mirror of https://github.com/Chocobozzz/PeerTube
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 93.8% (92 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/pt_PT/pull/2799/head
parent
03dd1eb53c
commit
d62340f7ec
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"peer": "par",
|
||||
"Go to the video page": "Ir para página do vídeo",
|
||||
"Settings": "Configurações",
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, outros poderão saber que está a ver este vídeo.",
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, poderão saber que está a ver este vídeo.",
|
||||
"Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo no tempo atual",
|
||||
"Copy embed code": "Copiar código incorporado",
|
||||
|
@ -41,10 +41,10 @@
|
|||
"Descriptions": "Descrições",
|
||||
"descriptions off": "descrições desligadas",
|
||||
"Audio Track": "Faixa de Áudio",
|
||||
"Volume Level": "Nível do Volume",
|
||||
"Volume Level": "Nível de Volume",
|
||||
"You aborted the media playback": "Interrompeu a reprodução de multimédia",
|
||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro de rede causou uma falha parcial na transferência da multimédia.",
|
||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Não foi possível carregar a multimédia porque o servidor ou a rede falhou ou porque o formato não é suportado.",
|
||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro de rede causou uma falha parcial na transferência de multimédia.",
|
||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Não foi possível carregar a multimédia, por falha no servidor ou na rede ou por o formato não ser suportado.",
|
||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução da média foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a média utilizou recursos que seu navegador não suportava.",
|
||||
"No compatible source was found for this media.": "Nenhuma fonte compatível foi localizada para essa média.",
|
||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "A média está encriptada e não temos as chaves para a desencriptar.",
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@
|
|||
"Modal Window": "Janela Modal",
|
||||
"This is a modal window": "É uma janela modal",
|
||||
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta modal pode ser fechada pressionando a tecla Escape ou ativando o botão fechar.",
|
||||
", opens captions settings dialog": ", abre a janela das configurações das legendas ocultas",
|
||||
", opens captions settings dialog": ", abre a janela das configurações das legendas",
|
||||
", opens subtitles settings dialog": ", abre a janela de configurações das legendas",
|
||||
", opens descriptions settings dialog": ", abre a janela das configurações das descrições",
|
||||
", opens descriptions settings dialog": ", abre a janela de configurações das descrições",
|
||||
", selected": ", selecionada",
|
||||
"captions settings": "configurações das legendas ocultas",
|
||||
"subtitles settings": "configurações de legendas",
|
||||
|
@ -93,8 +93,8 @@
|
|||
"Reset": "Reiniciar",
|
||||
"restore all settings to the default values": "restaura todas as configurações para os valores predefinidos",
|
||||
"Done": "Concluído",
|
||||
"Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações da Legenda Oculta",
|
||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Escape irá cancelar e fechar a janela.",
|
||||
"Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações da Legenda",
|
||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Esc irá cancelar e fechar a janela.",
|
||||
"End of dialog window.": "Fim da janela de diálogo.",
|
||||
"{1} is loading.": "A carregar {1}."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue