Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/ru/
pull/5471/head
Артём Котлубай 2022-12-03 17:35:56 +00:00 committed by Weblate
parent 99e15b3330
commit 9a57d9b53a
1 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -1,15 +1,15 @@
{
"Quality": "Качество",
"Auto": "Авто",
"Auto": "Автонастройка",
"Speed": "Скорость",
"Subtitles/CC": "Субтитры",
"peers": "пиров",
"peer": "пир",
"Go to the video page": "Перейти к странице видео",
"Settings": "Настройки",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP адрес другим.",
"Copy the video URL": "Скопировать URL видео",
"Copy the video URL at the current time": "Скопировать URL видео с привязкой ко времени",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Просмотр данного видео может открыть ваш IP-адрес другим.",
"Copy the video URL": "Скопировать ссылку на видео",
"Copy the video URL at the current time": "Скопировать ссылку на видео с привязкой ко времени",
"Copy embed code": "Скопировать HTML-код",
"Copy magnet URI": "Скопировать магнет URI",
"Total downloaded: ": "Всего скачано: ",
@ -17,7 +17,7 @@
"From servers: ": "Из серверов: ",
"From peers: ": "От пиров: ",
"Normal mode": "Обычный режим",
"Stats for nerds": "Статистика для гиков",
"Stats for nerds": "Статистика для задротов",
"Theater mode": "Режим \"театр\"",
"Video UUID": "Видео UUID",
"Viewport / Frames": "Область просмотра / кадры",
@ -35,10 +35,10 @@
"P2P": "P2P",
"{1} seconds": "{1} секунд",
"enabled": "включено",
"Playlist: {1}": лейлист: {1}",
"Playlist: {1}": одборка: {1}",
"disabled": "отключено",
" off": " выключить",
"Player mode": "Режим плеера",
"Player mode": "Режим проигрывателя",
"Play in loop": "Воспроизведение в цикле",
"This live has not started yet.": "Видеотрансляция не началась.",
"This live has ended.": "Видеотрансляция закончилась.",
@ -46,10 +46,10 @@
"{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
" (muted)": " (muted)",
"{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
"Audio Player": "Аудиоплеер",
"Video Player": "Видеоплеер",
"Audio Player": "Звуковой проигрыватель",
"Video Player": "Видеопроигрыватель",
"Play": "Воспроизвести",
"Pause": ауза",
"Pause": рервать",
"Replay": "Повторить",
"Current Time": "Текущее время",
"Duration": "Продолжительность",
@ -60,10 +60,10 @@
"Progress": "Ход выполнения",
"Progress Bar": "Индикатор выполнения",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} из {2}",
"Fullscreen": "Полный экран",
"Fullscreen": "Во весь экран",
"Non-Fullscreen": "В окне",
"Mute": "Без звука",
"Unmute": "Со звуком",
"Mute": "Заглушить",
"Unmute": "Включить звук",
"Playback Rate": "Скорость воспроизведения",
"Subtitles": "Субтитры",
"subtitles off": "без субтитров",
@ -72,7 +72,7 @@
"Chapters": "Главы",
"Descriptions": "Описание",
"descriptions off": "без описаний",
"Audio Track": "Аудиодорожка",
"Audio Track": "Звуковая дорожка",
"Volume Level": "Громкость",
"You aborted the media playback": "Вы отменили воспроизведение медиафайла",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Ошибка сети стала причиной неудачного воспроизведения медиафайла.",
@ -85,7 +85,7 @@
"Close Modal Dialog": "Закрыть модальное диалоговое окно",
"Modal Window": "Модальное окно",
"This is a modal window": "Это модальное окно",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку Escape или на кнопку Закрыть.",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Это модальное окно можно закрыть нажав на кнопку «Escape» или на кнопку «Закрыть».",
", opens captions settings dialog": ", открывает окно настроек заголовка",
", opens subtitles settings dialog": ", открывает окно настроек субтитров",
", opens descriptions settings dialog": ", открывает окно настроек описания",
@ -95,11 +95,11 @@
"descriptions settings": "настройки описаний",
"Text": "Текст",
"White": "Белый",
"Black": ерный",
"Black": ёрный",
"Red": "Красный",
"Green": "Зеленый",
"Green": "Зелёный",
"Blue": "Синий",
"Yellow": елтый",
"Yellow": ёлтый",
"Magenta": "Пурпурный",
"Cyan": "Голубой",
"Background": "Фон",
@ -115,9 +115,9 @@
"Uniform": "Равномерный",
"Dropshadow": "Падающая тень",
"Font Family": "Шрифт",
"Proportional Sans-Serif": "Пропорциональный без засечек",
"Proportional Sans-Serif": "Соразмерный без засечек",
"Monospace Sans-Serif": "Фиксированной ширины без засечек",
"Proportional Serif": "Пропорциональный с засечками",
"Proportional Serif": "Соразмерный с засечками",
"Monospace Serif": "Фиксированной ширины с засечками",
"Casual": "Обычный",
"Script": "Рукописный",
@ -126,7 +126,7 @@
"restore all settings to the default values": "сбросить все настройки по умолчанию",
"Done": "Готово",
"Caption Settings Dialog": "Окно настроек заголовок",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша Escape отменит действие и закроет окно.",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало диалогового окна. Клавиша «Escape» отменит действие и закроет окно.",
"End of dialog window.": "Конец диалогового окна.",
"{1} is loading.": "{1} загружается.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Использует P2P, другие могут знать, что вы просматриваете это видео."