mirror of https://github.com/Chocobozzz/PeerTube
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/nl/pull/3334/head
parent
40d880bd26
commit
998acf9a52
|
@ -5,40 +5,40 @@
|
|||
"Subtitles/CC": "Ondertiteling/CC",
|
||||
"peers": "peers",
|
||||
"peer": "peer",
|
||||
"Go to the video page": "Ga naar de videopagina",
|
||||
"Go to the video page": "Naar de videopagina gaan",
|
||||
"Settings": "Instellingen",
|
||||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
|
||||
"Copy the video URL": "Kopieer de video-URL",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "Kopieer de video-URL op de huidige afspeelpositie",
|
||||
"Copy embed code": "Kopieer insluitcode",
|
||||
"Copy magnet URI": "Kopieer magneet URI",
|
||||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Deze video bekijken kan je ip-adres aan anderen onthullen.",
|
||||
"Copy the video URL": "Video-URL kopiëren",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "Video-URL kopiëren op huidige afspeelpositie",
|
||||
"Copy embed code": "Insluitcode kopiëren",
|
||||
"Copy magnet URI": "Magneet-URI kopiëren",
|
||||
"Total downloaded: ": "Totaal gedownload: ",
|
||||
"Total uploaded: ": "Totaal geüpload: ",
|
||||
"Normal mode": "Normal mode",
|
||||
"Theater mode": "Theater mode",
|
||||
"Normal mode": "Normale modus",
|
||||
"Theater mode": "Theatermodus",
|
||||
"Audio Player": "Audiospeler",
|
||||
"Video Player": "Videospeler",
|
||||
"Play": "Afspelen",
|
||||
"Pause": "Pauzeren",
|
||||
"Replay": "Opnieuw afspelen",
|
||||
"Current Time": "Huidige positie",
|
||||
"Duration": "Tijdsduur",
|
||||
"Duration": "Duur",
|
||||
"Remaining Time": "Resterende tijd",
|
||||
"Stream Type": "Streamtype",
|
||||
"Stream Type": "Type uizending",
|
||||
"LIVE": "LIVE",
|
||||
"Loaded": "Geladen",
|
||||
"Progress": "Voortgang",
|
||||
"Progress Bar": "Voortgangsbalk",
|
||||
"Progress": "Vooruitgang",
|
||||
"Progress Bar": "Vooruitgangsbalk",
|
||||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} van {2}",
|
||||
"Fullscreen": "Volledig scherm",
|
||||
"Non-Fullscreen": "Geen volledig scherm",
|
||||
"Non-Fullscreen": "Deel van scherm",
|
||||
"Mute": "Dempen",
|
||||
"Unmute": "Niet dempen",
|
||||
"Unmute": "Niet meer dempen",
|
||||
"Playback Rate": "Afspeelsnelheid",
|
||||
"Subtitles": "Ondertiteling",
|
||||
"subtitles off": "ondertiteling uit",
|
||||
"Captions": "Bijschriften",
|
||||
"captions off": "bijschriften uit",
|
||||
"Captions": "Onderschriften",
|
||||
"captions off": "onderschriften uit",
|
||||
"Chapters": "Hoofdstukken",
|
||||
"Descriptions": "Beschrijvingen",
|
||||
"descriptions off": "beschrijvingen uit",
|
||||
|
@ -48,13 +48,13 @@
|
|||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Door een netwerkfout is het downloaden van de media halverwege mislukt.",
|
||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "De media konden niet geladen worden, door een server- of netwerkfout of doordat het formaat niet ondersteund wordt.",
|
||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Het afspelen is onderbroken door een fout in overdracht of omdat de media functies gebruiken die je browser niet ondersteunt.",
|
||||
"No compatible source was found for this media.": "Er werd geen versie van de media gevonden die je browser ondersteunt.",
|
||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Deze media zijn versleuteld en er zijn geen sleutels voorhanden om ze te ontgrendelen.",
|
||||
"No compatible source was found for this media.": "Je browser kan met geen enkele versie van deze media overweg.",
|
||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Deze media zijn versleuteld. Geen sleutels voorhanden om ze te ontgrendelen.",
|
||||
"Play Video": "Video afspelen",
|
||||
"Close": "Sluiten",
|
||||
"Close Modal Dialog": "Sluit pop-up venster",
|
||||
"Modal Window": "Pop-up venster",
|
||||
"This is a modal window": "Dit is een pop-up venster",
|
||||
"Close Modal Dialog": "Dialoogvenster sluiten",
|
||||
"Modal Window": "Dialoogvenster",
|
||||
"This is a modal window": "Dit is een dialoogvenster",
|
||||
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Dit venster kan je sluiten met de Escape-toets of de sluiten-knop.",
|
||||
", opens captions settings dialog": ", opent instellingen voor bijschriften",
|
||||
", opens subtitles settings dialog": ", opent instellingen voor ondertiteling",
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@
|
|||
"Script": "Handschrift",
|
||||
"Small Caps": "Kleinkapitalen",
|
||||
"Reset": "Reset",
|
||||
"restore all settings to the default values": "herstel alle instellingen naar hun standaardwaarden",
|
||||
"restore all settings to the default values": "alle instellingen naar standaardwaarden herstellen",
|
||||
"Done": "Klaar",
|
||||
"Caption Settings Dialog": "Bijschrift Instellingen",
|
||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Begin van dialoogvenster. Escape verwerpt de wijzigingen en sluit het venster.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue