Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/pt_PT/
pull/5138/head
David Luís Pereira Pires 2022-07-03 17:43:53 +00:00 committed by Weblate
parent 47453f5080
commit db9e40cc0f
1 changed files with 78 additions and 78 deletions

View File

@ -1,95 +1,95 @@
{
"Quality": "Qualidade",
"Auto": "Auto",
"Auto": "Automático",
"Speed": "Velocidade",
"Subtitles/CC": "Legendas/CC",
"peers": "pares",
"peer": "par",
"Go to the video page": "Ir para página do vídeo",
"Go to the video page": "Ir à página do vídeo",
"Settings": "Configurações",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
"Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo",
"Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo no tempo atual",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "A visualização deste vídeo poderá revelar o teu endereço IP a terceiros.",
"Copy the video URL": "Copiar hiperligação do vídeo",
"Copy the video URL at the current time": "Copiar hiperligação do vídeo do tempo atual",
"Copy embed code": "Copiar código incorporado",
"Copy magnet URI": "Copiar URl ''magnet''",
"Total downloaded: ": "Total baixado: ",
"Total uploaded: ": "Total enviado: ",
"From servers: ": "From servers: ",
"From peers: ": "From peers: ",
"Normal mode": "Normal mode",
"Stats for nerds": "Stats for nerds",
"Theater mode": "Theater mode",
"Video UUID": "Video UUID",
"Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
"Resolution": "Resolution",
"Copy magnet URI": "Copiar hiperligação magnética",
"Total downloaded: ": "Total transferido: ",
"Total uploaded: ": "Total carregado: ",
"From servers: ": "De servidores: ",
"From peers: ": "De pares: ",
"Normal mode": "Modo normal",
"Stats for nerds": "Estatísticas avançadas",
"Theater mode": "Modo cinema",
"Video UUID": "Vídeo UUID",
"Viewport / Frames": "Janela de visualização/Fotogramas",
"Resolution": "Resolução",
"Volume": "Volume",
"Codecs": "Codecs",
"Color": "Color",
"Connection Speed": "Connection Speed",
"Network Activity": "Network Activity",
"Total Transfered": "Total Transfered",
"Download Breakdown": "Download Breakdown",
"Buffer Progress": "Buffer Progress",
"Buffer State": "Buffer State",
"Live Latency": "Live Latency",
"Connection Speed": "Velocidade da conexão",
"Network Activity": "Atividade da rede",
"Total Transfered": "Total transferido",
"Download Breakdown": "Análise detalhada da transferência",
"Buffer Progress": "Progresso do buffer",
"Buffer State": "Condição do buffer",
"Live Latency": "Latência da transmissão",
"P2P": "P2P",
"{1} seconds": "{1} seconds",
"enabled": "enabled",
"Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
"disabled": "disabled",
" off": " off",
"Player mode": "Player mode",
"Play in loop": "Play in loop",
"This live has not started yet.": "This live has not started yet.",
"This live has ended.": "This live has ended.",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
"Audio Player": "Reprodutor de Áudio",
"Video Player": "Reprodutor de Vídeo",
"{1} seconds": "{1} segundos",
"enabled": "ativado",
"Playlist: {1}": "Lista de reprodução: {1}",
"disabled": "desativado",
" off": " desligado",
"Player mode": "Modo do reprodutor",
"Play in loop": "Reproduzir em repetição",
"This live has not started yet.": "Esta transmissão ainda não começou.",
"This live has ended.": "Esta transmissão terminou.",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "O vídeo falhou ao reproduzir, vamos tentar avançar para a frente.",
"Audio Player": "Reprodutor de áudio",
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
"Play": "Reproduzir",
"Pause": "Pausar",
"Replay": "Reproduzir novamente",
"Current Time": "Tempo Actual",
"Current Time": "Tempo atual",
"Duration": "Duração",
"Remaining Time": "Tempo Restante",
"Stream Type": "Tipo de Stream",
"LIVE": "AO VIVO",
"Remaining Time": "Tempo restante",
"Stream Type": "Tipo de stream",
"LIVE": "EM DIRETO",
"Loaded": "Carregado",
"Progress": "Progresso",
"Progress Bar": "Barra de Progresso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Ecrã Completo",
"Non-Fullscreen": "Ecrã Normal",
"Progress Bar": "Barra de progresso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "Sincronização da barra de progresso: currentTime={1} duration={2}",
"Fullscreen": "Ecrã completo",
"Non-Fullscreen": "Ecrã sem margens",
"Mute": "Silenciar",
"Unmute": "Com Áudio",
"Playback Rate": "Taxa de Reprodução",
"Subtitles": "Legendas Traduzidas",
"subtitles off": "legendas traduzidas desligadas",
"Captions": "Legendas Caption",
"captions off": "legendas caption desligadas",
"Unmute": "Permitir áudio",
"Playback Rate": "Taxa de reprodução",
"Subtitles": "Legendas",
"subtitles off": "Legendas desligadas",
"Captions": "Legendas transcritas",
"captions off": "Legendas transcritas desligadas",
"Chapters": "Capítulos",
"Descriptions": "Descrições",
"descriptions off": "descrições desligadas",
"Audio Track": "Faixa de Áudio",
"Volume Level": "Nível de Volume",
"You aborted the media playback": "Interrompeu a reprodução de multimédia",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro de rede causou uma falha parcial no download de multimédia.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Não foi possível carregar a multimédia, por falha no servidor ou na rede ou por o formato não ser suportado.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução da média foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a multimédia utilizou recursos não suportados pelo seu navegador.",
"No compatible source was found for this media.": "Não encontrei uma origem compatível para esta multimédia.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "A multimédia está encriptada e nós não temos as chaves para a desencriptar.",
"Play Video": "Reproduzir Vídeo",
"Audio Track": "Faixa de áudio",
"Volume Level": "Nível de volume",
"You aborted the media playback": "Interrompeste a reprodução do vídeo",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro da rede fez com que o download do vídeo falhasse parcialmente.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "O vídeo não pôde ser carregado, devido a uma falha no servidor/rede ou porque o formato não é suportado.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução do vídeo foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque o vídeo utilizou funcionalidades não suportados pelo teu navegador.",
"No compatible source was found for this media.": "Não foi encontrada nenhuma fonte compatível para este vídeo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O vídeo está encriptado e não temos as chaves para o decifrar.",
"Play Video": "Reproduzir vídeo",
"Close": "Fechar",
"Close Modal Dialog": "Fechar Janela Modal",
"Modal Window": "Janela Modal",
"Close Modal Dialog": "Fechar diálogo modal",
"Modal Window": "Janela modal",
"This is a modal window": "Isto é uma janela modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta modal pode ser fechada pressionando a tecla Escape ou clicando no botão fechar.",
", opens captions settings dialog": ", abre a janela das configurações das legendas caption",
", opens subtitles settings dialog": ", abre a janela de configurações das legendas traduzidas",
", opens descriptions settings dialog": ", abre a janela de configurações das descrições",
", selected": ", selecionada",
"captions settings": "configurações das legendas caption",
"subtitles settings": "configurações de legendas traduzidas",
"descriptions settings": "configurações de descrições",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta modal pode ser fechada premindo a tecla Esc ou ativando o botão fechar.",
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo das definições das legendas transcritas",
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo das definições das legendas",
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo das definições das descrições",
", selected": ", selecionado",
"captions settings": "definições das legendas transcritas",
"subtitles settings": "definições das legendas",
"descriptions settings": "definições das descrições",
"Text": "Texto",
"White": "Branco",
"Black": "Preto",
@ -98,20 +98,20 @@
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Amarelo",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Cíano",
"Cyan": "Ciano",
"Background": "Fundo",
"Window": "Janela",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semitransparente",
"Opaque": "Opaco",
"Font Size": "Tamanho de fonte",
"Text Edge Style": "Estilo da Margem de Texto",
"None": "Nenhuma",
"Raised": "Elevada",
"Depressed": "Por debaixo",
"Font Size": "Tamanho da fonte",
"Text Edge Style": "Estilo da margem de texto",
"None": "Nenhum",
"Raised": "Elevado",
"Depressed": "Desnivelado",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Sombra projetada",
"Font Family": "Família do Tipo de Letra",
"Font Family": "Família do tipo de letra",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif Proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif Mono Espaçado",
"Proportional Serif": "Serif Proporcional",
@ -122,9 +122,9 @@
"Reset": "Reiniciar",
"restore all settings to the default values": "restaura todas as configurações para os valores predefinidos",
"Done": "Concluído",
"Caption Settings Dialog": "Janela das Configurações de Legenda Caption",
"Caption Settings Dialog": "Diálogo das definições das legendas transcritas",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Início da janela de diálogo. A tecla Esc irá cancelar e fechar a janela.",
"End of dialog window.": "Fim da janela de diálogo.",
"{1} is loading.": "A carregar {1}.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, poderão saber que está a ver este vídeo."
"{1} is loading.": "{1} está a carregar.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, terceiros poderão saber que estás a ver este vídeo."
}