From e1c8210a5c70a35db7b1fbe96f9833eca487e20f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Ettouati Date: Fri, 3 Jul 2020 16:39:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French (France)) Currently translated at 97.7% (1404 of 1436 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fr_FR/ --- client/src/locale/angular.fr-FR.xlf | 396 +++++++++++++--------------- 1 file changed, 189 insertions(+), 207 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index 443bd3fe8..f508533bf 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -257,7 +257,7 @@ Channel avatar - Avatar de chaîne + Avatar de la chaîne src/app/shared/shared-main/account/avatar.component.html 3 @@ -265,7 +265,7 @@ Account avatar - Avatar de compte + Avatar du compte src/app/shared/shared-main/account/avatar.component.html 6 @@ -566,7 +566,7 @@ Submit - Envoyer + Soumettre 52 @@ -577,7 +577,7 @@ Report video "" - Report video "" + Signaler la vidéo "" src/app/shared/shared-moderation/video-report.component.html 3 @@ -585,7 +585,7 @@ What is the issue? - What is the issue? + Quel est le problème ? src/app/shared/shared-moderation/video-report.component.html 13 @@ -627,7 +627,7 @@ Blocked - Blocked + Bloquée src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 49 @@ -679,7 +679,7 @@ Deleted - Supprimé + Supprimée 34 @@ -786,7 +786,7 @@ Recommended - Recommandé + Recommandée src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html33 @@ -828,7 +828,7 @@ Subscribe via RSS - S'abonner via RSS + S'abonner par RSS 49 @@ -836,7 +836,7 @@ PROFILE SETTINGS - PROFILE SETTINGS + PARAMÈTRES DU PROFIL src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 12 @@ -893,7 +893,7 @@ User registration allowed - Création de compte autorisé + Enregistrement d'utilisateur.rice autorisé.e 14 @@ -918,7 +918,7 @@ Requires manual validation by moderators - Nécessite une validation manuelle par les modérateurs + Nécessite une validation manuelle par modérateur.rice(s) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 @@ -1057,7 +1057,7 @@ followers - abonné·e·s + abonné·e(s) 85 @@ -1081,9 +1081,7 @@ A banned user will no longer be able to login. - - Un utilisateur banni ne sera plus capable de se connecter. - + Un utilisateur.rice banni.e ne sera plus capable de se connecter. 18 @@ -1111,7 +1109,7 @@ Ban this user - Bannir cet utilisateur + Bannir cet.te utilisateur.rice 26 @@ -1119,7 +1117,7 @@ Block video "" - Block video "" + Bloquer la vidéo "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 3 @@ -1127,7 +1125,7 @@ Please describe the reason... - Please describe the reason... + Veuillez décrire la raison... src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 12 @@ -1163,12 +1161,12 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, but you can find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at https://joinpeertube.org/instances. - Pour le moment, cette instance ne permet pas l'inscription de nouveaux utilisateurs, mais vous pouvez trouver une instance qui le permet de y téléverser des vidéos. Trouvez une instance sur https://joinpeertube.org/instances. + Pour le moment, cette instance ne permet pas l'enregistrement de nouveaux utilisateur.rice(s), mais vous pouvez trouver une instance qui permet l'enregistrement et le téléversement de vidéos. Trouvez une instance sur https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html16 Request new verification email. - Demander un nouvel email de vérification. + Demander un nouveau courriel de vérification. 16 @@ -1177,7 +1175,7 @@ User - Utilisateur + Utilisateur.rice 13 @@ -1186,7 +1184,7 @@ Username or email address - Identifiant ou courriel + Identifiant ou adresse de courriel 15 @@ -1241,9 +1239,7 @@ We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. - - Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe car l'administrateur de votre instance n'a pas configuré le système de courriels de PeerTube. - + Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe car l'administrateur.rice de votre instance n'a pas configuré le système de courriels de PeerTube. 65 @@ -1266,7 +1262,7 @@ Email address - Courriel + Adresse de courriel 10 @@ -1283,7 +1279,7 @@ - + src/app/+search/search.component.html 5 @@ -1291,7 +1287,7 @@ on this instance - on this instance + sur cette instance src/app/+search/search.component.html 7 @@ -1299,7 +1295,7 @@ on the vidiverse - on the vidiverse + sur la vidiverse src/app/+search/search.component.html 8 @@ -1380,7 +1376,7 @@ Welcome to PeerTube, dear administrator! - Bienvenue sur PeerTube, cher admin ! + Bienvenue sur PeerTube, cher.e administrateur.rice ! 3 @@ -1396,7 +1392,7 @@ Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... - Uploader ou importer des vidéos, parcourir les logs, nettoyer les dossier de stockage, réinitialiser les mots de passe des utilisateurs... + Téléverser ou importer des vidéos, parcourir les logs, nettoyer les dossier de stockage, réinitialiser les mots de passe des utilisateurs... 15 @@ -1412,7 +1408,7 @@ Managing users, following other instances, dealing with spammers... - Gérer les utilisateurs, s'abonner à d'autres instances, gérer les spammers... + Gérer les utilisateur.rice(s), s'abonner à d'autres instances, gérer les spammers... 22 @@ -1452,8 +1448,7 @@ Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Mettre votre instances sur l'index public des instances PeerTube https://instances.joinpeertube.org/instances - + Mettre votre instance sur l'index public des instances PeerTube https://instances.joinpeertube.org/instances 47 @@ -1514,7 +1509,7 @@ You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: - You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: + Vous avez activé l'enregistrement des utilisateurs.rices sur votre instance mais n'avez pas configuré les champs suivants : src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 10 @@ -1538,7 +1533,7 @@ Who you are - Qui vous êtes + Qui êtes vous 16 @@ -1602,9 +1597,7 @@ Configure - - Configure - + Configurer src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 42 @@ -1654,13 +1647,13 @@ Interface: - Interface : + Interface  : src/app/menu/menu.component.html36 src/app/menu/menu.component.html156 Videos: - Vidéos : + Vidéos  : src/app/menu/menu.component.html 42 @@ -1715,7 +1708,7 @@ powered by PeerTube - powered by PeerTube + alimenté par PeerTube src/app/menu/menu.component.html 171 @@ -1904,7 +1897,7 @@ using - using + utilisant src/app/header/search-typeahead.component.html 25 @@ -1937,7 +1930,7 @@ will list the matching channel - will list the matching channel + affichera la chaîne correspondante src/app/header/search-typeahead.component.html 46 @@ -1949,7 +1942,7 @@ will list the matching video - will list the matching video + affichera la vidéo correspondante src/app/header/search-typeahead.component.html 52 @@ -1957,7 +1950,7 @@ Any other input will return matching video or channel names. - Any other input will return matching video or channel names. + Toute autre entrée renverra les noms des vidéos ou des chaînes correspondantes. src/app/header/search-typeahead.component.html 55 @@ -1981,7 +1974,7 @@ In this instance's network - In this instance's network + Dans le réseau de cette instance src/app/header/suggestion.component.html 14 @@ -2126,7 +2119,7 @@ Display all languages - Afficher tous les langages + Afficher tous les langues src/app/+search/search-filters.component.html134 @@ -2147,7 +2140,7 @@ Search target - Search target + Recherche la cible src/app/+search/search-filters.component.html 170 @@ -2155,7 +2148,7 @@ Vidiverse - Vidiverse + Vidiverse src/app/+search/search-filters.component.html 180 @@ -2190,7 +2183,7 @@ Video channels - Video channels + Les chaînes vidéos src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 1 @@ -2254,7 +2247,7 @@ + Tag - + Tag + + Etiquette 30 @@ -2270,7 +2263,7 @@ Enter a new tag - Entrez un nouveau tag + Entrez une nouvelle étiquette 30 @@ -2317,7 +2310,7 @@ Channel to bind the playlist to - Channel to bind the playlist to + Chaîne pour lier la playlist à src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html 73 @@ -2501,7 +2494,7 @@ Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs de vous soutenir (financement participatif, etc.). + Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs pour vous soutenir (financement participatif, etc.). 226 @@ -2517,7 +2510,7 @@ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) - Voici la date originel de publication (alias la date de sortie pour un film) + Voici la date d'origine de publication (alias la date de sortie pour un film) 240 @@ -2558,7 +2551,7 @@ You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Vous pouvez importer n’importe quelle URL supportée par youtube-dl ou une URL qui pointe vers un fichier MP4 brut. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel elle pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques à vous et à votre instance. + Vous pouvez importer n’importe quelle URL supportée par youtube-dl ou une URL qui pointe vers un fichier MP4 brut. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel elle pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 @@ -2610,7 +2603,7 @@ Video background image - Fond de la vidéo + Image d'arrière-plan de la vidéo 32 @@ -2641,9 +2634,7 @@ Congratulations! Your video is now available in your private library. - - Félicitations ! Votre video est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle. - + Félicitations ! Votre vidéo est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle. 66 @@ -2688,10 +2679,7 @@ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - - Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier mp4. - Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel il pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques, personnellement et à votre instance. - + Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier mp4. Vous devez vous assurer que vous avez les droits de diffusion sur le contenu vers lequel il pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. 