From ecff994cf4c9b548ed14badcbec1c150c9014fe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "T.S" Date: Tue, 15 Nov 2022 12:14:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.3% (2108 of 2143 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/ja/ --- client/src/locale/angular.ja-JP.xlf | 44 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index 34db8f68d..acdd18aa4 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -5317,12 +5317,12 @@ will claim at most with VOD transcoding - 動画 with VOD transcoding + は、VOD動画の変換で、 要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148 will claim at least with VOD transcoding - VOD動画の変換においては最低でも スレッド使用します。 + は、VOD動画の変換で、最低でも 要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152 @@ -5405,7 +5405,7 @@ Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). - ユーザーに .mp4 .ogv .webm 以外の拡張子の動画のアップロードを許可する(例えば .avi .mov .mkv など)。 + ユーザーに .mp4 .ogv .webm 以外の拡張子の動画のアップロードを許可します(例えば .avi .mov .mkv など)。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 @@ -5415,7 +5415,7 @@ Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. - 音声ファイル( .mp3 .ogg .wma .flac .aac .ac3)のアップロードをユーザーに許可する。 + 音声ファイル( .mp3 .ogg .wma .flac .aac .ac3)のアップロードをユーザーに許可します。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 @@ -5445,12 +5445,12 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg >= 4.1が必要HLSプレイリストの生成とフラグメントかされたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + ffmpeg 4.1以上が必要HLSプレイリストの生成とフラグメントかされたMP4ファイルは、プレーンWebトレントを使用した際にスムーズな再生が可能になります:解像度の変更がスムーズになる特に長時間の動画において再生の開始が早くなるより安定した再生 (より少ないバグ/無限読込み)HLSサポートも有効になっている場合、2倍のストレージスペースが必要になります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 Resolutions to generate - Resolutions to generate + 生成する解像度 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 111 @@ -5458,7 +5458,7 @@ Always transcode original resolution - Always transcode original resolution + オリジナル解像度も変換する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 116 @@ -5476,22 +5476,22 @@ will claim at most with live transcoding - will claim at most with live transcoding + は、ライブ配信の変換で を要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148 will claim at least with live transcoding - will claim at least with live transcoding + は、ライブ配信の変換で を要求します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152 Transcoding jobs concurrency - 同時並行トランスコードのジョブ + 同時並行変換処理のジョブ数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html168 allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart - 複数のファイルの同時トランスコードを許可する ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です + 複数ファイルの同時変換を許可します ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html169 @@ -5511,7 +5511,7 @@ Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) - ユーザーに動画の編集を許可する(切り取り、イントロダクションやエンディングの追加、ウォーターマークの追加など) + ユーザーに動画の編集を許可します (切り取り、イントロダクションやエンディングの追加、ウォーターマークの追加など) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html201 @@ -5521,7 +5521,7 @@ ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio - ⚠️ 動画スタジオを有効にするためには、最初にトランスコードを有効にする必要があります + ⚠️ 動画スタジオを有効にするためには、最初に変換を有効にする必要があります src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html215 @@ -5536,7 +5536,7 @@ Number of previews to keep in cache - 動画プレビューの残存キャッシュ + キャッシュに保持する動画プレビュー数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html15 @@ -5549,7 +5549,7 @@ Number of video captions to keep in cache - 動画のキャプションの残存キャッシュ + キャッシュに保持する動画キャプション数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html29 @@ -5562,7 +5562,7 @@ Number of video torrents to keep in cache - 動画torrentの残存キャッシュ + キャッシュに保持する動画torrent数 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 43 @@ -5583,7 +5583,7 @@ Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. - 作成したプラグインまたはテーマに問題があった場合に、PeerTubeインスタンスを微修正しましょう。 + プラグインまたはテーマの作成まで必要がない場合は、小さなカスタマイズで対応できます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html64 @@ -5593,17 +5593,17 @@ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - JavaScriptのコードを直接入力しましょう。例: console.log('my instance is amazing'); + JavaScriptのコードを直接入力してください。例: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - CSSのコードを直接入力しましょう。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + CSSのコードを直接入力してください。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. - トランスコードを有効にしていない場合、リプレイ動画の再生をユーザーに許可できません。 + 変換を有効にしていない場合、ライブ配信のプレイをユーザーに許可できません。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html81 @@ -5646,7 +5646,7 @@ Two-factor authentication - Two-factor authentication + 2段階認証 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 67 @@ -5654,7 +5654,7 @@ EMAIL - Eメール + 2段階認証Eメール src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html77