Напишите CSS-код напрямую. Пример:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -5824,8 +5832,8 @@ - There are errors in the form: - Ошибки в форме: + There are errors in the form: + Ошибки в форме: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5981,8 +5989,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - Обновить ваши настройки + Update your settings + Обновить ваши настройки src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -6005,38 +6013,38 @@ - Sort by "Recently Added" - Сортировка по «Недавно добавленные» + Sort by "Recently Added" + Сортировка по «Недавно добавленные» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Сортировка по «Дата публикации» + Sort by "Original Publication Date" + Сортировка по «Дата публикации» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Сортировка по «Имени» + Sort by "Name" + Сортировка по «Имени» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Сортировка по «Недавние просмотры» + Sort by "Recent Views" + Сортировка по «Недавние просмотры» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Сортировка по «Горячее» + Sort by "Hot" + Сортировка по «Горячее» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Сортировка по «Нравится» + Sort by "Likes" + Сортировка по «Нравится» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Сортировка по «Общие просмотры» + Sort by "Global Views" + Сортировка по «Общие просмотры» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6121,8 +6129,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - С помощьюСкрыть или Размыто превью, будет запрошено подтверждение для просмотра видео. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + С помощьюСкрыть или Размыто превью, будет запрошено подтверждение для просмотра видео. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6249,18 +6257,18 @@ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - Внешний Канал + External Channel + Внешний Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel - Канал + Channel + Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - Последняя синхронизация в + Last synchronization at + Последняя синхронизация в src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -6525,8 +6533,8 @@ src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Некоторые из ваших каналов настроены не полностью. Сделайте их более приветливыми и сообщите о том, что вы публикуете, добавив баннер, аватар и описание. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Некоторые из ваших каналов настроены не полностью. Сделайте их более приветливыми и сообщите о том, что вы публикуете, добавив баннер, аватар и описание. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6851,8 +6859,8 @@ - Welcomeon - Добро пожаловатьна + Welcomeon + Добро пожаловатьна src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6869,16 +6877,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и выполнить запрос на регистрацию. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и выполнить запрос на регистрацию. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и завершить регистрацию. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и завершить регистрацию. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -7010,8 +7018,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - ПОКАЗАТЬ ЭТОТ КАНАЛ > + SHOW THIS CHANNEL > + ПОКАЗАТЬ ЭТОТ КАНАЛ > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7259,8 +7267,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Одноранговые веб-узлы не являются общедоступными: поскольку мы используем транспорт веб-сокетов, этот протокол отличается от классического трекера BitTorrent. Когда вы находитесь в веб-браузере, вы отправляете сигнал, содержащий ваш IP-адрес, на трекер, который случайным образом выбирает других одноранговых узлов для пересылки информации. См. этот документ для получения дополнительной информации + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Одноранговые веб-узлы не являются общедоступными: поскольку мы используем транспорт веб-сокетов, этот протокол отличается от классического трекера BitTorrent. Когда вы находитесь в веб-браузере, вы отправляете сигнал, содержащий ваш IP-адрес, на трекер, который случайным образом выбирает других одноранговых узлов для пересылки информации. См. этот документ для получения дополнительной информации src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7361,8 +7369,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Свяжитесь с администратором + Contact the administrator(s) + Свяжитесь с администратором src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7601,8 +7609,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Мне не меньше лет, и я согласен с Условиями пользования и с Правилами поведения экземпляра + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Мне не меньше лет, и я согласен с Условиями пользования и с Правилами поведения экземпляра src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7813,8 +7821,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> сохраняет исходную звуковую дорожку без видео + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> сохраняет исходную звуковую дорожку без видео src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7912,8 +7920,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Однако вы можете прочитать наши рекомендации перед настройкой следующих значений. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Однако вы можете прочитать наши рекомендации перед настройкой следующих значений. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8581,8 +8589,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube считает, что общедоступный IP-адрес вашего веб-браузера . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube считает, что общедоступный IP-адрес вашего веб-браузера . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8629,16 +8637,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Проверьте trust_proxy ключ конфигурации + Check the trust_proxy configuration key + Проверьте trust_proxy ключ конфигурации src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Если вы запускаете PeerTube с помощью Docker, убедитесь, что вы запустили reverse-proxy с network_mode: "host" (см. issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Если вы запускаете PeerTube с помощью Docker, убедитесь, что вы запустили reverse-proxy с network_mode: "host" (см. issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8700,8 +8708,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - Опубликовано + Published + Опубликовано src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8736,13 +8744,13 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - Приоритет + Priority + Приоритет src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - Состояние + Progress + Состояние src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8885,8 +8893,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Принять регистрациюОтклонить регистрацию + Accept registrationReject registration + Принять регистрациюОтклонить регистрацию src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8898,28 +8906,28 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Принятие  регистрации создаст учетную запись и канал. + Accepting  registration will create the account and channel. + Принятие  регистрации создаст учетную запись и канал. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Электронное письмо будет отправлено на с объяснением того, что его учетная запись была создана с помощью ответа модератора, который вы напишете ниже. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Электронное письмо будет отправлено на с объяснением того, что его учетная запись была создана с помощью ответа модератора, который вы напишете ниже. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на адрес с уведомлением о создании учетной записи. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на адрес с уведомлением о создании учетной записи. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Электронное письмо будет отправлено на объяснив, что его запрос на регистрацию был отклонен с ответом модератора, который вы напишете ниже. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Электронное письмо будет отправлено на объяснив, что его запрос на регистрацию был отклонен с ответом модератора, который вы напишете ниже. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на с уведомлением, что его запрос на регистрацию был отклонен. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на с уведомлением, что его запрос на регистрацию был отклонен. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9163,8 +9171,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Вы не можете создавать пользователей или каналы с именем, которое уже используется.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Вы не можете создавать пользователей или каналы с именем, которое уже используется.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9206,8 +9214,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Очистить всю историю + Clear all history + Очистить всю историю src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9755,8 +9763,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - ожидает подтверждения электронной почты + is awaiting email verification + ожидает подтверждения электронной почты src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9771,8 +9779,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - Ваш текущий адрес электронной почты . Он не будет виден другим пользователям. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ваш текущий адрес электронной почты . Он не будет виден другим пользователям. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9860,9 +9868,9 @@ Subscribe to the account Подписаться на аккаунт - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS ПЛЕЙЛИСТЫ @@ -9962,13 +9970,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Текущее видео будет перезаписано этим отредактированным видео и <strong>вы не сможете его восстановить</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Текущее видео будет перезаписано этим отредактированным видео и <strong>вы не сможете его восстановить</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Напоминаем, что будут выполнены следующие задачи: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Напоминаем, что будут выполнены следующие задачи: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -10032,7 +10040,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Не удается получить учетные данные клиента OAuth: . Убедитесь, что вы правильно настроили PeerTube (config / directory), в частности раздел «веб-сервер». src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -10215,8 +10224,8 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Длинная (> 10 мин) + Long (> 10 min) + Длинная (> 10 мин) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10307,8 +10316,8 @@ - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Квота на видео учитывает только оригинальный размер видео. Поскольку транскодирование включено, размер видео может быть не более ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Квота на видео учитывает только оригинальный размер видео. Поскольку транскодирование включено, размер видео может быть не более ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -11009,8 +11018,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - См. документацию, чтобы узнать, как использовать функцию прямой трансляции PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + См. документацию, чтобы узнать, как использовать функцию прямой трансляции PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11773,8 +11782,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Если вы удалите этого пользователя, вы не сможете создать другого пользователя или канал с <strong></strong> именем пользователя! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Если вы удалите этого пользователя, вы не сможете создать другого пользователя или канал с <strong></strong> именем пользователя! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12817,8 +12826,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Вы все еще хотите заменить видеофайл? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Вы все еще хотите заменить видеофайл? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -12896,8 +12905,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Это видео недоступно в этом экземпляре. Вы хотите, чтобы вас перенаправили на исходный экземпляр: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Это видео недоступно в этом экземпляре. Вы хотите, чтобы вас перенаправили на исходный экземпляр: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts377 @@ -12960,68 +12969,68 @@ Enter/exit fullscreen Вход/выход из полноэкранного режима - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Воспроизвести/Приостановить видео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Отключить/включить звук видео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Перейти к проценту видео: 0 – 0%, 9 – 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Увеличить громкость - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Уменьшить громкость - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Перемотать видео вперед - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Перемотать видео назад - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Увеличить скорость воспроизведения - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Уменьшить скорость воспроизведения - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Перейти к предыдущему кадру - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Перейти к следующему кадру - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Переключить режим театра - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Мне понравилось diff --git a/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf b/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf index ce46fb70f..d8903a51c 100644 --- a/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf @@ -9808,9 +9808,9 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account Odoberať účet - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS ZOZNAMY @@ -12927,68 +12927,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Zap/Vyp celoobrazovkový režim - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Spustí/Zastaví video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Stíši/zapne zvuk - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Preskočí na percento videa: 0 je 0% a 9 je 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Zvýši hlasitosť - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Zníži hlasitosť - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Prejsť dopredu vo videu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Prejsť dozadu vo videu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Zvýšiť rýchlosť prehrávania - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Znížiť rýchlosť prehrávania - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Prejsť vo videu na predošlý snímok - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Prejsť vo videu na ďalší snímok - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Prepnúť režim kina - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Video sa mi páči diff --git a/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf b/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf index 4302ecefb..ea927a496 100644 --- a/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf @@ -9719,7 +9719,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -12731,67 +12731,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Like the video diff --git a/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf b/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf index f97715e54..c600ca410 100644 --- a/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf @@ -9743,7 +9743,7 @@ The link will expire within 1 hour. Prenumerera på kontot - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS SPELLISTOR @@ -12796,67 +12796,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Öppna/stäng fullskärm - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Spela/Pausa videon - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Slå av eller på videons ljud - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Hoppa till en procentandel av videon: 0 är 0% och 9 är 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Höj volymen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Sänk volymen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Hoppa framåt i videon - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Hoppa bakåt i videon - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Öka uppspelningshastigheten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Minska uppspelningshastigheten - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Gå till videons föregående bildruta - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Gå till videons nästa bildruta - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Växla teaterläge - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Gilla videon diff --git a/client/src/locale/angular.ta.xlf b/client/src/locale/angular.ta.xlf index 727a2f5a9..a30202069 100644 --- a/client/src/locale/angular.ta.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ta.xlf @@ -8730,7 +8730,7 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTSPLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 @@ -11423,43 +11423,43 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreenEnter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the videoPlay/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the videoMute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volumeIncrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volumeDecrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forwardSeek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backwardSeek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rateIncrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rateDecrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frameNavigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frameNavigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater modeToggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 diff --git a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf index 0df404855..2fe3e156a 100644 --- a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf +++ b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf @@ -9965,7 +9965,7 @@ The link will expire within 1 hour. ติดตามบัญชี - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS เพลย์ลิสต์ @@ -13069,67 +13069,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen เข้าหรือออกจากโหมดเต็มหน้าจอ - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video เล่นหรือหยุดพักวิดีโอ - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video ปิดหรือเปิดเสียงวิดีโอ - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume เพิ่มระดับเสียง - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume ลดระดับเสียง - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate เพิ่มความเร็วการเล่น - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate ลดความเร็วการเล่น - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode เปิด-ปิดโหมดโรงภาพยนตร์ - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video ชอบวิดีโอ diff --git a/client/src/locale/angular.tok.xlf b/client/src/locale/angular.tok.xlf index 9a2e33a45..e4d0c8c7a 100644 --- a/client/src/locale/angular.tok.xlf +++ b/client/src/locale/angular.tok.xlf @@ -7383,7 +7383,7 @@ The link will expire within 1 hour. mi wile lukin e sitelen sin tan lipu ni - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS KULUPU SITELEN @@ -9409,67 +9409,67 @@ The link will expire within 1 hour. Enter/exit fullscreen o pana e sitelen lon ale/lili pi ilo mi - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video o open/pini e tawa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video o open/pini e kalama - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% o tawa kipisi sitelen. 0 la mi tawa open. 9 la mi tawa kipisi nanpa 9 pi kipisi 10 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume o suli e kalama - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume o lili e kalama - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward o tawa tenpo kama - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward o tawa tenpo pini - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate o suli e wawa tawa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate o lili e wawa tawa - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame o tawa sitelen pini pi tawa ala - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame o tawa sitelen kama pi tawa ala - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode o suli e sitelen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Discover kulupu diff --git a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf index f15a13485..8e223f1bf 100644 --- a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf @@ -9989,7 +9989,7 @@ The link will expire within 1 hour. Hesaba abone olundu - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -13105,67 +13105,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Enter/exit fullscreen - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Play/Pause the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Mute/unmute the video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Increase the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Decrease the volume - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Seek the video forward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Seek the video backward - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Increase playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Decrease playback rate - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Navigate in the video to the previous frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Navigate in the video to the next frame - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Toggle theater mode - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Videoyu beğen diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index 4f2df0884..4d1726244 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -9838,9 +9838,9 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account Підписатися на обліковий запис - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS ДОБІРКИ @@ -12929,68 +12929,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Вхід/вихід у повноекранний режим - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Відтворити/призупинити відео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Вимкнути/увімкнути звук відео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Перейти до відсотка відео: 0 — це 0%, а 9 — це 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Підвищити гучність - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Понизити гучність - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Перемотати відео вперед - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Перемотати відео назад - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Підвищити швидкість відтворення - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Знизити швидкість відтворення - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Перехід до попереднього кадру відео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Перехід до наступного кадру відео - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Перемкнути режим театру - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Вподобати відео diff --git a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf index 41d04cf6a..e6255124c 100644 --- a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf @@ -9822,9 +9822,9 @@ The link will expire within 1 hour. Subscribe to the account Theo dõi tài khoản này - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS DANH SÁCH PHÁT @@ -12949,68 +12949,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen Vào/thoát toàn màn hình - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video Phát/Ngừng video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video Ẩn/Bỏ ẩn video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Tua nhanh thời lượng video: 0 là 0% và 9 là 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume Tăng âm lượng - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume Giảm âm lượng - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward Tua tới video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward Tua lùi video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate Tăng tốc độ video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate Giảm tốc độ video - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame Điều hướng video tới khung trước đó - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame Điều hướng video tới khung kế tiếp - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode Chế độ rạp chiếu - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video Thích video diff --git a/client/src/locale/angular.xlf b/client/src/locale/angular.xlf index e4e306bad..1c02d9f5b 100644 --- a/client/src/locale/angular.xlf +++ b/client/src/locale/angular.xlf @@ -10553,7 +10553,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 907 + 909 @@ -12922,91 +12922,91 @@ The link will expire within 1 hour. Enter/exit fullscreen src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 870 + 872 Play/Pause the video src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 871 + 873 Mute/unmute the video src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 872 + 874 Increase the volume src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 874 + 876 Decrease the volume src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 875 + 877 Toggle theater mode src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 880 + 882 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 887 + 889 Seek the video forward src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 889 + 891 Seek the video backward src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 890 + 892 Increase playback rate src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 892 + 894 Decrease playback rate src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 893 + 895 Navigate in the video to the previous frame src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 895 + 897 Navigate in the video to the next frame src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts - 896 + 898 diff --git a/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf b/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf index def2163ea..cebf3fa54 100644 --- a/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf @@ -9795,7 +9795,7 @@ The link will expire within 1 hour. 订阅此帐户 - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS 播放列表 @@ -12920,67 +12920,67 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen 进入/退出全屏 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video 播放/暂停视频 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video 静音/取消静音视频 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% 跳到视频的百分比处:0 为 0%,9 为 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume 增加音量 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume 降低音量 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward 快进视频 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward 快退视频 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate 提高播放速度 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate 降低播放速度 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame 转到视频的上一帧 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame 转到视频的下一帧 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode 切换影院模式 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video 喜欢此视频 diff --git a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf index 2a7d14d30..b8d05061e 100644 --- a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf +++ b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 - mentioned you on video - 提及您於 影片 + mentioned you on video + 提及您於 影片 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 @@ -289,23 +289,23 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 - A new version of the plugin/theme is available: - 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: + A new version of the plugin/theme is available: + 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 - A new version of PeerTube is available: - 新版本的 PeerTube已經可用: + A new version of PeerTube is available: + 新版本的 PeerTube已經可用: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 - Your video edition has finished - 您的影片 編輯已結束 + Your video edition has finished + 您的影片 編輯已結束 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 - User wants to register on your instance - 使用者 想在您的站臺上註冊 + User wants to register on your instance + 使用者 想在您的站臺上註冊 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 @@ -713,8 +713,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1177,16 +1177,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1213,7 +1213,8 @@ src/app/+login/login.component.html134 - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. 