Translated using Weblate (French (France) (fr_FR))

Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fr_FR/
pull/4897/head
Elegant Codes 2022-03-15 15:53:04 +00:00 committed by Weblate
parent b1cced9157
commit a45e471664
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -10,17 +10,17 @@
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.", "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
"Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo", "Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
"Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant", "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
"Copy embed code": "Copier le code d'intégration", "Copy embed code": "Copier le code dintégration",
"Copy magnet URI": "Copier le magnet URL", "Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
"Total downloaded: ": "Total téléchargé : ", "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
"Total uploaded: ": "Total téléversé : ", "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
"From servers: ": "Depuis les serveurs : ", "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
"From peers: ": "Des pairs : ", "From peers: ": "Des pairs : ",
"Normal mode": "Mode classique", "Normal mode": "Mode classique",
"Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds", "Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
"Theater mode": "En mode cinéma", "Theater mode": "En mode cinéma",
"Video UUID": "UUID de la vidéo", "Video UUID": "UUID de la vidéo",
"Viewport / Frames": "Fenêtre d'affichage / Cadres", "Viewport / Frames": "Fenêtre daffichage / Cadres",
"Resolution": "Résolution", "Resolution": "Résolution",
"Volume": "Volume", "Volume": "Volume",
"Codecs": "Codecs", "Codecs": "Codecs",
@ -39,7 +39,7 @@
"disabled": "désactivé", "disabled": "désactivé",
" off": " désactivé", " off": " désactivé",
"Player mode": "Player mode", "Player mode": "Player mode",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.", "The video failed to play, will try to fast forward.": "La lecture de la vidéo a échoué, tentative de lecture avance rapide.",
"Audio Player": "Lecteur audio", "Audio Player": "Lecteur audio",
"Video Player": "Lecteur vidéo", "Video Player": "Lecteur vidéo",
"Play": "Lecture", "Play": "Lecture",
@ -70,10 +70,10 @@
"Volume Level": "Niveau de volume", "Volume Level": "Niveau de volume",
"You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo", "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.", "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.", "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo na pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format nest pas reconnu.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.", "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause dun problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
"No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.", "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible na été trouvée pour cette vidéo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous navons pas les clés pour le déchiffrer.",
"Play Video": "Lire la vidéo", "Play Video": "Lire la vidéo",
"Close": "Fermer", "Close": "Fermer",
"Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale", "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
@ -120,8 +120,8 @@
"restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut", "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
"Done": "Terminé", "Done": "Terminé",
"Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits", "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.", "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche déchappement annulera et fermera la fenêtre.",
"End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.", "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
"{1} is loading.": "{1} est en train de charger.", "{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo." "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, dautres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
} }