From 9f92c8c426905921873ac1d32f1dae9cbd09f6a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobozzz Date: Wed, 3 Apr 2024 16:40:54 +0200 Subject: [PATCH] Update translations --- client/src/locale/angular.ar.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.ca-ES.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.da-DK.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 541 +++++++++++----------- client/src/locale/angular.el-GR.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.en-GB.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.en-US.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.eo.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.es-ES.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.eu-ES.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.fi-FI.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.gd.xlf | 545 +++++++++++------------ client/src/locale/angular.gl-ES.xlf | 541 +++++++++++----------- client/src/locale/angular.hr.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.hu-HU.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.is.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.it-IT.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.ja-JP.xlf | 541 +++++++++++----------- client/src/locale/angular.jbo.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.kab.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.ko-KR.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.lt-LT.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.nb-NO.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.nl-NL.xlf | 541 +++++++++++----------- client/src/locale/angular.nn.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.oc.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.pl-PL.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.pt-BR.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.pt-PT.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.ru-RU.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.sk-SK.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.sl-SI.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.sv-SE.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.ta.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.th-TH.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.tok.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.tr-TR.xlf | 537 ++++++++++------------ client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.vi-VN.xlf | 94 +--- client/src/locale/angular.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf | 14 +- client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf | 539 +++++++++++----------- 45 files changed, 2146 insertions(+), 2811 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.ar.xlf b/client/src/locale/angular.ar.xlf index a89e648bb..71c34928d 100644 --- a/client/src/locale/angular.ar.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ar.xlf @@ -5801,7 +5801,7 @@ Link copied نُسخ الرابط - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) تواصل مع المدراء @@ -9173,35 +9173,35 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. تم تغيير الشعار. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner الشعار - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. حذفت الشعار. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Avatar changed. تم تغيير صورتك الرمزية. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar الصورة الرمزية - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. حذفت الصورة الرمزية. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Video channel deleted. حُذفت قناة فيديو . diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf index 24078e2cc..6c9ca2193 100644 --- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf @@ -7442,7 +7442,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9361,19 +9361,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar canviat. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unknown language @@ -9429,17 +9429,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Canal de vídeo diff --git a/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf b/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf index e55618fbc..2c4628acf 100644 --- a/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf +++ b/client/src/locale/angular.cs-CZ.xlf @@ -10033,7 +10033,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Odkaz zkopírován - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakt na administrátora(y) @@ -12304,21 +12304,21 @@ The link will expire within 1 hour. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar smazán. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Neznámý jazyk @@ -12371,19 +12371,19 @@ The link will expire within 1 hour. Úvodní obrázek změněn. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner Úvodní obrázek - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Úvodní obrázek smazán. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Videokanál odstraněn. diff --git a/client/src/locale/angular.da-DK.xlf b/client/src/locale/angular.da-DK.xlf index a829dee2d..68f8d6901 100644 --- a/client/src/locale/angular.da-DK.xlf +++ b/client/src/locale/angular.da-DK.xlf @@ -7004,7 +7004,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -8789,19 +8789,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unknown language @@ -8857,17 +8857,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Video channel diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index 6e95c176c..dea90082c 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - Dein Video Import  war erfolgreich. + Your video import  succeeded + Dein Video Import  war erfolgreich. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - erwähnte dich in Video + mentioned you on video + erwähnte dich in Video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: + A new version of the plugin/theme is available: + Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: + A new version of PeerTube is available: + Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen + Your video edition has finished + Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. + User wants to register on your instance + Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - is live streaming in + is live streaming in + is live streaming in src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - Original file + Original file + Original file src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1298,8 +1298,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2092,16 +2092,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Derzeit erlaubt diese Instanz keine Benutzerregistrierung, du kannst die Bedingungen für weitere Details lesen oder eine Instanz, die das Erstellen eines Kontos ermöglicht und Videos hochzuladen suchen. Finde deine unter mehreren Instanzen: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Derzeit erlaubt diese Instanz keine Benutzerregistrierung, du kannst die Bedingungen für weitere Details lesen oder eine Instanz, die das Erstellen eines Kontos ermöglicht und Videos hochzuladen suchen. Finde deine unter mehreren Instanzen: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2140,7 +2140,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. src/app/+login/login.component.ts @@ -2221,8 +2222,8 @@ - for - für + for + für src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2274,40 +2275,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - Videos kommentieren + Comment videos + Videos kommentieren src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Zugriff auf Ihren Verlauf + Have access to your watch history + Zugriff auf Ihren Verlauf src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen + Create your channel to publish videos + Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2330,32 +2331,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2442,16 +2443,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2466,8 +2467,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2935,8 +2936,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2987,24 +2988,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - I already have an account, I log in - Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an + I already have an account, I log in + Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Termsvon + Termsof + Termsvon src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - SetupIhr Konto + Setupyour account + SetupIhr Konto src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3019,8 +3020,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Createyour first channel - ErstellenIhren ersten Kanal + Createyour first channel + ErstellenIhren ersten Kanal src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3111,24 +3112,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Help moderators and other users to know who you are by: - Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: + Help moderators and other users to know who you are by: + Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Dem Hochladen eines Avatars + Uploading an avatar + Dem Hochladen eines Avatars src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Dem Schreiben einer Beschreibung + Writing a description + Dem Schreiben einer Beschreibung src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3784,8 +3785,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3844,8 +3845,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3980,8 +3981,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Choose the appropriate licence for your work. - Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. + Choose the appropriate licence for your work. + Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4040,8 +4041,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Requested on - Angefragt auf + Requested on + Angefragt auf src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4224,7 +4225,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Bereits hochgeladen am src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4374,8 +4375,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /> Wenn ein Video in diesen Kanal hochgeladen wird, wird das Unterstützungsfeld automatisch mit diesem Text ausgefüllt. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform...).<br /> Wenn ein Video in diesen Kanal hochgeladen wird, wird das Unterstützungsfeld automatisch mit diesem Text ausgefüllt. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4614,8 +4616,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - You can also synchronize a remote channel in your library - Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren + You can also synchronize a remote channel in your library + Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7381,8 +7383,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8154,8 +8156,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Priority (1 = highest priority) - Priorität (1 = höchste Priorität) + Priority (1 = highest priority) + Priorität (1 = höchste Priorität) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8190,8 +8192,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8270,8 +8272,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - By -> - Von -> + By -> + Von -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8318,8 +8320,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8446,8 +8448,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Manage users to build a moderation team. - Verwalten Sie Benutzer, um ein Moderationsteam aufzubauen. + Manage users to build a moderation team. + Verwalten Sie Benutzer, um ein Moderationsteam aufzubauen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8462,8 +8464,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Wenn Sie diese Option aktivieren, können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte bereitstellen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Hochladen von Videos standardmäßig automatisch aktiviert. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Wenn Sie diese Option aktivieren, können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte bereitstellen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Hochladen von Videos standardmäßig automatisch aktiviert. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8674,8 +8676,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8818,8 +8820,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Manage users to set their quota individually. - Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. + Manage users to set their quota individually. + Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9210,8 +9212,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9346,8 +9348,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Manage relations with other instances. - Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. + Manage relations with other instances. + Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9418,8 +9420,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - See the documentation for more information about the expected URL - Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL + See the documentation for more information about the expected URL + Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9718,8 +9720,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner, um die Live-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner, um die Live-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9782,8 +9784,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner, um die VOD-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner, um die VOD-Transkodierung zu verarbeiten. Remote Runner müssen sich zunächst bei Ihrer Instanz registrieren. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9886,8 +9888,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4.1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als bei Webvideos führt:Der Wechsel der Auflösung ist reibungsloserSchnellere Wiedergabe insbesondere bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die Unterstützung für Webvideos aktiviert haben, verdoppelt sich der Speicherplatz für Videos + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4.1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als bei Webvideos führt:Der Wechsel der Auflösung ist reibungsloserSchnellere Wiedergabe insbesondere bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die Unterstützung für Webvideos aktiviert haben, verdoppelt sich der Speicherplatz für Videos src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -10022,8 +10024,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Verwenden Sie Remote Runner zur Bearbeitung von Studio-Transcodierungsaufgaben. Remote Runner müssen sich zuerst auf Ihrer Instanz registrieren. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Verwenden Sie Remote Runner zur Bearbeitung von Studio-Transcodierungsaufgaben. Remote Runner müssen sich zuerst auf Ihrer Instanz registrieren. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10134,16 +10136,22 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Schreiben Sie JavaScript-Code. Beispiel:console.log('Meine Instanz ist großartig'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Schreiben Sie JavaScript-Code. Beispiel:console.log('Meine Instanz ist großartig'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Schreiben Sie CSS-Code. Beispiel:#custom-css color: red; Stellen Sie #custom-css voran, um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Schreiben Sie CSS-Code. Beispiel:#custom-css color: red; Stellen Sie #custom-css voran, um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10166,8 +10174,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - There are errors in the form: - Es sind Fehler im Formular vorhanden: + There are errors in the form: + Es sind Fehler im Formular vorhanden: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10374,8 +10382,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Update your settings - Aktualisieren Sie Ihre Einstellungen + Update your settings + Aktualisieren Sie Ihre Einstellungen src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10398,56 +10406,56 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Sort by "Recently Added" - Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" + Sort by "Recently Added" + Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" + Sort by "Original Publication Date" + Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - Sortieren nach "Name" + Sort by "Name" + Sortieren nach "Name" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" + Sort by "Recent Views" + Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - Sortieren nach "Beliebt" + Sort by "Hot" + Sortieren nach "Beliebt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - Sortieren nach "Gefällt mir" + Sort by "Likes" + Sortieren nach "Gefällt mir" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - Nach "Globale Aufrufe" sortieren + Sort by "Global Views" + Nach "Globale Aufrufe" sortieren src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10586,8 +10594,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10798,24 +10806,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - External Channel - Externer Kanal + External Channel + Externer Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Letzte Synchronisierung am + Last synchronization at + Letzte Synchronisierung am src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11176,8 +11184,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11648,8 +11656,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - Wenn Sie Hilfe bei der Nutzung von PeerTube benötigen, können Sie einen Blick auf die Dokumentation werfen. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Wenn Sie Hilfe bei der Nutzung von PeerTube benötigen, können Sie einen Blick auf die Dokumentation werfen. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11660,8 +11668,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Welcomeon - Willkommenauf + Welcomeon + Willkommenauf src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11684,16 +11692,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierungsanfrage abzuschließen. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierungsanfrage abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierung abzuschließen. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Überprüfen Sie Ihre E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Registrierung abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11960,8 +11968,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - SHOW THIS CHANNEL > - DIESEN KANAL ZEIGEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIESEN KANAL ZEIGEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12344,8 +12352,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12494,14 +12502,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Link copied Link kopiert - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - Kontaktieren Sie den/die Administrator/en + Contact the administrator(s) + Kontaktieren Sie den/die Administrator/en src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12780,8 +12785,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13088,8 +13093,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13244,8 +13249,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14418,8 +14423,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14466,16 +14471,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Check the trust_proxy configuration key - Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel + Check the trust_proxy configuration key + Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14574,16 +14579,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Files - Files + Files + Files src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Veröffentlicht + Published + Veröffentlicht src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14642,16 +14647,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Priority - Priorität + Priority + Priorität src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - Fortschritt + Progress + Fortschritt src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14842,8 +14847,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Accept registrationReject registration - Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen + Accept registrationReject registration + Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14858,40 +14863,40 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Accepting  registration will create the account and channel. - Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. + Accepting  registration will create the account and channel. + Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15270,8 +15275,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15350,8 +15355,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Clear all history - Ganzen Verlauf löschen + Clear all history + Ganzen Verlauf löschen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15688,51 +15693,24 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Avatar changed. Avatar aktualisiert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar Avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar gelöscht. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unbekannte Sprache @@ -15808,39 +15786,21 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Banner changed. Banner geändert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner Banner - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner gelöscht. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Videokanal entfernt. @@ -16284,8 +16244,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - is awaiting email verification - wartet auf E-Mail Verifizierung + is awaiting email verification + wartet auf E-Mail Verifizierung src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16300,8 +16260,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16616,16 +16576,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16728,7 +16688,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -17044,8 +17005,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17184,8 +17145,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18302,8 +18263,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19389,8 +19350,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20215,8 +20176,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - If you include video files, the archive file will weigh approximately - If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20271,8 +20232,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20351,8 +20312,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21437,8 +21398,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Möchtest du deine Videodatei noch immer ersetzen? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Möchtest du deine Videodatei noch immer ersetzen? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21561,8 +21522,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.el-GR.xlf b/client/src/locale/angular.el-GR.xlf index 4c8bf616e..65fae4ab0 100644 --- a/client/src/locale/angular.el-GR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.el-GR.xlf @@ -7583,7 +7583,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9575,19 +9575,19 @@ The link will expire within 1 hour. Η εικόνα χρήστη άλλαξε. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar άβαταρ - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Το άβαταρ διαγράφηκε - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Άγνωστη γλώσσα @@ -9643,17 +9643,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner διαφημιστικό πλαίσιο - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Το κανάλι diff --git a/client/src/locale/angular.en-GB.xlf b/client/src/locale/angular.en-GB.xlf index 584e51908..edfbc4170 100644 --- a/client/src/locale/angular.en-GB.xlf +++ b/client/src/locale/angular.en-GB.xlf @@ -6648,7 +6648,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/routes.ts66 Link copiedLink copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -8279,14 +8279,14 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avataravatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted.Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language @@ -8342,13 +8342,13 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed.Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 bannerbanner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted.Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. diff --git a/client/src/locale/angular.en-US.xlf b/client/src/locale/angular.en-US.xlf index 460f829d6..c890a3d9b 100644 --- a/client/src/locale/angular.en-US.xlf +++ b/client/src/locale/angular.en-US.xlf @@ -6374,7 +6374,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/routes.ts66 Link copiedLink copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -7976,14 +7976,14 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avataravatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted.Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language @@ -8035,13 +8035,13 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed.Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 bannerbanner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted.Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. diff --git a/client/src/locale/angular.eo.xlf b/client/src/locale/angular.eo.xlf index 70c67f920..40b836130 100644 --- a/client/src/locale/angular.eo.xlf +++ b/client/src/locale/angular.eo.xlf @@ -7485,7 +7485,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Ligilo kopiiĝis - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Konaktu la administranto(j)n @@ -9451,19 +9451,19 @@ The link will expire within 1 hour. Profilbildo ŝanĝita. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar profilbildo - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Profilbildo foriĝis. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Nekonata lingvo @@ -9515,17 +9515,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Filma kanalo forigita. diff --git a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf index 99bc9b592..a9e429aa5 100644 --- a/client/src/locale/angular.es-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.es-ES.xlf @@ -7455,7 +7455,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Enlace copiado - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Póngase en contacto con el administrador (es) @@ -9422,19 +9422,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar cambiado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar eliminado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Idioma desconocido @@ -9486,17 +9486,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner cambiado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner bandera - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner eliminado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Canal de vídeo eliminado. diff --git a/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf b/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf index d58d35c52..de72c44ff 100644 --- a/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.eu-ES.xlf @@ -9915,7 +9915,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Esteka kopiatu da - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Jarri harremanetan administratzaileekin @@ -12185,19 +12185,19 @@ The link will expire within 1 hour. Abatarra aldatuta. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar abatarra - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Abatarra ezabatu da. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Hizkuntza ezezaguna @@ -12250,19 +12250,19 @@ The link will expire within 1 hour. Bannerra aldatu da. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner bannerra - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Bannerra ezabatu da. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. bideo-kanala ezabatuta. diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index 0ead000fe..f457d4855 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -7348,7 +7348,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied لینک کپی شد - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) تماس با مدیر(ان) @@ -9301,19 +9301,19 @@ The link will expire within 1 hour. آواتار تغییر کرد. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar آواتار - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. آواتار حذف شد. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language زبان ناشناخته @@ -9365,17 +9365,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. بنر تغییر کرد. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner بنر - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. بنر حذف شد. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. کانال ویدئویی حذف شد. diff --git a/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf b/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf index a1e366b18..45616a86f 100644 --- a/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fi-FI.xlf @@ -7360,7 +7360,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Linkki kopioitu - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Ota yhteyttä instanssin ylläpitoon @@ -9314,19 +9314,19 @@ The link will expire within 1 hour. Profiilikuva vaihdettu. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar poistettu. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Tuntematon kieli @@ -9378,17 +9378,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banneri vaihdettu. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banneri - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banneri poistettu. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Videokanava poistettu. diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index 8eb0c6e20..57bf0ba6d 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -12232,11 +12232,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Lien copié - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact de(s) administrateur·ice(s) @@ -15263,51 +15260,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Avatar modifié. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar supprimé. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Langue inconnue @@ -15383,39 +15353,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. La bannière a été changée. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner bannière - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Bannière supprimée. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Chaîne vidéo supprimée. diff --git a/client/src/locale/angular.gd.xlf b/client/src/locale/angular.gd.xlf index 19b3cc606..490e0e40c 100644 --- a/client/src/locale/angular.gd.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gd.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - Your video import  succeeded + Your video import  succeeded + Your video import  succeeded src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - Thug iomradh ort air video + mentioned you on video + Thug iomradh ort air video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Tha tionndadh ùr dhen phlugan/ùrlar ri fhaighinn: + A new version of the plugin/theme is available: + Tha tionndadh ùr dhen phlugan/ùrlar ri fhaighinn: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - Tha tionndadh ùr de PheerTube ri fhaighinn: + A new version of PeerTube is available: + Tha tionndadh ùr de PheerTube ri fhaighinn: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - Tha deasachadh a’ video agad deiseil + Your video edition has finished + Tha deasachadh a’ video agad deiseil src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - Bu mhiann an cleachdaiche clàradh air an ionstans agad + User wants to register on your instance + Bu mhiann an cleachdaiche clàradh air an ionstans agad src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - is live streaming in + is live streaming in + is live streaming in src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - Original file + Original file + Original file src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1294,8 +1294,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - Co-chòrdail ri <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> a chuireas taic ri: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + Co-chòrdail ri <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> a chuireas taic ri: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2086,16 +2086,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Faodaidh tu clàradh air an ionstans seo. Gidheadh, dèan cinnteach gun leugh thu na TeirmicheanTeirmichean mus cruthaich thu cunntas. ’S urrainn dhut cuideachd ionstans eile a lorg a fhreagras ris na feumalachdan agad-sa: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Faodaidh tu clàradh air an ionstans seo. Gidheadh, dèan cinnteach gun leugh thu na TeirmicheanTeirmichean mus cruthaich thu cunntas. ’S urrainn dhut cuideachd ionstans eile a lorg a fhreagras ris na feumalachdan agad-sa: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Cha cheadaich an t-ionstans seo gun clàraich cleachdaichean ùra aig an àm seo, ’s urrainn dhut sùil a thoirt air na Teirmichean airson barrachd fiosrachaidh no ionstans a lorg a bheir comas clàraidh cunntais dhut agus na videothan agad a luchdadh suas an-siud. Lorg an t-ionstans agad fhèin am measg càich: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Cha cheadaich an t-ionstans seo gun clàraich cleachdaichean ùra aig an àm seo, ’s urrainn dhut sùil a thoirt air na Teirmichean airson barrachd fiosrachaidh no ionstans a lorg a bheir comas clàraidh cunntais dhut agus na videothan agad a luchdadh suas an-siud. Lorg an t-ionstans agad fhèin am measg càich: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2134,7 +2134,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Thèid post-d le stiùireadh air ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire a chur gu . Falbhaidh an ùine air a’ cheangal am broinn uair a thìde. src/app/+login/login.component.ts @@ -2215,8 +2216,8 @@ - for - airson + for + airson src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2268,40 +2269,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Mar a mhothaich thu gun teagamh: cha leig thu leas cunntas a chruthachadh airson coimhead air videothan air . Gidheadh, ma chruthaicheas tu cunntas air , seo na comasan a gheibh thu: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Mar a mhothaich thu gun teagamh: cha leig thu leas cunntas a chruthachadh airson coimhead air videothan air . Gidheadh, ma chruthaicheas tu cunntas air , seo na comasan a gheibh thu: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - Beachdachadh air videothan + Comment videos + Beachdachadh air videothan src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Fo-sgrìobhadh air seanailean ach a faigh thu brathan mu videothan ùra + Subscribe to channels to be notified of new videos + Fo-sgrìobhadh air seanailean ach a faigh thu brathan mu videothan ùra src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Inntrigeadh air eachdraidh dhe na choimhead thu air + Have access to your watch history + Inntrigeadh air eachdraidh dhe na choimhead thu air src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Cruthachadh seanail agad fhèin a chùm foillseachadh videothan + Create your channel to publish videos + Cruthachadh seanail agad fhèin a chùm foillseachadh videothan src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2324,32 +2325,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - Chaidh a chruthachadh le PeerTube, seo ùrlar cruthachadh videothan a tha ’ga leasachadh le Framasoft. ‘S e buidheann neo-phrothaideach Frangach a th’ ann am Framasoft a bheil roghainnean eile seach na h-innealan digiteach aig Big Tech dhut + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + Chaidh a chruthachadh le PeerTube, seo ùrlar cruthachadh videothan a tha ’ga leasachadh le Framasoft. ‘S e buidheann neo-phrothaideach Frangach a th’ ann am Framasoft a bheil roghainnean eile seach na h-innealan digiteach aig Big Tech dhut src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - A bheil foillseachadh videothan air fa-near dhut? Ma tha, feumaidh tu a’ chiad sianail agad a chruthachadh. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + A bheil foillseachadh videothan air fa-near dhut? Ma tha, feumaidh tu a’ chiad sianail agad a chruthachadh. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Beachdaich air cruthachadh sianail a-rèir cuspair: Mar eisimpleir, ’s urrainn dhut seanail “Fuinn bhinn” a chruthachadh dha do chuid pìobaireachd agus seanail eile air a bheil “Àrainneachd” far am foillsich thu videothan sa bhios tu a’ bruidhinn mu dìon na h-àrainneachd. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Beachdaich air cruthachadh sianail a-rèir cuspair: Mar eisimpleir, ’s urrainn dhut seanail “Fuinn bhinn” a chruthachadh dha do chuid pìobaireachd agus seanail eile air a bheil “Àrainneachd” far am foillsich thu videothan sa bhios tu a’ bruidhinn mu dìon na h-àrainneachd. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Leigidh na rianairean aig leat suas ri de videothan fhoillseachadh air an làrach-lìn aca. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Leigidh na rianairean aig leat suas ri de videothan fhoillseachadh air an làrach-lìn aca. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2436,16 +2437,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2460,8 +2461,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Tagh ainm air an ionstans agad, suidhich tuairisgeul, sònraichcò thusa, carson an do chruthaich thu an t-ionstans agad agus dè dho fada ’s a tha thu ’n dùil gun glèidh thu e. Tha e glè chudromach dhan luchd-tadhail gun tuig iad dè seòrsa de dh’ionstans a bhios iad air. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Tagh ainm air an ionstans agad, suidhich tuairisgeul, sònraichcò thusa, carson an do chruthaich thu an t-ionstans agad agus dè dho fada ’s a tha thu ’n dùil gun glèidh thu e. Tha e glè chudromach dhan luchd-tadhail gun tuig iad dè seòrsa de dh’ionstans a bhios iad air. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2928,8 +2929,8 @@ - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Ma tha seo an comas, mholamaid gun cleachd thu progsaidh HTTP ach nach dèid URL prìobhaideach inntrigeadh on fhrithealaiche PeerTube agad + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Ma tha seo an comas, mholamaid gun cleachd thu progsaidh HTTP ach nach dèid URL prìobhaideach inntrigeadh on fhrithealaiche PeerTube agad src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2980,24 +2981,24 @@ - I already have an account, I log in - Tha cunntas agam mu thràth, nì mi clàradh a-steach + I already have an account, I log in + Tha cunntas agam mu thràth, nì mi clàradh a-steach src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Na teirmicheanaig + Termsof + Na teirmicheanaig src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - Suidhichan cunntas agad + Setupyour account + Suidhichan cunntas agad src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3012,8 +3013,8 @@ - Createyour first channel - Cruthaicha’ chiad seanail agad + Createyour first channel + Cruthaicha’ chiad seanail agad src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3104,24 +3105,24 @@ - Help moderators and other users to know who you are by: - Cuidich na maoir is cleachdaichean eile ach an aithnich iad cò thu le: + Help moderators and other users to know who you are by: + Cuidich na maoir is cleachdaichean eile ach an aithnich iad cò thu le: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Luchdadh suas avatar + Uploading an avatar + Luchdadh suas avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Sgrìobhadh tuairisgeil + Writing a description + Sgrìobhadh tuairisgeil src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3775,8 +3776,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Thèid stampa-tìde (mar eisimpleir, 00:05) iompachadh gu fèin-obrachail ’na cheangal gu pàirt dhen video. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Thèid stampa-tìde (mar eisimpleir, 00:05) iompachadh gu fèin-obrachail ’na cheangal gu pàirt dhen video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3835,8 +3836,8 @@ - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Co-chòrdail ri Markdown ’s a’ cur taic ri tagaichean HTML gnàthaichte PeerTube cuideachd + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Co-chòrdail ri Markdown ’s a’ cur taic ri tagaichean HTML gnàthaichte PeerTube cuideachd src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3971,8 +3972,8 @@ - Choose the appropriate licence for your work. - Tagh an ceadachas iomchaidh dhan obair agad. + Choose the appropriate licence for your work. + Tagh an ceadachas iomchaidh dhan obair agad. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4031,8 +4032,8 @@ - Requested on - Chaidh iarraidh + Requested on + Chaidh iarraidh src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4215,7 +4216,7 @@ - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Chaidh a luchdadh suas mu thràth ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4363,8 +4364,9 @@ - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html @@ -4604,8 +4606,8 @@ - You can also synchronize a remote channel in your library - ’S urrainn dhut cuideachd sioncronaich seanail chèin san leabharlann agad + You can also synchronize a remote channel in your library + ’S urrainn dhut cuideachd sioncronaich seanail chèin san leabharlann agad src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7325,8 +7327,8 @@ - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8094,8 +8096,8 @@ - Priority (1 = highest priority) - Prìomhachas (1 = am prìomhachas as àirde) + Priority (1 = highest priority) + Prìomhachas (1 = am prìomhachas as àirde) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8130,8 +8132,8 @@ - No jobs found. - Cha deach obair a lorg. + No jobs found. + Cha deach obair a lorg. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8210,8 +8212,8 @@ - By -> - Le -> + By -> + Le -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8258,8 +8260,8 @@ - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8386,8 +8388,8 @@ - Manage users to build a moderation team. - Stiùirich cleachdaichean airson sgioba maorsainneachd a stèidheachadh. + Manage users to build a moderation team. + Stiùirich cleachdaichean airson sgioba maorsainneachd a stèidheachadh. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8402,8 +8404,8 @@ - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8614,8 +8616,8 @@ - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Cleachd plugain ⁊ ùrlaran airson atharrachaidhean nas iom-fhillte no cuir gnàthachadh beag ris. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Cleachd plugain ⁊ ùrlaran airson atharrachaidhean nas iom-fhillte no cuir gnàthachadh beag ris. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8758,8 +8760,8 @@ - Manage users to set their quota individually. - Stiùirich cleachdaichean airson cuota fa leth a shuidheachadh dhaibh. + Manage users to set their quota individually. + Stiùirich cleachdaichean airson cuota fa leth a shuidheachadh dhaibh. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9150,8 +9152,8 @@ - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Cha bu chòir dhut ach inneacsan luirg fo mhaorsainneachd a chleachdadh gu poblach no inneacs agad fhèin òstadh. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Cha bu chòir dhut ach inneacsan luirg fo mhaorsainneachd a chleachdadh gu poblach no inneacs agad fhèin òstadh. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9286,8 +9288,8 @@ - Manage relations with other instances. - Stiùirich na dàimhean le ionstansan eile. + Manage relations with other instances. + Stiùirich na dàimhean le ionstansan eile. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9358,8 +9360,8 @@ - See the documentation for more information about the expected URL - Faic an docamaideadh airson barrachd fiosrachaidh mun URL ris a tha dùil + See the documentation for more information about the expected URL + Faic an docamaideadh airson barrachd fiosrachaidh mun URL ris a tha dùil src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9658,8 +9660,8 @@ - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Cleachd ruitheadairean cèine airson tar-chòdachadh nan sruthaidhean beòtha a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Cleachd ruitheadairean cèine airson tar-chòdachadh nan sruthaidhean beòtha a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9722,8 +9724,8 @@ - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Cleachd ruitheadairean cèine airson tar-chòdachadh nam videothan air iarrtas a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Cleachd ruitheadairean cèine airson tar-chòdachadh nam videothan air iarrtas a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9826,8 +9828,8 @@ - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Bidh feum air ffmpeg >= 4.1Gin liostaichean-cluich HLS agus faidhlichean MP4 ’nam bloighean agus thèid an cluich nas fheàrr nach rachadh le videothan-lìn:Bidh atharrachadh na dùmhlachd-breacaidh nas rèidheThèid na videothan fada a chluich nas luaithe gu h-àraidhBidh a’ chluiche nas seasmhaiche (nas lugha de bugaichean/luchdadh gun chrìoch)Ma chuir thu taic ri videothan-lìn an comas cuideachd, thèid stòras nam videothan iomadachadh le 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Bidh feum air ffmpeg >= 4.1Gin liostaichean-cluich HLS agus faidhlichean MP4 ’nam bloighean agus thèid an cluich nas fheàrr nach rachadh le videothan-lìn:Bidh atharrachadh na dùmhlachd-breacaidh nas rèidheThèid na videothan fada a chluich nas luaithe gu h-àraidhBidh a’ chluiche nas seasmhaiche (nas lugha de bugaichean/luchdadh gun chrìoch)Ma chuir thu taic ri videothan-lìn an comas cuideachd, thèid stòras nam videothan iomadachadh le 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -9962,8 +9964,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Cleachd ruitheadairean cèine airson saothraichean tar-chòdachaidh nan stiùideothan a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Cleachd ruitheadairean cèine airson saothraichean tar-chòdachaidh nan stiùideothan a phròiseasadh. Feumaidh na ruitheadairean cèine clàradh air an ionstans agad an toiseach. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10074,22 +10076,28 @@ - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Write CSS code directly. Example:#custom-css + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; -Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - + + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10112,8 +10120,8 @@ - There are errors in the form: - Tha mearachdan san fhoirm: + There are errors in the form: + Tha mearachdan san fhoirm: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10320,8 +10328,8 @@ - Update your settings - Ùraich na roghainnean agad + Update your settings + Ùraich na roghainnean agad src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10344,56 +10352,56 @@ - Sort by "Recently Added" - Seòrsaich a-rèir “Air a chur ris o chionn goirid” + Sort by "Recently Added" + Seòrsaich a-rèir “Air a chur ris o chionn goirid” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - Seòrsaich a-rèir “Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail” + Sort by "Original Publication Date" + Seòrsaich a-rèir “Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - Seòrsaich a-rèir “Ainm” + Sort by "Name" + Seòrsaich a-rèir “Ainm” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - Seòrsaich a-rèir “Air coimhead air o chionn goirid” + Sort by "Recent Views" + Seòrsaich a-rèir “Air coimhead air o chionn goirid” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - Seòrsaich a-rèir “Brod” + Sort by "Hot" + Seòrsaich a-rèir “Brod” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - Seòrsaich a-rèir “’S toigh leam” + Sort by "Likes" + Seòrsaich a-rèir “’S toigh leam” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - Seòrsaich a-rèir “Seallaidhean uile-choitcheann” + Sort by "Global Views" + Seòrsaich a-rèir “Seallaidhean uile-choitcheann” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10532,8 +10540,8 @@ - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Nuair a bhios Falaich no Sgleò air dealbhagan air, thèid dearbhadh iarraidh mus dèid a’ video a chluich. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Nuair a bhios Falaich no Sgleò air dealbhagan air, thèid dearbhadh iarraidh mus dèid a’ video a chluich. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10744,24 +10752,24 @@ - External Channel - Seanail chèin + External Channel + Seanail chèin src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Seanail + Channel + Seanail src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - An sioncronachadh mu dheireadh + Last synchronization at + An sioncronachadh mu dheireadh src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11122,8 +11130,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Cha deach gach seanail agad a shuidheachadh gu slàn. Dèan fàilteachail iad is innis gu soilleir dè bhios tu a’ foillseachadh is tu a’ cur ris bratach, avatar agus tuairisgeul. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Cha deach gach seanail agad a shuidheachadh gu slàn. Dèan fàilteachail iad is innis gu soilleir dè bhios tu a’ foillseachadh is tu a’ cur ris bratach, avatar agus tuairisgeul. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11594,8 +11602,8 @@ - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11606,8 +11614,8 @@ - Welcomeon - Fàiltegu + Welcomeon + Fàiltegu src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11630,16 +11638,16 @@ - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Check your email to validate your account and complete your registration request. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Check your email to validate your account and complete your registration request. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Check your email to validate your account and complete your registration. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Check your email to validate your account and complete your registration. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11906,8 +11914,8 @@ - SHOW THIS CHANNEL > - SEALL AN T-SEANAIL SEO > + SHOW THIS CHANNEL > + SEALL AN T-SEANAIL SEO > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12290,8 +12298,8 @@ - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Chan eil inntrigeadh poblach dha na seisean-lìn ann: air sgàth ’s gun cleachd sinn còmhdhail socaid-lìn, tha am pròtacal diofraichte o thracaiche BitTorrent clasaigeach. Nuair a bhios tu ann am brabhsair-lìn, cuiridh tu siognail leis an seòladh IP agad dhan tracair a thaghas seisean eile air thuaiream a thèid am fiosrachadh a shìneadh air adhart thuca. Faic an sgrìobhainn seo airson barrachd fiosrachaidh + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Chan eil inntrigeadh poblach dha na seisean-lìn ann: air sgàth ’s gun cleachd sinn còmhdhail socaid-lìn, tha am pròtacal diofraichte o thracaiche BitTorrent clasaigeach. Nuair a bhios tu ann am brabhsair-lìn, cuiridh tu siognail leis an seòladh IP agad dhan tracair a thaghas seisean eile air thuaiream a thèid am fiosrachadh a shìneadh air adhart thuca. Faic an sgrìobhainn seo airson barrachd fiosrachaidh src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12440,14 +12448,11 @@ Link copied Chaidh lethbhreac dhen cheangal a dhèanamh - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - Cuir fios gu sgioba rianachd + Contact the administrator(s) + Cuir fios gu sgioba rianachd src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12726,8 +12731,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Tha mi co-dhiù bliadhna a dh’aois ’s gabhaidh mi ris na teirmichean agus ris a’ chòd giùlain aig + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Tha mi co-dhiù bliadhna a dh’aois ’s gabhaidh mi ris na teirmichean agus ris a’ chòd giùlain aig src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13034,8 +13039,8 @@ - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Faidhle <code>.mp4</code> a chumas an traca fuaime tùsail gun video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Faidhle <code>.mp4</code> a chumas an traca fuaime tùsail gun video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13190,8 +13195,8 @@ - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Gidheadh, mholamaid gun leug thu na comharra-treòrachaidh againn mus atharraich thu na luachan seo. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Gidheadh, mholamaid gun leug thu na comharra-treòrachaidh againn mus atharraich thu na luachan seo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14354,8 +14359,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - Tha PeerTube dhen bheachd gur e a th’ ann an seòladh IP poblach a’ bhrabhsair agad. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + Tha PeerTube dhen bheachd gur e a th’ ann an seòladh IP poblach a’ bhrabhsair agad. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14402,16 +14407,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Thoir sùil air an iuchair rèiteachaidh trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Thoir sùil air an iuchair rèiteachaidh trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Ma tha thu a’ ruith PeerTube le Docker, dearbh gun ruith thu an reverse-proxy le network_mode: "host" (faic buga 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Ma tha thu a’ ruith PeerTube le Docker, dearbh gun ruith thu an reverse-proxy le network_mode: "host" (faic buga 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14510,16 +14515,16 @@ - Files - Files + Files + Files src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Air fhoillseachadh + Published + Air fhoillseachadh src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14578,16 +14583,16 @@ - Priority - Prìomhachas + Priority + Prìomhachas src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - Adhartas + Progress + Adhartas src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14778,8 +14783,8 @@ - Accept registrationReject registration - Aontaich ri clàradh Diùlt clàradh + Accept registrationReject registration + Aontaich ri clàradh Diùlt clàradh src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14794,40 +14799,40 @@ - Accepting  registration will create the account and channel. - Cruthaichidh aontachadh  ris a’ chlàradh an cunntas agus seanail. + Accepting  registration will create the account and channel. + Cruthaichidh aontachadh  ris a’ chlàradh an cunntas agus seanail. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Thèid post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an cunntas aca a chruthachadh le freagairt na maorsainneachd a sgrìobhas tu gu h-ìosal. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Thèid post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an cunntas aca a chruthachadh le freagairt na maorsainneachd a sgrìobhas tu gu h-ìosal. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Chan eil puist-d an comas air an ionstans seo is mar sin dheth chan urrainn dha PeerTube post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an cunntas aca a chruthachadh. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Chan eil puist-d an comas air an ionstans seo is mar sin dheth chan urrainn dha PeerTube post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an cunntas aca a chruthachadh. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Thèid post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an t-iarrtas aca air clàradh a dhiùltadh le freagairt na maorsainneachd a sgrìobhas tu gu h-ìosal. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Thèid post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an t-iarrtas aca air clàradh a dhiùltadh le freagairt na maorsainneachd a sgrìobhas tu gu h-ìosal. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Chan eil puist-d an comas air an ionstans seo is mar sin dheth chan urrainn dha PeerTube post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an t-iarrtas aca air clàradh a dhiùltadh. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Chan eil puist-d an comas air an ionstans seo is mar sin dheth chan urrainn dha PeerTube post-d a chur gu a mhìnicheas gun deach an t-iarrtas aca air clàradh a dhiùltadh. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15206,8 +15211,8 @@ - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Chan urrainn dhut cleachdaiche no seanail a chruthachadh le ainm-cleachdaiche a bhiodh ’ga chleachdadh le cleachdaiche/seanail a chaidh a sguabadh às.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Chan urrainn dhut cleachdaiche no seanail a chruthachadh le ainm-cleachdaiche a bhiodh ’ga chleachdadh le cleachdaiche/seanail a chaidh a sguabadh às.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15286,8 +15291,8 @@ - Clear all history - Falamhaich an eachdraidh gu lèir + Clear all history + Falamhaich an eachdraidh gu lèir src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15624,51 +15629,24 @@ Avatar changed. Chaidh an t-avatar atharrachadh. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Chaidh an t-avatar a sguabadh às. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Cànan nach aithne dhuinn @@ -15744,39 +15722,21 @@ Banner changed. Chaidh a’ bhratach atharrachadh. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner bratach - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Chaidh a’ bhratach a sguabadh às. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Chaidh seanail video a sguabadh às. @@ -16218,8 +16178,8 @@ - is awaiting email verification - Tha a’ feitheamh air dearbhadh puist-d + is awaiting email verification + Tha a’ feitheamh air dearbhadh puist-d src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16234,8 +16194,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - Is am post-d làithreach agad. Cha dèid a shealltainn gu poblach idir. + Your current email is . It is never shown to the public. + Is am post-d làithreach agad. Cha dèid a shealltainn gu poblach idir. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16550,16 +16510,16 @@ - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Thèid a’ video deasaichte a sgrìobhadh thairis air a’ video seo agus <strong>chan fhaigh thu air ais e</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Thèid a’ video deasaichte a sgrìobhadh thairis air a’ video seo agus <strong>chan fhaigh thu air ais e</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Mar chuimhneachan, seo na saothraichean a thèid a dhèanamh: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Mar chuimhneachan, seo na saothraichean a thèid a dhèanamh: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16662,7 +16622,8 @@ - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Cha b’ urrainn dhuinn an teisteas cliant OAuth fhaighinn: . Dèan cinnteach gun do rèitich thu PeerTube mar bu chòir (sa phasgan config/) ’s gu sònraichte an earrann "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -16978,8 +16939,8 @@ - Long (> 10 min) - Fada (> 10 mion) + Long (> 10 min) + Fada (> 10 mion) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17118,8 +17079,8 @@ - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18234,8 +18195,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Faic an docamaideadh air mar a chleachdas tu gleus nan sruthan beòtha air PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Faic an docamaideadh air mar a chleachdas tu gleus nan sruthan beòtha air PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19315,8 +19276,8 @@ - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Ma bheir thu air falbh an cleachdaiche seo, chan urrainn dhut cleachdaiche no seanail eile air a bheil an t-ainm <strong></strong> a chruthachadh an uairsin! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Ma bheir thu air falbh an cleachdaiche seo, chan urrainn dhut cleachdaiche no seanail eile air a bheil an t-ainm <strong></strong> a chruthachadh an uairsin! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20131,8 +20092,8 @@ - If you include video files, the archive file will weigh approximately - If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20187,8 +20148,8 @@ - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20267,8 +20228,8 @@ - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21351,8 +21312,8 @@ - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />A bheil thu airson faidhle ùr a chur an àite a’ video agad fhathast? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />A bheil thu airson faidhle ùr a chur an àite a’ video agad fhathast? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21515,8 +21476,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Chan eil a’ video seo ri fhaighinn air an ionstans seo. A bheil thu airson ’s gun dèid d’ ath-stiùireadh dhan ionstans thùsail: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Chan eil a’ video seo ri fhaighinn air an ionstans seo. A bheil thu airson ’s gun dèid d’ ath-stiùireadh dhan ionstans thùsail: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf index 28eb891c4..8e714b291 100644 --- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - A importación do teu vídeo  foi correcta + Your video import  succeeded + A importación do teu vídeo  foi correcta src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - mencionoute en vídeo + mentioned you on video + mencionoute en vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: + A new version of the plugin/theme is available: + Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - Nova versión de PeerTube dispoñible: + A new version of PeerTube is available: + Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - Rematou a edición do teu vídeo + Your video edition has finished + Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - A usuaria quere rexistrarse na túa instancia + User wants to register on your instance + A usuaria quere rexistrarse na túa instancia src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - está emitindo en directo + is live streaming in + está emitindo en directo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - Ficheiro orixinal + Original file + Ficheiro orixinal src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1298,8 +1298,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2090,16 +2090,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2138,7 +2138,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora. src/app/+login/login.component.ts @@ -2219,8 +2220,8 @@ - for - para + for + para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2272,40 +2273,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - Comentar vídeos + Comment videos + Comentar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Ter acceso ao teu historial de visualización + Have access to your watch history + Ter acceso ao teu historial de visualización src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Crear a túa canle para publicar vídeos + Create your channel to publish videos + Crear a túa canle para publicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2328,32 +2329,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2442,16 +2443,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2466,8 +2467,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2936,8 +2937,8 @@ - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2988,24 +2989,24 @@ - I already have an account, I log in - Xa teño unha conta, vou acceder + I already have an account, I log in + Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Termosde + Termsof + Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - Configurara túa conta + Setupyour account + Configurara túa conta src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3020,8 +3021,8 @@ - Createyour first channel - Creara túa primeira canle + Createyour first channel + Creara túa primeira canle src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3112,24 +3113,24 @@ - Help moderators and other users to know who you are by: - Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: + Help moderators and other users to know who you are by: + Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Subindo un avatar + Uploading an avatar + Subindo un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Escribindo unha descrición + Writing a description + Escribindo unha descrición src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3785,8 +3786,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3845,8 +3846,8 @@ - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3981,8 +3982,8 @@ - Choose the appropriate licence for your work. - Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. + Choose the appropriate licence for your work. + Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4041,8 +4042,8 @@ - Requested on - Solicitado o + Requested on + Solicitado o src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4225,7 +4226,7 @@ - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Xa foi subido o src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4375,8 +4376,9 @@ - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4615,8 +4617,8 @@ - You can also synchronize a remote channel in your library - Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca + You can also synchronize a remote channel in your library + Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7376,8 +7378,8 @@ - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8145,8 +8147,8 @@ - Priority (1 = highest priority) - Prioridade (1 = a prioridade máis alta) + Priority (1 = highest priority) + Prioridade (1 = a prioridade máis alta) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8181,8 +8183,8 @@ - No jobs found. - Non se atoparon tarefas. + No jobs found. + Non se atoparon tarefas. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8261,8 +8263,8 @@ - By -> - Por -> + By -> + Por -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8309,8 +8311,8 @@ - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8437,8 +8439,8 @@ - Manage users to build a moderation team. - Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. + Manage users to build a moderation team. + Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8453,8 +8455,8 @@ - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8665,8 +8667,8 @@ - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8809,8 +8811,8 @@ - Manage users to set their quota individually. - Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. + Manage users to set their quota individually. + Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9201,8 +9203,8 @@ - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9337,8 +9339,8 @@ - Manage relations with other instances. - Xestionar relacións con outras instancias. + Manage relations with other instances. + Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9409,8 +9411,8 @@ - See the documentation for more information about the expected URL - Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. + See the documentation for more information about the expected URL + Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9709,8 +9711,8 @@ - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9773,8 +9775,8 @@ - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9877,8 +9879,8 @@ - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -10013,8 +10015,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10125,16 +10127,22 @@ - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10157,8 +10165,8 @@ - There are errors in the form: - Hai erros no formulario: + There are errors in the form: + Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10365,8 +10373,8 @@ - Update your settings - Actualiza os teus axustes + Update your settings + Actualiza os teus axustes src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10389,56 +10397,56 @@ - Sort by "Recently Added" - Orde por "Engadido recentemente" + Sort by "Recently Added" + Orde por "Engadido recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - Orde por "Data Orixinal de Publicación" + Sort by "Original Publication Date" + Orde por "Data Orixinal de Publicación" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - Orde por "Nome" + Sort by "Name" + Orde por "Nome" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - Orde por "Visto recentemente" + Sort by "Recent Views" + Orde por "Visto recentemente" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - Orde por "Popularidade" + Sort by "Hot" + Orde por "Popularidade" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - Orde por "Gústame" + Sort by "Likes" + Orde por "Gústame" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - Orde por "Visualizacións totais" + Sort by "Global Views" + Orde por "Visualizacións totais" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10577,8 +10585,8 @@ - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10789,24 +10797,24 @@ - External Channel - Canle externa + External Channel + Canle externa src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Canle + Channel + Canle src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Última sincronización + Last synchronization at + Última sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11165,8 +11173,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11637,8 +11645,8 @@ - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11649,8 +11657,8 @@ - Welcomeon - Ola, recibe a benvida a + Welcomeon + Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11673,16 +11681,16 @@ - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11949,8 +11957,8 @@ - SHOW THIS CHANNEL > - MOSTRAR ESTA CANLE > + SHOW THIS CHANNEL > + MOSTRAR ESTA CANLE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12333,8 +12341,8 @@ - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12483,14 +12491,11 @@ Link copied Ligazón copiada - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - Contacta coa administración + Contact the administrator(s) + Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12769,8 +12774,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13077,8 +13082,8 @@ - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13233,8 +13238,8 @@ - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14397,8 +14402,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube cre que o IP do teu navegador é . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube cre que o IP do teu navegador é . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14445,16 +14450,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - Comproba a chave de configuración do trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Comproba a chave de configuración do trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14553,16 +14558,16 @@ - Files - Ficheiros + Files + Ficheiros src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14621,16 +14626,16 @@ - Priority - Prioridade + Priority + Prioridade src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - Progreso + Progress + Progreso src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14821,8 +14826,8 @@ - Accept registrationReject registration - Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de + Accept registrationReject registration + Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14837,40 +14842,40 @@ - Accepting  registration will create the account and channel. - Ao aceptar o rexistro de   crearás a conta e a canle. + Accepting  registration will create the account and channel. + Ao aceptar o rexistro de   crearás a conta e a canle. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15249,8 +15254,8 @@ - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15329,8 +15334,8 @@ - Clear all history - Limpar historial + Clear all history + Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15667,51 +15672,24 @@ Avatar changed. Cambiouse o avatar. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar eliminado. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Idioma descoñecido @@ -15787,39 +15765,21 @@ Banner changed. Cambiouse a cabeceira. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner cabeceira - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Cabeceira eliminada. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Eliminada a canle de vídeo . @@ -16261,8 +16221,8 @@ - is awaiting email verification - están agardando a verficiación do email + is awaiting email verification + están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16277,8 +16237,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. + Your current email is . It is never shown to the public. + O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16593,16 +16553,16 @@ - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16705,7 +16665,8 @@ - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -17021,8 +16982,8 @@ - Long (> 10 min) - Longo (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17161,8 +17122,8 @@ - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18277,8 +18238,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19358,8 +19319,8 @@ - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20174,8 +20135,8 @@ - If you include video files, the archive file will weigh approximately - Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente + If you include video files, the archive file will weigh approximately + Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20230,8 +20191,8 @@ - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20310,8 +20271,8 @@ - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existen + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existen src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21394,8 +21355,8 @@ - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21518,8 +21479,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.hr.xlf b/client/src/locale/angular.hr.xlf index 5feccc4b3..f81d74f14 100644 --- a/client/src/locale/angular.hr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hr.xlf @@ -530,11 +530,8 @@ Link copied Poveznica kopirana - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontaktiraj administratore @@ -7553,87 +7550,42 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Avatar promijenjen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar izbrisan. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Banner changed. Natpis promijenjen. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner natpis - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Natpis izbrisan. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Abuse reports Izvještaji o zloupotrebi diff --git a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf index 8d6cfdd1d..0abaf7691 100644 --- a/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hu-HU.xlf @@ -11900,11 +11900,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Hivatkozás másolva - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Írjon az adminisztrátoroknak @@ -14828,51 +14825,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Profilkép megváltoztatva. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar profilkép - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Profilkép törölve. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Ismeretlen nyelv @@ -14948,39 +14918,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Borítókép megváltoztatva. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner borítókép - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Borítókép törölve. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. A(z) videócsatorna törölve. diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf index 459ee63f0..65329ab7c 100644 --- a/client/src/locale/angular.is.xlf +++ b/client/src/locale/angular.is.xlf @@ -498,7 +498,7 @@ Link copied Tengill afritaður - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Hafðu samband við stjórnendur @@ -5816,39 +5816,39 @@ The link will expire within 1 hour. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar auðkennismynd - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Auðkennismynd eytt. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Banner changed. Myndborða breytt. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner borði - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Myndborða eytt. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Update Uppfæra diff --git a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf index 908e7da04..a5bc5a017 100644 --- a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf @@ -12239,11 +12239,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Collegamento copiato - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contattare l'amministratore o gli amministratori @@ -15262,51 +15259,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Avatar cambiato. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar cancellato. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Lingua sconosciuta @@ -15382,39 +15352,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Il banner è stato modificato. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner cancellato. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Il canale video è stato cancellato. diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index 02d6a6bb3..7ab34b58e 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - あなたのビデオインポート  成功 + Your video import  succeeded + あなたのビデオインポート  成功 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - さんが動画「」であなたに対して返信しました + mentioned you on video + さんが動画「」であなたに対して返信しました src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です: + A new version of the plugin/theme is available: + 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です: + A new version of PeerTube is available: + 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - あなたの動画「」の編集処理が完了しました + Your video edition has finished + あなたの動画「」の編集処理が完了しました src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - ユーザー「」があなたのインスタンスに登録を求めています + User wants to register on your instance + ユーザー「」があなたのインスタンスに登録を求めています src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - さんが で配信中です + is live streaming in + さんが で配信中です src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - オリジナルファイル + Original file + オリジナルファイル src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1296,8 +1296,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>による次の記述をサポートしています: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>による次の記述をサポートしています: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2088,16 +2088,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - このインスタンスは、アカウントの新規登録を受け付けています。ただし、アカウントを登録する前に、利用規約利用規約をよくご確認ください。もし自分に合っていないと感じた場合は、よりあなたに合ったインスタンスを次のサイトで探すこともできます:https://joinpeertube.org/instances + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + このインスタンスは、アカウントの新規登録を受け付けています。ただし、アカウントを登録する前に、利用規約利用規約をよくご確認ください。もし自分に合っていないと感じた場合は、よりあなたに合ったインスタンスを次のサイトで探すこともできます:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けておりません。新規登録を受け付けていない理由の詳細、またはインスタンスにアカウントの新規登録と動画のアップロードをするための機会などがないかどうかを利用規約で確認してみてください。他のインスタンスは次のサイトで探すことができます: https://joinpeertube.org/instances + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けておりません。新規登録を受け付けていない理由の詳細、またはインスタンスにアカウントの新規登録と動画のアップロードをするための機会などがないかどうかを利用規約で確認してみてください。他のインスタンスは次のサイトで探すことができます: https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2136,7 +2136,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. パスワードをリセットするための手順が書かれたメールが に送信されます。 このリンクは1時間以内に無効となります。 src/app/+login/login.component.ts @@ -2217,8 +2218,8 @@ - for - 検索キーワード: + for + 検索キーワード: src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2270,40 +2271,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - もしかするとお気づきかもしれませんが、で動画を再生するためにアカウントは必ずしも必要ありません。しかし、でアカウントを作成すると次のようなことが可能となります: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + もしかするとお気づきかもしれませんが、で動画を再生するためにアカウントは必ずしも必要ありません。しかし、でアカウントを作成すると次のようなことが可能となります: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - 動画にコメントする + Comment videos + 動画にコメントする src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - チャンネル登録して新着動画の通知を受け取る + Subscribe to channels to be notified of new videos + チャンネル登録して新着動画の通知を受け取る src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - 自分の再生履歴を確認 + Have access to your watch history + 自分の再生履歴を確認 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - チャンネルを作成して動画を公開する + Create your channel to publish videos + チャンネルを作成して動画を公開する src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2326,32 +2327,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - PeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + PeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - 動画を公開したいですか?それには、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + 動画を公開したいですか?それには、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例として、ピアノコンサートの動画を公開するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名をつけたり、エコについて話す動画を公開するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみると良いかもしれません。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例として、ピアノコンサートの動画を公開するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名をつけたり、エコについて話す動画を公開するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみると良いかもしれません。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - の管理者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + の管理者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2438,16 +2439,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - PeerTube 公式Webサイト (ニュース、サポート、コントリビュートなど...): https://joinpeertube.org/ja + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + PeerTube 公式Webサイト (ニュース、サポート、コントリビュートなど...): https://joinpeertube.org/ja src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - PeerTubeの公開インスタンスリストにあなたのPeerTubeサーバーを掲載しましょう: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + PeerTubeの公開インスタンスリストにあなたのPeerTubeサーバーを掲載しましょう: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2462,8 +2463,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - インスタンスの名前を決める、インスタンスの説明を設定する、あなたが誰なのかを説明する、なぜインスタンスを作成したのかそしてどのぐらいの期間インスタンスを運営していく予定なのかを記載しておくことは、どのようなインスタンスなのかを訪問者が理解するために非常に重要です。 + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + インスタンスの名前を決める、インスタンスの説明を設定する、あなたが誰なのかを説明する、なぜインスタンスを作成したのかそしてどのぐらいの期間インスタンスを運営していく予定なのかを記載しておくことは、どのようなインスタンスなのかを訪問者が理解するために非常に重要です。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2930,8 +2931,8 @@ - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ この設定を有効にした場合、PeerTubeサーバーからのプライベートURLアクセスを防止するため、HTTPプロキシの利用を推奨します + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ この設定を有効にした場合、PeerTubeサーバーからのプライベートURLアクセスを防止するため、HTTPプロキシの利用を推奨します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2982,24 +2983,24 @@ - I already have an account, I log in - 既にアカウントがあるので、ログイン + I already have an account, I log in + 既にアカウントがあるので、ログイン src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - の利用規約 + Termsof + の利用規約 src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - アカウント設定 + Setupyour account + アカウント設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3014,8 +3015,8 @@ - Createyour first channel - あなたの初めてのチャンネル作成 + Createyour first channel + あなたの初めてのチャンネル作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3106,24 +3107,24 @@ - Help moderators and other users to know who you are by: - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、次の事をやってみましょう: + Help moderators and other users to know who you are by: + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、次の事をやってみましょう: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - アバターをアップロードする + Uploading an avatar + アバターをアップロードする src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - アカウントの説明を書く + Writing a description + アカウントの説明を書く src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3777,8 +3778,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - タイムスタンプ(例えば、00:05)は、動画の該当時間へのリンクに自動的に変換されます。 + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + タイムスタンプ(例えば、00:05)は、動画の該当時間へのリンクに自動的に変換されます。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3837,8 +3838,8 @@ - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown記法PeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown記法PeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3973,8 +3974,8 @@ - Choose the appropriate licence for your work. - あなたのコンテンツに対して、適切なライセンスを選択してください。 + Choose the appropriate licence for your work. + あなたのコンテンツに対して、適切なライセンスを選択してください。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4033,8 +4034,8 @@ - Requested on - にリクエスト + Requested on + にリクエスト src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4217,7 +4218,7 @@ - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on に既にアップロードされています✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4365,8 +4366,9 @@ - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば視聴者がチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービスなど...)を簡潔に記入してください。<br /> このチャンネルに動画がアップロードされると、この文章が自動的に動画応援欄に入力されます。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + どうすれば視聴者がチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービスなど...)を簡潔に記入してください。<br /> このチャンネルに動画がアップロードされると、この文章が自動的に動画応援欄に入力されます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4605,8 +4607,8 @@ - You can also synchronize a remote channel in your library - ライブラリから、外部チャンネルを同期することもできます + You can also synchronize a remote channel in your library + ライブラリから、外部チャンネルを同期することもできます src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7328,8 +7330,8 @@ - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8097,8 +8099,8 @@ - Priority (1 = highest priority) - 優先度(1 = 最も優先度が高い) + Priority (1 = highest priority) + 優先度(1 = 最も優先度が高い) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8133,8 +8135,8 @@ - No jobs found. - のジョブは見つかりませんでした。 + No jobs found. + のジョブは見つかりませんでした。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8213,8 +8215,8 @@ - By -> - -> + By -> + -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8261,8 +8263,8 @@ - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - また、JoinPeerTube.orgのような、あなたのインスタンスを紹介するサイトでも表示されます。 + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + また、JoinPeerTube.orgのような、あなたのインスタンスを紹介するサイトでも表示されます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8389,8 +8391,8 @@ - Manage users to build a moderation team. - モデレーションチームを作成するため、ユーザーを管理しましょう。 + Manage users to build a moderation team. + モデレーションチームを作成するため、ユーザーを管理しましょう。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8405,8 +8407,8 @@ - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 有効にすることで、このインスタンスはセンシティブなコンテンツを主に連合させている事を、他のインスタンスの管理者が知ることができます。 さらに、動画アップロード時のNSFWチェックボックスがデフォルトで有効になります。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 有効にすることで、このインスタンスはセンシティブなコンテンツを主に連合させている事を、他のインスタンスの管理者が知ることができます。 さらに、動画アップロード時のNSFWチェックボックスがデフォルトで有効になります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8617,8 +8619,8 @@ - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - さらに強力な変更をする場合は、プラグイン&テーマをご利用ください。小さなカスタマイズを追加する事もできます。 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + さらに強力な変更をする場合は、プラグイン&テーマをご利用ください。小さなカスタマイズを追加する事もできます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8761,8 +8763,8 @@ - Manage users to set their quota individually. - それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから設定してください。 + Manage users to set their quota individually. + それぞれのユーザーの動画容量制限を設定する場合は、ユーザーから設定してください。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9153,8 +9155,8 @@ - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶ必要があります。またはあなた自身でホストすることもできます。 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶ必要があります。またはあなた自身でホストすることもできます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9289,8 +9291,8 @@ - Manage relations with other instances. - その他のインスタンスとの関係性を管理します。 + Manage relations with other instances. + その他のインスタンスとの関係性を管理します。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9361,8 +9363,8 @@ - See the documentation for more information about the expected URL - 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 + See the documentation for more information about the expected URL + 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9661,8 +9663,8 @@ - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - ライブ配信のトランスコードを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + ライブ配信のトランスコードを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9725,8 +9727,8 @@ - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - ビデオ・オン・デマンド動画のトランスコードを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + ビデオ・オン・デマンド動画のトランスコードを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9829,8 +9831,8 @@ - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストとフラグメント化されたMP4ファイルの生成は、ウェブ動画よりもスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)Web動画サポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要となります + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストとフラグメント化されたMP4ファイルの生成は、ウェブ動画よりもスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読み込み)Web動画サポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要となります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -9965,8 +9967,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - 動画スタジオのトランスコードのタスクを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + 動画スタジオのトランスコードのタスクを処理するため、リモートのランナーを利用しましょう。まず、あなたのインスタンスでリモートのランナーを登録しなければなりません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10077,16 +10079,22 @@ - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - JavaScriptのコードを直接入力してください。例:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + JavaScriptのコードを直接入力してください。例:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - CSSのコードを直接入力してください。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + CSSのコードを直接入力してください。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10109,8 +10117,8 @@ - There are errors in the form: - フォームにエラーがありました: + There are errors in the form: + フォームにエラーがありました: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10317,8 +10325,8 @@ - Update your settings - 設定を更新 + Update your settings + 設定を更新 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10341,56 +10349,56 @@ - Sort by "Recently Added" - "最近公開された動画順"で並び替え + Sort by "Recently Added" + "最近公開された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - "オリジナルの公開日順"で並び替え + Sort by "Original Publication Date" + "オリジナルの公開日順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - "名前"で並び替え + Sort by "Name" + "名前"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - "最近再生された動画順"で並び替え + Sort by "Recent Views" + "最近再生された動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - "話題の動画順"で並び替え + Sort by "Hot" + "話題の動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - "高評価が多い動画順"で並び替え + Sort by "Likes" + "高評価が多い動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - "再生回数が多い動画順"で並び替え + Sort by "Global Views" + "再生回数が多い動画順"で並び替え src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10529,8 +10537,8 @@ - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を再生する際に確認を求められます。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 「非表示」または「サムネイルをぼかす」設定の場合、動画を再生する際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10741,24 +10749,24 @@ - External Channel - 外部のチャンネル + External Channel + 外部のチャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - チャンネル + Channel + チャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - 最終チャンネル同期日 + Last synchronization at + 最終チャンネル同期日 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11117,8 +11125,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - 一部のチャンネルが完全に設定されていません。バナーアバター説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + 一部のチャンネルが完全に設定されていません。バナーアバター説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11589,8 +11597,8 @@ - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - PeerTubeを利用する際にヘルプが必要な場合は、ドキュメントをご覧ください。 + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + PeerTubeを利用する際にヘルプが必要な場合は、ドキュメントをご覧ください。 src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11601,8 +11609,8 @@ - Welcomeon - ようこそ + Welcomeon + ようこそ src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11625,16 +11633,16 @@ - Check your email to validate your account and complete your registration request. - アカウントを有効化し、登録リクエストを完了するにはメールを確認してください。 + Check your email to validate your account and complete your registration request. + アカウントを有効化し、登録リクエストを完了するにはメールを確認してください。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - アカウントを有効化し、登録リクエストを完了するにはメールを確認してください。 + Check your email to validate your account and complete your registration. + アカウントを有効化し、登録リクエストを完了するにはメールを確認してください。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11901,8 +11909,8 @@ - SHOW THIS CHANNEL > - このチャンネルを表示 > + SHOW THIS CHANNEL > + このチャンネルを表示 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12285,8 +12293,8 @@ - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12435,14 +12443,11 @@ Link copied リンクをコピーしました - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - の管理者に問い合わせる + Contact the administrator(s) + の管理者に問い合わせる src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12721,8 +12726,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - 私は少なくとも 歳以上であり、利用規約行動規範に同意します + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + 私は少なくとも 歳以上であり、利用規約行動規範に同意します src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13029,8 +13034,8 @@ - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code>形式はオリジナルの音声トラックを保持していますが、動画はありません + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code>形式はオリジナルの音声トラックを保持していますが、動画はありません src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13185,8 +13190,8 @@ - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - しかし、次の項目を調整する前にPeerTubeガイドラインをお読み頂く事をオススメします。 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + しかし、次の項目を調整する前にPeerTubeガイドラインをお読み頂く事をオススメします。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14349,8 +14354,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14397,16 +14402,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - trust_proxyの設定キーを確認する + Check the trust_proxy configuration key + trust_proxyの設定キーを確認する src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定を確認して下さいnetwork_mode: "host"reverse-proxy (issue 1643をご確認ください) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定を確認して下さいnetwork_mode: "host"reverse-proxy (issue 1643をご確認ください) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14505,16 +14510,16 @@ - Files - ファイル + Files + ファイル src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - 公開 + Published + 公開 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14573,16 +14578,16 @@ - Priority - 優先順位 + Priority + 優先順位 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - 処理 + Progress + 処理 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14773,8 +14778,8 @@ - Accept registrationReject registration - の登録を承認の登録を拒否 + Accept registrationReject registration + の登録を承認の登録を拒否 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14789,40 +14794,40 @@ - Accepting  registration will create the account and channel. - の登録を承認し、アカウントとチャンネルを作成する。 + Accepting  registration will create the account and channel. + の登録を承認し、アカウントとチャンネルを作成する。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - に送信されたメールで、あなたが下記のように書いたモデレーション回答に基づいてアカウントが作成されたことを説明しています。 + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + に送信されたメールで、あなたが下記のように書いたモデレーション回答に基づいてアカウントが作成されたことを説明しています。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - このインスタンスではメールが有効化されていないため、PeerTubeはにアカウントが作成されたことを説明するためのメールを送信できません。 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + このインスタンスではメールが有効化されていないため、PeerTubeはにアカウントが作成されたことを説明するためのメールを送信できません。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - に送信されたメールで、この登録リクエストが拒否されたことを下記のように書いたモデレーション回答に基づいて説明しています。 + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + に送信されたメールで、この登録リクエストが拒否されたことを下記のように書いたモデレーション回答に基づいて説明しています。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - このインスタンスではメールが有効化されていないため、PeerTubeはに登録リクエストが拒否されたことを説明するためのメールを送信できません。 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + このインスタンスではメールが有効化されていないため、PeerTubeはに登録リクエストが拒否されたことを説明するためのメールを送信できません。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15201,8 +15206,8 @@ - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>削除されたユーザーやチャンネルで利用されていたユーザー名を用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>削除されたユーザーやチャンネルで利用されていたユーザー名を用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15281,8 +15286,8 @@ - Clear all history - 全ての再生履歴を削除 + Clear all history + 全ての再生履歴を削除 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15619,51 +15624,24 @@ Avatar changed. アバターを変更しました。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar アバター - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. アバターを削除しました。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language 不明な言語 @@ -15739,39 +15717,21 @@ Banner changed. バナーが変更されました。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner バナー - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. バナーが削除されました。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. 動画チャンネルを削除しました。 @@ -16213,8 +16173,8 @@ - is awaiting email verification - がメールアドレスの認証を待っています + is awaiting email verification + がメールアドレスの認証を待っています src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16229,8 +16189,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 + Your current email is . It is never shown to the public. + あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16545,16 +16505,16 @@ - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>。<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>。<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - なお、次のタスクが実行されます: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + なお、次のタスクが実行されます: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16657,7 +16617,8 @@ - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. OAuthクライアントの認証情報を取得できません: . PeerTube (config/ directory)が正しく設定されているか、特に"webserver"の項目が正しく設定されているか確認してください。 src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -16973,8 +16934,8 @@ - Long (> 10 min) - 長い (> 10分) + Long (> 10 min) + 長い (> 10分) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17113,8 +17074,8 @@ - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - 動画のアップロード容量制限は、あなたがアップロードした動画のサイズのみに適用され、 トランスコードされたファイルやユーザーが作成したエクスポートのアーカイブファイル(動画ファイルが含まれる場合があります )は含まれません。 + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + 動画のアップロード容量制限は、あなたがアップロードした動画のサイズのみに適用され、 トランスコードされたファイルやユーザーが作成したエクスポートのアーカイブファイル(動画ファイルが含まれる場合があります )は含まれません。 src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18229,8 +18190,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を学びましょう。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19316,8 +19277,8 @@ - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - このユーザーを削除すると、ユーザー名<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成できなくなります! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + このユーザーを削除すると、ユーザー名<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成できなくなります! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20132,8 +20093,8 @@ - If you include video files, the archive file will weigh approximately - 動画ファイルを含める場合、アーカイブファイルのサイズはおよそになります + If you include video files, the archive file will weigh approximately + 動画ファイルを含める場合、アーカイブファイルのサイズはおよそになります src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20188,8 +20149,8 @@ - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - これは、 インポート ツールであり、移行ツールではありません。これがデータ(チャンネルや動画など)が複製され、以前のPeerTubeインスタンスから移動されない理由です。 + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + これは、 インポート ツールであり、移行ツールではありません。これがデータ(チャンネルや動画など)が複製され、以前のPeerTubeインスタンスから移動されない理由です。 