包含重設密碼說明的電子郵件將會傳送到 。連結會在 1 小時內過期。 src/app/+login/login.component.ts151 @@ -1252,8 +1253,8 @@ src/app/+search/search.component.html8 - for - + for + src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1290,40 +1291,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - 在影片上留言 + Comment videos + 在影片上留言 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - 訂閱頻道以收到新影片的通知 + Subscribe to channels to be notified of new videos + 訂閱頻道以收到新影片的通知 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - 可存取您的觀看紀錄 + Have access to your watch history + 可存取您的觀看紀錄 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - 建立您的頻道以發佈影片 + Create your channel to publish videos + 建立您的頻道以發佈影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1348,29 +1349,29 @@ src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1442,8 +1443,8 @@ src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59 @@ -1740,8 +1741,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1771,18 +1772,18 @@ - I already have an account, I log in - 我已經有帳號了,我要登入 + I already have an account, I log in + 我已經有帳號了,我要登入 src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - 條款 + Termsof + 條款 src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - 設定您的帳號 + Setupyour account + 設定您的帳號 src/app/+signup/+register/register.component.html66 @@ -1791,8 +1792,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html81 - Createyour first channel - 建立您的第一個頻道 + Createyour first channel + 建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/register.component.html83 @@ -1844,18 +1845,18 @@ src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Help moderators and other users to know who you are by: - 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: + Help moderators and other users to know who you are by: + 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14 - Uploading an avatar - 上傳大頭照 + Uploading an avatar + 上傳大頭照 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17 - Writing a description - 編寫描述 + Writing a description + 編寫描述 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18 @@ -2250,8 +2251,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2294,8 +2295,8 @@ src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2367,8 +2368,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - 為您的作品選擇適合的授權條款。 + Choose the appropriate licence for your work. + 為您的作品選擇適合的授權條款。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2394,8 +2395,8 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html45 - Requested on - 請求於 + Requested on + 請求於 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46 @@ -2521,7 +2522,7 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on 已更新於 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html193 @@ -2620,8 +2621,9 @@ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html385 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - 告訴人們如何支援該頻道(會員平台等)的簡短文字。<br />當影片上傳到該頻道時,影片支援欄位將會自動填入此文字。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + 告訴人們如何支援該頻道(會員平台等)的簡短文字。<br />當影片上傳到該頻道時,影片支援欄位將會自動填入此文字。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 64,65 @@ -2770,8 +2772,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 - You can also synchronize a remote channel in your library - 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 + You can also synchronize a remote channel in your library + 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 @@ -4224,8 +4226,8 @@ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4678,8 +4680,8 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - Priority (1 = highest priority) - 優先程度 (1 = 最高優先度) + Priority (1 = highest priority) + 優先程度 (1 = 最高優先度) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47 @@ -4693,8 +4695,8 @@ src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - 找不到 工作。 + No jobs found. + 找不到 工作。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4743,8 +4745,8 @@ - By -> - -> + By -> + -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4817,8 +4819,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - Manage users to build a moderation team. - 管理使用者以建構管理團隊。 + Manage users to build a moderation team. + 管理使用者以建構管理團隊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4830,8 +4832,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 啟用該選項將讓其他管理員知道您主要共同分享敏感內容。此外,預設會自動勾選影片上傳的 NSFW 核取方塊。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 啟用該選項將讓其他管理員知道您主要共同分享敏感內容。此外,預設會自動勾選影片上傳的 NSFW 核取方塊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 93,96 @@ -4952,8 +4954,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5045,8 +5047,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - 管理使用者以單獨設定他們的配額。 + Manage users to set their quota individually. + 管理使用者以單獨設定他們的配額。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5260,8 +5262,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html428 @@ -5295,8 +5297,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html476 - Manage relations with other instances. - 管理與其他站台的關係 + Manage relations with other instances. + 管理與其他站台的關係 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477 @@ -5337,8 +5339,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 - See the documentation for more information about the expected URL - 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 + See the documentation for more information about the expected URL + 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html528 @@ -5385,8 +5387,8 @@ - If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - 若您的站台被 Twitter/X 允許,分享 PeerTube 影片時將會嵌入影片播放程式至 Twitter feed 中。若您的站台並未被 Twitter/X 允許,我們會使用重新導向回您的 PeerTube 站台的圖片連結卡。勾選此核取方塊,儲存設定並於 https://cards-dev.twitter.com/validator 使用您站台的影片 URL 測試 (https://example.com/w/blabla) 來檢視您的站台是否被允許。 + If your instance is explicitly allowed by Twitter/X, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + 若您的站台被 Twitter/X 允許,分享 PeerTube 影片時將會嵌入影片播放程式至 Twitter feed 中。若您的站台並未被 Twitter/X 允許,我們會使用重新導向回您的 PeerTube 站台的圖片連結卡。勾選此核取方塊,儲存設定並於 https://cards-dev.twitter.com/validator 使用您站台的影片 URL 測試 (https://example.com/w/blabla) 來檢視您的站台是否被允許。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614,623 @@ -5511,8 +5513,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理即時轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理即時轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 @@ -5548,8 +5550,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理隨選視訊轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理隨選視訊轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 @@ -5602,8 +5604,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - 需要 ffmpeg >= 4.1產生 HLS 播放清單與分段的 MP4 檔案,從而取得比網路影片更好的播放效果:解析度變更較為平順播放速度更快,尤其是較長的影片更穩定的播放(較少臭蟲/無限載入)若您也啟用了網路影片支援,可能會讓影片的儲存空間乘以 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + 需要 ffmpeg >= 4.1產生 HLS 播放清單與分段的 MP4 檔案,從而取得比網路影片更好的播放效果:解析度變更較為平順播放速度更快,尤其是較長的影片更穩定的播放(較少臭蟲/無限載入)若您也啟用了網路影片支援,可能會讓影片的儲存空間乘以 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 94,103 @@ -5696,8 +5698,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理工作室轉換編碼作業。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理工作室轉換編碼作業。