From d242f00af4f0b51104cabc748d8566de0ee67c4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Tue, 14 Feb 2023 14:32:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 86.4% (1901 of 2198 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/is/ --- client/src/locale/angular.is.xlf | 81 +++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 75 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf index 6ab0a71cd..62aafd518 100644 --- a/client/src/locale/angular.is.xlf +++ b/client/src/locale/angular.is.xlf @@ -2543,6 +2543,7 @@ Also transcode original resolution + Einnig umkóða upprunalega upplausn src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 134 @@ -2557,6 +2558,7 @@ Live transcoding threads + Þræðir umkóðunar í beinu streymi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 145 @@ -2762,6 +2764,7 @@ Always transcode original resolution + Alltaf umkóða upprunalega upplausn src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -2776,6 +2779,7 @@ Transcoding threads + Þræðir umkóðunar src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 145 @@ -3672,7 +3676,7 @@ An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn, með fylgir svar umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 @@ -3680,7 +3684,7 @@ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 @@ -3688,7 +3692,7 @@ An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað rejected, ásamt svari umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 @@ -3696,7 +3700,7 @@ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -4753,6 +4757,7 @@ User won't be able to login anymore, but videos and comments will be kept as is. + Notandinn mun ekki geta skráð sig inn lengur, en myndskeið og athugasemdir munu haldast óbreytt. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts107 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts352 @@ -4792,10 +4797,12 @@ Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? + Viltu í alvörunni taka {count, plural, =1 {1 notanda} other { notendur}} úr banni? src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts213 Do you really want to unban users? + Viltu í alvörunni taka notendur úr banni? src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts215 @@ -4816,10 +4823,12 @@ <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Þú getur ekki búið til notendur eða rásir með notandanafni sem þegar hefur verið notað af eyddum notanda/rás.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: + Það þýðir að eftirfarandi notandanöfnum verður endanlega eytt og þau verður ekki hægt að endurheimta: src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -4834,10 +4843,12 @@ {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} + {count, plural, =1 {Tölvupóstfang 1 notanda merkt sem staðfest.} other {Tölvupóstföng notenda merkt sem staðfest.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts273 users email set as verified. + Tölvupóstföng notenda merkt sem staðfest. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts275 @@ -5142,18 +5153,22 @@ Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? + Ertu viss um að þú viljir eyða {count, plural, =1 {spilunarlista HSL-streymi} other { spilunarlistum HSL-streyma}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts269 Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? + Ertu viss um að þú viljir eyða spilunarlistum HSL-streyma}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts271 Are you sure you want to delete WebTorrent files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? + Ertu viss um að þú viljir eyða WebTorrent-skrám {count, plural, =1 {1 myndskeiðs} other { myndskeiða}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts275 Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? + Ertu viss um að þú viljir eyða WebTorrent-skrám myndskeiða? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts277 @@ -5224,6 +5239,7 @@ Update to + Uppfæra í src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 99 @@ -5231,6 +5247,7 @@ Do you really want to uninstall ? + Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja ? src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 119 @@ -5364,6 +5381,7 @@ The plugin index is not available. Please retry later. + Yfirlit forritsviðbóta er ekki aðgengilegt. Reyndu aftur síðar. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 100 @@ -5394,6 +5412,7 @@ This does not have settings. + Þessi er ekki með stillingar. src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html 17,18 @@ -5461,6 +5480,7 @@ Navigate between installed plugins and themes or find new ones + Flakka á milli uppsettra forritsviðbóta og þema eða finndu ný src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 2 @@ -5479,6 +5499,7 @@ Navigate between plugins and themes + Flakka á milli forritsviðbóta og þema src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 7 @@ -5545,6 +5566,7 @@ P2P system could not work correctly + P2P-kerfið virkaði ekki rétt src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 10 @@ -5811,6 +5833,7 @@ We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. + Við gátum ekki fundið neitt myndskeið tengt slóðinni sem þú varst að leita að. src/app/+error-page/error-page.component.html 7 @@ -5818,6 +5841,7 @@ We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. + Við gátum ekki fundið neitt tilfang tengt slóðinni sem þú varst að leita að. src/app/+error-page/error-page.component.html 8 @@ -5834,6 +5858,7 @@ You may have used an outdated or broken link + Þú gætir hafa notað úreltan eða rofinn tengil src/app/+error-page/error-page.component.html 15 @@ -5841,6 +5866,7 @@ The video may have been moved or deleted + Myndskeiðið gæti hafa verið fært eða því eytt src/app/+error-page/error-page.component.html 17 @@ -5848,6 +5874,7 @@ The resource may have been moved or deleted + Tilfangið gæti hafa verið fært eða því eytt src/app/+error-page/error-page.component.html 18 @@ -5855,6 +5882,7 @@ You may have typed the address or URL incorrectly + Þú gætir hafa slegið rangt inn vistfangið eða slóðina src/app/+error-page/error-page.component.html 20 @@ -5990,6 +6018,7 @@ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Því miður kom upp vandamál í utanaðkomandi innskráningarferlinu. Hafðu samband við kerfisstjóra. src/app/+login/login.component.html 26,28 @@ -6087,6 +6116,7 @@ We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. + Okkur þykir það leitt, en þú getur ekki endurheimt lykilorðið þitt þar sem kerfisstjóri netþjónsins þíns hefur ekki stillt tölvupóstkerfi PeerTube. src/app/+login/login.component.html 124,126 @@ -6294,6 +6324,7 @@ Overwrite support field of all videos of this channel + Yfirskrifa stuðningsreit allra myndskeiða á þessari rás src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 79 @@ -6690,6 +6721,7 @@ Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action. + Þegar þú hefur eytt aðgangnum þínum er engin leið til baka. Þú verður beðin/n um að staðfesta þessa aðgerð. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 2 @@ -6717,6 +6749,7 @@ This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. + Þetta mun eyða öllum gögnunum þínum, að meðtöldum rásum, myndskeiðum og athugasemdum. Þú munt ekki geta útbúið annan aðgang á þessum netþjóni með notandanafnið "". src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 25 @@ -6860,6 +6893,7 @@ An abuse report received a new message + Misnotkunarkæra hefur fengið ný skilaboð src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 44 @@ -6867,6 +6901,7 @@ One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators + Ein af misnotkunarkærunum þínum hefur verið samþykkt af umsjónaraðilum eða henni hafnað src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 45 @@ -6882,6 +6917,7 @@ One of your plugin/theme has a new available version + Ný útgáfa er tiltæk af einni viðbótinni/þemanu hjá þér src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 47 @@ -7717,6 +7753,7 @@ ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization + ⚠️ Tilvikið leyfir ekki samstillingu rása src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 9 @@ -7740,6 +7777,7 @@ External Channel + Utanaðkomandi rás src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 @@ -7846,6 +7884,7 @@ Only watch for new publications + Vakta einungis nýjar birtingar src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 51 @@ -8321,6 +8360,7 @@ Remote interaction + Fjarlæg gagnvirkni src/app/+remote-interaction/remote-interaction-routing.module.ts 13 @@ -8378,6 +8418,7 @@ Unable to find user id or verification string. + Fann ekki auðkenni notanda eða staðfestingarstreng. src/app/+reset-password/reset-password.component.ts38 @@ -8666,6 +8707,7 @@ Result types + Tegundir niðurstaða src/app/+search/search-filters.component.html 187 @@ -8673,6 +8715,7 @@ Search target + Markmið leitar src/app/+search/search-filters.component.html 212 @@ -9013,7 +9056,7 @@ Moderators of will have to approve your registration request once you have finished to fill the form. - Moderators of will have to approve your registration request once you have finished to fill the form. + Umsjónaraðilar munu þurfa að samþykkja skráningarbeiðnina þína eftir að þú hefur lokið við að fylla inn í skráningarformið. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 17,19 @@ -9284,7 +9327,7 @@ A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. - A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. + Umsjónaraðili mun yfirfara skráningarbeiðnina þína fljótlega og þú munt fá tölvupóst þegar hún hefur verið samþykkt eða henni hafnað. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 9,11 @@ -13987,6 +14030,7 @@ The channel is required. + Rásin er nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 7 @@ -13994,6 +14038,7 @@ The username is required. + Notandanafnið er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 14 @@ -14031,6 +14076,7 @@ Video name is required. + Heiti myndskeiðs er nauðsynlegt. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 15 @@ -14067,6 +14113,7 @@ Video channel is required. + Myndskeiðarás er nauðsynleg. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 52 @@ -14081,6 +14128,7 @@ Video description cannot be more than 10000 characters long. + Lýsing á myndskeiði má ekki vera lengri en 10.000 stafir. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 60 @@ -14411,6 +14459,7 @@ Do you really want to delete this abuse report? + Viltu í alvörunni eyða þessari misnotkunarkæru? src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 133 @@ -14605,6 +14654,7 @@ Account muted by the instance. + Netþjónninn þaggaði niður í aðgangnum . src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 434 @@ -14623,6 +14673,7 @@ Messages with the reporter + Skilaboð við kæranda src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 4 @@ -14630,6 +14681,7 @@ Messages with the moderation team + Skilaboð við umsjónarfólk src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 5 @@ -16493,6 +16545,7 @@ Account muted. + Aðgangurinn þaggaður. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 135 @@ -16504,6 +16557,7 @@ Account unmuted by the instance. + Netþjónninn hætti að þagga niður í aðgangnum . src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 205 @@ -16511,6 +16565,7 @@ Instance muted by the instance. + Netþjónnin þaggaður af netþjóninum. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 219 @@ -16518,6 +16573,7 @@ Instance unmuted by the instance. + Netþjónninn hætti að þagga niður í netþjóninum . src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 233 @@ -16525,6 +16581,7 @@ Are you sure you want to remove all the comments of this account? + Ertu viss um að þú viljir fjarlægja allar athugasemdir frá þessum notandaaðgangi? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 244 @@ -16540,6 +16597,7 @@ Will remove comments of this account (may take several minutes). + Mun fjarlægja allar athugasemdir frá þessum notandaaðgangi (gæti tekið nokkrar mínútur). src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 251 @@ -16703,6 +16761,7 @@ Unmute the instance by your instance + Hætta að þagga niður í netþjóninum á þínum netþjóni src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 398 @@ -16781,6 +16840,7 @@ This will ask remote instances to delete local videos + Þetta mun biðja fjartengda netþjóna að eyða staðværum myndskeiðum src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 34 @@ -16788,6 +16848,7 @@ This will ask remote instances to delete this video + Þetta mun biðja fjartengda netþjóna að eyða þessu myndskeiði src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 35 @@ -17192,6 +17253,7 @@ Cannot fetch information of this remote account + Tekst ekki að sækja upplýsingar af þessum fjartengda aðgangi src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts 65 @@ -17230,6 +17292,7 @@ Multiple ways to subscribe to the current channel + Margar leiðir til að gerast áskrifandi að fyrirliggjandi rás src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 38 @@ -17237,6 +17300,7 @@ Open subscription dropdown + Opna fellilista áskrifta src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 40 @@ -17244,6 +17308,7 @@ Using an ActivityPub account + Með því að nota ActivityPub-aðgang src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 48 @@ -17251,6 +17316,7 @@ Subscribe with an account on this instance + Gerast áskrifandi með aðgangi á þessum netþjóni src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 51 @@ -17258,6 +17324,7 @@ Subscribe with your local account + Gerast áskrifandi með aðgangnum þínum hér src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 52 @@ -17265,6 +17332,7 @@ Subscribe with a remote account: + Gerast áskrifandi með fjartengdum aðgangi: src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 56 @@ -17272,6 +17340,7 @@ Using a syndication feed + Nota fréttastreymi src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 62