17 @@ -2708,7 +2696,7 @@ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Nous vous recommandons de ne pas utiliser l’utilisateur root pour publier vos vidéos, puisque c’est le compte super-admin de votre instance. À la place, créez un compte dédié pour téléverser vos vidéos. + Nous vous recommandons de ne pas utiliser l’utilisateur root pour publier vos vidéos, puisque c’est le compte de super administrateur de votre instance. À la place, créez un compte dédié pour téléverser vos vidéos. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html2 @@ -2758,7 +2746,7 @@ AUTOPLAY - AUTOPLAY + LECTURE AUTOMATIQUE src/app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.html10 @@ -2776,7 +2764,7 @@ Share the playlist at this video position - Partager la liste de lecture à cette position de vidéo + Partager la liste de lecture à cette endroit de la vidéo src/app/+videos/+video-watch/modal/video-share.component.html19 @@ -2920,7 +2908,7 @@ This video is blocked. - This video is blocked. + Cette vidéo est bloquée. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 32 @@ -3052,7 +3040,7 @@ The video was blocked due to automatic blocking of new videos - The video was blocked due to automatic blocking of new videos + La vidéo a été bloquée à cause du blocage automatique des nouvelles vidéos src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 62 @@ -3270,7 +3258,7 @@ Delayed - Delayed + Retardée src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -3399,7 +3387,7 @@ No host found matching current filters. - Impossible de trouver un hôte correspondant aux critières actuels. + Impossible de trouver un hôte correspondant aux critères actuels. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 62 @@ -3502,7 +3490,7 @@ Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . - Le transcodage est activé. Le quota de vidéos ne prend en compte que la taille du fichier <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt ;strong&gt ;"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt ;/strong&gt ;"/>. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt ;br/&gt ;"/>L'utilisateur peut au plus téléverser ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes : 0 }}"/>. + Le transcodage est activé. Le quota de vidéos ne prend en compte que la taille du fichier <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&amp;lt ;strong&amp;gt ;"/&gt;original&lt;x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&amp;lt ;/strong&amp;gt ;"/&gt;. &lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt;L'utilisateur peut au plus téléverser ~ &lt;x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes : 0 }}"/>;. src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html 148 @@ -3536,7 +3524,7 @@ Send a link to reset the password by email to the user - Envoyer un lien par mail à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe + Envoyer un lien par courriel à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe 97 @@ -3608,7 +3596,7 @@ The user was banned - The user was banned + L'utilisateur a été banni src/app/+admin/users/user-list/user-list.component.html 74 @@ -3625,7 +3613,7 @@ User's email must be verified to login - L'adresse mail de l'utilisateur·rice doit être vérifiée afin de se connecter + L'adresse de courriel de l'utilisateur·rice doit être vérifiée afin de se connecter 72 @@ -3633,7 +3621,7 @@ User's email is verified / User can login without email verification - L'adresse mail de l'utilisateur·rice est vérifié / L'utilisateur·rice peut se connecter sans vérification mail + L'adresse de courriel de l'utilisateur·rice est vérifié / L'utilisateur·rice peut se connecter sans vérification par courriel 76 @@ -3662,12 +3650,12 @@ Video reports - Video reports + Reportages vidéo src/app/+admin/admin.component.ts1 Video blocks - Video blocks + Blocs vidéo src/app/+admin/admin.component.ts1 @@ -3690,7 +3678,7 @@ Advanced block filters - Advanced block filters + Filtres de blocage avancés src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 18 @@ -3698,7 +3686,7 @@ Automatic blocks - Automatic blocks + Blocs automatiques src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 19 @@ -3706,7 +3694,7 @@ Manual blocks - Manual blocks + Blocs manuels src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 20 @@ -3746,7 +3734,7 @@ Enabled strategies stats - Statistiques des stratégies activée + Statistiques des stratégies activées src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html87 @@ -3789,7 +3777,7 @@ Block reason: - Block reason: + Raison du blocage : src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 95 @@ -3797,7 +3785,7 @@ No blocked video found matching current filters. - No blocked video found matching current filters. + Aucune vidéo bloquée correspondant aux filtres actuels n'a été trouvée. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 106 @@ -3805,7 +3793,7 @@ No blocked video found. - No blocked video found. + Aucune vidéo bloquée trouvée. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 107 @@ -3813,7 +3801,7 @@ Showing to of blocked videos - Showing to of blocked videos + Montrant to of vidéos bloqués src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 5 @@ -3879,7 +3867,7 @@ Reports with blocked videos - Reports with blocked videos + Rapports avec des vidéos bloquées src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html 22 @@ -3922,7 +3910,7 @@ The video was blocked - The video was blocked + La vidéo a été bloquée src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html 88 @@ -4074,7 +4062,7 @@ Unmute - Rétablir + Activer le son 23 @@ -4157,7 +4145,7 @@ Plugin homepage (new window) - Plugin homepage (new window) + Page d'accueil du plugin (nouvelle fenêtre) src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html 17 @@ -4261,7 +4249,7 @@ Plugin npm package (new window) - Plugin npm package (new window) + Plugin npm package (nouvelle fenêtre) src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 44 @@ -4303,7 +4291,7 @@ Debug - Debug + Debugger 9 @@ -4450,7 +4438,7 @@ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Activé, cela permet aux administrateurs d'autres instanecs de savoir que vous fédérez une part non-négligeable de contenu sensible. De plus, la case signalant qu'une vidéo est NSFW sera cochée par défaut lors de l'ajout de vidéos. + Activé, cela permet aux administrateurs d'autres instances de savoir que vous fédérez une part non-négligeable de contenu sensible. De plus, la case signalant qu'une vidéo est NSFW sera cochée par défaut lors de l'ajout de vidéos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html91 @@ -4521,7 +4509,7 @@ Moderation information - Informations concernant la moderation + Informations concernant la modération 76 @@ -4613,7 +4601,7 @@ APPEARANCE - Apparence + APPARENCE src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html241 @@ -4732,7 +4720,7 @@ Enable Signup - Enable Signup + Permettre l'inscription src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 346 @@ -4858,12 +4846,12 @@ Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. - À moins qu'un utilisateur soit marqué en tant qu'utilisateur de confiance, leurs vidéos resteront privée jusqu'à ce qu'un modérateur les examine. + À moins qu'un utilisateur soit marqué en tant qu'utilisateur de confiance, leurs vidéos resteront privées jusqu'à ce qu'un modérateur les examine. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html437 Block new videos automatically - Block new videos automatically + Bloque les nouvelles vidéos automatiquement src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 434 @@ -4871,7 +4859,7 @@ SEARCH - SEARCH + RECHERCHE src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 451 @@ -4879,7 +4867,7 @@ Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance - Allow your users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance + Permettre your users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 465 @@ -4887,7 +4875,7 @@ Allow users to do remote URI/handle search - Allow users to do remote URI/handle search + Permettre aux utilisateurs d'effectuer des recherches à distance sur l'URI/handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 462 @@ -4895,7 +4883,7 @@ Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance - Allow anonymous users to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance + Permettre anonymous users de rechercher des vidéos/acteurs distants par leur URI, qui peuvent ne pas être fédérés avec votre instance src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 476 @@ -4903,7 +4891,7 @@ Allow anonymous to do remote URI/handle search - Allow anonymous to do remote URI/handle search + Permet à des anonymes de faire des recherches à distance sur l'URI/handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 473 @@ -4911,7 +4899,7 @@ ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. - ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. + ⚠️ Cette fonctionnalité dépend fortement de la modération des instances suivies par l'index de recherche que vous sélectionnez. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 490 @@ -4919,9 +4907,7 @@ You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - + Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou accueillir votre propre. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 492 @@ -4929,7 +4915,7 @@ Search index URL - Search index URL + URL de l'index de recherche src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 499 @@ -4937,7 +4923,7 @@ Disable local search in search bar - Disable local search in search bar + Désactiver la recherche locale dans la barre de recherche src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 510 @@ -4945,7 +4931,7 @@ Otherwise the local search stays used by default - Otherwise the local search stays used by default + Sinon, la recherche locale reste utilisée par défaut src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 520 @@ -4953,7 +4939,7 @@ Search bar uses the global search index by default - Search bar uses the global search index by default + La barre de recherche utilise par défaut l'index de recherche global src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 517 @@ -4961,7 +4947,7 @@ Enable global search - Enable global search + Permettre la recherche globale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 487 @@ -4979,7 +4965,7 @@ Other instances can follow yours - D'autres instances peuvent suivre la votre + D'autres instances peuvent suivre la vôtre src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html552 @@ -4994,9 +4980,7 @@ You should only follow moderated indexes in production, or host your own. - - You should only follow moderated indexes in production, or host your own. - + Vous ne devez suivre que des index modérés en production, ou accueillir votre propre. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 590 @@ -5037,7 +5021,7 @@ Admin email - Email de l'administrateur + Courriel de l'administrateur.ice 387 @@ -5079,7 +5063,7 @@ Instance allowed by Twitter - Instance allowed by Twitter + Instance permise par Twitter src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 675 @@ -5161,7 +5145,7 @@ Experimental, we suggest you to not disable webtorrent support for now If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 - Experimental, nous vous conseillons de ne pas désactiver WebTorrent pour l'instant Si vous activez aussi HLS, le stockage nécessaire sera multiplié par 2 Casse la fédération avec d'autres instances PeerTube < 2.1 lorsque désactivé + Expérimental, nous vous conseillons de ne pas désactiver WebTorrent pour l'instant Si vous activez aussi HLS, le stockage nécessaire sera multiplié par 2 Casse la fédération avec d'autres instances PeerTube < 2.1 lorsque désactivé src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html757 @@ -5171,12 +5155,12 @@ Requires ffmpeg >= 4.1 Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with the current default player: Resolution change is smoother Faster playback in particular with long videos More stable playback (less bugs/infinite loading) If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des paylilst HLS et des MP4 fragmentés résaltant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement du buffer plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis + Requiert ffmpeg >= 4.1 Génère des paylilst HLS et des MP4 fragmentés résultant en une meilleure lecture de la vidéo qu'avec le lecteur traditionnel : Le changement de résolution se fait sans heurts Chargement de la mémoire tampon plus rapide au démarrage de la lecture Lecture plus stable (moins de bugs/plus de chargement infini) Si vous avez aussi laissé activé WebTorrent, multiplie par 2 le stockage requis src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html778 HLS with P2P support enabled - HLS with P2P support enabled + HLS avec support P2P activé src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 775 @@ -5184,7 +5168,7 @@ Transcoding threads - Nombre de threads pour le transcodage + Nombre de tâches pour le transcodage 517 @@ -5217,12 +5201,12 @@ CUSTOMIZATIONS - CUSTOMISATIONS + PERSONNALISATIONS src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html873 Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. - Modifications légères de votre instance PeerTube, pour quand un plugin ou un thème sont de trop. + Modifications légères de votre instance PeerTube, pour les cas où la création d'un plugin ou un thème est excessive. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html874 @@ -5240,7 +5224,7 @@ Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; - Écrivez directement en CSS. Exemple :<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt ;br/&gt ;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt ;br/&gt ;"/> <x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt ;pre&gt ;"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> color : red ; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt ;/pre&gt ;"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt ;em&gt ;"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt ;/em&gt ;"/> to override styles. Example :<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt ;br/&gt ;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt ;br/&gt ;"/> <x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt ;pre&gt ;"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> color : red ; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt ;/pre&gt ;"/> + Écrivez directement en CSS. Exemple :<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt;&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt; &lt;x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;pre&amp;gt ;"/&gt; #custom-css &lt;x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/&gt; color : red ; &lt;x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/&gt; &lt;x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;/pre&amp;gt ;"/&gt; Prepend with &lt;x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&amp;lt ;em&amp;gt ;"/&gt;#custom-css&lt;x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&amp;lt ;/em&amp;gt ;"/&gt; to override styles. Example :&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt;&lt;x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&amp;lt ;br/&amp;gt ;"/&gt; &lt;x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;pre&amp;gt ;"/&gt; #custom-css .logged-in-email &lt;x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/&gt; color : red ; &lt;x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/&gt; &lt;x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&amp;lt ;/pre&amp;gt ;"/> src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html906 @@ -5261,7 +5245,7 @@ It seems like the configuration is invalid. Please search for potential errors in the different tabs. - La configuration semble invalide. Merci de vérifier dans les onglets. + La configuration semble invalide. Merci de vérifier les éventuelles erreurs dans les différents onglets. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html944 @@ -5281,12 +5265,12 @@ PASSWORD - PHRASE DE PASSE + MOT DE PASSE src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html71 EMAIL - EMAIL + COURRIEL src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html81 @@ -5311,7 +5295,7 @@ Aspect ratio - Rapport d'aspect + Rapport de forme src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts1 @@ -5447,7 +5431,7 @@ Your current password - Votre phrase de passe actuelle + Votre mot de passe actuel src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 26 @@ -5534,7 +5518,7 @@ Select a channel to receive the video - Select a channel to receive the video + Sélectionner une chaîne pour recevoir la vidéo src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html 10 @@ -5542,7 +5526,7 @@ Channel that will receive the video - Channel that will receive the video + Chaîne qui recevra la vidéo src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html 13 @@ -5585,7 +5569,7 @@ Account page - Account page + Page du compte src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html153 @@ -5598,7 +5582,7 @@ No ownership change request found. - No ownership change request found. + Aucune demande de changement de propriétaire n'a été trouvée. src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html 75 @@ -5606,7 +5590,7 @@ Imports - Imports + Importations src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html 1 @@ -5715,7 +5699,7 @@ Channel page - Channel page + Page de la chaîne src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html 11 @@ -5739,7 +5723,7 @@ Owner account page - Owner account page + Page du compte du propriétaire src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html 18 @@ -5866,7 +5850,7 @@ Search your playlists - Cherchez parmis vos listes de lecture + Cherchez parmi vos listes de lecture src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html4 @@ -5895,9 +5879,7 @@ Verify account email confirmation - - Confirmation du mail de vérification de compte - + Confirmation du courriel de vérification de compte 2 @@ -5974,7 +5956,7 @@ Muted by your instance - Rendu silencieux par votre instance + Rendu muette par votre instance 22 @@ -6013,7 +5995,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} } src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html 23 @@ -6223,7 +6205,7 @@ Why we created this instance - Pourquoi nous avons crée cette instance + Pourquoi nous avons créé cette instance 33 @@ -6279,7 +6261,7 @@ FEATURES - FEATURES + FONCTIONNALITÉS src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 94 @@ -6527,7 +6509,7 @@ This instance does not have instances followings. - Cette instance n’est pas abonnée à d'autres. + Cette instance n’est pas abonnée à d'autres instances. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html16 @@ -6616,7 +6598,7 @@ Step - Step + Étape src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html 9 @@ -6691,7 +6673,7 @@ The username is a unique identifier of your account on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it. - Le nom d'utilisateur est l'identifiant unique de votre compte sur cette instance et toutes les autres. C'est aussi unique qu'une adresse e-mail, et donc facile pour les autres personnes d’interagir avec. + Le nom d'utilisateur est l'identifiant unique de votre compte sur cette instance et toutes les autres. C'est aussi unique qu'une adresse de courriel, et donc facile pour les autres personnes d’interagir avec. src/app/+signup/+register/register-step-user.component.html 31 @@ -6793,7 +6775,7 @@ Instances you follow - Instances you follow + Les instances que vous suivez src/app/+admin/admin.component.ts 1 @@ -6801,7 +6783,7 @@ Instances following you - Instances following you + Les instances qui vous suivent src/app/+admin/admin.component.ts 1 @@ -6915,7 +6897,7 @@ No category - Pas de categorie + Pas de catégorie 1 @@ -7202,7 +7184,7 @@ Instance unmuted by your instance. - Instance réactivé par votre instance. + Instance réactivée par votre instance. 1 @@ -7218,7 +7200,7 @@ Instance muted by your instance. - L'instance a été silencée par la votre. + L'instance a été rendue muette par la vôtre. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts1 @@ -7239,7 +7221,7 @@ Hateful or Abusive - Hateful or Abusive + Haineux ou abusif src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-details.component.ts 1 @@ -7247,7 +7229,7 @@ Spam or Misleading - Spam or Misleading + Spam ou trompeur src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-details.component.ts 1 @@ -7255,7 +7237,7 @@ Rights - Rights + Droits src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-details.component.ts 1 @@ -7263,7 +7245,7 @@ Server rules - Server rules + Règles du serveur src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-details.component.ts 1 @@ -7271,7 +7253,7 @@ Thumbnails - Thumbnails + Vignettes src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-details.component.ts 1 @@ -7343,7 +7325,7 @@ Video blocked. - Video blocked. + Vidéo bloquée. src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.ts 1 @@ -7355,12 +7337,12 @@ Unblock video - Unblock video + Débloquer la vidéo src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.ts1 Video unblocked. - Video unblocked. + Vidéo débloquée. src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.ts 1 @@ -7400,7 +7382,7 @@ Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list. - Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list. + Voulez-vous réellement débloquer cette vidéo ? Elle sera à nouveau disponible dans la liste des vidéos. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 1 @@ -7628,7 +7610,7 @@ Standard logs - Journaux standard + Journaux standards src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 1 @@ -7644,7 +7626,7 @@ User created. - Utilisateur·rice créé. + Utilisateur·rice créé.e. 1 @@ -7668,7 +7650,7 @@ User updated. - Utilisateur mis à jour. + Utilisateur.rice mis.e à jour. src/app/+admin/users/user-edit/user-update.component.ts 1 @@ -7684,7 +7666,7 @@ An email asking for password reset has been sent to . - Un mail demandant la réinitialisation du mot de passe a été envoyé à . + Un courriel demandant la réinitialisation du mot de passe a été envoyé à . 1 @@ -7714,7 +7696,7 @@ Set Email as Verified - Définir l'adresse mail comme vérifiée + Définir l'adresse de courriel comme vérifiée 1 @@ -7723,7 +7705,7 @@ You cannot ban root. - Vous ne pouvez pas bannir root. + Vous ne pouvez pas bannir l'utilisateur root. 1 @@ -7748,7 +7730,7 @@ You cannot delete root. - Vous ne pouvez pas supprimer root. + Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur.rice root. 1 @@ -7773,7 +7755,7 @@ users email set as verified. - adresses mail d'utilisateurs ont été vérifiées. + adresses de courriel d'utilisateurs.rices ont été vérifié.es. 1 @@ -7953,7 +7935,7 @@ Video blocked automatically waiting review - Video blocked automatically waiting review + Vidéo bloquée automatiquement en attente de révision src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 1 @@ -7961,7 +7943,7 @@ One of your video is blocked/unblocked - One of your video is blocked/unblocked + Une de vos vidéos est bloquée/débloquée src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 1 @@ -7993,7 +7975,7 @@ You or your channel(s) has a new follower - Vous ou votre chaîne avez un·e nouvel·le abonné·e + Vous ou votre chaîne avez/a un·e nouvel·le abonné·e 1 @@ -8050,7 +8032,7 @@ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! - Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! + Voulez-vous réellement supprimer ? Cela supprimera les vidéos téléversées dans cette chaîne, et vous ne pourrez pas créer une autre chaîne avec le même nom ()! src/app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts 1 @@ -8103,7 +8085,7 @@ Please type the display name of the video channel () to confirm - Merci de saisir le nom de la chaîne vidéos () pour confirmer + Merci de saisir le nom de la chaîne vidéo () pour confirmer 1 @@ -8479,7 +8461,7 @@ Your account is blocked. - Your account is blocked. + Votre compte est bloqué. src/app/+login/login.component.ts 1 @@ -8627,7 +8609,7 @@ Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. - Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. + L'index de recherche n'est pas disponible. Essayez plutôt avec les résultats de l'instance. src/app/+search/search.component.ts 1 @@ -8635,7 +8617,7 @@ Search error - Search error + Erreur de recherche src/app/+search/search.component.ts 1 @@ -8812,7 +8794,7 @@ Captions cache size must be greater than 1. - La taille pour le cache des sous-titres doit être supérieure 1. + La taille pour le cache des sous-titres doit être plus grand que 1. 1 @@ -8868,7 +8850,7 @@ Transcoding threads is required. - Le nombre de threads pour le transcodage est doit être renseigné. + Le nombre de tâches pour le transcodage doit être renseigné. 1 @@ -8876,7 +8858,7 @@ Transcoding threads must be greater or equal to 0. - Le nombre de threads alloués au transcodage doit être supérieur ou égal à 0. + Le nombre de tâches allouées au transcodage doit être supérieur ou égal à 0. 1 @@ -8966,7 +8948,7 @@ A message is required. - Votre message doit être rempli. + Votre message doit être renseigné. 1 @@ -9126,7 +9108,7 @@ You must agree with the instance terms in order to register on it. - Vous devez être d'accord avec les conditions de l'instance pour pouvoir vous y inscrire. + Vous devez être d'accord avec les conditions de l'instance pour pouvoir vous inscrire. 1 @@ -9371,7 +9353,7 @@ The channel is required when the playlist is public. - La chaîne est requise quand la liste de lecture est public. + La chaîne est requise quand la liste de lecture est publique. 1 @@ -10034,7 +10016,7 @@ User banned. - Utilisateur banni. + Utilisateur.rice banni.e. 1 @@ -10050,7 +10032,7 @@ User unbanned. - L'utilisateur est rétabli. + L'utilisateur.rice est rétabli.e. 1 @@ -10066,7 +10048,7 @@ User deleted. - Utilisateur supprimé. + Utilisateur.rice supprimé.e. 1 @@ -10074,7 +10056,7 @@ User email set as verified - L'adresse mail de l'utilisateur a été vérifiée + L'adresse de courriel de l'utilisateur.rice a été vérifié.e 1 @@ -10099,7 +10081,7 @@ Account muted by the instance. - Compte rendue muet par votre instance. + Compte rendu muet par votre instance. 1 @@ -10132,7 +10114,7 @@ Instance muted by the instance. - Instance masqué par votre instance. + Instance masquée par votre instance. 1 @@ -10163,7 +10145,7 @@ Edit user - Modifier l’utilisateur + Modifier l’utilisateur.rice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1 @@ -10173,12 +10155,12 @@ Delete user - Supprimer l’utilisateur + Supprimer l’utilisateur.rice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1 Unban user - Débanner l’utilisateur + Lever l'interdiction pour l’utilisateur.rice src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts1 @@ -10440,7 +10422,7 @@ Too many attempts, please try again later. - Trop d'essais ; merci de réitérer plus tard. + Trop d'essais. Merci de réessayer plus tard. 1 @@ -10456,12 +10438,12 @@ Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. - Abonné·e à toutes les chaînes actuelles de . Vous serez averti·e de toutes leurs nouvelles vidéos. + Abonné·e à toutes les chaînes actuelles de . Vous serez avertis·es de toutes leurs nouvelles vidéos. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts1 Subscribed to . You will be notified of all their new videos. - Vous êtes abonné à . Vous serez averti·e de toutes leurs nouvelles vidéos. + Vous êtes abonné à . Vous serez avertis·es de toutes leurs nouvelles vidéos. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts1 @@ -10503,7 +10485,7 @@ Video removed from - Vidéo supprimé de + Vidéo supprimée de 1 @@ -10512,7 +10494,7 @@ Video added in at timestamps - Vidéo ajouté dans à la seconde + Vidéo ajoutée dans à la seconde 1 @@ -10520,7 +10502,7 @@ Video added in - Vidéo ajouté dans + Vidéo ajoutée dans 1 @@ -10528,7 +10510,7 @@ Timestamps updated - Horodatage mise à jour + Horodatage mis à jour 1 @@ -10633,7 +10615,7 @@ Mute reporter - Silencer le rapporteur + Rendre silencieux le rapporteur src/app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.ts 1 @@ -10875,7 +10857,7 @@ It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. - C'est un commentaire distant, la suppression ne sera effectif que sur votre instance. + C'est un commentaire distant, la suppression ne sera effective que sur votre instance. 1 @@ -10903,7 +10885,7 @@ You need to be connected to rate this content. - Vous devez être connecté pour évaluer ce contenu. + Vous devez être connectés.es pour évaluer ce contenu. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts1 @@ -11013,12 +10995,12 @@ When active, the next video is automatically played after the current one. - Lorsque activé, la vidéo suivante est automatiquement lue après la vidéo en cours. + Lorsque activée, la vidéo suivante est automatiquement lue après la vidéo en cours. src/app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts1 Videos that have the higher number of likes. - Vidéos qui ont le plus grand nombre de j’aimes. + Vidéos qui ont le plus grand nombre de "j’aime". 1