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5787,16 +5789,22 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html87 - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前面附加 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前面附加 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -5816,8 +5824,8 @@ - There are errors in the form: - 格式有誤: + There are errors in the form: + 格式有誤: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5973,8 +5981,8 @@ src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts265 - Update your settings - 更新您的設定 + Update your settings + 更新您的設定 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -5997,38 +6005,38 @@ - Sort by "Recently Added" - 「最近新增」排序 + Sort by "Recently Added" + 「最近新增」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - 「原始發佈日期」排序 + Sort by "Original Publication Date" + 「原始發佈日期」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - 使用「名稱」排序 + Sort by "Name" + 使用「名稱」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - 「近期檢視」排序 + Sort by "Recent Views" + 「近期檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - 「熱門」排序 + Sort by "Hot" + 「熱門」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - 「喜歡」排序 + Sort by "Likes" + 「喜歡」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - 「全域檢視」排序 + Sort by "Global Views" + 「全域檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6113,8 +6121,8 @@ src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6241,18 +6249,18 @@ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html24 - External Channel - 外部頻道 + External Channel + 外部頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35 - Channel - 頻道 + Channel + 頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 - Last synchronization at - 最後同步於 + Last synchronization at + 最後同步於 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39 @@ -6517,8 +6525,8 @@ src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html5 - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6851,8 +6859,8 @@ - Welcomeon - 歡迎使用 + Welcomeon + 歡迎使用 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6869,16 +6877,16 @@ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 + Check your emails to validate your account and complete your registration. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -7010,8 +7018,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - 顯示此頻道 > + SHOW THIS CHANNEL > + 顯示此頻道 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7259,8 +7267,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7361,8 +7369,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - 聯絡管理員 + Contact the administrator(s) + 聯絡管理員 src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7601,8 +7609,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - 我至少 歲,且同意 條款行為守則 + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + 我至少 歲,且同意 條款行為守則 src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7813,8 +7821,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7912,8 +7920,8 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8581,8 +8589,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8629,16 +8637,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - 檢查 trust_proxy 設定鍵 + Check the trust_proxy configuration key + 檢查 trust_proxy 設定鍵 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8700,8 +8708,8 @@ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45 - Published - 已發佈 + Published + 已發佈 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46 @@ -8736,13 +8744,13 @@ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Priority - 優先程度 + Priority + 優先程度 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 - Progress - 進度 + Progress + 進度 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35 @@ -8885,8 +8893,8 @@ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - 接受 註冊拒絕 註冊 + Accept registrationReject registration + 接受 註冊拒絕 註冊 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8898,28 +8906,28 @@ src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html16 - Accepting  registration will create the account and channel. - 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 + Accepting  registration will create the account and channel. + 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - 解釋其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件將會傳送至 + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + 解釋其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件將會傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40 @@ -9163,8 +9171,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9206,8 +9214,8 @@ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - 清除所有歷史紀錄 + Clear all history + 清除所有歷史紀錄 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9755,8 +9763,8 @@ src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - 正在等待電子郵件驗證 + is awaiting email verification + 正在等待電子郵件驗證 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9771,8 +9779,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 + Your current email is . It is never shown to the public. + 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9860,9 +9868,9 @@ Subscribe to the account 訂閱帳號 - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts907 - + + + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts84src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts909 PLAYLISTS 播放清單 @@ -9962,13 +9970,13 @@ src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -10032,7 +10040,8 @@ src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. 無法擷取 OAuth 客戶端憑證:。請確保您已正確設定 PeerTube(config/ 目錄),特別是 "webserver" 部份。 src/app/core/auth/auth.service.ts104 @@ -10215,7 +10224,7 @@ src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) + Long (> 10 min) 長(大於 10 分鐘) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10307,8 +10316,8 @@ - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - 影片配額僅會計算原始影片大小。因為啟用了轉換編碼,影片大小最多可以 ~ + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + 影片配額僅會計算原始影片大小。因為啟用了轉換編碼,影片大小最多可以 ~ src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -11011,8 +11020,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11779,8 +11788,8 @@ src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12819,8 +12828,8 @@ src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts282 - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />您仍然想要取代影片檔嗎? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />您仍然想要取代影片檔嗎? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts285 @@ -12898,8 +12907,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts377 @@ -12962,68 +12971,68 @@ Enter/exit fullscreen 進入/離開全螢幕 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts870 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 Play/Pause the video 播放/暫停影片 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts871 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts873 Mute/unmute the video 靜音/取消靜音影片 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts872 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% 跳至影片的百分比:0 為 0%,9 為 90% - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts887 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 Increase the volume 增加音量 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts874 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts876 Decrease the volume 降低音量 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts875 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts877 Seek the video forward 向前快轉 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts889 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts891 Seek the video backward 向後快轉 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts890 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 Increase playback rate 提高播放速度 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts892 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts894 Decrease playback rate 降低播放速度 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts893 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 Navigate in the video to the previous frame 在影片中跳至上一個畫面 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts895 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts897 Navigate in the video to the next frame 在影片中跳至下一個畫面 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts896 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts898 Toggle theater mode 切換劇院模式 - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts880 - + + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts882 Like the video 喜歡此影片 diff --git a/client/src/locale/player.ar.json b/client/src/locale/player.ar.json index ee676176f..c2a0a9a83 100644 --- a/client/src/locale/player.ar.json +++ b/client/src/locale/player.ar.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "إلغاء", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "التشغيل التلقائي معلق", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "مشغل الصوت", "Video Player": "مشغل الفيديو", "Play": "شغل", diff --git a/client/src/locale/player.ca-ES.json b/client/src/locale/player.ca-ES.json index 3b83ff8b0..2465b247b 100644 --- a/client/src/locale/player.ca-ES.json +++ b/client/src/locale/player.ca-ES.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Reproductor d'àudio", "Video Player": "Reproductor de vídeo", "Play": "Reproduir", diff --git a/client/src/locale/player.cs-CZ.json b/client/src/locale/player.cs-CZ.json index a1514ab40..23852fb06 100644 --- a/client/src/locale/player.cs-CZ.json +++ b/client/src/locale/player.cs-CZ.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Hudební přehrávač", "Video Player": "Videopřehrávač", "Play": "Přehrát", diff --git a/client/src/locale/player.de-DE.json b/client/src/locale/player.de-DE.json index 0962722e3..916829881 100644 --- a/client/src/locale/player.de-DE.json +++ b/client/src/locale/player.de-DE.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Abbrechen", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay ist unterbrochen", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audio-Player", "Video Player": "Video-Player", "Play": "Wiedergeben", diff --git a/client/src/locale/player.el-GR.json b/client/src/locale/player.el-GR.json index 83a577826..1cd171f46 100644 --- a/client/src/locale/player.el-GR.json +++ b/client/src/locale/player.el-GR.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Ακύρωση", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Η αυτόματη αναπαραγωγή έχει ανασταλεί", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Αναπαραγωγή Ήχου", "Video Player": "Αναπαραγωγή Βίντεο", "Play": "Αναπαραγωγή", diff --git a/client/src/locale/player.en-US.json b/client/src/locale/player.en-US.json index 9ee76eeeb..05563d69a 100644 --- a/client/src/locale/player.en-US.json +++ b/client/src/locale/player.en-US.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audio Player", "Video Player": "Video Player", "Play": "Play", diff --git a/client/src/locale/player.eo.json b/client/src/locale/player.eo.json index 426c9b2ea..57cf58df3 100644 --- a/client/src/locale/player.eo.json +++ b/client/src/locale/player.eo.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Sonludilo", "Video Player": "Filmludilo", "Play": "Ludi", diff --git a/client/src/locale/player.es-ES.json b/client/src/locale/player.es-ES.json index 48f035c76..a266ecad9 100644 --- a/client/src/locale/player.es-ES.json +++ b/client/src/locale/player.es-ES.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Reproductor de audio", "Video Player": "Reproductor de vídeo", "Play": "Reproducir", diff --git a/client/src/locale/player.eu-ES.json b/client/src/locale/player.eu-ES.json index 10d231d98..7287ecb81 100644 --- a/client/src/locale/player.eu-ES.json +++ b/client/src/locale/player.eu-ES.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Utzi", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Erreprodukzio automatikoa desgaituta dago", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audio erreproduzigailua", "Video Player": "Bideo erreproduzigailua", "Play": "Erreproduzitu", diff --git a/client/src/locale/player.fa-IR.json b/client/src/locale/player.fa-IR.json index 2d1e7927d..8b3f4c169 100644 --- a/client/src/locale/player.fa-IR.json +++ b/client/src/locale/player.fa-IR.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "پخش‌کننده‌ی صدا", "Video Player": "پخش‌کننده‌ی ویدئو", "Play": "پخش", diff --git a/client/src/locale/player.fi-FI.json b/client/src/locale/player.fi-FI.json index 604dea0ea..f203b12a7 100644 --- a/client/src/locale/player.fi-FI.json +++ b/client/src/locale/player.fi-FI.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Peruuta", "Up Next": "Seuraavaksi", "Autoplay is suspended": "Autoplay keskeytetty", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audiosoitin", "Video Player": "Videosoitin", "Play": "Toista", diff --git a/client/src/locale/player.fr-FR.json b/client/src/locale/player.fr-FR.json index b1f821766..85e4466aa 100644 --- a/client/src/locale/player.fr-FR.json +++ b/client/src/locale/player.fr-FR.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Lecteur audio", "Video Player": "Lecteur vidéo", "Play": "Lecture", diff --git a/client/src/locale/player.gd.json b/client/src/locale/player.gd.json index e10265459..e42610408 100644 --- a/client/src/locale/player.gd.json +++ b/client/src/locale/player.gd.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Sguir dheth", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Chaidh a’ chluiche fhèin-obrachail a chur à rèim", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Cluicheadair fuaime", "Video Player": "Cluicheadair video", "Play": "Cluich", diff --git a/client/src/locale/player.gl-ES.json b/client/src/locale/player.gl-ES.json index 25aacdb34..3a8d656e1 100644 --- a/client/src/locale/player.gl-ES.json +++ b/client/src/locale/player.gl-ES.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Reprodutor de audio", "Video Player": "Reprodutor de vídeo", "Play": "Reproducir", diff --git a/client/src/locale/player.hr.json b/client/src/locale/player.hr.json index 1e7d0ace2..32b5b58c2 100644 --- a/client/src/locale/player.hr.json +++ b/client/src/locale/player.hr.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Odustani", "Up Next": "Sljedeći", "Autoplay is suspended": "Automatska reprodukcija je obustavljena", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audio player", "Video Player": "Video player", "Play": "Pokreni", diff --git a/client/src/locale/player.hu-HU.json b/client/src/locale/player.hu-HU.json index 352b64084..ed7796094 100644 --- a/client/src/locale/player.hu-HU.json +++ b/client/src/locale/player.hu-HU.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Hanglejátszó", "Video Player": "Videólejátszó", "Play": "Lejátszás", diff --git a/client/src/locale/player.is.json b/client/src/locale/player.is.json index 3b1a60b4a..cf40d8260 100644 --- a/client/src/locale/player.is.json +++ b/client/src/locale/player.is.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Tónlistarspilari", "Video Player": "Myndbandsspilari", "Play": "Afspilun", diff --git a/client/src/locale/player.it-IT.json b/client/src/locale/player.it-IT.json index 5e75ac98a..43ca167ea 100644 --- a/client/src/locale/player.it-IT.json +++ b/client/src/locale/player.it-IT.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Riproduttore Audio", "Video Player": "Riproduttore Video", "Play": "Riproduci", diff --git a/client/src/locale/player.ja-JP.json b/client/src/locale/player.ja-JP.json index 229a54025..3d40805f3 100644 --- a/client/src/locale/player.ja-JP.json +++ b/client/src/locale/player.ja-JP.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "キャンセル", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "自動再生は停止中です", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "音楽プレーヤー", "Video Player": "動画プレーヤー", "Play": "再生", diff --git a/client/src/locale/player.kab.json b/client/src/locale/player.kab.json index 20c28feb3..6bb5ea8c4 100644 --- a/client/src/locale/player.kab.json +++ b/client/src/locale/player.kab.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Imeɣri n imesli", "Video Player": "Imeɣri n uvidyu", "Play": "Urar", diff --git a/client/src/locale/player.nb-NO.json b/client/src/locale/player.nb-NO.json index 5923cfd4f..55d06e73c 100644 --- a/client/src/locale/player.nb-NO.json +++ b/client/src/locale/player.nb-NO.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Lydspiller", "Video Player": "Videospiller", "Play": "Spill av", diff --git a/client/src/locale/player.nl-NL.json b/client/src/locale/player.nl-NL.json index 79b75e05f..ff9064946 100644 --- a/client/src/locale/player.nl-NL.json +++ b/client/src/locale/player.nl-NL.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Audiospeler", "Video Player": "Videospeler", "Play": "Afspelen", diff --git a/client/src/locale/player.nn.json b/client/src/locale/player.nn.json index 03d912bf4..194fefcee 100644 --- a/client/src/locale/player.nn.json +++ b/client/src/locale/player.nn.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Lydspelar", "Video Player": "Videospelar", "Play": "Spel av", diff --git a/client/src/locale/player.oc.json b/client/src/locale/player.oc.json index f0bee0fd0..9cae04498 100644 --- a/client/src/locale/player.oc.json +++ b/client/src/locale/player.oc.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Lector àudio", "Video Player": "Lector vidèo", "Play": "Lectura", diff --git a/client/src/locale/player.pl-PL.json b/client/src/locale/player.pl-PL.json index 76e9b6dcd..41b2f6da0 100644 --- a/client/src/locale/player.pl-PL.json +++ b/client/src/locale/player.pl-PL.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Odtwarzacz audio", "Video Player": "Odtwarzacz wideo", "Play": "Odtwórz", diff --git a/client/src/locale/player.pt-BR.json b/client/src/locale/player.pt-BR.json index 05ae0aa48..63cff5bae 100644 --- a/client/src/locale/player.pt-BR.json +++ b/client/src/locale/player.pt-BR.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Reprodutor de áudio", "Video Player": "Reprodutor de vídeo", "Play": "Reproduzir", diff --git a/client/src/locale/player.pt-PT.json b/client/src/locale/player.pt-PT.json index 268179929..f507b8914 100644 --- a/client/src/locale/player.pt-PT.json +++ b/client/src/locale/player.pt-PT.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Reprodutor de áudio", "Video Player": "Reprodutor de vídeo", "Play": "Reproduzir", diff --git a/client/src/locale/player.ru-RU.json b/client/src/locale/player.ru-RU.json index 1b04b10b2..54fe7ed64 100644 --- a/client/src/locale/player.ru-RU.json +++ b/client/src/locale/player.ru-RU.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Отмена", "Up Next": "Следующее", "Autoplay is suspended": "Автовоспроизведение приостановлено", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Звуковой проигрыватель", "Video Player": "Видеопроигрыватель", "Play": "Воспроизвести", diff --git a/client/src/locale/player.sq.json b/client/src/locale/player.sq.json index 3bb198366..a8777e003 100644 --- a/client/src/locale/player.sq.json +++ b/client/src/locale/player.sq.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Anuloje", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Vetëluajtja është pezulluar", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Lojtës Audiosh", "Video Player": "Lojtës Videosh", "Play": "Luaje", diff --git a/client/src/locale/player.sv-SE.json b/client/src/locale/player.sv-SE.json index 91c94ff44..d6e4c379c 100644 --- a/client/src/locale/player.sv-SE.json +++ b/client/src/locale/player.sv-SE.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Ljudspelare", "Video Player": "Videospelare", "Play": "Spela", diff --git a/client/src/locale/player.th-TH.json b/client/src/locale/player.th-TH.json index 2e4d9717e..a21a692ab 100644 --- a/client/src/locale/player.th-TH.json +++ b/client/src/locale/player.th-TH.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "โปรแกรมเล่นเสียง", "Video Player": "โปรแกรมเล่นวิดีโอ", "Play": "เล่น", diff --git a/client/src/locale/player.tok.json b/client/src/locale/player.tok.json index 62072b2ad..6d77ebc09 100644 --- a/client/src/locale/player.tok.json +++ b/client/src/locale/player.tok.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "ilo pi pana kalama", "Video Player": "ilo pi pana sitelen", "Play": "o tawa", diff --git a/client/src/locale/player.uk-UA.json b/client/src/locale/player.uk-UA.json index 563cdcf23..1420b600f 100644 --- a/client/src/locale/player.uk-UA.json +++ b/client/src/locale/player.uk-UA.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Скасувати", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Автовідтворення призупинено", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Аудіопрогравач", "Video Player": "Відеопрогравач", "Play": "Відтворити", diff --git a/client/src/locale/player.vi-VN.json b/client/src/locale/player.vi-VN.json index b74e21624..66c04523a 100644 --- a/client/src/locale/player.vi-VN.json +++ b/client/src/locale/player.vi-VN.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "Trình phát Âm thanh", "Video Player": "Trình phát Video", "Play": "Phát", diff --git a/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json b/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json index b8e7518df..8483ffdbc 100644 --- a/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json +++ b/client/src/locale/player.zh-Hans-CN.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "Cancel", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "Autoplay is suspended", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "音频播放器", "Video Player": "视频播放器", "Play": "播放", diff --git a/client/src/locale/player.zh-Hant-TW.json b/client/src/locale/player.zh-Hant-TW.json index dc9b04476..46375e074 100644 --- a/client/src/locale/player.zh-Hant-TW.json +++ b/client/src/locale/player.zh-Hant-TW.json @@ -56,6 +56,7 @@ "Cancel": "取消", "Up Next": "Up Next", "Autoplay is suspended": "自動播放已暫停", + "{1} (from edge: {2})": "{1} (from edge: {2})", "Audio Player": "音頻播放器", "Video Player": "影片播放器", "Play": "播放",