Translated using Weblate (French (France) (fr_FR))

Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fr_FR/
pull/4897/head
Elegant Codes 2022-03-15 15:53:04 +00:00 committed by Weblate
parent b1cced9157
commit a45e471664
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -10,17 +10,17 @@
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
"Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
"Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
"Copy embed code": "Copier le code d'intégration",
"Copy embed code": "Copier le code dintégration",
"Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
"Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
"Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
"From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
"From peers: ": "Des pairs : ",
"Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
"Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
"From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
"From peers: ": "Des pairs : ",
"Normal mode": "Mode classique",
"Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
"Theater mode": "En mode cinéma",
"Video UUID": "UUID de la vidéo",
"Viewport / Frames": "Fenêtre d'affichage / Cadres",
"Viewport / Frames": "Fenêtre daffichage / Cadres",
"Resolution": "Résolution",
"Volume": "Volume",
"Codecs": "Codecs",
@ -39,7 +39,7 @@
"disabled": "désactivé",
" off": " désactivé",
"Player mode": "Player mode",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "La lecture de la vidéo a échoué, tentative de lecture avance rapide.",
"Audio Player": "Lecteur audio",
"Video Player": "Lecteur vidéo",
"Play": "Lecture",
@ -70,10 +70,10 @@
"Volume Level": "Niveau de volume",
"You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
"No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo na pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format nest pas reconnu.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause dun problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
"No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible na été trouvée pour cette vidéo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous navons pas les clés pour le déchiffrer.",
"Play Video": "Lire la vidéo",
"Close": "Fermer",
"Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
@ -120,8 +120,8 @@
"restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
"Done": "Terminé",
"Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche déchappement annulera et fermera la fenêtre.",
"End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
"{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, dautres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
}