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20268,8 +20229,8 @@ - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - 動画ファイルが含まれている場合に限り、まだ存在しない動画の作成 + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + 動画ファイルが含まれている場合に限り、まだ存在しない動画の作成 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21352,8 +21313,8 @@ - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />それでも動画ファイルを置き換えたいですか? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />それでも動画ファイルを置き換えたいですか? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21516,8 +21477,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.jbo.xlf b/client/src/locale/angular.jbo.xlf index 161ecfdeb..fa7d9264f 100644 --- a/client/src/locale/angular.jbo.xlf +++ b/client/src/locale/angular.jbo.xlf @@ -6700,7 +6700,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/routes.ts66 Link copiedLink copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -8331,14 +8331,14 @@ The link will expire within 1 hour. .i mo'u galfi le predatni pixra - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avataravatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted.Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language @@ -8394,13 +8394,13 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed.Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 bannerbanner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted.Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. diff --git a/client/src/locale/angular.kab.xlf b/client/src/locale/angular.kab.xlf index 9e981cf9f..30181f625 100644 --- a/client/src/locale/angular.kab.xlf +++ b/client/src/locale/angular.kab.xlf @@ -7319,7 +7319,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Aseɣwen yettwanɣel - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9356,19 +9356,19 @@ The link will expire within 1 hour. Yettwabeddel avaṭar. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avaṭar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Yettwakkes avaṭar. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Tutlayt tarussint @@ -9420,17 +9420,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Aɣarrac yettwabeddel. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner aɣarrac - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Aɣrrac yettwakkes. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Abadu n tvidyut yettwakkes. diff --git a/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf b/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf index a9f755b1c..1f878eeff 100644 --- a/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ko-KR.xlf @@ -7650,7 +7650,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9649,19 +9649,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unknown language @@ -9717,17 +9717,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Video channel diff --git a/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf b/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf index 52f2c54a6..d254556c7 100644 --- a/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.lt-LT.xlf @@ -6633,7 +6633,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/routes.ts66 Link copiedLink copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -8264,14 +8264,14 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avataravatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted.Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language @@ -8327,13 +8327,13 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed.Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 bannerbanner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted.Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. diff --git a/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf b/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf index 9764318dc..2d18cfb64 100644 --- a/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nb-NO.xlf @@ -7335,7 +7335,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Lenke kopiert - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakt administrator(ene) @@ -9282,19 +9282,19 @@ The link will expire within 1 hour. Profilbilde endret. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar profilbilde - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Profilbilde slettet. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Ukjent språk @@ -9346,17 +9346,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner endret. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner slettet. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Videokanal slettet. diff --git a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf index 4420e389c..99d2a201f 100644 --- a/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nl-NL.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - Je video is succesvol geimporteerd + Your video import  succeeded + Je video is succesvol geimporteerd src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - heeft je genoemd in deze video + mentioned you on video + heeft je genoemd in deze video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Een nieuwe versie van het plugin/thema is beschikbaar: + A new version of the plugin/theme is available: + Een nieuwe versie van het plugin/thema is beschikbaar: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - Een nieuwe versie van PeerTube is beschikbaar: + A new version of PeerTube is available: + Een nieuwe versie van PeerTube is beschikbaar: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - Je videobewerking is voltooid. + Your video edition has finished + Je videobewerking is voltooid. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - Gebruiker wil zich registreren op uw instantie + User wants to register on your instance + Gebruiker wil zich registreren op uw instantie src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - is nu aan het live uitzenden + is live streaming in + is nu aan het live uitzenden src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - Origineel bestand + Original file + Origineel bestand src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1298,8 +1298,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Markdown#Voorbeeld" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatibel die het volgende ondersteunt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Markdown#Voorbeeld" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatibel die het volgende ondersteunt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2091,16 +2091,16 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Deze instantie staat registratie toe. Controleer echter zorgvuldig de VoorwaardenVoorwaarden voordat u een account aanmaakt. U kunt ook een andere instantie zoeken die precies aan uw behoeften voldoet op: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Deze instantie staat registratie toe. Controleer echter zorgvuldig de VoorwaardenVoorwaarden voordat u een account aanmaakt. U kunt ook een andere instantie zoeken die precies aan uw behoeften voldoet op: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Momenteel staat deze instantie geen gebruikersregistratie toe, u kunt de Voorwaarden raadplegen voor meer details of een instantie vinden die u de mogelijkheid biedt om een account aan te maken en uw video's daar te uploaden. U kunt ook een andere instantie zoeken die dit wel toe laat op: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Momenteel staat deze instantie geen gebruikersregistratie toe, u kunt de Voorwaarden raadplegen voor meer details of een instantie vinden die u de mogelijkheid biedt om een account aan te maken en uw video's daar te uploaden. U kunt ook een andere instantie zoeken die dit wel toe laat op: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2139,7 +2139,8 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Een e-mail met de instructies voor het opnieuw instellen van het wachtwoord wordt verzonden naar . De link vervalt na een uur. src/app/+login/login.component.ts @@ -2220,8 +2221,8 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. - for - voor + for + voor src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2273,40 +2274,40 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Zoals u waarschijnlijk al gemerkt heeft: een account aanmaken is niet nodig om video's te bekijken op . Als u echter een account aanmaakt op , kunt u: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Zoals u waarschijnlijk al gemerkt heeft: een account aanmaken is niet nodig om video's te bekijken op . Als u echter een account aanmaakt op , kunt u: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - Reageer video's + Comment videos + Reageer video's src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonneer op kanalen om op de hoogte te blijven van nieuwe video's + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonneer op kanalen om op de hoogte te blijven van nieuwe video's src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Toegang tot uw kijkgeschiedenis verkrijgen + Have access to your watch history + Toegang tot uw kijkgeschiedenis verkrijgen src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Een kanaal aanmaken om video's te publiceren + Create your channel to publish videos + Een kanaal aanmaken om video's te publiceren src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2329,32 +2330,32 @@ Een verbannen gebruiker kan niet langer inloggen. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - is gemaakt met behulp van PeerTube, een videocreatieplatform ontwikkeld door Framasoft. Framasoft is een Franse non-profitorganisatie die alternatieven biedt voor de tentakels van Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + is gemaakt met behulp van PeerTube, een videocreatieplatform ontwikkeld door Framasoft. Framasoft is een Franse non-profitorganisatie die alternatieven biedt voor de tentakels van Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Je wilt video's publiceren op ? Dan moet je eerst een kanaal aanmaken. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Je wilt video's publiceren op ? Dan moet je eerst een kanaal aanmaken. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Je zou een kanaal per thema kunnen maken: bijvoorbeeld, je kunt een kanaal maken met de naam "ZoeteMelodieën" om je pianoconcerten te publiceren en een ander kanaal "Ecologie" waarin je video's publiceert die over ecologie gaan. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Je zou een kanaal per thema kunnen maken: bijvoorbeeld, je kunt een kanaal maken met de naam "ZoeteMelodieën" om je pianoconcerten te publiceren en een ander kanaal "Ecologie" waarin je video's publiceert die over ecologie gaan. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - De beheerders van stellen u in staat tot aan video's op hun website te publiceren. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + De beheerders van stellen u in staat tot aan video's op hun website te publiceren. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2442,16 +2443,16 @@ Geen resultaten gevonden - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Officiële PeerTube-website (nieuws, ondersteuning, bijdragen): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Officiële PeerTube-website (nieuws, ondersteuning, bijdragen): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Zet je exemplaar van PeerTube op de openbare PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Zet je exemplaar van PeerTube op de openbare PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2466,8 +2467,8 @@ Geen resultaten gevonden - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Het kiezen van de federatieve servernaam, het opzetten van een beschrijving, het specificeren van wie u bent, waarom u uw instance heeft gecreëerd en hoe lang u van plan bent het te onderhouden is erg belangrijk voor bezoekers om te begrijpen op wat voor type instantie ze zijn. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Het kiezen van de federatieve servernaam, het opzetten van een beschrijving, het specificeren van wie u bent, waarom u uw instance heeft gecreëerd en hoe lang u van plan bent het te onderhouden is erg belangrijk voor bezoekers om te begrijpen op wat voor type instantie ze zijn. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2936,8 +2937,8 @@ Geen resultaten gevonden - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Indien ingeschakeld, raden wij aan om een HTTP proxy te gebruiken om privé URL toegang van je PeerTube server te voorkomen + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Indien ingeschakeld, raden wij aan om een HTTP proxy te gebruiken om privé URL toegang van je PeerTube server te voorkomen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2988,24 +2989,24 @@ Geen resultaten gevonden - I already have an account, I log in - Ik heb al een account, ik log in + I already have an account, I log in + Ik heb al een account, ik log in src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Voorwaardenvan + Termsof + Voorwaardenvan src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - Maakje account aan + Setupyour account + Maakje account aan src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3020,8 +3021,8 @@ Geen resultaten gevonden - Createyour first channel - Maakje eerste kanaal + Createyour first channel + Maakje eerste kanaal src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3112,24 +3113,24 @@ Geen resultaten gevonden - Help moderators and other users to know who you are by: - Help moderators en andere gebruikers te weten wie je bent door: + Help moderators and other users to know who you are by: + Help moderators en andere gebruikers te weten wie je bent door: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Een profielfoto te uploaden + Uploading an avatar + Een profielfoto te uploaden src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Je profielbeschrijving in te vullen + Writing a description + Je profielbeschrijving in te vullen src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3784,8 +3785,8 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Een tijdstempel (00:05 bijvoorbeeld) wordt automatisch omgezet in een verwijzing naar een deel van de video. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Een tijdstempel (00:05 bijvoorbeeld) wordt automatisch omgezet in een verwijzing naar een deel van de video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3844,8 +3845,8 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatibel die ook aangepaste PeerTube HTML-tags ondersteunt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatibel die ook aangepaste PeerTube HTML-tags ondersteunt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3980,8 +3981,8 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! - Choose the appropriate licence for your work. - Kies de juiste licentie voor uw werk. + Choose the appropriate licence for your work. + Kies de juiste licentie voor uw werk. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4040,8 +4041,8 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! - Requested on - Gevraagd op + Requested on + Gevraagd op src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4224,7 +4225,7 @@ Dit zal een bestaande ondertiteling vervangen! - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Al geüpload op src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4373,8 +4374,9 @@ Geen ondertiteling voor nu. - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Korte tekst om mensen uit te leggen hoe ze je kunnen ondersteunen (ledenplatform, ...).<br /> Wanneer een video is geupload in dit kanaal, zal het video supportveld automatisch worden gevuld met deze tekst. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Korte tekst om mensen uit te leggen hoe ze je kunnen ondersteunen (ledenplatform, ...).<br /> Wanneer een video is geupload in dit kanaal, zal het video supportveld automatisch worden gevuld met deze tekst. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4613,8 +4615,8 @@ Geen ondertiteling voor nu. - You can also synchronize a remote channel in your library - U kunt ook een kanaal op afstand synchroniseren in uw bibliotheek + You can also synchronize a remote channel in your library + U kunt ook een kanaal op afstand synchroniseren in uw bibliotheek src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7384,8 +7386,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8157,8 +8159,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Priority (1 = highest priority) - Prioriteit (1 = hoogste prioriteit) + Priority (1 = highest priority) + Prioriteit (1 = hoogste prioriteit) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8193,8 +8195,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - No jobs found. - Geen taken gevonden. + No jobs found. + Geen taken gevonden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8273,8 +8275,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - By -> - Door -> + By -> + Door -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8321,8 +8323,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - Het kan ook worden weergegeven op externe websites om je exemplaar van PeerTube te promoten, zoals JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + Het kan ook worden weergegeven op externe websites om je exemplaar van PeerTube te promoten, zoals JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8449,8 +8451,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Manage users to build a moderation team. - Beheer gebruikers om een moderatieteam samen te stellen. + Manage users to build a moderation team. + Beheer gebruikers om een moderatieteam samen te stellen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8465,8 +8467,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Als je dit inschakelt, weten andere beheerders dat je voornamelijk gevoelige inhoud federaliseert. Daarenboven zal het NSFW selectievakje bij het uploaden van video's standaard automatisch worden aangevinkt. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Als je dit inschakelt, weten andere beheerders dat je voornamelijk gevoelige inhoud federaliseert. Daarenboven zal het NSFW selectievakje bij het uploaden van video's standaard automatisch worden aangevinkt. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8677,8 +8679,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Gebruik plug-ins & thema's voor functionele veranderingen, of voeg lichte aanpassingen toe. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Gebruik plug-ins & thema's voor functionele veranderingen, of voeg lichte aanpassingen toe. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8821,8 +8823,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Manage users to set their quota individually. - Beheer gebruikers om hun quota individueel in te stellen. + Manage users to set their quota individually. + Beheer gebruikers om hun quota individueel in te stellen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9213,8 +9215,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - We adviseren enkel gemodereerde zoekindexen in productie gebruiken, of uw eigen hosten. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + We adviseren enkel gemodereerde zoekindexen in productie gebruiken, of uw eigen hosten. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9349,8 +9351,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Manage relations with other instances. - Beheer relaties met andere instanties. + Manage relations with other instances. + Beheer relaties met andere instanties. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9421,8 +9423,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - See the documentation for more information about the expected URL - Zie de documentatie voor meer informatie over de verwachte URL + See the documentation for more information about the expected URL + Zie de documentatie voor meer informatie over de verwachte URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9721,8 +9723,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Gebruik externe taak uitvoerders om live uitzending te transcoderen. Externe taak uitvoerders moeten zich eerst registreren op je exemplaar van PeerTube. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Gebruik externe taak uitvoerders om live uitzending te transcoderen. Externe taak uitvoerders moeten zich eerst registreren op je exemplaar van PeerTube. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9785,8 +9787,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Gebruik externe taak uitvoerders om video transcodes te verwerken. Externe taak uitvoerders moeten zich eerst registreren op je exemplaar van PeerTube. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Gebruik externe taak uitvoerders om video transcodes te verwerken. Externe taak uitvoerders moeten zich eerst registreren op je exemplaar van PeerTube. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9889,8 +9891,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Vereist ffmpeg >= 4.1Genereer HLS afspeellijsten en gefragmenteerde MP4 bestanden resulterend in een betere weergave dan met Webvideos:Resolutie-overgang is vloeienderSnellere weergave vooral bij lange video'sStabielere weergave (minder fouten/oneindig laden)Als u ook ondersteuning voor Webvideo's inschakeld, dan zal dit de videoopslag verdubbelen + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Vereist ffmpeg >= 4.1Genereer HLS afspeellijsten en gefragmenteerde MP4 bestanden resulterend in een betere weergave dan met Webvideos:Resolutie-overgang is vloeienderSnellere weergave vooral bij lange video'sStabielere weergave (minder fouten/oneindig laden)Als u ook ondersteuning voor Webvideo's inschakeld, dan zal dit de videoopslag verdubbelen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -10025,8 +10027,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Gebruik remote runners om studio transcoderingstaken te verwerken. Remote runners moet vooraf op uw instantie registreren. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Gebruik remote runners om studio transcoderingstaken te verwerken. Remote runners moet vooraf op uw instantie registreren. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10137,16 +10139,22 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Schrijf JavaScript code direct. Voorbeeld:console.log('mijn instantie is fantastisch'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Schrijf JavaScript code direct. Voorbeeld:console.log('mijn instantie is fantastisch'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - Schrijf CSS code direct. Voorbeeld:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + Schrijf CSS code direct. Voorbeeld:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10169,8 +10177,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - There are errors in the form: - Er zitten fouten in het formulier: + There are errors in the form: + Er zitten fouten in het formulier: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10377,8 +10385,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Update your settings - Bewerk uw instellingen + Update your settings + Bewerk uw instellingen src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10401,56 +10409,56 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Sort by "Recently Added" - Sorteren op "Onlangs toegevoegd" + Sort by "Recently Added" + Sorteren op "Onlangs toegevoegd" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - Sorteren op "Originele publicatiedatum" + Sort by "Original Publication Date" + Sorteren op "Originele publicatiedatum" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - Sorteren op "Naam" + Sort by "Name" + Sorteren op "Naam" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - Sorteren op "Onlangs bekeken" + Sort by "Recent Views" + Sorteren op "Onlangs bekeken" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - Sorteren op "Trending" + Sort by "Hot" + Sorteren op "Trending" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - Sorteren op "Vind-ik-leuks" + Sort by "Likes" + Sorteren op "Vind-ik-leuks" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - Sorteren op "Globaal aantal weergaven" + Sort by "Global Views" + Sorteren op "Globaal aantal weergaven" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10589,8 +10597,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Met Verbergen of Miniaturen vervagen, zal een bevestiging gevraagd worden om de video te bekijken. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Met Verbergen of Miniaturen vervagen, zal een bevestiging gevraagd worden om de video te bekijken. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10801,24 +10809,24 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - External Channel - Extern kanaal + External Channel + Extern kanaal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Kanaal + Channel + Kanaal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Laatste synchronisatie op + Last synchronization at + Laatste synchronisatie op src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11179,8 +11187,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Sommige van je kanalen zijn niet volledig opgezet. Maak ze gastvrij en vertel over wat je publiceert door een banner, een avatar en een beschrijving toe te voegen. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Sommige van je kanalen zijn niet volledig opgezet. Maak ze gastvrij en vertel over wat je publiceert door een banner, een avatar en een beschrijving toe te voegen. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11651,8 +11659,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - Indien u hulp nodig heeft bij het gebruik van PeerTube, dan kunt u kijken in de documentatie. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Indien u hulp nodig heeft bij het gebruik van PeerTube, dan kunt u kijken in de documentatie. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11663,8 +11671,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Welcomeon - Welkomop + Welcomeon + Welkomop src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11687,16 +11695,16 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Controleer je e-mail om je account te valideren en je verzoek tot registratie te voltooien. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Controleer je e-mail om je account te valideren en je verzoek tot registratie te voltooien. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Controleer je e-mail om je account te valideren en je registratie te voltooien. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Controleer je e-mail om je account te valideren en je registratie te voltooien. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11963,8 +11971,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - SHOW THIS CHANNEL > - DIT KANAAL TONEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIT KANAAL TONEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12347,8 +12355,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web gebaseerde bandbreedte bijdragers zijn niet publiek toegankelijk: omdat we het websocket transport gebruiken, is het protocol anders dan dat van de klassieke BitTorrent tracker. Als je in een webbrowser zit, stuur je een signaal met je IP-adres naar de tracker die willekeurig andere bandbreedte bijdragers zal kiezen om de informatie naar door te sturen. Zie dit document voor meer informatie + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web gebaseerde bandbreedte bijdragers zijn niet publiek toegankelijk: omdat we het websocket transport gebruiken, is het protocol anders dan dat van de klassieke BitTorrent tracker. Als je in een webbrowser zit, stuur je een signaal met je IP-adres naar de tracker die willekeurig andere bandbreedte bijdragers zal kiezen om de informatie naar door te sturen. Zie dit document voor meer informatie src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12497,14 +12505,11 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. Link copied Verwijzing gekopieerd - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - Neem contact op met de beheerder(s) + Contact the administrator(s) + Neem contact op met de beheerder(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12783,8 +12788,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Ik ben jaar of ouder en ga akkoord met de Voorwaarden en de Gedragscode van + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Ik ben jaar of ouder en ga akkoord met de Voorwaarden en de Gedragscode van src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13091,8 +13096,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Een <code>.mp4</code> die de originele audiotrack behoudt, zonder video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Een <code>.mp4</code> die de originele audiotrack behoudt, zonder video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13247,8 +13252,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Lees echter eerst onze richtlijnen voordat u de volgende waarden aanpast. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Lees echter eerst onze richtlijnen voordat u de volgende waarden aanpast. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14421,8 +14426,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt dat je web browser publieke IP is. + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt dat je web browser publieke IP is. src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14469,16 +14474,16 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Check the trust_proxy configuration key - Controleer de trust_proxy configuratiesleutel + Check the trust_proxy configuration key + Controleer de trust_proxy configuratiesleutel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Als je PeerTube draait met Docker, controleer dan of je de reverse-proxy draait met network_mode: "host" (zie issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Als je PeerTube draait met Docker, controleer dan of je de reverse-proxy draait met network_mode: "host" (zie issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14577,16 +14582,16 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Files - Bestanden + Files + Bestanden src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Gepubliceerd + Published + Gepubliceerd src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14645,16 +14650,16 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Priority - Prioriteit + Priority + Prioriteit src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - Voortgang + Progress + Voortgang src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14845,8 +14850,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Accept registrationReject registration - Accepteer registratie Weiger registratie + Accept registrationReject registration + Accepteer registratie Weiger registratie src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14861,40 +14866,40 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Accepting  registration will create the account and channel. - Door registratie te aanvaarden, wordt het account en het kanaal aangemaakt. + Accepting  registration will create the account and channel. + Door registratie te aanvaarden, wordt het account en het kanaal aangemaakt. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Een email zal worden verzonden aan met de uitleg dat de gebruiker is aangemaakt met de moderatie reactie die u hieronder schrijft. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Een email zal worden verzonden aan met de uitleg dat de gebruiker is aangemaakt met de moderatie reactie die u hieronder schrijft. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails zijn niet geactiveerd op deze instantie dus PeerTube is niet in staat om een email te sturen naar die uitlegt dat de gebruiker is aangemaakt. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails zijn niet geactiveerd op deze instantie dus PeerTube is niet in staat om een email te sturen naar die uitlegt dat de gebruiker is aangemaakt. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Een email zal worden verstuurd aan met de uitleg dat de registratie is afgewezen met de moderatie reactie die u hieronder heeft geschreven. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Een email zal worden verstuurd aan met de uitleg dat de registratie is afgewezen met de moderatie reactie die u hieronder heeft geschreven. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails zijn niet geactiveerd op de instantie dus Peertube is niet in staat om een email te sturen naar met de uitleg dat de registratie is afgewezen. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails zijn niet geactiveerd op de instantie dus Peertube is niet in staat om een email te sturen naar met de uitleg dat de registratie is afgewezen. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15273,8 +15278,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Je kunt geen gebruikers of kanalen aanmaken met een gebruikersnaam die al gebruikt is door een verwijderde gebruiker/kanaal.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Je kunt geen gebruikers of kanalen aanmaken met een gebruikersnaam die al gebruikt is door een verwijderde gebruiker/kanaal.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15353,8 +15358,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Clear all history - Wis alle geschiedenis + Clear all history + Wis alle geschiedenis src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15691,51 +15696,24 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. Avatar changed. Avatar verandert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar profielfoto - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Profielfoto verwijderd. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Onbekende taal @@ -15811,39 +15789,21 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. Banner changed. Banner veranderd. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner verwijderd. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Videokanaal verwijderd. @@ -16285,8 +16245,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - is awaiting email verification - wacht op e-mail verificatie + is awaiting email verification + wacht op e-mail verificatie src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16301,8 +16261,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Your current email is . It is never shown to the public. - Uw huidige e-mail is . Het wordt nooit aan het publiek getoond. + Your current email is . It is never shown to the public. + Uw huidige e-mail is . Het wordt nooit aan het publiek getoond. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16617,16 +16577,16 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - De huidige video zal worden overschreven door deze bewerkte video en <strong>u zult niet in staat zijn om het te herstellen</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + De huidige video zal worden overschreven door deze bewerkte video en <strong>u zult niet in staat zijn om het te herstellen</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Ter herinnering, de volgende taken worden uitgevoerd: <ol>< /ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Ter herinnering, de volgende taken worden uitgevoerd: <ol>< /ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16729,7 +16689,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Kan OAuth Client-aanmeldinformatie niet ophalen: . Zorg ervoor dat je PeerTube (config/ map) juist hebt geconfigureerd, in het bijzonder de "webserver" sectie. src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -17045,8 +17006,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17185,8 +17146,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - De video quota rekent alleen de grootte van uploaded video's, niet de transgecodeerde bestanden of exportarchieven van de gebruiker (die videobestanden kunnen bevatten). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + De video quota rekent alleen de grootte van uploaded video's, niet de transgecodeerde bestanden of exportarchieven van de gebruiker (die videobestanden kunnen bevatten). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18303,8 +18264,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Bekijk de documentatie om te leren hoe je de PeerTube live streaming functie kunt gebruiken. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Bekijk de documentatie om te leren hoe je de PeerTube live streaming functie kunt gebruiken. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19390,8 +19351,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Als je deze gebruiker verwijdert, kun je geen andere gebruiker of kanaal meer aanmaken met <strong></strong> gebruikersnaam! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Als je deze gebruiker verwijdert, kun je geen andere gebruiker of kanaal meer aanmaken met <strong></strong> gebruikersnaam! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20210,8 +20171,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - If you include video files, the archive file will weigh approximately - Als u videobestanden toevoegt, dan zal de grootte van het archief zijn approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + Als u videobestanden toevoegt, dan zal de grootte van het archief zijn approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20266,8 +20227,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - Dit is een import tool en niet een migratietool. Het is de reden waarom gegevens (zoals kanalen en video's) worden gedupliceerd en niet verplaatst vanaf uw voorgaande PeerTube website. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + Dit is een import tool en niet een migratietool. Het is de reden waarom gegevens (zoals kanalen en video's) worden gedupliceerd en niet verplaatst vanaf uw voorgaande PeerTube website. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20346,8 +20307,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - Als het archief videobestanden bevat, maak video's als ze nog niet bestaan + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + Als het archief videobestanden bevat, maak video's als ze nog niet bestaan src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21433,8 +21394,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Wilt u nog steeds uw videobestand vervangen? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Wilt u nog steeds uw videobestand vervangen? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21557,8 +21518,8 @@ Je kan nu al informatie toevoegen over deze video. - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Deze video is niet beschikbaar op dit exemplaar van PeerTube. Wil je doorverwezen worden naar het originele exemplaar <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Deze video is niet beschikbaar op dit exemplaar van PeerTube. Wil je doorverwezen worden naar het originele exemplaar <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.nn.xlf b/client/src/locale/angular.nn.xlf index cc932615e..af4ee8bdc 100644 --- a/client/src/locale/angular.nn.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nn.xlf @@ -303,7 +303,7 @@ Link copied Lenka er kopiert - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakt administrator(ane) @@ -4188,17 +4188,17 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Abuse reports @@ -4275,15 +4275,15 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 My video channels diff --git a/client/src/locale/angular.oc.xlf b/client/src/locale/angular.oc.xlf index 73a979007..c77cb5768 100644 --- a/client/src/locale/angular.oc.xlf +++ b/client/src/locale/angular.oc.xlf @@ -7557,7 +7557,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9477,19 +9477,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar cambiat. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Lenga desconeguda @@ -9545,17 +9545,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Cadena vidèo diff --git a/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf b/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf index e0e2114c7..c72a63684 100644 --- a/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pl-PL.xlf @@ -7320,7 +7320,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Skopiowano odnośnik - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakt do administratora(ów) @@ -9248,19 +9248,19 @@ The link will expire within 1 hour. Zmieniono awatar. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar awatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Usunięto awatar. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Nieznany język @@ -9312,17 +9312,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Zmieniono baner. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner baner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Usunięto baner. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Usunięto kanał wideo . diff --git a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf index fce270da6..9d9ffee67 100644 --- a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf @@ -12245,11 +12245,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copiado - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Entre em contato com o(s) administrador(es) @@ -15276,51 +15273,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Avatar alterado. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar excluído. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Língua desconhecida @@ -15396,39 +15366,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner alterado. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner excluído. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Canal de vídeo excluído. diff --git a/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf b/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf index b5a0c84ce..4353012e6 100644 --- a/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pt-PT.xlf @@ -7056,7 +7056,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -8892,19 +8892,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar alterado. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unknown language @@ -8956,17 +8956,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Canal de vídeo apagado. diff --git a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf index 532b2f976..66bf3800a 100644 --- a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf @@ -12233,11 +12233,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Ссылка скопирована - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Свяжитесь с администратором @@ -15264,51 +15261,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Аватар изменён. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar аватар - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Аватар удален. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Неизвестный язык @@ -15384,39 +15354,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Баннер изменен. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner баннер - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Баннер удален. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Видеоканал был удалён. diff --git a/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf b/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf index 57c85f5fd..b96b63150 100644 --- a/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sk-SK.xlf @@ -7409,7 +7409,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Odkaz skopírovaný - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakt na správcu(ov) @@ -9364,19 +9364,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar zmenený. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar zmazaný. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Neznámy jazyk @@ -9428,17 +9428,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner zmenený. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner zmazaný. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Video kanál odstránený. diff --git a/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf b/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf index ec6c50908..baaa0e97a 100644 --- a/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sl-SI.xlf @@ -7360,7 +7360,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Link copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Contact the administrator(s) @@ -9230,19 +9230,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Unknown language @@ -9298,17 +9298,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Video channel diff --git a/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf b/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf index 6cf3fc733..b8bc8593e 100644 --- a/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.sv-SE.xlf @@ -7480,7 +7480,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Länk kopierad - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Kontakta administratörerna @@ -9445,19 +9445,19 @@ The link will expire within 1 hour. Avataren har uppdaterats. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar profilbild - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Profilbilden har raderats. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Okänt språk @@ -9509,17 +9509,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Omslagsbilden har ändrats. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner omslagsbild - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Omslagsbilden har raderats. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Kanalen har raderats. diff --git a/client/src/locale/angular.ta.xlf b/client/src/locale/angular.ta.xlf index 2f25fd4f3..bfb2a60a2 100644 --- a/client/src/locale/angular.ta.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ta.xlf @@ -6702,7 +6702,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+about/routes.ts66 Link copiedLink copied - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s)Contact the administrator(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html @@ -8333,14 +8333,14 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avataravatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted.Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language @@ -8396,13 +8396,13 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed.Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 bannerbanner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted.Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. diff --git a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf index a9b9cd7b3..7ad5d9ff3 100644 --- a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf +++ b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf @@ -7543,7 +7543,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied คัดลอกลิงก์แล้ว - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) ติดต่อผู้ดูแลระบบ @@ -9534,19 +9534,19 @@ The link will expire within 1 hour. เปลี่ยนภาพแทนตัวแล้ว - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language ภาษาที่ไม่รู้จัก @@ -9598,17 +9598,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Banner changed. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner banner - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Banner deleted. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. ลบช่องวิดีโอ แล้ว diff --git a/client/src/locale/angular.tok.xlf b/client/src/locale/angular.tok.xlf index d34fd7003..f97d9aa28 100644 --- a/client/src/locale/angular.tok.xlf +++ b/client/src/locale/angular.tok.xlf @@ -299,7 +299,7 @@ Link copied mi jo e nimi linluwi - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) o toki tawa lawa @@ -4596,34 +4596,34 @@ The link will expire within 1 hour. mi ante e sitelen sinpin. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar sitelen sinpin - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. mi weka e sitelen sinpin. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Banner changed. mi ante e sitelen sewi. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner sitelen sewi - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. mi weka e sitelen sewi. - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Update o ante diff --git a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf index 090964bdf..330db2b16 100644 --- a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf @@ -345,7 +345,7 @@ A new account abuse has been created on account - Hesabında kötüye kullanım amaçlı yeni bir hesap _LINK_1"/>oluşturuldu + Hesabında kötüye kullanım amaçlı yeni bir hesap _LINK_1"/>oluşturuldu src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 54 @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - Video içe aktarma işleminiz  başarılı + Your video import  succeeded + Video içe aktarma işleminiz  başarılı src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - senden bahsetti video + mentioned you on video + senden bahsetti video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Eklentinin/temanın yeni bir sürümü mevcut: + A new version of the plugin/theme is available: + Eklentinin/temanın yeni bir sürümü mevcut: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - PeerTube'un yeni sürümü mevcut: + A new version of PeerTube is available: + PeerTube'un yeni sürümü mevcut: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - Videonun düzenlemesi bitti. + Your video edition has finished + Videonun düzenlemesi bitti. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - Kullanıcı örneğinize kayıt olmak istiyor. + User wants to register on your instance + Kullanıcı örneğinize kayıt olmak istiyor. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - canlı yayın var + is live streaming in + canlı yayın var src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - Asıl dosya + Original file + Asıl dosya src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1292,8 +1292,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> destekleyen uyumlu: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> destekleyen uyumlu: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2084,16 +2084,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Bu örnek kayda izin verir. Ancak kontrol etmeye dikkat edin ŞartlarŞartlar bir hesap oluşturmadan önce. İhtiyaçlarınızı tam olarak karşılayacak başka bir örneği de şu adreste arayabilirsiniz:: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Bu örnek kayda izin verir. Ancak kontrol etmeye dikkat edin ŞartlarŞartlar bir hesap oluşturmadan önce. İhtiyaçlarınızı tam olarak karşılayacak başka bir örneği de şu adreste arayabilirsiniz:: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Şu anda bu örnek kullanıcı kaydına izin vermiyor; şurayı kontrol edebilirsiniz: Terms daha fazla ayrıntı için veya size bir hesaba kaydolma ve videolarınızı oraya yükleme olanağı veren bir örnek bulun. Birden fazla örnek arasında kendinizinkini şu adreste bulabilirsiniz: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Şu anda bu örnek kullanıcı kaydına izin vermiyor; şurayı kontrol edebilirsiniz: Terms daha fazla ayrıntı için veya size bir hesaba kaydolma ve videolarınızı oraya yükleme olanağı veren bir örnek bulun. Birden fazla örnek arasında kendinizinkini şu adreste bulabilirsiniz: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2132,7 +2132,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. Şifre sıfırlama talimatlarını içeren bir e-posta adresine gönderilecektir. Bağlantı 1 saat içinde geçersiz hale gelecektir. src/app/+login/login.component.ts @@ -2213,8 +2214,8 @@ - for - için + for + için src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2266,40 +2267,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Muhtemelen fark ettiğiniz gibi: videoyu izlemek için hesap oluşturmak gerekli değildir . Ancak, bir hesap oluşturmak şunları yapmanıza olanak tanır: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Muhtemelen fark ettiğiniz gibi: videoyu izlemek için hesap oluşturmak gerekli değildir . Ancak, bir hesap oluşturmak şunları yapmanıza olanak tanır: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - Yorum videolar + Comment videos + Yorum videolar src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Kanallara abone olun yeni videolardan haberdar olmak için + Subscribe to channels to be notified of new videos + Kanallara abone olun yeni videolardan haberdar olmak için src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Erişin izleme geçmişinize + Have access to your watch history + Erişin izleme geçmişinize src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Video yayınlamak için kanal oluşturun + Create your channel to publish videos + Video yayınlamak için kanal oluşturun src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2322,32 +2323,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - kullanılarak oluşturuldu PeerTube, Framasoft tarafından geliştirilen bir video oluşturma platformu.. Framasoft Big Tech'in dijital araçlarına alternatifler sunan, kar amacı gütmeyen bir Fransız kuruluşudur + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + kullanılarak oluşturuldu PeerTube, Framasoft tarafından geliştirilen bir video oluşturma platformu.. Framasoft Big Tech'in dijital araçlarına alternatifler sunan, kar amacı gütmeyen bir Fransız kuruluşudur src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Video yayınlamak istiyorsanız on ilk ihtiyacınız olacak şey kanal oluşturmaktır. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Video yayınlamak istiyorsanız on ilk ihtiyacınız olacak şey kanal oluşturmaktır. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Örneğin temaya göre bir kanal oluşturmak isteyebilirsiniz,:piyano konserlerinizi yayınlamak için "SweetMelodies" adında bir kanal ve ekolojiyle ilgili videolarınızı yayınladığınız "Ekoloji" adında bir kanal oluşturabilirsiniz. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Örneğin temaya göre bir kanal oluşturmak isteyebilirsiniz,:piyano konserlerinizi yayınlamak için "SweetMelodies" adında bir kanal ve ekolojiyle ilgili videolarınızı yayınladığınız "Ekoloji" adında bir kanal oluşturabilirsiniz. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - yöneticiler en fazla yayınlamanıza izin verir videolarınızın websitede + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + yöneticiler en fazla yayınlamanıza izin verir videolarınızın websitede src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2436,16 +2437,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Resmi PeerTube sitesi (haberler, destek, katkı sağlama...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Resmi PeerTube sitesi (haberler, destek, katkı sağlama...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Örneğinizi herkese açık PeerTube dizinine yerleştirin: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Örneğinizi herkese açık PeerTube dizinine yerleştirin: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2460,8 +2461,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Seçiminizi yapınörnek adı, bir açıklama ayarla, Belirt sen kimsin, neden örneğini oluşturdun ve ne kadar planın koru Ziyaretçilerin ne tür bir örnek olduklarını anlamaları çok önemlidir. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Seçiminizi yapınörnek adı, bir açıklama ayarla, Belirt sen kimsin, neden örneğini oluşturdun ve ne kadar planın koru Ziyaretçilerin ne tür bir örnek olduklarını anlamaları çok önemlidir. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2928,8 +2929,8 @@ - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Bu ayarı etkinleştirirseniz, PeerTube sunucunuzun özel URL'nize erişmesini önlemek için HTTP proxy kullanımı tavsiye edilir + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Bu ayarı etkinleştirirseniz, PeerTube sunucunuzun özel URL'nize erişmesini önlemek için HTTP proxy kullanımı tavsiye edilir src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2980,24 +2981,24 @@ - I already have an account, I log in - Zaten bir hesabım var, Giriş yapıyorum + I already have an account, I log in + Zaten bir hesabım var, Giriş yapıyorum src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Şartlarof + Termsof + Şartlarof src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - Hesabınızıoluşturun + Setupyour account + Hesabınızıoluşturun src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3012,8 +3013,8 @@ - Createyour first channel - İlk kanalınızıoluşturun + Createyour first channel + İlk kanalınızıoluşturun src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3104,24 +3105,24 @@ - Help moderators and other users to know who you are by: - Kim olduğunuz konusunda moderatörlerin ve diğer kullanıcıların bilmesine yardımcı olun: + Help moderators and other users to know who you are by: + Kim olduğunuz konusunda moderatörlerin ve diğer kullanıcıların bilmesine yardımcı olun: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Bir avatar yükleyin + Uploading an avatar + Bir avatar yükleyin src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - bir tanım yazın + Writing a description + bir tanım yazın src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3775,8 +3776,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Bir zaman damgası(00:05 örneğin) otomatik olarak videonun bir bölümüne bağlantıya dönüştürülür. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Bir zaman damgası(00:05 örneğin) otomatik olarak videonun bir bölümüne bağlantıya dönüştürülür. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3835,8 +3836,8 @@ - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - İndirim uygulandı bu da destekliyor özel PeerTube HTML etiketleri + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + İndirim uygulandı bu da destekliyor özel PeerTube HTML etiketleri src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3971,8 +3972,8 @@ - Choose the appropriate licence for your work. - Videonuz için uygun lisansı belirleyin. + Choose the appropriate licence for your work. + Videonuz için uygun lisansı belirleyin. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4031,8 +4032,8 @@ - Requested on - Talep edilen + Requested on + Talep edilen src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4215,7 +4216,7 @@ - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Zaten içinde yüklendi ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4363,9 +4364,9 @@ - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - İnsanlara kanalı nasıl destekleyebileceklerini anlatan kısa metin (üyelik platformu...).<br /> Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle doldurulacaktır. + İnsanlara kanalı nasıl destekleyebileceklerini anlatan kısa metin (üyelik platformu...).<br /> Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle doldurulacaktır. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4604,8 +4605,8 @@ - You can also synchronize a remote channel in your library - Ayrıca kitaplığınızdakiuzak bir kanalı da senkronize edebilirsiniz. + You can also synchronize a remote channel in your library + Ayrıca kitaplığınızdakiuzak bir kanalı da senkronize edebilirsiniz. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7307,8 +7308,8 @@ - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8076,8 +8077,8 @@ - Priority (1 = highest priority) - Öncelik (1 = en yüksek öncelik) + Priority (1 = highest priority) + Öncelik (1 = en yüksek öncelik) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8112,8 +8113,8 @@ - No jobs found. - iş bulundu. + No jobs found. + iş bulundu. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8192,8 +8193,8 @@ - By -> - Tarafından -> + By -> + Tarafından -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8240,8 +8241,8 @@ - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - Ayrıca örneğinizi tanıtmak için harici web sitelerinde de görüntülenebilir, örneğin JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + Ayrıca örneğinizi tanıtmak için harici web sitelerinde de görüntülenebilir, örneğin JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8368,8 +8369,8 @@ - Manage users to build a moderation team. - kullanıcılarıbir moderasyon ekibi oluşturmak için yönetin. + Manage users to build a moderation team. + kullanıcılarıbir moderasyon ekibi oluşturmak için yönetin. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8384,8 +8385,8 @@ - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Bunu etkinleştirmek, diğer yöneticilerin esas olarak hassas içerikleri birleştirdiğinizi bilmelerine olanak tanır. Ayrıca, video yüklemede NSFW onay kutusu varsayılan olarak otomatik olarak kontrol edilecektir. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Bunu etkinleştirmek, diğer yöneticilerin esas olarak hassas içerikleri birleştirdiğinizi bilmelerine olanak tanır. Ayrıca, video yüklemede NSFW onay kutusu varsayılan olarak otomatik olarak kontrol edilecektir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8596,8 +8597,8 @@ - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - eklentileri ve amp; daha kapsamlı değişiklikler için temalar veya hafif özelleştirmeler. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + eklentileri ve amp; daha kapsamlı değişiklikler için temalar veya hafif özelleştirmeler. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8740,8 +8741,8 @@ - Manage users to set their quota individually. - kullanıcıları kotalarını ayrıayrı ayarlamak için. + Manage users to set their quota individually. + kullanıcıları kotalarını ayrıayrı ayarlamak için. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9132,8 +9133,8 @@ - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Üretimde yalnızca denetlenen arama dizinlerini veya kendi sunucunuzu barındırın. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Üretimde yalnızca denetlenen arama dizinlerini veya kendi sunucunuzu barındırın. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9268,8 +9269,8 @@ - Manage relations with other instances. - ilişkileri diğer örneklerle yönetin. + Manage relations with other instances. + ilişkileri diğer örneklerle yönetin. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9340,8 +9341,8 @@ - See the documentation for more information about the expected URL - Bkz. belgelere hakkında daha fazla bilgi için beklenen URL + See the documentation for more information about the expected URL + Bkz. belgelere hakkında daha fazla bilgi için beklenen URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9640,8 +9641,8 @@ - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - uzaktan koşucuları. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + uzaktan koşucuları. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9704,8 +9705,8 @@ - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - VOD kod dönüştürmeyi işlemek için uzaktan koşucuları kullanın . Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + VOD kod dönüştürmeyi işlemek için uzaktan koşucuları kullanın . Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9808,8 +9809,8 @@ - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg gerektirir >= 4.1HLS çalma listeleri ve parçalanmış MP4 dosyaları oluşturarak Web Videolarından daha iyi bir oynatma elde edin:Çözünürlük değişimi daha yumuşaktırÖzellikle uzun videolarda daha hızlı oynatmaDaha kararlı oynatma (daha az hata/sonsuz yükleme)Web Videoları desteğini de etkinleştirdiyseniz video depolama alanı 2 kat artacaktır + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + ffmpeg gerektirir >= 4.1HLS çalma listeleri ve parçalanmış MP4 dosyaları oluşturarak Web Videolarından daha iyi bir oynatma elde edin:Çözünürlük değişimi daha yumuşaktırÖzellikle uzun videolarda daha hızlı oynatmaDaha kararlı oynatma (daha az hata/sonsuz yükleme)Web Videoları desteğini de etkinleştirdiyseniz video depolama alanı 2 kat artacaktır src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -9944,8 +9945,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - uzaktan koşucuları stüdyo kod dönüştürme görevlerini işlemek için. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + uzaktan koşucuları stüdyo kod dönüştürme görevlerini işlemek için. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10056,22 +10057,22 @@ - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - JavaScript kodunu doğrudan yazın. Örnek:console.log('örneğim muhteşem'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + JavaScript kodunu doğrudan yazın. Örnek:console.log('örneğim muhteşem'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; -Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - - Doğrudan CSS kodu yazın.Örnek:#custom-css renk:kırmızı; Başına Ekle#custom-css stilleri geçersiz kılmak için. Örnek:#custom-css .oturum açmış olduğunuz e-posta renk:kırmızı; + + Doğrudan CSS kodu yazın.Örnek:#custom-css renk:kırmızı; Başına Ekle#custom-css stilleri geçersiz kılmak için. Örnek:#custom-css .oturum açmış olduğunuz e-posta renk:kırmızı; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10094,8 +10095,8 @@ - There are errors in the form: - Formda hatalar var: + There are errors in the form: + Formda hatalar var: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10302,8 +10303,8 @@ - Update your settings - Güncelle ayarlarınız + Update your settings + Güncelle ayarlarınız src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10326,56 +10327,56 @@ - Sort by "Recently Added" - Şuna göre sırala: "Son Eklenenler" + Sort by "Recently Added" + Şuna göre sırala: "Son Eklenenler" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - "Orijinal Yayın Tarihi" + Sort by "Original Publication Date" + "Orijinal Yayın Tarihi" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - "Ad"'a göre sırala + Sort by "Name" + "Ad"'a göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - "Son Görüntülemeler"'e göre sırala + Sort by "Recent Views" + "Son Görüntülemeler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - Şuna göre sırala: "Sıcak" + Sort by "Hot" + Şuna göre sırala: "Sıcak" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - "Beğeniler"'e göre sırala + Sort by "Likes" + "Beğeniler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - "Genel Görünümler"'e göre sırala + Sort by "Global Views" + "Genel Görünümler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10514,8 +10515,8 @@ - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Gizle veya Küçük resimleri bulanıklaştır, videoyu izlemek için onay istenecektir. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Gizle veya Küçük resimleri bulanıklaştır, videoyu izlemek için onay istenecektir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10726,24 +10727,24 @@ - External Channel - Harici Kanal + External Channel + Harici Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Adresindeki son senkronizasyon + Last synchronization at + Adresindeki son senkronizasyon src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11102,8 +11103,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kanallarınızdan bazıları tam olarak kurulmamış. Bir metin ekleyerek yayınladığınız şeyler hakkında onları sıcak ve açık bir şekilde ifade edin. afiş, bir avatar ve bir tanım. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kanallarınızdan bazıları tam olarak kurulmamış. Bir metin ekleyerek yayınladığınız şeyler hakkında onları sıcak ve açık bir şekilde ifade edin. afiş, bir avatar ve bir tanım. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11594,8 +11595,8 @@ - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - PeerTube'u kullanma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa dokümantasyon. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + PeerTube'u kullanma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa dokümantasyon. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11606,8 +11607,8 @@ - Welcomeon - Hoş geldiniz üzerinde + Welcomeon + Hoş geldiniz üzerinde src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11630,16 +11631,16 @@ - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Hesabınızı doğrulamak ve kayıt isteğinizi tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Hesabınızı doğrulamak ve kayıt isteğinizi tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Hesabınızı doğrulamak ve kaydınızı tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Hesabınızı doğrulamak ve kaydınızı tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11906,8 +11907,8 @@ - SHOW THIS CHANNEL > - BU KANALI GÖSTER > + SHOW THIS CHANNEL > + BU KANALI GÖSTER > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12290,8 +12291,8 @@ - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web eşleri herkesin erişimine açık değildir: websocket aktarımını kullandığımız için protokol, klasik BitTorrent izleyicisinden farklıdır. Bir web tarayıcısında olduğunuzda, bilgileri iletecek diğer eşleri rastgele seçecek olan izleyiciye IP adresinizi içeren bir sinyal gönderirsiniz. Bkz. daha fazla bilgi için bu belgeyi inceleyin + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web eşleri herkesin erişimine açık değildir: websocket aktarımını kullandığımız için protokol, klasik BitTorrent izleyicisinden farklıdır. Bir web tarayıcısında olduğunuzda, bilgileri iletecek diğer eşleri rastgele seçecek olan izleyiciye IP adresinizi içeren bir sinyal gönderirsiniz. Bkz. daha fazla bilgi için bu belgeyi inceleyin src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12440,14 +12441,11 @@ Link copied Bağlantı kopyalandı - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - Yöneticilerle iletişime geçin + Contact the administrator(s) + Yöneticilerle iletişime geçin src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12726,8 +12724,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - En az yaşındayım ve koşullarını kabul ediyorum Şartlar ve Davranış Kuralları / + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + En az yaşındayım ve koşullarını kabul ediyorum Şartlar ve Davranış Kuralları / src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13034,8 +13032,8 @@ - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Bir <code>.mp4</code> video olmadan orijinal ses parçasını koruyan + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Bir <code>.mp4</code> video olmadan orijinal ses parçasını koruyan src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13190,8 +13188,8 @@ - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Ancak okumak isteyebilirsinizyönergelerimiz aşağıdaki değerleri değiştirmeden önce. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Ancak okumak isteyebilirsinizyönergelerimiz aşağıdaki değerleri değiştirmeden önce. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14354,8 +14352,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube, web tarayıcınızın genel IP'sinin . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube, web tarayıcınızın genel IP'sinin . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14402,16 +14400,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - trust_proxy yapılandırma anahtarını kontrol edin + Check the trust_proxy configuration key + trust_proxy yapılandırma anahtarını kontrol edin src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - PeerTube'u Docker'ı kullanarak çalıştırıyorsanız, çalıştırdığınızı kontrol edin. ters proxy ile network_mode: "host" Bkz iş 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + PeerTube'u Docker'ı kullanarak çalıştırıyorsanız, çalıştırdığınızı kontrol edin. ters proxy ile network_mode: "host" Bkz iş 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14510,16 +14508,16 @@ - Files - Dosyalar + Files + Dosyalar src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Yayınlandı + Published + Yayınlandı src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14578,16 +14576,16 @@ - Priority - Öncelik + Priority + Öncelik src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - İlerleme + Progress + İlerleme src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14778,8 +14776,8 @@ - Accept registrationReject registration - Kabul et kayıtReddet kayıt + Accept registrationReject registration + Kabul et kayıtReddet kayıt src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14794,40 +14792,40 @@ - Accepting  registration will create the account and channel. - Kabul ediliyor kaydı, hesabı ve kanalı oluşturacaktır. + Accepting  registration will create the account and channel. + Kabul ediliyor kaydı, hesabı ve kanalı oluşturacaktır. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - aşağıda yazacağınız moderasyon yanıtıyla oluşturulduğunu açıklıyor. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + aşağıda yazacağınız moderasyon yanıtıyla oluşturulduğunu açıklıyor. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube hesabının oluşturulduğunu açıklayan . + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube hesabının oluşturulduğunu açıklayan . src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - kayıt isteğini açıklayan reddedildi aşağıda yazacağınız denetim yanıtıyla . + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + kayıt isteğini açıklayan reddedildi aşağıda yazacağınız denetim yanıtıyla . src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube kayıt talebini açıkladı reddedildi. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube kayıt talebini açıkladı reddedildi. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15206,8 +15204,8 @@ - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Silinen bir kullanıcı/kanal tarafından zaten kullanılan bir kullanıcı adı ile kullanıcılar veya kanallar oluşturamazsınız.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Silinen bir kullanıcı/kanal tarafından zaten kullanılan bir kullanıcı adı ile kullanıcılar veya kanallar oluşturamazsınız.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15286,8 +15284,8 @@ - Clear all history - Tüm geçmişi temizle + Clear all history + Tüm geçmişi temizle src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15624,51 +15622,24 @@ Avatar changed. Avatarı değişti. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar avatar - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Avatar silindi. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Bilinmeyen dil @@ -15744,39 +15715,21 @@ Banner changed. Afiş değişti. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner afiş - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Afiş silindi. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. video kanalı silindi. @@ -16218,8 +16171,8 @@ - is awaiting email verification - e-posta doğrulması bekleniyor. + is awaiting email verification + e-posta doğrulması bekleniyor. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16234,8 +16187,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - Güncel e-postanız. . Hiçbir zaman genele gösterilmiyor. + Your current email is . It is never shown to the public. + Güncel e-postanız. . Hiçbir zaman genele gösterilmiyor. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16550,16 +16503,16 @@ - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Düzenlenen bu video mevcut videonun üzerine yazılacak ve <strong>onu kurtaramayacaksınız</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Düzenlenen bu video mevcut videonun üzerine yazılacak ve <strong>onu kurtaramayacaksınız</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Bir hatırlatma olarak, aşağıdaki görevler yürütülecektir: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Bir hatırlatma olarak, aşağıdaki görevler yürütülecektir: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16979,8 +16932,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Long (> 10 min) - Uzun (> 10 dk) + Long (> 10 min) + Uzun (> 10 dk) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17119,8 +17072,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - Video kotası yalnızca boyutu dikkate alır yüklendi videolar, kodu dönüştürülmüş dosyalar veya kullanıcı dışa aktarma arşivleri (video dosyaları içeremez) değil. + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + Video kotası yalnızca boyutu dikkate alır yüklendi videolar, kodu dönüştürülmüş dosyalar veya kullanıcı dışa aktarma arşivleri (video dosyaları içeremez) değil. src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18237,8 +18190,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - PeerTube canlı yayın özelliğinin nasıl kullanılacağını öğrenmek için. Bkz. belgeler + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + PeerTube canlı yayın özelliğinin nasıl kullanılacağını öğrenmek için. Bkz. belgeler src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19318,8 +19271,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Bu kullanıcıyı kaldırırsanız başka bir kullanıcı veya kanal oluşturamazsınız. <strong></strong> Kullanıcı adı! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Bu kullanıcıyı kaldırırsanız başka bir kullanıcı veya kanal oluşturamazsınız. <strong></strong> Kullanıcı adı! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20134,8 +20087,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If you include video files, the archive file will weigh approximately - Video dosyalarını eklerseniz arşiv dosyası ağırlaşacaktır approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + Video dosyalarını eklerseniz arşiv dosyası ağırlaşacaktır approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20190,8 +20143,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - Bu birdışa aktarma bir geçiş aracı değil, araçtır. Verilerin (kanallar veya videolar gibi) kopyalanmasının ve önceki PeerTube web sitenizden taşınmamasının nedeni budur. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + Bu birdışa aktarma bir geçiş aracı değil, araçtır. Verilerin (kanallar veya videolar gibi) kopyalanmasının ve önceki PeerTube web sitenizden taşınmamasının nedeni budur. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20270,8 +20223,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - Arşiv video dosyaları içeriyorsa, Henüz mevcut değilse videolar oluşturun + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + Arşiv video dosyaları içeriyorsa, Henüz mevcut değilse videolar oluşturun src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21354,8 +21307,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Video dosyanızı değistirmek istediginize emin misiniz? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Video dosyanızı değistirmek istediginize emin misiniz? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21518,8 +21471,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Bu video bu örnekte mevcut değil. Asıl örneğine yönlendirilmek istiyor musunuz: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Bu video bu örnekte mevcut değil. Asıl örneğine yönlendirilmek istiyor musunuz: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index a8c665196..b9f6f083f 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -12215,11 +12215,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Посилання скопійовано - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Зв'язатися з адміністраторами @@ -15236,51 +15233,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Аватар змінено. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar аватар - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Аватар видалено. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Невідома мова @@ -15356,39 +15326,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Банер змінено. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner банер - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Банер видалено. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Відеоканал видалено. diff --git a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf index 1d037d351..947bc4012 100644 --- a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf @@ -11868,11 +11868,8 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied Đã chép link - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) Liên hệ quản trị viên @@ -14786,51 +14783,24 @@ The link will expire within 1 hour. Avatar changed. Đã đổi ảnh đại diện. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar ảnh đại diện - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. Đã xóa ảnh đại diện. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language Chưa rõ @@ -14906,39 +14876,21 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. Đã đổi ảnh bìa. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner ảnh bìa - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. Đã xóa ảnh bìa. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. Kênh video đã xóa. diff --git a/client/src/locale/angular.xlf b/client/src/locale/angular.xlf index 07ea68b1e..127065fdf 100644 --- a/client/src/locale/angular.xlf +++ b/client/src/locale/angular.xlf @@ -476,7 +476,7 @@ Link copied src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 + 113 @@ -3103,7 +3103,7 @@ Banner changed. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 + 82 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts @@ -3114,7 +3114,7 @@ banner src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 + 87 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts @@ -3125,7 +3125,7 @@ Banner deleted. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 + 95 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts @@ -3136,7 +3136,7 @@ Avatar changed. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 + 108 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts @@ -3151,7 +3151,7 @@ avatar src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 + 113 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts @@ -3166,7 +3166,7 @@ Avatar deleted. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 + 121 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts diff --git a/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf b/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf index f6d7255ad..7fedb9c5e 100644 --- a/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.zh-Hans-CN.xlf @@ -7362,7 +7362,7 @@ The link will expire within 1 hour. Link copied 已复制链接 - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts112 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 Contact the administrator(s) 联系管理员 @@ -9324,19 +9324,19 @@ The link will expire within 1 hour. 头像已更新。 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts107src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar 头像 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts112src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. 头像已删除。 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts120src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language 未知语言 @@ -9388,17 +9388,17 @@ The link will expire within 1 hour. Banner changed. 横幅已更改。 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts81src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner 横幅 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts86src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. 横幅已删除。 - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts94src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. 视频频道 已删除。 diff --git a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf index 4ddfa5120..d61b40330 100644 --- a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf +++ b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - 您的影片匯入 成功 + Your video import  succeeded + 您的影片匯入 成功 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - 提及您於 影片 + mentioned you on video + 提及您於 影片 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 @@ -468,40 +468,40 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: + A new version of the plugin/theme is available: + 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 - A new version of PeerTube is available: - 新版本的 PeerTube已經可用: + A new version of PeerTube is available: + 新版本的 PeerTube已經可用: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 - Your video edition has finished - 您的影片 編輯已結束 + Your video edition has finished + 您的影片 編輯已結束 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 - User wants to register on your instance - 使用者 想在您的站臺上註冊 + User wants to register on your instance + 使用者 想在您的站臺上註冊 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 - is live streaming in - 正在 進行直播 + is live streaming in + 正在 進行直播 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 @@ -728,8 +728,8 @@ - Original file - 原始檔案 + Original file + 原始檔案 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 @@ -1296,8 +1296,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -2090,16 +2090,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 23 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 28 @@ -2138,7 +2138,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . +The link will expire within 1 hour. 包含重設密碼說明的電子郵件將會傳送到 。連結會在 1 小時內過期。 src/app/+login/login.component.ts @@ -2219,8 +2220,8 @@ - for - + for + src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2272,40 +2273,40 @@ - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Comment videos - 在影片上留言 + Comment videos + 在影片上留言 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - 訂閱頻道以收到新影片的通知 + Subscribe to channels to be notified of new videos + 訂閱頻道以收到新影片的通知 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - 可存取您的觀看紀錄 + Have access to your watch history + 可存取您的觀看紀錄 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - 建立您的頻道以發佈影片 + Create your channel to publish videos + 建立您的頻道以發佈影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2328,32 +2329,32 @@ - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -2440,16 +2441,16 @@ - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - 官方 PeerTube 網站(新聞、支援、貢獻……): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + 官方 PeerTube 網站(新聞、支援、貢獻……): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - 將您的站台放在公開 PeerTube 索引上:https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + 將您的站台放在公開 PeerTube 索引上:https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 @@ -2464,8 +2465,8 @@ - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 @@ -2934,8 +2935,8 @@ - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -2986,24 +2987,24 @@ - I already have an account, I log in - 我已經有帳號了,我要登入 + I already have an account, I log in + 我已經有帳號了,我要登入 src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - 條款of + Termsof + 條款of src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - 設定您的帳號 + Setupyour account + 設定您的帳號 src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3018,8 +3019,8 @@ - Createyour first channel - 建立您的第一個頻道 + Createyour first channel + 建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3110,24 +3111,24 @@ - Help moderators and other users to know who you are by: - 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: + Help moderators and other users to know who you are by: + 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - 上傳大頭照 + Uploading an avatar + 上傳大頭照 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - 編寫描述 + Writing a description + 編寫描述 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3783,8 +3784,8 @@ - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3843,8 +3844,8 @@ - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -3979,8 +3980,8 @@ - Choose the appropriate licence for your work. - 為您的作品選擇適合的授權條款。 + Choose the appropriate licence for your work. + 為您的作品選擇適合的授權條款。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4039,8 +4040,8 @@ - Requested on - 請求於 + Requested on + 請求於 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4223,7 +4224,7 @@ - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on 已更新於 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4373,8 +4374,9 @@ - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - 告訴人們如何支援該頻道(會員平台等)的簡短文字。<br />當影片上傳到該頻道時,影片支援欄位將會自動填入此文字。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + 告訴人們如何支援該頻道(會員平台等)的簡短文字。<br />當影片上傳到該頻道時,影片支援欄位將會自動填入此文字。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 @@ -4613,8 +4615,8 @@ - You can also synchronize a remote channel in your library - 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 + You can also synchronize a remote channel in your library + 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 @@ -7356,8 +7358,8 @@ - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -8129,8 +8131,8 @@ - Priority (1 = highest priority) - 優先程度 (1 = 最高優先度) + Priority (1 = highest priority) + 優先程度 (1 = 最高優先度) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8165,8 +8167,8 @@ - No jobs found. - 找不到 工作。 + No jobs found. + 找不到 工作。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8245,8 +8247,8 @@ - By -> - -> + By -> + -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 @@ -8293,8 +8295,8 @@ - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - 其也可以顯示在外部網站上以推廣您的站台,例如 JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + 其也可以顯示在外部網站上以推廣您的站台,例如 JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8421,8 +8423,8 @@ - Manage users to build a moderation team. - 管理使用者以建構管理團隊。 + Manage users to build a moderation team. + 管理使用者以建構管理團隊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 @@ -8437,8 +8439,8 @@ - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 啟用該選項將讓其他管理員知道您主要共同分享敏感內容。此外,預設會自動勾選影片上傳的 NSFW 核取方塊。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 啟用該選項將讓其他管理員知道您主要共同分享敏感內容。此外,預設會自動勾選影片上傳的 NSFW 核取方塊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 @@ -8649,8 +8651,8 @@ - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 @@ -8793,8 +8795,8 @@ - Manage users to set their quota individually. - 管理使用者以單獨設定他們的配額。 + Manage users to set their quota individually. + 管理使用者以單獨設定他們的配額。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 @@ -9185,8 +9187,8 @@ - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 @@ -9321,8 +9323,8 @@ - Manage relations with other instances. - 管理與其他站台的關係 + Manage relations with other instances. + 管理與其他站台的關係 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 @@ -9393,8 +9395,8 @@ - See the documentation for more information about the expected URL - 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 + See the documentation for more information about the expected URL + 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 @@ -9693,8 +9695,8 @@ - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理即時轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理即時轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 @@ -9757,8 +9759,8 @@ - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理隨選視訊轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理隨選視訊轉換編碼。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 @@ -9861,8 +9863,8 @@ - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - 需要 ffmpeg >= 4.1產生 HLS 播放清單與分段的 MP4 檔案,從而取得比網路影片更好的播放效果:解析度變更較為平順播放速度更快,尤其是較長的影片更穩定的播放(較少臭蟲/無限載入)若您也啟用了網路影片支援,可能會讓影片的儲存空間乘以 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + 需要 ffmpeg >= 4.1產生 HLS 播放清單與分段的 MP4 檔案,從而取得比網路影片更好的播放效果:解析度變更較為平順播放速度更快,尤其是較長的影片更穩定的播放(較少臭蟲/無限載入)若您也啟用了網路影片支援,可能會讓影片的儲存空間乘以 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 @@ -9997,8 +9999,8 @@ - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - 使用遠端執行器來處理工作室轉換編碼作業。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + 使用遠端執行器來處理工作室轉換編碼作業。遠端執行器必須先在您的站台上註冊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 @@ -10109,16 +10111,22 @@ - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前面附加 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css + color: red; + +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email + color: red; + + + 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前面附加 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10141,8 +10149,8 @@ - There are errors in the form: - 格式有誤: + There are errors in the form: + 格式有誤: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 @@ -10349,8 +10357,8 @@ - Update your settings - 更新您的設定 + Update your settings + 更新您的設定 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -10373,56 +10381,56 @@ - Sort by "Recently Added" - 「最近新增」排序 + Sort by "Recently Added" + 「最近新增」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Original Publication Date" - 「原始發佈日期」排序 + Sort by "Original Publication Date" + 「原始發佈日期」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 - Sort by "Name" - 使用「名稱」排序 + Sort by "Name" + 使用「名稱」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 - Sort by "Recent Views" - 「近期檢視」排序 + Sort by "Recent Views" + 「近期檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 - Sort by "Hot" - 「熱門」排序 + Sort by "Hot" + 「熱門」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 - Sort by "Likes" - 「喜歡」排序 + Sort by "Likes" + 「喜歡」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 - Sort by "Global Views" - 「全域檢視」排序 + Sort by "Global Views" + 「全域檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 @@ -10561,8 +10569,8 @@ - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 @@ -10773,24 +10781,24 @@ - External Channel - 外部頻道 + External Channel + 外部頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - 頻道 + Channel + 頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - 最後同步於 + Last synchronization at + 最後同步於 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11151,8 +11159,8 @@ - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11643,8 +11651,8 @@ - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - 若您需要使用 PeerTube 的協助,您可能會想要看看文件 + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + 若您需要使用 PeerTube 的協助,您可能會想要看看文件 src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 @@ -11655,8 +11663,8 @@ - Welcomeon - 歡迎使用 + Welcomeon + 歡迎使用 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -11679,16 +11687,16 @@ - Check your email to validate your account and complete your registration request. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 + Check your email to validate your account and complete your registration request. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 + Check your email to validate your account and complete your registration. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -11955,8 +11963,8 @@ - SHOW THIS CHANNEL > - 顯示此頻道 > + SHOW THIS CHANNEL > + 顯示此頻道 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12339,8 +12347,8 @@ - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 @@ -12489,14 +12497,11 @@ Link copied 連結已複製 - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts - 112 - - + + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113 - Contact the administrator(s) - 聯絡管理員 + Contact the administrator(s) + 聯絡管理員 src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -12775,8 +12780,8 @@ - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - 我至少 歲,且同意使用條款行為準則 of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + 我至少 歲,且同意使用條款行為準則 of src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -13083,8 +13088,8 @@ - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 @@ -13239,8 +13244,8 @@ - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -14413,8 +14418,8 @@ - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14461,16 +14466,16 @@ - Check the trust_proxy configuration key - 檢查 trust_proxy 設定鍵 + Check the trust_proxy configuration key + 檢查 trust_proxy 設定鍵 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -14569,16 +14574,16 @@ - Files - 檔案 + Files + 檔案 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - 已發佈 + Published + 已發佈 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14637,16 +14642,16 @@ - Priority - 優先程度 + Priority + 優先程度 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - 進度 + Progress + 進度 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -14837,8 +14842,8 @@ - Accept registrationReject registration - 接受 註冊拒絕 註冊 + Accept registrationReject registration + 接受 註冊拒絕 註冊 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -14853,40 +14858,40 @@ - Accepting  registration will create the account and channel. - 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 + Accepting  registration will create the account and channel. + 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - 電子郵件將傳送至 ,解釋其註冊請求已被拒絕,您將在下方寫下審核回應。 + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + 電子郵件將傳送至 ,解釋其註冊請求已被拒絕,您將在下方寫下審核回應。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 @@ -15265,8 +15270,8 @@ - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15345,8 +15350,8 @@ - Clear all history - 清除所有歷史紀錄 + Clear all history + 清除所有歷史紀錄 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -15683,51 +15688,24 @@ Avatar changed. 大頭貼已變更。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 107 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 135 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 73 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73 avatar 大頭照 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 112 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 145 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 83 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83 Avatar deleted. 已刪除大頭照。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 120 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 155 - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts - 93 - - + + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93 Unknown language 未知的語言 @@ -15803,39 +15781,21 @@ Banner changed. 橫幅已變更。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 81 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 171 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171 banner 橫幅 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 86 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 178 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178 Banner deleted. 橫幅已刪除。 - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts - 94 - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts - 188 - - + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188 Video channel deleted. 影片頻道 已刪除。 @@ -16279,8 +16239,8 @@ - is awaiting email verification - 正在等待電子郵件驗證 + is awaiting email verification + 正在等待電子郵件驗證 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16295,8 +16255,8 @@ - Your current email is . It is never shown to the public. - 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 + Your current email is . It is never shown to the public. + 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -16611,16 +16571,16 @@ - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -16723,7 +16683,8 @@ - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . +Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. 無法擷取 OAuth 客戶端憑證:。請確保您已正確設定 PeerTube(config/ 目錄),特別是 "webserver" 部份。 src/app/core/auth/auth.service.ts @@ -17039,7 +17000,7 @@ - Long (> 10 min) + Long (> 10 min) 長(大於 10 分鐘) src/app/+search/search-filters.component.ts @@ -17179,8 +17140,8 @@ - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - 影片配額僅考慮上傳的影片,而不包含轉換編碼的檔案或使用者匯出封存檔(可能包含影片檔)。 + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + 影片配額僅考慮上傳的影片,而不包含轉換編碼的檔案或使用者匯出封存檔(可能包含影片檔)。 src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 @@ -18299,8 +18260,8 @@ - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 @@ -19384,8 +19345,8 @@ - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20202,8 +20163,8 @@ - If you include video files, the archive file will weigh approximately - 若您包含影片檔,則封存檔的大小將約為 approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + 若您包含影片檔,則封存檔的大小將約為 approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20258,8 +20219,8 @@ - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - 這是匯入工具而非遷移工具。這就是為什麼資料(例如頻道或影片)會重複並且不會從您之前的 PeerTube 網站中移出的原因。 + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + 這是匯入工具而非遷移工具。這就是為什麼資料(例如頻道或影片)會重複並且不會從您之前的 PeerTube 網站中移出的原因。 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 @@ -20338,8 +20299,8 @@ - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - 若封存檔包含影片檔,則會在影片不存在時建立影片 + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + 若封存檔包含影片檔,則會在影片不存在時建立影片 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -21424,8 +21385,8 @@ - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />您仍然想要取代影片檔嗎? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />您仍然想要取代影片檔嗎? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -21548,8 +21509,8 @@ - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419