Close Chiudi node_modules/src/ngb-config.ts 13 Slide of Slide di Currently selected slide number read by screen reader node_modules/src/ngb-config.ts 13 Previous Indietro node_modules/src/ngb-config.ts 13 Next Avanti node_modules/src/ngb-config.ts 13 Select month Seleziona mese node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 Select year Seleziona anno node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 Previous month Mese precedente node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 Next month Mese successivo node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 «« «« node_modules/src/ngb-config.ts 13 « « node_modules/src/ngb-config.ts 13 » » node_modules/src/ngb-config.ts 13 »» »» node_modules/src/ngb-config.ts 13 First Primo node_modules/src/ngb-config.ts 13 Previous Indietro node_modules/src/ngb-config.ts 13 Next Avanti node_modules/src/ngb-config.ts 13 Last Ultimo node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 HH HH node_modules/src/ngb-config.ts 13 Hours Ore node_modules/src/ngb-config.ts 13 MM MM node_modules/src/ngb-config.ts 13 Minutes Minuti node_modules/src/ngb-config.ts 13 Increment hours Aumenta ore node_modules/src/ngb-config.ts 13 Decrement hours Diminuisci ore node_modules/src/ngb-config.ts 13 Increment minutes Aumenta minuti node_modules/src/ngb-config.ts 13 Decrement minutes Diminuisci minuti node_modules/src/ngb-config.ts 13 SS SS node_modules/src/ngb-config.ts 13 Seconds Secondi node_modules/src/ngb-config.ts 13 Increment seconds Aumenta secondi node_modules/src/ngb-config.ts 13 Decrement seconds Diminuisci secondi node_modules/src/ngb-config.ts 13 node_modules/src/ngb-config.ts 13 Close Chiudi node_modules/src/ngb-config.ts 13 Close the left menu Chiudi il menu a sinistra src/app/app.component.ts 174 Open the left menu Apri il menu a sinistra src/app/app.component.ts 176 You don't have notifications. Non ci sono notifiche. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 1 published a new video: ha pubblicato un nuovo video: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 14 The notification concerns a video now unavailable La notifica si riferisce ad un video non più disponibile src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 20 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 235 Your video has been unblocked Il tuo video è stato sbloccato src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 29 Your video has been blocked Il tuo video è stato bloccato src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 37 A new video abuse has been created on video Un nuovo abuso video è stato creato sul video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 46 A new comment abuse has been created on video Un nuovo abuso di commento è stato creato sul video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 50 A new account abuse has been created on account Un nuovo abuso di account è stato creato sull'account src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 54 A new abuse has been created Un nuovo abuso è stato creato src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 59 Your abuse has been acceptedrejected Il tuo abuso è stato accettatorespinto src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 67 Abuse has a new message L'abuso ha un nuovo messaggio src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 77 The recently added video has been automatically blocked Il tuo video recentemente aggiunto è stato bloccato automaticamente src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 84 commented your video ha commentato il tuo video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 96 The notification concerns a comment now unavailable La notifica si riferisce ad un commento ora non disponibile src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 103 src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 168 Your video has been published Il tuo video è stato pubblicato src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 112 Your video import  succeeded L'importazione del video è riuscita src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 121 Your video import failed La tua importazione video è fallita src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 129 User registered on your instance Utente registrato sulla tua istanza src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 136 is following your channel your account sta seguendo il tuo canaleil tuo account src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 147 mentioned you on video ti ha nominato suvideo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 161 Your instance has a new follower () awaiting your approval La tua istanza ha un nuovo follower () in attesa di moderazione src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 177 Your instance automatically followed La tua istanza ha seguito automaticamente src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 186 A new version of the plugin/theme is available: Una nuova versione del plugin/tema è disponibile: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 195 A new version of PeerTube is available: Una nuova versione di PeerTube è disponibile: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 203 Your video edition has finished Il tuo video le modifiche sono completate src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 210 User wants to register on your instance L'utente vuole registrarsi sulla tua istanza src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 218 is live streaming in è in diretta stream in src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 229 The notification points to content now unavailable La notifica riguarda un contenuto ora non disponibile src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 244 {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} {views, plural, =0 {Nessuna visualizzazione} =1 {1 visualizzazione} other { visualizzazioni}} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 310 PeerTube considers this video is already being transcoded. PeerTube ritiene che questo video sia già in fase di trascodifica. src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 355 If you think PeerTube is wrong (video in broken state after a crash etc.), you can force transcoding on this video. Se pensi che PeerTube si stia sbagliando (video non riproducibile dopo un crash etc.), puoi forzare il transcoding per questo video. src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 357 Force transcoding Forza transcodifica src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 360 {viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} {viewers, plural, =0 {Nessuno spettatore} =1 {1 spettatore} other { spettatori}} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 307 Change your avatar Cambia immagine del profilo src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 14 Remove avatar Rimuovi immagine del profilo src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 26 max size: 192*192px, extensions: dimensione massima: 192*192px, estensioni: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts 57 Account muted Account silenziato src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 85 Server muted Server silenziato src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 86 Save to Salva in src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 4 Options Opzioni src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 44 Start at Parti da src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 41 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 163 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 36 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 75 Stop at Fermati a src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 56 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 201 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 37 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 89 Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. La tua segnalazione sarà inviata ai moderatori di e verrà inoltrato all'origine del video() anche. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 68 Please describe the issue... Per favore descrivi il problema... src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 43 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 43 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 74 Search playlists Cerca nella coda src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 9 Create a private playlist Crea una playlist privata src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 67 Display name Nome visualizzato src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 44 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 44 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 17 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 45 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 45 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 72 The following link contains a private token and should not be shared with anyone. Il seguente link contiene un token privato e non dovrebbe essere condiviso con nessuno. src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 20 Original file File originale src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 57,62 Format Formato src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 94 Video stream Flusso video src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 106 Audio stream Flusso audio src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 118 Direct download Scaricamento diretto src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 135 Torrent (.torrent file) Torrent ( file .torrent) src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 140 More information/options Più informazioni/opzioni src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 153 Less information/options Meno informazioni/opzioni src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 159 video video src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 328 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 381 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 105 Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Questo video ha superato la quota massima a tua disposizione (video size: , used: , quota: ) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-upload.service.ts 34 subtitles sottotitoli src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 106 Reason... Motivo... src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 18 Mute to also hide videos/comments Silenzia per nascondere i commenti src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 29 {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} {count, plural, =1 {1 utente bannato.} other { utenti bannati.}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 78 Cancel Annulla src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 49 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html 23 Submit Invia src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 57 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 33 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 59 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 59 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 90 The contact form is not enabled on this instance. In questa istanza il modulo di contatto è disabilitato. src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 61 Report video "" Segnala video "" src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 3 What is the issue? Qual'è il problema? src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 15 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 15 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 14 Element not found Elemento non trovato src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts 86 Unlisted Non elencato src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html 9 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 7 Private Privato src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html 10 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 8 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 24 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 48 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 visualizzazione} other { visualizzazioni}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 3 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { viewers}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 spettatore} other { spettatori}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 7 Total uploaded Totale caricato src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 3 Cannot fetch information of this remote account Impossibile recuperare le informazioni di questo account remoto src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts 74 Blocked Bloccato src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 88 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 66 Original file Original file src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 92 HLS HLS src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 93 Web Videos () Video web () src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 94 Object storage Memorizzazione degli oggetti src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 96 Original file: Original file: src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 113 Delete this file Cancella questo file src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 121 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 139 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 157 Web Videos: Video web: src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 131 HLS: HLS: src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 149 Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Cancella {count, plural, =1 {1 video} other { video}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 289 Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Sbloccato {count, plural, =1 {1 video} other { video}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 307 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? Sei sicuro di voler cancellare {count, plural, =1 {1 playlist di streaming HLS} altre { playlist di streaming HLS}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 325 Are you sure you want to delete Web Video files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? Siete sicuri di voler eliminare i file Web Video di {count, plural, =1 {1 video} other { video}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 331 Files were removed. I file sono stati cancellati. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 342 Transcoding jobs created. Transcoding creato con successo. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 354 Sensitive Sensibile src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 70 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html 25 Updated Aggiornato src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html 32 Unavailable Non disponibile src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 47 Deleted Eliminato src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 51 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 49 Edit starts/stops at Modifica inizio/fine a src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 68 Save Salva src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 100 Email is now public L'indirizzo email ora è pubblico src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts 47 Email is now private L'indirizzo email ora è privato src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts 48 Delete from Eliminato da src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 106 No results. Nessun risultato. src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html 4 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html 41 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts 33 Only live videos Solo live video src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 143 Do you really want to delete {length, plural, =1 {this video} other { videos}}? Sei veramente sicuro di voler cancellare {length, plural, =1 {this video} other { video}}? src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 208 Edit Modifica src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 10 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 10 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 14 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 14 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 39 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 39 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 195 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 379 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 43 Truncated preview Anteprima parziale src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html 12 Complete preview Anteprima completa src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html 20 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatibile supportato: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 Recommended Raccomandato src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html 33 Preview Anteprima src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.html 8 (extensions: , : ) (estensione: , : ) src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts 58 Using an ActivityPub account Utilizzando un account ActivityPub src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 49 Subscribe with a remote account: Iscriviti con un account remoto: src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 57 Subscribe with an account on this instance Iscriviti a questa istanza con un account src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 52 Subscribe with your local account Iscriviti con il tuo account locale src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 53 will be duplicated by your instance. sarà duplicato dalla tua istanza. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 283 Do you really want to remove "" files? Vuoi rimuovere questi file "" ? src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 321 Remove "" files Rimuovi "" file src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 323 Removed files of . File rimossi . src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 329 Transcoding jobs created for "". Transcodifica creata per . src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 341 Using a syndication feed Usando una syndication feed src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 63 Subscribe via RSS Iscriviti usando RSS src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 64 PROFILE SETTINGS IMPOSTAZIONI PROFILO src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 5 Remote subscribeRemote interact Iscrizione remotaInterazione remota src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 11 You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). Puoi iscriverti al canale tramite qualsiasi istanza del Fediverso compatibile con ActivityPub (ad esempio PeerTube, Mastodon, o Pleroma). src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 17 You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). Puoi interagire con questo tramite qualsiasi istanza del fediverso compatibile con ActiviyPub (ad esempio PeerTube, Mastodon o Pleroma). src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 25 PeerTube version Versione di PeerTube src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 6 Default NSFW/sensitive videos policy Politica predefinita per i video NSFW/sensibili src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 13 can be redefined by the users possono essere ridefiniti dagli utenti src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 14 User registration Registrazione utente src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 21 Video uploads Video caricati src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 27 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 38 Transcoding in multiple resolutions Transcodifica in più risoluzioni src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 31 Live streaming enabled Diretta streaming attivata src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 70 Transcode live video in multiple resolutions Transcodifica video live in più risoluzioni src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 77 Max parallel lives Numero massimo di dirette parallele src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 84 per user / per instance per utente / per istanza src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 85 Video Import Importazione video src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 91 Requires manual validation by moderators Richiede la validazione manuale dai moderatori src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 40 Automatically published Pubblicato automaticamente src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 41 Video quota Quota video src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 153 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 153 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 172 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 46 Unlimited ( per day) Illimitato ( al giorno) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 59 Import Importazione src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 44 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 40 You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puoi importare qualsiasi file torrent che punti a un file multimediale. Assicurati di avere i diritti di diffusione sul contenuto a cui fa riferimento, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso e alla tua istanza. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 19 HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) Importazione HTTP (YouTube, Vimeo, URL diretta...) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 95 Torrent import Importazione Torrent src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 102 Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...) Sincronizzazione del canale con altre piattaforme (YouTube, Vimeo, ...) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 109 User Import/Export Importazione/esportazione di utenti src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 116 Users can export their data Gli utenti possono esportare i propri dati src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 120 Users can import their data Gli utenti possono importare i propri dati src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 127 Loading instance statistics... Caricamento delle statistiche dell'istanza... src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 1 By users on this instance Per gli utenti in questa istanza src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 4 Local Locali src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 74 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 141 Remote Remoto src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 76 users utenti src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 11 videos video src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 21 src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 65 views visualizzazioni src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 31 comments commenti src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 41 src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 75 hosted video video ospitati src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 51 In this instance federation In questa federazione d'istanze src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 58 Following Segui src/app/+admin/admin.component.ts 92 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 40 src/app/+admin/follows/follows.routes.ts 26 Followers Seguaci src/app/+admin/admin.component.ts 97 src/app/+admin/follows/follows.routes.ts 35 src/app/+my-library/my-library.component.ts 76 followers follower src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 85 following seguendo src/app/+about/about-instance/instance-statistics.component.html 95 Request an account Richiedi un account src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html 1 days giorni src/app/shared/shared-main/angular/days-duration-formatter.pipe.ts 14 The connection was interrupted La connessione è stata interrotta src/app/helpers/utils/upload.ts 51 The server encountered an error Il server ha riscontrato un errore src/app/helpers/utils/upload.ts 55 Your file couldn't be transferred before the server proxy timeout Il tuo file non è stato trasferito prima del timeout del proxy del server src/app/helpers/utils/upload.ts 59 Your file was too large Il tuo file era troppo grande src/app/helpers/utils/upload.ts 64 (max. size: ) (dimensione massima: ) src/app/helpers/utils/upload.ts 66 Enable hotkeys in this web browser Abilita i tasti di scelta rapida in questo browser web src/app/hotkeys/hotkeys-cheat-sheet.component.html 8 Keyboard Shortcuts Scorciatoie per la tastiera src/app/hotkeys/hotkeys-cheat-sheet.component.ts 16 A banned user will no longer be able to login. Un utente espulso non sarà più in grado di accedere. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 11 Block video "" Blocca video "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 8 Block live "" Blocca diretta "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 9 Please describe the reason... Per favore descrivi il motivo... src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 22 Unfederate Dissocia src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 33 This will ask remote instances to delete local videos Questo chiederà alle istanze remote di eliminare i video locali src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 36 This will ask remote instances to delete this video In questo modo si chiederà alle istanze remote di eliminare il video src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 37 Blocking a live will automatically terminate the live stream. Il blocco di una diretta interromperà automaticamente la live stream. src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 42 {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked video.}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 92 h h src/app/shared/shared-main/angular/time-duration-formatter.pipe.ts 15 min min src/app/shared/shared-main/angular/time-duration-formatter.pipe.ts 17 src/app/shared/shared-main/angular/time-duration-formatter.pipe.ts 24 sec sec src/app/shared/shared-main/angular/time-duration-formatter.pipe.ts 18 Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. Spiacenti, si è verificato un problema con il processo di accesso esterno. per favore contatta un'amministratore. src/app/+login/login.component.html 34 Request new verification email Nuova richiesta di verifica della email src/app/+login/login.component.html 41 Username or email address Nome utente o indirizzo email src/app/+login/login.component.html 53 Example: john@example.com Esempio: john@example.com src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 28 src/app/+login/login.component.html 55 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 55 ⚠️ Most email addresses do not include capital letters. ⚠️ La maggior parte degli indirizzi e-mail non include lettere maiuscole. src/app/+login/login.component.html 2 Enter the two-factor code generated by your phone app: Inserite il codice a due fattori generato dall'app del telefono: src/app/+login/login.component.html 77 Two factor authentication token Token di autenticazione a due fattori src/app/+login/login.component.html 79 Password Password src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 124 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 124 src/app/+login/login.component.html 67 src/app/+login/login.component.html 70 src/app/+reset-password/reset-password.component.html 6 src/app/+reset-password/reset-password.component.html 9 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 63 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 124 Click here to reset your password Clicca qui per resettare la tua password src/app/+login/login.component.html 91 I forgot my password Ho dimenticato la password src/app/+login/login.component.html 91 Logging into an account lets you publish content L'accesso a un account ti consente di pubblicare contenuti src/app/+login/login.component.html 19 This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. Questa istanza consente la registrazione. Tuttavia, bisogna fare attenzione a controllare l'opzione TerminiTermini prima di creare un account. Potete anche cercare un'altra istanza che risponda esattamente alle vostre esigenze su: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 23 Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. Attualmente questa istanza non consente la registrazione dell'utente, ma si può controllare il file Termini per maggiori dettagli o trovare un'istanza che vi dia la possibilità di registrare un account e caricare i vostri video. Trovate la vostra tra le varie istanze su: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 28 Or sign in with O accedi con src/app/+login/login.component.html 103 Forgot your password Password dimenticata src/app/+login/login.component.html 129 We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Ci scusiamo, non c'è modo di recuperare la tua password perchè l'amministratore dell'istanza non ha configurato il sistema di email di PeerTube. src/app/+login/login.component.html 138 Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Inserisci il tuo indirizzo email e ti invieremo un link per reimpostare la tua password. src/app/+login/login.component.html 142 An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Una mail con le istruzioni per il reset della password sarà spedita a . Il link scadrà fra 1 ora. src/app/+login/login.component.ts 181 Email Email src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 41 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 112 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 112 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 171 src/app/+login/login.component.html 147 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html 7 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 48 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 6 Email address Indirizzo email src/app/+login/login.component.html 149 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 9 Reset Reimposta Password reset button src/app/+login/login.component.html 164 on this instance su questa istanza src/app/+search/search.component.html 7 on the vidiverse su vidiverse src/app/+search/search.component.html 8 for per src/app/+search/search.component.html 10 Confirm password Conferma la password src/app/+reset-password/reset-password.component.html 15 Confirmed password Password confermata src/app/+reset-password/reset-password.component.html 18 Reset my password Reimposta la mia password src/app/+reset-password/reset-password.component.html 2 src/app/+reset-password/reset-password.component.html 24 Signup Iscriviti Button on the registration form to finalize the account and channel creation src/app/+signup/+register/register.component.ts 116 Why creating an account? Vuoi creare un account? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 10 As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: Come probabilmente avrete notato, la creazione di un account non è necessaria per guardare i video su . Tuttavia, la creazione di un account su vi permetterà di: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 Comment videos Commento video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 Subscribe to channels to be notified of new videos Iscriviti ai canali per essere avvisati dei nuovi video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 Have access to your watch history accesso alla propria cronologia visualizzazioni src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 Create your channel to publish videos Create il vostro canale per pubblicare video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? Utilizzate Mastodon, ActivityPub o un aggregatore di feed RSS? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 27 You can already follow using your favorite tool. Potete già seguire utilizzando il vostro strumento preferito. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 29 has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools è stato creato utilizzando PeerTube, una piattaforma di creazione video sviluppata da Framasoft. Framasoft è un'organizzazione francese senza scopo di lucro che offre alternative agli strumenti digitali delle Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 40 You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. Vuoi pubblicare video su ? Allora devi creare il tuo primo canale . src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. Potreste voler creare un canale per tema: ad esempio, potete creare un canale chiamato "SweetMelodies" per pubblicare i vostri concerti di pianoforte e un altro "Ecology" in cui pubblicare i vostri video che parlano di ecologia. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 administrators allow you to publish up to of videos on their website. Gli amministratori possono pubblicare fino a di video nel loro sito. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 Filters Filtri src/app/+search/search.component.html 18 No results found Nessun risultato trovato src/app/+search/search.component.html 32 Welcome to PeerTube, dear administrator! Benvenuto su PeerTube, amministratore! src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 3 CLI documentation Documentazione della CLI src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 14 Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... Carica o importa i video, analizza i registri, riduci lo spazio delle cartelle, reimposta la password utente... src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 16 Administer documentation Amministrare la documentazione src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 20 Managing users, following other instances, dealing with spammers... Gestione degli utenti, seguire altre istanze, trattare con gli spammer... src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 22 Use documentation Utilizzare la documentazione src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 26 Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications... Imposta il tuo account, gestisci le playlist dei video, scopri applicazioni di terze parti... src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 28 Useful links Collegamenti utili src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 38 Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org Sito ufficiale di PeerTube (notizie, supporto, contributi...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 41,42 Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances Mettere l'istanza nell'indice pubblico di PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 45,46 It's time to configure your instance! È ora di configurare la tua istanza! src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 56 Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. Scegliere il nome della propria istanza, impostare una descrizione, specificare chi si è, perché si è creata l'istanza e per quanto tempo si pensa di mantenerla è molto importante per far capire ai visitatori che tipo di istanza si tratta. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 58 If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. Se desideri aprire le registrazioni, decidi quali sono le le tue regole di moderazione e i termini di servizio dell'istanza, oltre a specificare le categorie e le lingue che i tuoi moderatori parlano. In questo modo, aiuterai gli utenti a registrarsi sull' istanza appropriata di PeerTube. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 64 Remind me later Ricordamelo più tardi src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 75 Set up Impostazioni src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 36 Configure my instance Configura la mia istanza src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 81 Confirm your password Conferma la password src/app/modal/confirm.component.ts 63 Configuration warning! Avviso di configurazione! src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 3 You enabled user registration on your instance but did not configure the following fields: Hai abilitato la registrazione utente sulla tua istanza ma non hai configurato i seguenti campi: src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 12 Instance name Nome istanza src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 15 Instance short description Descrizione breve dell'istanza src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 16 Who you are Chi sei src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 18 How long you plan to maintain your instance Per quanto tempo hai intenzione di mantenere la tua istanza src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 19 How you plan to pay for keeping your instance running Come si pensa di pagare per mantenere la propria istanza in funzione src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 20 How you will moderate your instance Come modererai la tua istanza src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 22 Instance terms Termini dell'istanza src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 23 My settings Le mie impostazioni src/app/menu/menu.component.html 142 src/app/menu/quick-settings-modal.component.html 3 These settings apply only to your session on this instance. Queste impostazioni vengono applicate solo alla tua sessione su questa istanza. src/app/menu/quick-settings-modal.component.html 10 Interface Interfaccia src/app/menu/quick-settings-modal.component.html 20 Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. Considera la possibilità di configurare questi campi per aiutare le persone a sceglierel'istanza appropriata. Senza questi, la tua istanza potrebbe non essere referenziata sul sito JoinPeerTube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 26 Don't show me this warning anymore Non mostrarmi più questo avviso src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 35 Close Chiudi src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 30 src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 40 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 54 Update live settings Aggiorna le impostazioni della diretta src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 57 Server too slow Server troppo lento src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 60 Live blacklisted Live nella lista nera src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 61 Max duration exceeded Durata massima superata src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 62 Server error Errore del server src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 63 Quota exceeded Quota superata src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 64 Runner job cancelled Lavoro di runner annullato src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 65 Error in runner job Errore nel lavoro del runner src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 66 Unknown error Errore sconosciuto src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 67 Invalid input video stream Stream video di ingresso non valido src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 68 Configure Configura src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 45 Change the language Cambia lingua src/app/menu/language-chooser.component.html 3 Help to translate PeerTube! Aiuta a tradurre PeerTube! src/app/menu/language-chooser.component.html 10 Public profile Profilo pubblico src/app/menu/menu.component.html 29 Interface: Interfaccia: src/app/menu/menu.component.html 39 Videos: Video: src/app/menu/menu.component.html 46 Sensitive: Sensibile: src/app/menu/menu.component.html 56 Help share videos Aiuta a condividere i video src/app/menu/menu.component.html 62 Keyboard shortcuts Scorciatoie da tastiera src/app/menu/menu.component.html 71 src/app/menu/menu.component.html 178 Help Aiuto src/app/menu/menu.component.html 162 FAQ (Frequently Asked Questions) - about PeerTube FAQ (Domande frequenti) - su PeerTube src/app/menu/menu.component.html 166 Get help using PeerTube Ottieni aiuto nell'utilizzo di PeerTube src/app/menu/menu.component.html 162 powered by PeerTube offerto da PeerTube src/app/menu/menu.component.html 185 Log out Disconnetti src/app/menu/menu.component.html 76 My account Il mio account src/app/+signup/+register/register.component.html 64 src/app/menu/menu.component.html 90 My library La mia libreria src/app/menu/menu.component.html 97 Create an account Crea un account src/app/+login/login.component.html 97 src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html 2 My video imports Le mie importazioni video src/app/+my-library/routes.ts 103 Create a new playlist Crea una nuova playlist src/app/+my-library/routes.ts 62 Interface: Interfaccia: src/app/menu/menu.component.html 154 Import jobs concurrency Lavori di importazione concorrenti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 278 allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. consente di importare video multipli in parallelo. ⚠️ Richiede di riavviare PeerTube. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 279 jobs in parallel lavori in parallelo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 283 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 199 Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Consente importazione con URL HTTP (ad es. YouTube) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 292 ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server ⚠️ Se abilitato, si consiglia di utilizzare un proxy HTTP per impedire l'accesso a URL privati dal server PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 Discover Scopri src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html 1 src/app/core/menu/menu.service.ts 134 Administration Amministrazione src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 89 src/app/menu/menu.component.html 104 About Informazioni src/app/+signup/+register/register.component.html 17 src/app/menu/menu.component.html 147 on su src/app/+signup/+register/register.component.html 23,24 I already have an account, I log in Ho già un account, mi connetto src/app/+signup/+register/register.component.html 30 Termsof Terminidi src/app/+signup/+register/register.component.html 41 Setupyour account Configurazioneil vostro account src/app/+signup/+register/register.component.html 66 My channel Il mio canale src/app/+signup/+register/register.component.html 81 Createyour first channel Createil vostro primo canale src/app/+signup/+register/register.component.html 83 I don't want to create a channel Non voglio creare un canale src/app/+signup/+register/register.component.html 97 You will be able to create a channel later Sarà possibile creare un canale in seguito src/app/+signup/+register/register.component.html 100 Contact Contatti src/app/+about/routes.ts 44 src/app/menu/menu.component.html 158 View your notifications Vedi le notifiche src/app/menu/notification.component.html 8 src/app/menu/notification.component.html 17 Mark all as read Marca tutti come letti src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 21 src/app/menu/notification.component.html 33 Update your notification preferences Aggiorna le preferenze sulle notifiche src/app/menu/notification.component.html 40 See all your notifications Vedi tutte le notifiche src/app/menu/notification.component.html 60 Welcome to , dear user! Benvenuto su , utente! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 3 It's time to set up your account profile! È il momento di impostare il profilo del vostro account! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 12 Help moderators and other users to know who you are by: Aiuta i moderatori e gli altri utenti a sapere da chi sei: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 Uploading an avatar Caricare un avatar di src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 Writing a description Scrivere una descrizione di src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 Don't show me this anymore Non mostrarmi più questo src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 25 I'm a teapot Sono una teiera src/app/+error-page/error-page.component.ts 31 That's an error. Questo è un errore. src/app/+error-page/error-page.component.html 4 We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. Non siamo riusciti a trovare alcun video legato all'URL che stavi cercando. src/app/+error-page/error-page.component.html 7 We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. Non siamo riusciti a trovare alcun video legato all'URL che stavi cercando. src/app/+error-page/error-page.component.html 8 Possible reasons: Possibili ragioni: Possible reasons preceding a list of reasons a `Not Found` error page may occur src/app/+error-page/error-page.component.html 12 You may have used an outdated or broken link Potresti aver utilizzato un collegamento obsoleto o interrotto src/app/+error-page/error-page.component.html 15 The video may have been moved or deleted Il video potrebbe essere stato spostato o eliminato src/app/+error-page/error-page.component.html 17 The resource may have been moved or deleted La risorsa potrebbe essere stata spostata o eliminata src/app/+error-page/error-page.component.html 18 You may have typed the address or URL incorrectly Potresti aver digitato l'indirizzo o l'URL in modo errato src/app/+error-page/error-page.component.html 20 You are not authorized here. Non sei autorizzato qui. src/app/+error-page/error-page.component.html 27 src/app/+error-page/error-page.component.html 39 You might need to login to see the video. Potrebbe essere necessario effettuare il login per vedere il video. src/app/+error-page/error-page.component.html 30 You might need to login to see the resource. Potrebbe essere necessario effettuare il login per visualizzare la risorsa. src/app/+error-page/error-page.component.html 31 You might need to check your account is allowed by the video or instance owner. Potrebbe essere necessario verificare che il proprio account sia autorizzato dal proprietario del video o dell'istanza. src/app/+error-page/error-page.component.html 42 You might need to check your account is allowed by the resource or instance owner. Potrebbe essere necessario verificare che il proprio account sia autorizzato dal proprietario della risorsa o dell'istanza. src/app/+error-page/error-page.component.html 43 The requested entity body blends sweet bits with a mellow earthiness. Il corpo dell'entità richiesta mescola pezzetti dolci con una dolcezza terrosa. Description of a tea flavour, keeping the 'requested entity body' as a technical expression referring to a web request src/app/+error-page/error-page.component.html 51 Sepia seems to like it. Sepia sembra gradirlo. This is about Sepia's tea src/app/+error-page/error-page.component.html 54 Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size. Il video è troppo grande per il server. Contatta il tuo amministratore se desideri aumentare la dimensione del limite. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 122 GLOBAL SEARCH RICERCA GLOBALE src/app/header/search-typeahead.component.html 27 using usando src/app/header/search-typeahead.component.html 29 Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. I risultati saranno aumentati con quelli di un indice di terze parti. Verranno inviati solo i dati necessari per effettuare la query. src/app/header/search-typeahead.component.html 32 Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. La vostra richiesta sarà confrontata con i nomi o le descrizioni dei video, i nomi dei canali. src/app/header/search-typeahead.component.html 37 ADVANCED SEARCH RICERCA AVANZATA src/app/header/search-typeahead.component.html 39 any instance tutte le istanze src/app/header/search-typeahead.component.html 42 only followed instances solo istanze seguite src/app/header/search-typeahead.component.html 43 Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. Determina se è possibile risolvere qualsiasi contenuto distante o se questa istanza lo consente solo per le istanze che segue. src/app/header/search-typeahead.component.html 41 will list the matching channel elencherà il canale corrispondente src/app/header/search-typeahead.component.html 49 src/app/header/search-typeahead.component.html 52 will list the matching video elencherà il video corrispondente src/app/header/search-typeahead.component.html 55 Search... Cerca... src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 23 In this instance's network Nella rete di questa istanza src/app/header/suggestion.component.html 14 In the vidiverse Nel vidiverse src/app/header/suggestion.component.html 15 Upload failed Caricamento fallito src/app/helpers/utils/upload.ts 13 Sort Ordina src/app/+search/search-filters.component.html 7 Display only Solo display src/app/+search/search-filters.component.html 21 Published date Data di pubblicazione src/app/+search/search-filters.component.html 59 Original publication year Data di pubblicazione src/app/+search/search-filters.component.html 73 After... Dopo... src/app/+search/search-filters.component.html 85 Before... Prima... src/app/+search/search-filters.component.html 95 Duration Durata src/app/+search/search-filters.component.html 108 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 67 Display sensitive content Mostra contenuti sensibili src/app/+search/search-filters.component.html 40 Yes src/app/+search/search-filters.component.html 48 No No src/app/+search/search-filters.component.html 53 Category Categoria src/app/+search/search-filters.component.html 121 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 70 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 32 Display all categories Mostra tutte le categorie src/app/+search/search-filters.component.html 127 Licence Licenza src/app/+search/search-filters.component.html 134 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 81 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 41 Display all licenses Mostra tutte le licenze src/app/+search/search-filters.component.html 140 Language Lingua src/app/+search/search-filters.component.html 147 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 13 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 101 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 50 Display all languages Mostra tutte le lingue src/app/+search/search-filters.component.html 153 All of these tags Tutti questi tag src/app/+search/search-filters.component.html 162 One of these tags Uno di questi tag src/app/+search/search-filters.component.html 170 PeerTube instance host Host dell'istanza PeerTube src/app/+search/search-filters.component.html 178 Result types Tipi di risultato src/app/+search/search-filters.component.html 187 Search target Obiettivo di ricerca src/app/+search/search-filters.component.html 212 Vidiverse Vidiverse src/app/+search/search-filters.component.html 222 Reset Ripristina src/app/+search/search-filters.component.html 8 src/app/+search/search-filters.component.html 22 src/app/+search/search-filters.component.html 41 src/app/+search/search-filters.component.html 60 src/app/+search/search-filters.component.html 74 src/app/+search/search-filters.component.html 109 src/app/+search/search-filters.component.html 122 src/app/+search/search-filters.component.html 135 src/app/+search/search-filters.component.html 148 src/app/+search/search-filters.component.html 163 src/app/+search/search-filters.component.html 171 src/app/+search/search-filters.component.html 188 src/app/+search/search-filters.component.html 229 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 421 src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.html 16 Filter Filtra src/app/+search/search-filters.component.html 233 Video channels Canali video src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 1 Add caption Aggiungi descrizione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 5 Select the caption file Selezionare il file di descrizione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 27 This will replace an existing caption! Questo sostituirà la descrizione esistente! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 33 Add this caption Aggiungi questa descrizione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 45 Edit caption Modifica didascalia src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 3 Caption Didascalia src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 10 Edit this caption Modificare questa didascalia src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 32 Title Titolo src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 17 Tags Tag src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 25 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 59 Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. I tag potrebbero essere utilizzati per suggerire consigli pertinenti. Massimo 5 tags. Premi Invio per aggiungere un nuovo tag. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 29 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Le descrizioni dei video sono troncate per impostazione predefinita e richiedono un'azione manuale per essere ampliate. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 48 A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. Un timestamp (ad esempio00:05 ) viene automaticamente convertito in un link a una parte del video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 Enter a new tag Inserisci un nuovo tag src/app/shared/shared-forms/select/select-tags.component.ts 22 This image is too large. Quest'immagine è troppo grande. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts 72 src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts 55 Upload a new banner Caricare un nuovo banner src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 33 Change your banner Cambia il tuo banner src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 14 Remove banner Rimuovi il banner src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html 24 ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: rapporto 6/1, dimensione consigliata: 1920x317, dimensione massima: , estensioni: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts 47 Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags Compatibile con Markdown che supporta anche tag HTML PeerTube personalizzati src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 Latest published video Ultimo video pubblicato src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 24 Error in channel miniature component: Errore nel componente miniatura del canale: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.ts 73 Error in playlist miniature component: Errore nel componente di miniatura della playlist: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/playlist-miniature-markup.component.ts 56 Error in video miniature component: Errore nel componente miniatura del canale: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts 69 Error in videos list component: Errore nel componente elenco video: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts 88 Open quick filters Aprire i filtri rapidi src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 4 Advanced filters Filtri avanzati src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 55 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 74 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 89 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 49 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 139 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 73 src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 142 No items found Nessun elemento trovato src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.html 15 Description Descrizione src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 118 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 62 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 25 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 55 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 55 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 28 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 56 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 56 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 44 Choose the appropriate licence for your work. Scegliete la licenza appropriata per il vostro lavoro. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 Channel Canale src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 42 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 72 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 72 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 65 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 30 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 26 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 19 Registration reason Motivo della registrazione src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43 Moderation response Risposta della moderazione src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 45 Requested on Richiesto il src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 Registration reason: Motivo della registrazione: src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 118 Moderation response: Risposta della moderazione: src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 123 No registrations found matching current filters. Non sono state trovate registrazioni corrispondenti ai filtri attuali. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 136 No registrations found. Nessuna registrazione trovata. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 137 Accept this request Accettare la richiesta src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 69 Reject this request Respingere la richiesta src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 74 Remove this request Rimuovi questa richiesta src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 79 Remove the request from the list. The user can register again. Rimuovere la richiesta dall'elenco. L'utente può registrarsi nuovamente. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 80 Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} Si vuole davvero cancellare {count, plural, =1 { richiesta di registrazione? } altre { richieste di registrazione? }} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 148 Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} Rimosso {count, plural, =1 { richiesta di registrazione } altro { richieste di registrazione }} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 160 FAQ FAQ src/app/menu/menu.component.html 166 API API src/app/menu/menu.component.html 174 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2024 powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2024 src/app/menu/menu.component.html 183 API documentation Documentazione API src/app/menu/menu.component.html 174 Schedule publication () Programma la pubblicazione () src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 129 Contains sensitive content Contiene contenuto sensibile src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 143 Some instances hide videos containing mature or explicit content by default. Alcune istanze nascondono per impostazione predefinita i video con contenuti maturi o espliciti. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 147 Publish after transcoding Pubblica dopo la transcodifica src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 153 The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. Il video potrebbe risultare ingiocabile durante il processo di transcodifica. Per questo motivo preferiamo pubblicare pubblicamente il video dopo la transcodifica. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 157 Basic info Informazioni di base src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 11 Add another caption Aggiungi un'altra descrizione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 180 See the subtitle file Guarda il file dei sottotitoli src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 189 Already uploaded on Già caricato su src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 193 Will be created on update Verrà creato dopo l'aggiornamento src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 202 Cancel create Annulla creazione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 204 Will be edited on update Verrà modificato al momento dell'aggiornamento src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 210 Cancel edition Annulla l'edizione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 212 Will be deleted on update Verrà cancellato dopo l'aggiornamento src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 218 Cancel deletion Annulla creazione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 220 No captions for now. Per ora nessuna descrizione. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 225 Chapters Capitoli src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 234 Timecode Timecode src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 244 Chapter name Nome del capitolo src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 246 Live settings Impostazioni diretta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 285 ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️ Se abiliti questa opzione, la tua diretta verrà interrotta se superi la tua quota video src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 338 Privacy of the new replay Privacy del nuovo replay src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 344 Latency mode Modalità di latenza src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 351 Automatically publish a replay when your live ends Pubblica automaticamente un replay al termine della tua diretta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 334 Support Supporto src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 66 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 17 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 385 Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. Breve testo per dire alle persone come possono supportare il canale (piattaforma di iscrizione...).<br /><br /> Quando un video viene caricato in questo canale, il campo di supporto video sarà automaticamente riempito da questo testo. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 68 View account Visualizza l'account src/app/+video-channels/video-channels.component.html 33 View account Visualizza l'account src/app/+video-channels/video-channels.component.html 46 View owner account Visualizza l'account del proprietario src/app/+video-channels/video-channels.component.html 50 VIDEO CHANNEL CANALE VIDEO src/app/+video-channels/video-channels.component.html 60 Handle copied Maniglia copiata src/app/+video-channels/video-channels.component.html 72 Copy channel handle Copiare l'handle del canale src/app/+video-channels/video-channels.component.html 73 OWNER ACCOUNT CONTO PROPRIETARIO src/app/+video-channels/video-channels.component.html 23 Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Breve testo per dire alle persone come possono supportarti (piattaforma di appartenenza ...). src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 388 Filename Nome del file src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 404 Name of the uploaded file Nome del file caricato src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 408 Original publication date Data di pubblicazione src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 419 This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Questa è la data in cui il contenuto è stato originariamente pubblicato (ad esempio la data di uscita di un film) src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 426 Plugin settings Impostazioni plugin src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 456 Small latency Piccola latenza src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 151 Reduce latency to ~15s disabling P2P Ridurre la latenza a ~15s disabilitando il P2P src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 152 Default Predefinito src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 73 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts 68 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 156 Average latency of 30s Latenza media di 30 secondi src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 157 High latency Alta latenza src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 161 Average latency of 60s increasing P2P ratio Latenza media di 60s all'aumentare del rapporto P2P src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 162 Other Altro src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 282 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts 53 Enable video comments Abilita commenti per i video src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 443 Enable download Abilita download src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 448 Advanced settings Impostazioni avanzate src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 367 Video thumbnail Miniatura del video src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 376 URL URL src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 6 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 27 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 117 You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Puoi aggiungere qualsiasi URL supportato da youtube-dl o URL che punta al file multimediale. Assicurati di avere i diritti di diffusione sul contenuto a cui fa riferimento, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso e alla tua istanza. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 10 You can also synchronize a remote channel in your library È anche possibile sincronizzare un canale remoto in la propria libreria. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 20 Sorry, but something went wrong Qualcosa è andato storto src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 43 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 51 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 48 src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 31 Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Congratulazioni, il video presente all'indirizzo sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 52 Select the file to upload Seleziona il file da caricare src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 8 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html 35 Scheduled Programmato src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 303 Hide the video until a specific date Nascondi il video fino ad una data specifica src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 304 Normal live Normale dal vivo src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 22 Permanent/recurring live Permanente/ricorrente dal vivo src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 29 Video background image Immagine di sfondo del video src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 34 Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. Immagine che verrà unita al tuo file audio. L'immagine scelta sarà definitiva e non potrà essere modificata. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 36 Processing… Processamento… src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 8 Retry Riprova Retry failed upload src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 26 Total video quota Quota totale video src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 121 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html 3 Congratulations! Your video is now available in your private library. Ottimo! Ora il video è disponibile nella biblioteca privata. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 61 Publish will be available when upload is finished La pubblicazione sarà possibile quando il caricamento sarà completato src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 75 Publish Pubblica src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 78 src/app/header/header.component.html 5 Upload on hold Caricamento in attesa src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 196 Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. Spiacente, la funzionalità di upload è disabilitata per il tuo account. Se vuoi aggiungere video, un amministratore deve sbloccare la tua quota. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 125 Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. I video caricati vengono rivisti prima di essere pubblicati sul proprio account. Se si desidera aggiungere video senza revisione di moderazione, un amministratore deve disattivare il blocco automatico dei video. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 127 Your daily video quota is insufficient. If you want to add more videos, you must wait for 24 hours or an admin must increase your daily quota. La quota video giornaliera è insufficiente. Se volete aggiungere altri video, dovete aspettare 24 ore o un amministratore deve aumentare la vostra quota giornaliera. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 129 Your video quota is insufficient. If you want to add more videos, an admin must increase your quota. La quota video è insufficiente. Se volete aggiungere altri video, un amministratore deve aumentare la vostra quota. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 131 Replace video file Sostituire il file video src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html 28 ⚠️ Uploading a new version of your video will completely erase the current version ⚠️ Il caricamento di una nuova versione del video cancellerà completamente la versione corrente src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html 30 Your video is currently being updated. If you leave, your changes will be lost. Il vostro video è in fase di aggiornamento. Se si esce, le modifiche andranno perse. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 168 Read instance rules for help Leggi le regole dell'instanza per l'aiuto src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 2 Select the torrent to import Seleziona il file torrent da importare src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 6 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 8 OR O src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 13 Paste magnet URI Incolla un magnet URI src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 16 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 55 Torrents with only 1 file are supported. Sono supportati i torrent con un solo file. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts 146 Cannot create live because this instance have too many created lives Impossibile creare la diretta perché questa istanza ha troppe dirette create src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 144 Cannot create live because you created too many lives Non puoi creare la diretta perchè ne hai create troppe src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 146 Live published. Diretta pubblicata. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 188 Stream only once, replay will replace your live Streaming solo una volta, il replay sostituirà la diretta src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 207 Stream only once Streaming solo una volta src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 210 Stream multiple times, replays will be separate videos Streaming multiplo, i replay saranno video separati src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 215 Stream multiple times using the same URL Streaming multiplo utilizzando lo stesso URL src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts 218 Go Live Andare in diretta src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 37 Max live duration is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. La durata massima della diretta è . Se la tua diretta raggiunge questo limite, verrà automaticamente interrotta. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 47 We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. Raccomandiamo di non usare l'utente root per pubblicare i tuoi video, dato che è il super amministratore della tua istanza Invece, crea un account dedicato per caricare i tuoi video. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 33 Import Importa src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 44 Upload Carica src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 45 Upload a file Carica un file src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 53 Import with URL Importa una URL src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 63 Import with torrent Importa con torrent src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 73 Go live Andare in diretta src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 83 AUTOPLAY AUTOPLAY src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 9 Toggle autoplay next video Alterna l'autoplay del video successivo src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 11 Next video to be played Il prossimo video da riprodurre src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 19 Report this comment Segnala questo commento src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 201 Share Condividi src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 12 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 3 Share the playlist Condividi la playlist src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 14 This playlist is private so you won't be able to share it with external users Questa playlist è privata e non potrà essere condivisa con utenti esterni src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 17 Update playlist privacy Aggiornare la privacy delle playlist src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 19 Share the playlist at this video position Condividi la playlist a questa posizione del video src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 74 Only display embed URL Visualizza solo l'URL di incorporamento src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 82 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 191 Responsive embed Incorporazione reattiva src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 89 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 245 Share the video Condividi il video src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 100 This video is private so you won't be able to share it with external users Questo video è privato, quindi non sarà possibile condividerlo con utenti esterni src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 103 Update video privacy Aggiornare la privacy dei video src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 105 This video is password protected, please note that recipients will require the corresponding password to access the content. Questo video è protetto da password; si prega di notare che i destinatari richiederanno la password corrispondente per accedere al contenuto. src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 110,112 QR-Code Codice QR src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 37 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 127 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). L'URL non è protetto (nessun HTTPS), quindi il video incorporato non funzionerà sui siti Web HTTPS (i browser Web bloccano le richieste HTTP non protette sui siti Web HTTPS). src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 56 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 146 Embed Includi src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 47 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 137 Auto select subtitle Selezione automatica del sottotitolo src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 178 More customization Più personalizzazioni src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 294 Less customization Meno personalizzazioni src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 302 Support Supporto src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html 3 Login Login src/app/+login/login.component.html 12 src/app/+login/login.component.html 88 src/app/+login/routes.ts 11 src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts 14 Autoplay Riproduci automaticamente src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 216 Maybe later Forse più tardi src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html 13 Muted Silenziato src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 107 src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 1 src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 223 Loop Ciclo src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 230 Use origin instance URL Usa l'URL dell'istanza di origine src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 237 Display video title Visualizza il titolo del video src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 252 P2P P2P src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 259 Display privacy warning Visualizza avviso sulla privacy src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 266 Display player control bar Visualizzare la barra di controllo del lettore src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 273 Display PeerTube button link Visualizza pulsante di link a Peertube src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 280 Public Pubblico src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.html 11 This video is blocked. Il video è bloccato. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 22 This video is password protected. Questo video è protetto da password. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 26 The video is being transcoded, it may not work properly. Il video è in fase di transcodifica, potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 24 The video is being imported, it will be available when the import is finished. Il video è in fase di importazione e sarà disponibile al termine dell'importazione. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 27 The video is being moved to server file system, it may not work properly Il video è stato spostato sul file system del server e potrebbe non funzionare correttamente src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 30 Move to file system failed, this video may not work properly. Lo spostamento nel file system non è riuscito, questo video potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 33 The video is being moved to an external server, it may not work properly. Il video è stato spostato su un server esterno e potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 36 Move to external storage failed, this video may not work properly. Se lo spostamento su una memoria esterna non è riuscito, questo video potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 39 The video is being edited, it may not work properly. Il video è in fase di montaggio e potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 42 Transcoding failed, this video may not work properly. La transcodifica non è riuscita, questo video potrebbe non funzionare correttamente. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.ts 45 Published Pubblicato src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 32 SUPPORT SUPPORTO src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html 13 SHARE CONDIVIDI src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html 18 SAVE SALVA src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html 29 DOWNLOAD DOWNLOAD src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.html 44 Open the modal to support the video uploader Aprire il modale per supportare il caricatore di video src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts 86 Like this video Metti mi piace su questo video src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 43 Dislike this video Rimuovi mi piace da questo video src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 44 By Di src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 72 Subscribe Iscriviti src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 8 Subscribe to all channels Iscriviti a tutti i canali src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 11 channels subscribed canali sottoscritti src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 13 {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} } {VAR_SELECT, select, undefined {Disiscriviti} other {Disiscriviti da tutti i canali} } src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 29 Show more Mostra di più src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html 17 Show less Mostra di meno src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html 22 Origin Origine src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 7 Open the video on the origin instance Aprire il video sull'istanza di origine src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 14 Video re-upload Ricaricamento del video src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 22 Originally published Pubblicato src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 27 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. il sistema di condivisione utilizzato per questo video implica che alcune informazioni tecniche sul tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri peer. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 5 More information Più informazioni src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 28 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 35 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 24 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 41 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 40 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 38 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 49 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 26 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 26 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 10 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 18 The video was blocked due to automatic blocking of new videos Il video è stato bloccato a causa del blocco automatico dei nuovi video src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 56 NSFW NSFW src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 62 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 81 Get more information Ottieni più informazioni src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 10 src/app/shared/shared-tables/table-expander-icon.component.ts 16 OK OK src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 13 This video will be published on . Questo video sarà pubblicato su . src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 1 This live has not started yet. Questa diretta non è ancora iniziata. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 5 This live has ended. Questa diretta è terminata. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 9 There are no videos available in this playlist. Non ci sono video disponibili in questa playlist. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 17 SORT BY ORDINA PER src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 10 Most recent first (default) I più recenti prima (predefinito) src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 14 Most replies first I più risposti prima src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 15 No comments. Nessun commento. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 29 View from and others Visualizza da e altri src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 76 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 risposta} other { risposte}} src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 77 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 80 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 84 View from Visualizza da src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 79 View Vista src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 84 Comments are disabled. I commenti sono disabilitati. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 94 The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. L'eliminazione verrà inviata alle istanze remote in modo che possano riflettere la modifica. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 212 It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance. È un commento remoto, quindi l'eliminazione sarà effettiva solo sulla tua istanza. src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 214 Delete and re-draft Elimina e rimetti in bozza src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 242 Do you really want to delete and re-draft this comment? Vuoi davvero eliminare e riscrivere questo commento? src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 243 Friendly Reminder: Promemoria di cortesia: src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html 4 Add comment... Aggiungi commento... src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 7 Markdown compatible Markdown compatibile src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 17 Markdown compatible that supports: Markdown compatibile che supporta: src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 20 Auto generated links Links autogenerati src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 23 Break lines Linee di interruzione src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 24 bold grassetto src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 28 italic corsivo src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 28 Emoji shortcuts Scorciatoie emoji src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 31 Emoji markup Markup Emoji src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 35 See complete list Visualizza la lista completa src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 37 You are one step away from commenting Stai per commentare src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 61 You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example). Puoi commentare utilizzando un account su qualsiasi istanza compatibile con ActivityPub (ad esempio un account PeerTube/Mastodon/Pleroma). src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 69 Login to comment Accedi per commentare src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 82 Markdown Emoji List Lista Markdown Emoji src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 88 Highlighted comment Commento in evidenza src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 14 Reply Rispondi src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts 94 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 40 This comment has been deleted Questo commento è stato eliminato src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.html 57 Video redundancies Ridondanze video src/app/+admin/admin.component.ts 102 1 host (without "http://") per line 1 host (senza "http://") per riga src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html 13 Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. La tua segnalazione sarà inviata ai moderatori di e sarà inviato anche all'origine del commento () . src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 37 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 37 Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? Il rinnovo del token imperdirà ai client già configurati di recuperare il flusso / feed finché non potranno usare il nuovo token. Continuare? src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts 43 Token renewed. Update your client configuration accordingly. Token rinnovato. Pensa a adattare la configurazione del tuo client. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts 52 EXPORT ESPORTAZIONE src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 4 You can request an archive of your account containing: È possibile richiedere un archivio del proprio account contenente: src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 11 Your account settings with avatar file Le impostazioni del vostro account con il file avatar src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 14 Your channels with banner and avatar files I vostri canali con file di banner e avatar src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 15 Your muted accounts and servers Gli account e i server silenziati src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 16 Your comments I tuoi commenti src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 17 Your likes and dislikes I tuoi likes and dislikes src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 18 Your subscriptions and followers Iscrizioni e follower src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 19 Your video playlists with thumbnail files Le vostre playlist video con file miniatura src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 20 Your videos with thumbnail, caption files. Video files can also be included in the archive I vostri video con miniature e didascalie. I file video possono anche essere inclusi nell'archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 21 Your video history La vostra storia video src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 22 The exported data will contain multiple directories: I dati esportati conterranno più directory: src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 25 A directory containing an export in ActivityPub format, readable by any compliant software Una directory contenente un'esportazione in formato ActivityPub, leggibile da qualsiasi software compatibile src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 28 A directory containing an export in custom PeerTube JSON format that can be used to re-import your account on another PeerTube instance Una directory contenente un'esportazione in formato PeerTube JSON personalizzato che può essere utilizzata per reimportare il proprio account su un'altra istanza PeerTube src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 29 A directory containing static files (thumbnails, avatars, video files etc.) Una directory contenente file statici (miniature, avatar, file video, ecc.) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 30 You can only request one archive at a time. È possibile richiedere un solo archivio alla volta. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 33 An email will be sent when the export archive is available. Verrà inviata un'e-mail quando l'archivio di esportazione sarà disponibile. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 36 Date Data src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 41 SUBSCRIPTION FEED SOTTOSCRIZIONE FLUSSO / FEED src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 9 Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. Utilizza aggregatori di feed di terze parti per recuperare l'elenco dei video dai canali a cui sei iscritto. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 11 Feed URL URL del Feed src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 19 Feed Token Token del Feed src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 24 ⚠️ Never share your feed token with anyone. ⚠️ Non condividere mai il tuo feed token con nessuno. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 27 Renew token Rinnova il token src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 30 src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts 44 Filter... Filtra... src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 21 Clear filter Cancella i filtri src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 28 src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html 8 Toggle Attiva/Disattiva src/app/shared/shared-forms/input-switch.component.ts 21 Video/Comment/Account Video/Commento/Account src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 24 ID ID src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 51 State Stato src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 54 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 42 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 31 Created Creato src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 38 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 42 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 56 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 37 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 28 src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 27 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 32 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 25 Open actor page in a new tab Apri la pagina dell'attore in una nuova scheda src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 55 Accepted Accettato src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 62 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 64 Pending In attesa src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 63 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 65 Rejected Respinto src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 64 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 66 Accept Accetta src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 49 src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 66 src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 27 src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 27 Refuse Rifiuta src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 28 No follower found matching current filters. Nessun follower trovato corrispondente ai filtri attuali. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 76 Your instance doesn't have any follower. La tua istanza non ha follower. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 77 Redundancy allowed Ridondanza consentita src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 43 Open instance in a new tab Apri l'istanza in una nuova scheda src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 57 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 42 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 42 No host found matching current filters. Nessun host trovato corrispondente ai filtri correnti. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 83 Your instance is not following anyone. La tua istanza non sta seguendo nessuno. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 84 Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}} Vuoi davvero non seguire {count, plural, =1 {?} other { voci?}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 88 Action Azione src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 39 src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 30 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 22 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 22 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 30 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 30 Videos redundancies Ridondanze video src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 3 My videos duplicated by remote instances I miei video duplicati da istanze remote src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 12 Remote videos duplicated by my instance Video remoti duplicati dalla mia istanza src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 13 Table parameters Parametri della tabella src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 49 Select columns Seleziona colonne src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 55 Highlight banned users Evidenzia gli utenti bannati src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 61 Username Nome utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 90 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 90 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 169 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 6 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 27 john gianni src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 92 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 92 mail@example.com mail@example.com src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 114 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 114 If you leave the password empty, an email will be sent to the user. Se lasci la password vuota, verrà inviata un'e-mail all'utente. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 128 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 128 Role Ruolo src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 138 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 138 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 170 Daily video quota Quota video giornaliera src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 171 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 171 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html 14 Auth plugin Plugin di autorizzazione src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 187 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 187 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 178 None (local authentication) Nessuno (autenticazione locale) src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 191 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 191 User bypasses video validation by moderators L'utente aggira la convalida del video da parte dei moderatori src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 200 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 200 Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. Attivare questa casella di controllo se l'utente non ha bisogno che i suoi video vengano rivisti dai moderatori. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 202 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 202 Send a link to reset the password by email to the user Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 229 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 229 Ask for new password Richiedi una nuova password src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 230 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 230 Manually set the user password Imposta manualmente la password dell' utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 234 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 234 This user has two factor authentication enabled Questo utente ha attivato l'autenticazione a due fattori src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 239 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 239 Disable two factor authentication Disattivare l'autenticazione a due fattori src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 240 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 240 Show Mostra src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html 10 src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts 46 Hide Nascondi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 143 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.html 11 src/app/shared/shared-forms/input-text.component.ts 45 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 16 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 79 Batch actions Gruppo di azioni src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 17 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 17 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 17 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 21 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 16 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 17 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 47 The user was banned L'utente è stato bannato src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 112 Open account in a new tab Apri account in una nuova scheda src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 72 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 97 src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 32 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 46 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 34 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 34 Deleted account Account cancellato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 56 Total daily video quota Quota video giornaliera totale src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 133 Ban reason: Motivo espulsione: src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 161 Banned users Utenti bannati src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 93 Moderation Moderazione src/app/+admin/admin.component.ts 112 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 78 src/app/+my-account/my-account.component.ts 30 Registrations Registrazioni src/app/+admin/admin.component.ts 118 Video blocks Video bloccati src/app/+admin/admin.component.ts 134 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 3 Muted accounts Account silenziati src/app/+admin/admin.component.ts 142 src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 103 src/app/+my-account/my-account.component.ts 33 src/app/+my-account/routes.ts 109 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 3 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 3 Muted servers Server silenziati src/app/+admin/admin.component.ts 150 src/app/+my-account/my-account.component.ts 38 src/app/+my-account/routes.ts 118 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 3 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 3 Video Video src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 32 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 29 Total size Dimensione totale src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 33 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 173 List redundancies Lista ridondanze src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 40 Your instance doesn't mirror any video. La tua istanza non effettura mirror di alcun video. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 82 Your instance has no mirrored videos. La tua istanza non ha video con mirroring. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 83 Enabled strategies stats Statistiche delle strategie abilitate src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 92 No redundancy strategy is enabled on your instance. Nessuna strategia di ridondanza è abilitata sulla tua istanza. src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 96 Used () Usato () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 122 Available () Disponibile () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 128 Sensitive Sensibile src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 30 Unfederated Non federato src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 31 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 66 Date Data src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 32 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 49 No more information is available for this row Non sono disponibili altre informazioni per questa riga src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 39 Select this row Seleziona questa riga src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 45 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 50 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 53 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 57 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 82 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 54 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 64 See full comment Vedi commento completo src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 61 Actions Azioni src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 34 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 38 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 63 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 27 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 49 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 44 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 67 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 41 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 29 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 74 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 22 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 37 src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 24 src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 45 src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 12 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 33 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 21 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 41 Follower Seguaci src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 35 Commented video Video commentati src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 84 No comments found matching current filters. Nessun commento trovato corrispondente ai filtri attuali. src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 109 No comments found. Nessun commento trovato. src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 110 Local comments Commenti locali src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 78 Remote comments Commenti remoti src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 82 Comments on local videos Commenti sui video locali src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 86 No abuses found matching current filters. Nessun abuso trovato corrispondente ai filtri attuali. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 167 No abuses found. Nessun abuso riscontrato. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 168 Unsolved reports Segnalazioni irrisolte src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 77 Accepted reports Segnalazioni accettate src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 81 Refused reports Segnalazioni rifiutate src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 85 Reports with blocked videos Rapporti con video bloccati src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 89 Reports with deleted videos Rapporti con video eliminati src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 93 Block reason: Motivo blocco: src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 81 No blocked video found matching current filters. Nessun video bloccato trovato corrispondente ai filtri attuali. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 98 No blocked video found. Nessun video bloccato trovato. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 99 Automatic blocks Blocchi automatici src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 59 Manual blocks Blocchi manuali src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 63 Reports Segnalazioni src/app/+admin/admin.component.ts 126 src/app/+admin/moderation/abuse-list/abuse-list.component.html 3 src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 35 src/app/+my-account/my-account-abuses/my-account-abuses-list.component.html 3 Moderation comment Commento di moderazione src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 3 This comment can only be seen by you or the other moderators. Questo commento puo essere visto solo da te o da altri moderatori. src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 22 Update this comment Modifica questo commento src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 32 Reporter Chi ha segnalato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 7 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 23 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 42,44 Video Video src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 47 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 43 src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 14 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 30 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 8 Comment Commenta src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 48 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.ts 92 This video has been reported multiple times. Questo video è stato segnalato più volte. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 68 The video was blocked Il video è stato bloccato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 75 by on by on src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 89 Video was deleted il video è stato cancellato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 81 (Deleted video) (Video cancellato) src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 86 Account deleted Account eliminato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 115 Open video in a new tab Apri il video in una nuova scheda src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 50 State Stato src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 36 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 41 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 44 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 33 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 37 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 26 Messages Messsaggi src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 27 Internal note Nota interna src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 28 Score Punteggio src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 37 Reportee Riporta src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 29 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 22 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 43 Updated Aggiornato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 50 Mute domain Silenzia dominio src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 18 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 18 Instance Istanza src/app/+about/about.component.html 3 src/app/+search/search-filters.component.html 217 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 31 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 31 Muted at Silenziato a src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 24 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 24 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 32 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 32 Unmute Non silenziare più src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 31 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 31 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 39 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 39 No server found matching current filters. Nessun server trovato corrispondente ai filtri correnti. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 55 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 55 No server found. Nessun server trovato. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 56 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 56 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. Sembra che tu non sia su un server HTTPS. Il tuo server web deve avere TLS attivato per poter seguire i server. src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 29 {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} {count, plural, =1 {Richiesta di follow inviata!} other {Richiesta di follow inviata!} src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts 72 Mute domains Silenzia domini src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 63 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html 63 Account Account src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 40 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 46 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 23 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 23 No account found matching current filters. Nessun account trovato corrispondente ai filtri attuali. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 53 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 53 No account found. Nessuna account trovato. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 54 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html 54 List installed plugins Lista plugins installati src/app/+admin/plugins/plugins.routes.ts 26 Search plugins Cerca plugins src/app/+admin/plugins/plugins.routes.ts 35 Show plugin Mostra plugin src/app/+admin/plugins/plugins.routes.ts 44 Plugins/Themes Plugins/Temi src/app/+admin/admin.component.ts 167 Installed Installato src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 35 src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 3 This plugin is developed by Framasoft, the not-for-profit that develops PeerTube Questo plugin è stato sviluppato da Framasoft, la società senza scopo di lucro che sviluppa PeerTube src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 37 Official Ufficiale src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 37 This plugin is recommended by Framasoft, the not-for-profit that develops PeerTube Questo plugin è raccomandato da Framasoft, l'organizzazione no-profit che sviluppa PeerTube src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 41 Recommended Consigliato src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 41,43 Plugin homepage (new window) Homepage del plugin (nuova finestra) src/app/+admin/plugins/shared/plugin-card.component.html 8 src/app/+admin/plugins/shared/plugin-card.component.html 12 Navigate between installed plugins and themes or find new ones Navigare tra i plugin e i temi installati o trovarne di nuovi src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 2 Users can resolve distant content Gli utenti possono risolvere contenuti distanti src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 138 Plugins & Themes Plugin & Temi src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 145 Available themes Temi disponibili src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 149 Plugins enabled Plugin abilitati src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 158 Close this message Chiudi questo messaggio src/app/app.component.html 44 Videos with the most interactions for recent videos Video con il maggior numero di interazioni per i video recenti src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 211 Videos with the most views during the last 24 hours I video con il maggior numero di visualizzazioni nelle ultime 24 ore src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 227 Videos with the most views during the last days Video con il maggior numero di visualizzazioni negli ultimi giorni src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 231 Videos that have the most likes Video che hanno più mi piace src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 216 To load your new installed plugins or themes, refresh the page. Per caricare i nuovi plugin o temi installati, aggiorna la pagina. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 3 Popular plugins Plugin più diffusi src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 10 Popular themes Temi popolari src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 11 for "" per "". src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 17 {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 18 src/app/+search/search.component.html 5 No results. Nessun risultato. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 27 This does not have settings. Questo non ha nessuna impostazione. src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html 16 System Sistema src/app/+admin/admin.component.ts 173 Remote runners Runners remoti src/app/+admin/admin.component.ts 179 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 9 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 4 src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 10 Runner jobs Lavori dei Runner src/app/+admin/admin.component.ts 185 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 4 Local jobs Lavori locali src/app/+admin/admin.component.ts 193 Delete this comment Elimina questo commento src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 111 Delete all comments of this account Elimina tutti i commenti di questo account src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 117 Comments are deleted after a few minutes I commenti vengono eliminati dopo pochi minuti src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 118 {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} {conto, plural, =1 {1 commento cancellato.} other { commenti cancellati.}} src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 177 Do you really want to delete all comments of ? Vuoi davvero eliminare tutti i commenti di ? src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 201 Comments of will be deleted in a few minutes Il commento di verrà eliminato in pochi minuti src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 213 Comments list Elenco dei commenti src/app/+admin/overview/comments/video-comment.routes.ts 24 Video comments Commenti del video src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 3 This view also shows comments from muted accounts. Questa visualizzazione mostra anche i commenti degli account silenziati. src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 8 Select all rows Seleziona tutte le righe src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 32 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 37 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 32 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 38 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 37 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 35 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 23 Job type Tipo di lavoro src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 3 Job state Stato del lavoro src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 17 any qualunque Selector for the list displaying jobs, filtering by their state src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 27 Type Tipo src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 52 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 32 Priority (1 = highest priority) Priorità (1 = priorità più alta) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 Progress Progresso src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 55 Processed/Finished Elaborato/Finito src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 57 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 38 No jobs found. Nessun lavoro trovato. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 121 No jobs found. Nessun lavoro trovato. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 No jobs found. Nessun lavoro trovato. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 126 No jobs found that are . Nessun lavoro trovato che . src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 127 Refresh Aggiorna src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html 30 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 26 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 36 src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 33 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 56 now ora src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 15 Filter logs by tags Filtrare i log per tag src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 31 Loading... Caricamento... src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 37 No log. Nessun registro. src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 40 By -> Da -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 47 INSTANCE ISTANZA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 7 Square icon Icona quadrata src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 12 Square icon can be used on your custom homepage. L'icona quadrata può essere utilizzata sulla vostra homepage personalizzata. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 15 Banner Banner src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 26 Banner is displayed in the about, login and registration pages and be used on your custom homepage. Il banner viene visualizzato nelle pagine di informazioni, login e registrazione e può essere utilizzato nella vostra homepage personalizzata. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 29 It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. Può anche essere visualizzato su siti web esterni per promuovere la vostra istanza, come ad esempio JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 Name Nome src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 40 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 24 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 29 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 29 Short description Breve descrizione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 51 Main instance categories Principali categorie dell'istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 75 Add a new category Aggiungi nuova categoria src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 82 src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.html 5 The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. Il sistema di condivisione implica che alcune informazioni tecniche sul tuo sistema (come l'indirizzo IP pubblico) siano inviate ad altri peers, ma aiuta a ridurre il carico del server. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 45 Help share videos being played Aiuta a condividere i video in riproduzione src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 42 When on a video page, directly start playing the video. Quando sei su una pagina video, avvia direttamente la riproduzione del video. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 56 Automatically play videos Riproduci automaticamente i video src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 53 When a video ends, follow up with the next suggested video. Quando un video finisce, segui il successivo video suggerito. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 67 Save video settings Salvare le impostazioni video src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 72 Automatically start playing the next video Avvia automaticamente la riproduzione del video successivo src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 64 Main languages you/your moderators speak Le lingue principali parlate da te o dai moderatori src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 89 MODERATION & NSFW MODERAZIONE & NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 107 Manage users to build a moderation team. Gestire gli utenti di per creare un team di moderazione. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 108 This instance is dedicated to sensitive or NSFW content Questa istanza è dedicata a contenuti sensibili o NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 117 Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. Abilitandola, gli altri amministratori sapranno che state federando principalmente contenuti sensibili. Inoltre, la casella di controllo NSFW sul caricamento dei video sarà automaticamente selezionata per impostazione predefinita. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121 Policy on videos containing sensitive content Policy su video che contengono contenuti sensibili src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 130 Blur thumbnails Sfoca le miniature src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 144 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 17 Display Mostra src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 145 src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 8 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 18 Strategy Strategia src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 31 Terms Termini src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 174 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 153 src/app/+signup/+register/register.component.html 39 Code of conduct Codice di condotta src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 160 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 162 src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 97 Moderation information Informazioni sulla moderazione src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 146 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 171 src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 79 Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc Chi modera l'istanza? Quali sono i termini riguardo i video sensibili/NSFW? Video politici? ecc src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 172 YOU AND YOUR INSTANCE TU E LA TUA ISTANZA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 185 Who is behind the instance? Chi c'è dietro l'istanza? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 191 A single person? A non-profit? A company? Una singola persona? Un'organizzazione non-profit? Una compania? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 192 Why did you create this instance? Perchè hai creato l'istanza? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 201 To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? Per condividere i tuoi video personali? Per aprire le registrazioni e permettere alle persone di caricare quello che vogliono? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 202 How long do you plan to maintain this instance? Per quanto a lungo pensi di mantenere l'istanza? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 211 It's important to know for users who want to register on your instance E' importante conoscerlo per gli utenti che voglio registrarsi sulla tua istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 212 How will you finance the PeerTube server? Come finanzierai il server PeerTube? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 221 With your own funds? With user donations? Advertising? Con i tuoi fondi? Con le donazioni degli utenti? Pubblicità? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 222 OTHER INFORMATION ALTRE INFORMAZIONI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 235 What server/hardware does the instance run on? Su quale server/macchina l'istanza gira? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 241 i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc. i.e. 2vCore 2GB RAM, un link diretto al server che hai noleggiato, etc. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 242 APPEARANCE ASPETTO src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 4 Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. Utilizzate plugin & temi per modifiche più complesse, o aggiungete lievi personalizzazioni. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 6 Landing page Pagina iniziale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 28 Default trending page Pagina di tendenza predefinita src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 44 Hot videos Video hot src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 48 Recent views Visualizzazioni recenti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 49 Most liked videos I video più piaciuti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 50 Global views Visualizzazioni globali src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 51 Prefer author display name in video miniature Preferire il nome dell'autore nella miniatura del video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 67 Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu Reindirizzare gli utenti su single external auth quando gli utenti cliccano sul pulsante di login nel menu src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 78 ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. ⚠️ Non è stato attivato alcun plugin di autenticazione esterna. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 81 ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. ⚠️ Sono stati attivati più plugin di autenticazione esterna. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 82 BROADCAST MESSAGE MESSAGGIO A TUTTI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 95 Display a message on your instance Visualizza un messaggio sulla tua istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 96 Enable broadcast message Abilita messaggio broadcast src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 108 Allow users to dismiss the broadcast message Consenti agli utenti di eliminare il messaggio trasmesso src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 115 Broadcast message level Livello del messaggio di trasmissione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 120 Message Messaggio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 134 NEW USERS NUOVI UTENTI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 151 Manage users to set their quota individually. Gestire gli utenti di per impostare la loro quota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 152 Signup requires email verification La registrazione richiede una verifica via email src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 182 Signup limit Limite registrazioni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 187 {VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {utente} other {utenti}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 194 Signup won't be limited to a fixed number of users. L'iscrizione non sarà limitata a un numero fisso di utenti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 199 Minimum required age to create an account Età minima richiesta per creare un account src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 203 {VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {anni} other {anni}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 210 Enable Signup Abilita registrazione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 163 Users Utenti src/app/+admin/admin.component.ts 55 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 4 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 4 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 3 Comments Commenti src/app/+admin/admin.component.ts 74 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 34 {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 24 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 24 {VAR_PLURAL, plural, =1 {Channel} other {Channels} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Channel} other {Channels} } src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 30 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 30 {VAR_PLURAL, plural, =1 {Subscriber} other {Subscribers} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Iscritto} other {Iscritti} } src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 36 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 36 Incriminated in reports Incriminato nei rapporti src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 42 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 42 Authored reports accepted Rapporti scritti accettati src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 48 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 48 {VAR_PLURAL, plural, =1 {Comment} other {Comments} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Commento} other {Commenti} } src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 54 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 54 NEW USER NUOVO UTENTE src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 75 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 75 Configuration Configurazione src/app/+admin/admin.component.ts 161 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 1 Default video quota per user Quantità predefinita di video per utente src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 222 bytes bytes src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 228 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 244 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 536 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 159 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 159 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 177 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 177 Default daily upload limit per user Limite giornaliero di caricamenti per utente src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 238 Automatically enable video history for new users Abilitazione automatica della cronologia video per i nuovi utenti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 255 Allow import with a torrent file or a magnet URI Permetti l'import con un file torrent o il link magnet-URI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 303 ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️ Si sconsiglia di attivare questa funzione se non ci si fida dei propri utenti src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 306 Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube Consentire la sincronizzazione dei canali con quelli di altre piattaforme come YouTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 317 ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. Per poter attivare questa funzione, è necessario consentire l'importazione con URL HTTP. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 320 Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. A meno che un utente sia marcato come attendibile, i loro video rimarranno privati fino a quando un moderatore non li recensisce. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 340 Allow users to upload a new version of their video Consentire agli utenti di caricare una nuova versione del loro video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 354 Enable video storyboards Abilitazione degli storyboard video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 366 Generate storyboards of local videos using ffmpeg so users can see the video preview in the player while scrubbing the video Generare storyboard di video locali utilizzando ffmpeg, in modo che gli utenti possano vedere l'anteprima del video nel lettore durante lo scrubbing del video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 369 VIDEO CHANNELS CANALI VIDEO src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 380 Max video channels per user Canali video massimi per utente src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 385 {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {Channel} other {Channels} } src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 392 Block new videos automatically Blocca automaticamente i nuovi video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 337 SEARCH RICERCA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 402 Allow users to do remote URI/handle search Consenti agli utenti di eseguire la ricerca URI / gestire in remoto src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 413 Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Consenti ai tuoi utenti di cercare video/attori remoti che potrebbero non essere federati con la tua istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 416 Allow anonymous to do remote URI/handle search Consenti a anonymous di eseguire la ricerca remota di URI / handle src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 424 Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Consenti a utenti anonimi di cercare video/attori remoti che potrebbero non essere federati con la tua istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 427 ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Questa funzionalità dipende in larga misura dalla moderazione delle istanze seguita dall'indice di ricerca selezionato. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 441 You should only use moderated search indexes in production, or host your own. Si dovrebbero utilizzare solo indici di ricerca moderati in produzione, oppure ospitare il proprio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 443 Search index URL URL dell'indice di ricerca src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 450 Disable local search in search bar Disabilita la ricerca locale nella barra di ricerca src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 463 Otherwise the local search stays used by default In caso contrario, la ricerca locale rimane utilizzata per impostazione predefinita src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 473 USER IMPORT/EXPORT IMPORTAZIONE/ESPORTAZIONE DI UTENTI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 491 Allow your users to import a data archive Consentite ai vostri utenti di importare un archivio di dati src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 501 Video quota is checked on import so the user doesn't upload a too big archive file La quota video viene controllata all'importazione, in modo che l'utente non carichi un file di archivio troppo grande src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 504 Video quota (daily quota is not taken into account) is also checked for each video when PeerTube is processing the import La quota video (la quota giornaliera non viene presa in considerazione) viene controllata per ogni video quando PeerTube elabora l'importazione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 505 Allow your users to export their data Consentire agli utenti di esportare i propri dati src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 519 Users can export their PeerTube data in a .zip for backup or re-import. Only one export at a time is allowed per user Gli utenti possono esportare i propri dati PeerTube in un file .zip per il backup o la reimportazione. Per ogni utente è consentita una sola esportazione alla volta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 522 Max user video quota allowed to generate the export Quota video utente massima consentita per generare l'esportazione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 528 If the user decides to include the video files in the archive Se l'utente decide di includere i file video nell'archivio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 530 User export expiration Scadenza dell'esportazione dell'utente src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 544 The archive file is deleted after this period. Il file di archivio viene cancellato dopo questo periodo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 551 Search bar uses the global search index by default La barra di ricerca utilizza l'indice di ricerca globale per impostazione predefinita src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 470 Enable global search Abilita la ricerca globale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 438 FEDERATION FEDERAZIONE src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 567 Manage relations with other instances. Gestire gli utenti di per impostare la loro quota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 568 Other instances can follow yours Altre istanze possono seguire la tua src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 581 Manually approve new instance followers Approva manualmente i nuovi follower dell'istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 588 Automatically follow back instances Segui automaticamente le istanze src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 601 ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Questa funzionalità richiede molta attenzione e moderazione ulteriore. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 166 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 604 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 617 Signup requires approval by moderators L'iscrizione richiede l'approvazione dei moderatori src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 175 Index URL Indice URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 626 Automatically follow instances of a public index Segui automaticamente le istanze di un indice pubblico src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 614 See the documentation for more information about the expected URL Vedere la documentazione per ulteriori informazioni sull'URL previsto. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 619 ADMINISTRATORS AMMINISTRATORI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 646 Admin email Email Amministratore src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 652 Enable contact form Abilita modulo di contatto src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 665 TWITTER/X TWITTER/X src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 674 Extra configuration required by Twitter/X. All other social media (Facebook, Mastodon, etc.) are supported out of the box. Configurazione extra richiesta da Twitter/X. Tutti gli altri social media (Facebook, Mastodon, ecc.) sono supportati immediatamente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 676,678 Your Twitter/X username Il vostro nome utente Twitter/X src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 687 Indicates the Twitter/X account for the website or platform where the content was published. Indica l'account Twitter/X del sito web o della piattaforma in cui è stato pubblicato il contenuto. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 690 This is just an extra information injected in PeerTube HTML that is required by Twitter/X. If you don't have a Twitter/X account, just leave the default value. Si tratta di un'informazione aggiuntiva iniettata nell'HTML di PeerTube, richiesta da Twitter/X. Se non si dispone di un account Twitter/X, lasciare il valore predefinito. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 692 VOD Transcoding Transcodifica VOD src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 38 1 day 1 giorno src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts 66 src/app/shared/shared-main/angular/days-duration-formatter.pipe.ts 12 2 days 2 giorni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts 67 7 days 7 giorni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts 68 30 days 30 giorni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts 69 LIVE DIRETTA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 5 src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.html 31 Enable users of your instance to stream live. Consenti agli utenti della tua istanza di trasmettere in streaming dal vivo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 7 ⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work ⚠️ L'abilitazione delle dirette streaming richiede fiducia nei tuoi utenti e un lavoro di moderazione extra src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 23 If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port Se abilitato, il server deve accettare il traffico TCP in entrata sulla porta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 24 Allow your users to automatically publish a replay of their live Consenti ai tuoi utenti di pubblicare automaticamente un replay della loro diretta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 32 Allow your users to change live latency Consentire agli utenti di modificare la latenza in tempo reale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 40 Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio Una piccola latenza disabilita il P2P, mentre un'alta latenza può aumentare il rapporto P2P src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 42 Max simultaneous lives created on your instance Numero massimo di lives simultanee create sulla vostra istanza src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 49 {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {diretta} other {dirette}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 55 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 67 Max simultaneous lives created per user Lives massime create simultaneamente per utente src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 62 Max live duration Durata massima della diretta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 74 Live transcoding threads Thread di transcodifica della diretta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 164 will claim at most with VOD transcoding dichiarerà al massimo con la transcodifica VOD src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 167 will claim at least with VOD transcoding dichiarerà almeno con la transcodifica VOD src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 171 Live transcoding profile Profilo di transcodifica diretta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 186 new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Nuovi profili di transcodifica diretta possono essere aggiunti dai plugin di PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 187 Live resolutions to generate Risoluzioni della diretta da generare src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 118 Also transcode original resolution Trascodifica anche della risoluzione originale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 138 Even if it's above your maximum enabled resolution Anche se è al di sopra della risoluzione massima abilitata src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 140 Enable remote runners for lives Abilitare i runners remoti per la diretta src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 152 Allow live streaming Permetti diretta streaming src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 19 Transcoding enabled for live streams Transcodifica abilitata per le dirette streaming src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 109 Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. Utilizzare remote runner per elaborare la transcodifica diretta. I corridori remoti devono prima registrarsi sulla vostra istanza. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 155 Live streaming Diretta streaming src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 47 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 66 Advanced Avanzato src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 56 TRANSCODING TRANSCODIFICA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 93 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 21 Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. Come la transcodifica VOD, la transcodifica di stream diretti in modo che siano riproducibili da qualsiasi dispositivo. Richiede una CPU potente, e non solo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 94 Transcoding enabled Trascodifca attivata src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 36 Input Input src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 42 Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. Utilizzate remote runner per elaborare la transcodifica VOD. I corridori remoti devono prima registrarsi sulla vostra istanza. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 162 Allow additional extensions Permettere estensioni aggiuntive src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 47 Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). Consente agli utenti di caricare video con estensioni diverse da .mp4, .ogv e .webm (ad esempio: .avi, .mov, .mkv ecc.). src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 50 Allow audio files upload Permetti il caricamento di file audio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 58 Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Consente agli utenti di caricare file audio .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, o .ac3. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 61 The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. Il file verrà unito in un video immagine fissa con il file di anteprima al momento del caricamento. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 62 Keep a version of the input file Conserva una versione del file di input src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 70 If enabled, the input file is not deleted after transcoding but moved in a dedicated folder or object storage Se attivato, dopo la trascodifica il file di input non è cancellato ma spostato in una cartella dedicata o "object storage" src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 73 Output Output src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 80 Web Videos enabled Video web abilitati src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 86 Output formats Formati di output src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 115 If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 Se è stato abilitato anche il supporto HLS, la memorizzazione dei video verrà moltiplicata per 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 90 HLS with P2P support enabled HLS con supporto P2P abilitato src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 101 Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 Richiede ffmpeg >= 4.1Genera playlist HLS e file MP4 frammentati con il risultato di una riproduzione migliore rispetto a quella con i Web Video: Il cambio di risoluzione è più fluidoRiproduzione più veloce, soprattutto con i video lunghiRiproduzione più stabile (meno bug/caricamento infinito) Se è stato abilitato anche il supporto per i Web Video, la memorizzazione dei video verrà moltiplicata per 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 106 Resolutions to generate Risoluzioni da generare src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 123 Always transcode original resolution Trascodifica sempre la risoluzione originale src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 128 The original file resolution will be the default target if no option is selected. Se non è selezionata alcuna opzione, la risoluzione del file originale sarà quella predefinita. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 132 Enable remote runners for VOD Abilitazione dei runners remoti per VOD src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 159 Transcoding threads Numero thread di trascodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 171 will claim at most with live transcoding pretenderà al massimo con la transcodifica live src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 174 will claim at least with live transcoding dichiarerà almeno con la transcodifica in diretta. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 178 Transcoding jobs concurrency La concomitanza dei lavori di transcodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 194 allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart permette di transcodificare più file in parallelo. ⚠️ Richiede il riavvio di PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 195 Transcoding profile Profilo di transcodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 206 new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Nuovi profili di transcodifica possono essere aggiunti dai plugin di PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 207 VIDEO STUDIO VIDEO STUDIO src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 226 Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Permette agli utenti di modificare il proprio video (tagliare, aggiungere intro/outro, aggiungere una filigrana ecc.) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 227 Enable video studio Abilitazione dello studio video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 238 ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio ⚠️ Per abilitare lo studio video è necessario abilitare prima la transcodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 241 Enable remote runners for studio Abilitare i corridori remoti per lo studio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 249 Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. Utilizzare remote runner per elaborare le attività di transcodifica dello studio. I corridori remoti devono prima registrarsi sulla vostra istanza. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 252 CACHE CACHE src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 6 Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. Alcuni file non sono federati e vengono recuperati quando necessario. Definire le loro politiche di caching. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 7 Number of previews to keep in cache Numero di anteprime da conservare nella cache src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 15 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {immagine memorizzata nella cache} other {immagini memorizzate nella cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 22 Number of video captions to keep in cache Numero di sottotitoli video da conservare nella cache src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 29 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {didascalia in cache} altre {didascalie in cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 36 Number of video torrents to keep in cache Numero di torrent video da mantenere nella cache src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 43 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {torrent in cache} other {torrents in cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 50 Number of video storyboard images to keep in cache Numero di immagini dello storyboard video da mantenere nella cache src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 57 {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached storyboard} other {cached storyboards}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {storyboard in cache} other {storyboards in cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 64 CUSTOMIZATIONS PERSONALIZZAZIONI src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 77 Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. Piccole modifiche all'istanza di PeerTube per la creazione di un plugin o di un tema sono eccessive. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 78 JavaScript JavaScript src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 87 Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); Scrivere direttamente il codice JavaScript. Esempio:console.log('la mia istanza è fantastica'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; Scrivere direttamente il codice CSS. Esempio:#custom-css color: red; Si antepone a #custom-css per sovrascrivere gli stili. Esempio:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 You cannot allow live replay if you don't enable transcoding. Non puoi consentire la riproduzione dal vivo se non abiliti la transcodifica. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 81 You cannot change the server configuration because it's managed externally. Non è possibile modificare la configurazione del server perché è gestita dall'esterno. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 85,87 There are errors in the form: Ci sono errori nel modulo: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 71 Update configuration Aggiorna configurazione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 90 VIDEO SETTINGS IMPOSTAZIONI VIDEO src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 35 NOTIFICATIONS NOTIFICHE src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 46 INTERFACE INTERFACCIA src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 24 PASSWORD PASSWORD src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 56 Two-factor authentication Autenticazione a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 66 EMAIL EMAIL src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 76 Two factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring a numeric code from another device (most commonly mobile phones) when you log in. L'autenticazione a due fattori aggiunge un ulteriore livello di sicurezza al vostro account, richiedendo un codice numerico da un altro dispositivo (più comunemente telefoni cellulari) al momento dell'accesso. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html 3,5 Enable two-factor authentication Abilitare l'autenticazione a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html 5 Disable two-factor authentication Disattivare l'autenticazione a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.html 9 Are you sure you want to disable two factor authentication of your account? Siete sicuri di voler disabilitare l'autenticazione a due fattori del vostro account? src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts 35 Disable two factor Disattivare il sistema a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts 37 Two factor authentication disabled Autenticazione a due fattori disattivata src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor-button.component.ts 47 Two factor authentication is already enabled. L'autenticazione a due fattori è già abilitata. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 6,8 Your password La tua password src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 14 Confirm your password to enable two factor authentication Confermare la password per abilitare l'autenticazione a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 15 DANGER ZONE ZONA PERICOLOSA src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 222 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 222 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 88 Profile Profilo src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 321 Resolution Risoluzione src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 332 Aspect ratio Proporzioni src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 333 Average frame rate Frequenza fotogrammi media src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 334 Pixel format Formato pixel src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 335 Sample rate Frequenza di campionamento src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 339 Channel Layout Layout del canale src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 340 Update your settings Aggiornamento le impostazioni src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 More filters Altri filtri src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 20 Hide filters Nascondi i filtri src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 21 Sort by "Recently Added" Ordina per "Aggiunti di recente". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 Sort by "Original Publication Date" Ordina per "Data di pubblicazione originale src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 48 Sort by "Name" Ordina per "Nome". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 50 Sort by "Recent Views" Ordina per "Visualizzazioni recenti". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 51 Sort by "Hot" Ordina per "Caldi". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 52 Sort by "Likes" Ordina per "Numero di like". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 53 Sort by "Global Views" Ordina per "Visualizzazioni globali". src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 54 Languages: Lingue: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 62 Sensitive content: Contenuti sensibili: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 69 Scope: Ambito: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 84 Local videos (this instance) Video locali (questa istanza) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 88 Federated videos (this instance + followed instances) Video federati (questa istanza + le istanze seguite) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 93 Type: Tipo: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 98 VOD & Live videos VOD & Video in diretta src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 102 Categories: Categorie: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 117 Moderation: Moderazione: src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 123 Display all videos (private, unlisted, password protected or not yet published) Visualizzare tutti i video (privati, non elencati, protetti da password o non ancora pubblicati) src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 128 Change password Cambia password src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html 5 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html 21 Current password Password attuale src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 29 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html 7 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 18 New password Nuova password src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html 12 Confirm new password Conferma nuova password src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html 17 Default policy on videos containing sensitive content Regole predefinite su video con contenuti sensibili src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 4 With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. Con Hide o Blur thumbnails, verrà richiesta una conferma per guardare il video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 134 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 7 Policy for sensitive videos Norme per i video sensibili src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 142 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 15 Only display videos in the following languages/subtitles Mostra i video solo nella seguente lingua/sottotitoli src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 25 In Recently added, Trending, Local, Most liked and Search pages In Recentemente aggiunti, Di tendenza, Locali, Più piaciuti e Pagine di ricerca src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 28 Add a new language Aggiungi una nuova lingua src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 96 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.html 6 New email Nuova email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 19 Change email Cambia email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 34 Theme Tema src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 15 src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 4 Select the next owner Seleziona il prossimo proprietario src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 12 Last published first Primo l'ultimo pubblicato src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 27 Last created first Ultimo creato per primo src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 28 Most viewed first I più visti per primi src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 29 Most liked first I più piaciuti prima src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 30 Longest first Più lunghi prima src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 31 Accept ownership Accetta cambio proprietà src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 3 Select a channel to receive the video Seleziona un canale per cui ricevere il video src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 12 My ownership changes Modifiche dei miei permessi src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 3 Initiator Iniziato da src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 13 Created Creato src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 15 Status Stato src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 19 Account page Pagina dell'Account src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 71 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 77 No ownership change request found. Nessuna richiesta di cambio proprietà trovata. src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 72 ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization ⚠️ L'istanza non consente la sincronizzazione dei canali src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 9 Add synchronization Aggiungere la sincronizzazione src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 24 External Channel Canale esterno src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 Channel Canale src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 Last synchronization at Ultima sincronizzazione a src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 List imports Elenco importazioni src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 69 Fully synchronize the channel Sincronizzare completamente il canale src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 82 This fetches any missing videos on the local channel Questo recupera tutti i video mancanti sul canale locale src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 83 Synchronization removed successfully for . Sincronizzazione rimossa con successo per . src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 122 Full synchronization requested successfully for . Richiesta di sincronizzazione completa con successo per . src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 135 NEW SYNCHRONIZATION NUOVA SINCRONIZZAZIONE src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 6 Remote channel URL URL del canale remoto src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 13 Example: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel Esempio: https://youtube.com/channel/UC_fancy_channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 20 Video Channel Canale video src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 33 Options for existing videos on remote channel: Opzioni per i video esistenti sul canale remoto: src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 42 Import all and watch for new publications Importa tutto e guarda le nuove pubblicazioni src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 46 Only watch for new publications Guarda solo le nuove pubblicazioni src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 51 Synchronization created successfully. La sincronizzazione è stata creata con successo. src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts 74 Account settings Impostazioni dell'Account src/app/+my-account/routes.ts 42 Two factor authentication Autenticazione a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 3 src/app/+my-account/routes.ts 52 Playlist elements Elementi della playlist src/app/+my-library/routes.ts 71 My imports Le mie importazioni src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 4 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 11 Create video channel Crea canale video src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 23 No channel found. Nessun canale trovato. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 27 Example: my_channel Esempio: il_mio_canale src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 33 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 33 Overwrite support field of all videos of this channel Sovrascrivi il campo supporto di tutti i video di questo canale src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 81 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 81 subscribers iscritti src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 25 src/app/+search/search.component.html 58 src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 36 Upload a new avatar Caricare un nuovo avatar src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 7 src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html 20 Target Obiettivo src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 29 This video was deleted Il video è stato cancellato src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 60 Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action. Una volta eliminato il tuo account, non puoi tornare indietro. Ti verrà chiesto di confermare questa azione. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 2 Channel page Pagina del Canale src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 34 src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 20 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 66 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 68 {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nessuna visualizzazione} =1 {1 visualizzazione} other { visualizzazioni}} src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 49 Created by Creato da src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 28 Owner account page Pagina del proprietario dell'account src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 27 You don't have any video in your watch history yet. Non ci sono ancora video nella cronologia delle visualizzazioni. src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 163 Delete from history Cancellare dalla cronologia src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 37 Video history is enabled La cronologia video è abilitata src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 116 Video history is disabled La cronologia video è disabilitata src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 117 Delete video history Cancellare la cronologia dei video src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 140 Are you sure you want to delete all your video history? Siete sicuri di voler cancellare tutta la cronologia dei video? src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 141 Video history deleted Cronologia video cancellata src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 149 No videos found for "". Nessun video trovato per "". src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 160 Open syndication dropdown Aprire il menu a tendina della syndication src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html 5 Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. Alcuni dei vostri canali non sono completamente configurati. Rendeteli accoglienti ed espliciti su ciò che pubblicate aggiungendo un banner, un avatar e una descrizione. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 Set up my channels Impostare i miei canali src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 6 Newest first Prima i nuovi src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 12 Unread first Prima i non letti src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 13 All read Tutto letto src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 27 Web Web src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html 6 New video or live from your subscriptions Nuovi video o dirette dai vostri sottoscrittori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 38 My Playlists Le mie Playlists src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 8 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 8 NEW PLAYLIST NUOVA PLAYLIST src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 26 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 26 UPDATE PLAYLIST AGGIORNARE LA PLAYLIST src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 28 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 28 Create playlist Crea playlist src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html 14 My video channels I miei canali video src/app/+my-library/+my-video-channels/routes.ts 10 Create a new video channel Crea un nuovo canale video src/app/+manage/routes.ts 11 Playlist thumbnail Miniatura della playlist src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 36 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 36 No videos in this playlist. Nessun video in questa playlist. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 25 Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. Sfoglia i video su PeerTube per aggiungerli alla tua playlist. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 27 See the documentation for more information. Vedi la documentazione per maggiori informazioni. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 31 Account request sent Richiesta di account inviata src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 3 Video stats Statistiche video src/app/+stats/routes.ts 14 You can select a part of the graph to zoom in È possibile selezionare una parte del grafico per eseguire lo zoom src/app/+stats/video/video-stats.component.html 58 Reset zoom Reset dello zoom src/app/+stats/video/video-stats.component.html 60 Since the video publication Dalla pubblicazione del video src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 99 Viewers Spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 124 src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 575 Watch time Tempo di visualizzazione src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 129 Retention Mantenimento src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 147 Viewers stats between and Statistiche degli spettatori tra e src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 206 Viewers stats Statistiche sugli spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 209 Live as of Diretta a partire da src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 282 Custom dates Date personalizzate src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 293 A view means that someone watched the video for at least 30 seconds Una visualizzazione significa che qualcuno ha guardato il video per almeno 30 secondi src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 312 Countries Paesi src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 134 src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 344 Regions Regioni src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 139 src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 351 Likes Likes src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 315 Average watch time Tempo medio di visualizzazione src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 322 Total watch time Tempo totale di visualizzazione src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 326 Peak viewers Picco di spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 330 at a src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 333 Unique viewers Spettatori unici src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 337 Created Creato src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 2 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 playlist} other { playlists}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 playlist} other { playlists}} src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 3 An error occurred. Si è verificato un errore. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 13 Request a new verification email Richiesta di una nuova e-mail di verifica src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 15,17 Unable to find verification string in URL query. Impossibile trovare la stringa di verifica nella query URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 57 Unable to find user id or registration id in URL query. Impossibile trovare l'id utente o l'id di registrazione nella query URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 62 Video channel videos Video del canale src/app/+video-channels/routes.ts 35 Video channel playlists Playlists del canale video src/app/+video-channels/routes.ts 48 Manage channel Gestisci canale src/app/+video-channels/video-channels.component.html 9 Send verification email Spedisci email di verifica src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 16 This instance does not require email verification. Questa istanza non richiede la verifica dell'email. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 20 Verify account via email Verifica l'account via email src/app/+signup/+verify-account/routes.ts 16 Ask to send an email to verify your account Chiedete di inviare un'e-mail per verificare il vostro account src/app/+signup/+verify-account/routes.ts 25 Email verified! Email verificata! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 2 Your email has been verified and your account request has been sent! La tua e-mail è stata verificata e la tua richiesta di account è stata inviata! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 7 A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it is accepted or rejected. Un moderatore controllerà presto la vostra richiesta di registrazione e riceverete un'e-mail quando sarà accettata o rifiutata. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 9,11 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 27,29 Your email has been verified and your account has been created! La tua e-mail è stata verificata e il tuo account è stato creato! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 15 If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. Se avete bisogno di aiuto per usare PeerTube, potete consultare la documentazione di . src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 17,19 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 31,33 Welcomeon Benvenuti su src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 Your account request has been sent! La richiesta di account è stata inviata! src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 13 Your account has been created! Il tuo account è stato creato! src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 14 Check your email to validate your account and complete your registration request. Controllare l'e-mail per convalidare l'account e completare la richiesta di registrazione. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 Check your email to validate your account and complete your registration. Controllare l'e-mail per convalidare l'account e completare la registrazione. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 Banned Espulso src/app/+accounts/accounts.component.html 21 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 108 Instance muted Istanza silenziata src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 2 Muted by your instance Silenziato dalla tua istanza src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 3 Instance muted by your instance Istanza silenziata dalla tua istanza src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 4 Copy account handle Copiare la gestione dell'account src/app/+accounts/accounts.component.html 31 Show the complete description Mostra la descrizione completa src/app/+accounts/accounts.component.html 53 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 99 Show more... Mostra di più... src/app/+accounts/accounts.component.html 54 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 100 Manage account Gestisci account src/app/+accounts/accounts.component.html 59 Search account videos Cerca i video dell'account src/app/+accounts/accounts.component.html 78 CHANNELS CANALI src/app/+accounts/accounts.component.ts 105 This account does not have channels. Questo account non ha canali. src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 5 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 iscritto} other { iscritti}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 13 {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 video} other { video}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 16 src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 28 src/app/+accounts/accounts.component.html 38 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 42 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 80 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 15 src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 2 src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 6 Show this channel Mostra questo canale src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 38 {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { video}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 29 src/app/+accounts/accounts.component.html 39 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 47 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 81 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html 9 Please type the name of the video channel () to confirm Digitare il nome del canale video () per confermare src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 92 NEW CHANNEL NUOVO CANALE src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 9 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 9 UPDATE CHANNEL AGGIORNARE IL CANALE src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 11 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 11 See this video channel Visita questo canale src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 15 src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 20 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 4 src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 7 {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscribers} =1 {1 subscriber} other { subscribers}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nessun iscritto} =1 {1 iscritto} other { iscritti}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 26 src/app/+accounts/accounts.component.html 36 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 43 src/app/+video-channels/video-channels.component.html 78 This channel doesn't have any videos. Questo canale non ha video. src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 42 SHOW THIS CHANNEL > MOSTRA QUESTO CANALE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 Stats Statistiche src/app/menu/menu.component.html 170 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 407 This channel does not have playlists. Questo canale non ha playlist. src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 6 PeerTube PeerTube src/app/+about/about.component.html 5 Network Rete src/app/+about/about.component.html 7 Follows Seguiti src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 3 src/app/+my-library/my-library.component.ts 68 Followers of () Seguaci di () src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 6 does not have followers. non ha seguaci. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 8 Your name Nome src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 14 Your email Email src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 24 Subject Soggetto src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 34 Your message Messaggio src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 43 About Informazioni su src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 10 Contact us Contattaci src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 12 src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html 3 This instance is dedicated to sensitive/NSFW content. Questa istanza è dedicata a contenuti sensibili/NSFW. src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 24 ADMINISTRATORS & SUSTAINABILITY AMMINISTRATORI & SOSTENIBILITA' src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 36 Who we are Chi siamo src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 49 Why we created this instance Perchè abbiamo creato quest'istanza src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 63 How long we plan to maintain this instance Per quanto tempo prevediamo di mantenere questa istanza src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 77 How we will pay for keeping our instance running Come pagheremo il mantenimento della nostra istanza src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 91 INFORMATION INFORMAZIONI src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 105 MODERATION MODERAZIONE src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 133 OTHER INFORMATION ALTRE INFORMAZIONI src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 190 Hardware information Informazioni hardware src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 203 FEATURES CARATTERISTICHE src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 212 Features found on this instance Funzionalità in questa istanza src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 11 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 4 STATISTICS STATISTICHE src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 225 PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser. PeerTube è una piattaforma di streaming video federata ActivityPub auto-ospitata che utilizza P2P direttamente nel tuo browser web. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 9 It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. È un software libero e open source, su licenza AGPLv3. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 13 For more information, please visit joinpeertube.org. Per maggiori informazioni, perfavore visita joinpeertube.org src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 18 Use PeerTube documentation Usa la documentazione di PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 28 Discover how to setup your account, what is a channel, how to create a playlist and more! Scopri come configurare il tuo account, cos'è un canale, come creare una playlist e altro ancora! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 31 PeerTube Applications Applicazioni PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 40 Discover unofficial Android applications or browser addons! Scopri le applicazioni Android non ufficiali o i omponenti aggiuntivi del browser! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 43 Contribute on PeerTube Contribuisci a PeerTube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 52 Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! Vuoi aiutare a migliorare PeerTube? Puoi tradurre l'interfaccia web, dare la tua opinione o contribuire direttamente al codice! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 55 P2P & Privacy P2P & Privacy src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 65 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube utilizza il protocollo BitTorrent per condividere la larghezza di banda tra gli utenti per impostazione predefinita per aiutare a ridurre il carico sul server, ma alla fine ti lascia la scelta di tornare allo streaming regolare esclusivamente dal server del video. Quanto segue si applica solo se si desidera continuare a utilizzare la modalità P2P di PeerTube. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 68 The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. La principale minaccia alla privacy indotta da BitTorrent consiste nel fatto che il vostro indirizzo IP viene memorizzato nel tracker BitTorrent dell'istanza per tutto il tempo in cui scaricate o guardate il video. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 74 What are the consequences? Quali sono le conseguenze? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 79 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: In teoria, qualcuno con sufficienti competenze tecniche potrebbe creare uno script che tenga traccia di quale IP sta scaricando quale video. In pratica, questo è molto più difficile perché: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 81 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Una richiesta HTTP deve essere inviata su ogni tracker per ogni video da spiare. Se vogliamo spiare tutti i video di PeerTube, dobbiamo inviare tante richieste quanti sono i video (quindi potenzialmente molte) src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 87 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Per ogni richiesta inviata, il tracker restituisce peer casuali in numero limitato. Ad esempio, se ci sono 1000 peer nello sciame e il tracker invia solo 20 peer per ogni richiesta, devono essere inviate almeno 50 richieste per conoscere ogni peer nello sciame src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 92 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Tali richieste devono essere inviate regolarmente per sapere chi inizia/ mette di guardare un video. È facile rilevare quel tipo di comportamento src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 98 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Se un indirizzo IP è memorizzato nel tracker, non significa che quella persona dietro l'IP (se questa persona esiste) abbia guardato il video src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 102 The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities L'indirizzo IP è un'informazione vaga: di solito cambia regolarmente e può rappresentare molte persone o entità src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 107 Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information I peer web non sono accessibili pubblicamente: poiché utilizziamo il trasporto websocket, il protocollo è diverso dal classico tracker BitTorrent. Quando ci si trova in un browser web, si invia un segnale contenente il proprio indirizzo IP al tracker che sceglierà casualmente altri peer a cui inoltrare le informazioni. Per ulteriori informazioni, vedere questo documento src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 111 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. Lo scenario peggiore di una persona media che spia i propri amici è abbastanza improbabile. Esistono modi molto più efficaci per ottenere questo tipo di informazioni. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 119 How does PeerTube compare with YouTube? Come si può paragonare PeerTube con YouTube? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 124 The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). Le minacce alla privacy con YouTube sono diverse da quelle di PeerTube. Nel caso di YouTube, la piattaforma raccoglie un'enorme quantità di informazioni personali (non solo il tuo IP) per analizzarle e tracciarti. Inoltre, YouTube è di proprietà di Google/Alphabet, una società che ti traccia su molti siti Web (tramite AdSense o Google Analytics). src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 126 What can I do to limit the exposure of my IP address? Cosa posso fare per limitare l'esposizione del mio indirizzo IP? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 132 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Il tuo indirizzo IP è pubblico, quindi ogni volta che visiti un sito web, ci sono diversi attori (oltre al sito web finale) che vedono il tuo IP nei loro log di connessione: ISP/router/tracker/CDN e altro. PeerTube è trasparente al riguardo: ti avvertiamo che se vuoi mantenere privato il tuo IP, devi usare una VPN o Tor Browser. Pensare che rimuovere il P2P da PeerTube ti restituirà l'anonimato non ha senso. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 134 What will be done to mitigate this problem? Che azioni verranno intraprese per limitare questo problema? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 141 PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube vuole fornire le migliori contromisure possibili, per darti più scelta e rendere meno probabili gli attacchi. Ecco cosa abbiamo messo in atto finora: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 143 We set a limit to the number of peers sent by the tracker Abbiamo impostato un limite al numero di peer inviati dal tracker src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 149 We set a limit on the request frequency received by the tracker Abbiamo fissato un limite alla frequenza delle richieste ricevute dal tracker src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 150 Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Consenti agli amministratori dell'istanza di disabilitare il P2P dall'interfaccia di amministrazione src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 151 Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Infine, ricorda che puoi sempre disabilitare il P2P attivandolo nel lettore video o semplicemente disabilitando WebRTC nel tuo browser. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 154 Show full list Mostra l'elenco completo src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 14 src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 26 Subscriptions of () Sottoscrizioni di () src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 18 does not have subscriptions. non ha sottoscrizioni. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 20 About this instance Informazioni su questa istanza src/app/+about/routes.ts 32 About PeerTube Informazioni su PeerTube src/app/+about/routes.ts 57 About this instance's network Informazioni sulla rete di questa istanza src/app/+about/routes.ts 66 Link copied Collegamento copiato src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts 113 Contact the administrator(s) Contattare l'amministratore o gli amministratori src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 Close this modal Chiudere questa finestra modale src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 5 src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 5 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 8 src/app/+login/login.component.html 131 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 85 src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 5 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 5 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 7 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 4 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 63 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 90 src/app/menu/language-chooser.component.html 4 src/app/menu/quick-settings-modal.component.html 4 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 4 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 4 src/app/modal/confirm.component.html 6 src/app/modal/custom-modal.component.html 5 src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 4 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 8 src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 5 src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html 5 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 4 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 4 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 4 src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 5 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 12 src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html 4 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 5 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 14 Get help Ottieni aiuto src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 21 Done! Fatto! src/app/+signup/+register/register.component.html 109 PeerTube is creating your account... PeerTube sta creando il tuo account... src/app/+signup/+register/register.component.html 114 Go to the previous step Andare al passo precedente src/app/+signup/+register/register.component.ts 70 Go to the next step Passare alla fase successiva src/app/+signup/+register/register.component.ts 71 Who are we? Chi siamo? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 38 How long do we plan to maintain this instance? Per quanto tempo pensiamo di mantenere questa istanza? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 43 How will we finance this instance? Come finanzieremo questa istanza? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 48 Terms of Condizioni di src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 107 Administrators & Sustainability Amministratori & Sostenibilità src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 30 Step Passo src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html 11 Channel display name Nome visualizzato del canale src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 21 This is the name that will be publicly visible by other users. Questo è il nome che sarà visibile pubblicamente dagli altri utenti. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 23 Example: Sweet Melodies Esempio: Dolci melodie src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 27 Channel identifier Identificatore del canale src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 36 This is the name that will be displayed in your profile URL. È il nome che verrà visualizzato nell'URL del profilo. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 38 Example: sweetmelodies24 Esempio: sweetmelodies24 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 42 Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. L'identificativo del canale non può coincidere con il nome dell'account. È possibile fare clic sul primo passo per aggiornare il nome dell'account. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 50,52 Why do you want to join ? Perché vuoi unirti a ? src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 4 I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of Ho almeno anni e accetto i Termini e il Codice di Condotta di src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 Channel name Nome canale src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 101 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 101 john_channel canale_john src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 103 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 103 Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. I caricamenti video sono disabilitati su questa istanza, quindi il tuo account non sarà in grado di caricare video. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 1,3 Public name Nome pubblico src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 9 This is the name that will be publicly visible by other users. Questo è il nome che sarà visibile pubblicamente dagli altri utenti. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 11,13 Example: John Doe Esempio: Sconosciuto src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 17 This is the name that will be displayed in your profile URL. È il nome che verrà visualizzato nell'URL del profilo. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 29 Example: john_doe58 Esempio: john_doe58 src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 35 This email address will be used to validate your account. Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato per convalidare il vostro account. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 50 Request email for account verification Richiedi email per verificare l'account src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 2 Signup is not enabled on this instance. L'iscrizione non è abilitata su questa istanza. src/app/+signup/+register/register.component.html 4 Register Registrazione src/app/+signup/+register/routes.ts 13 Your message has been sent. Messaggio inviato. src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts 94 You already sent this form recently Questo modulo è stato usato di recente src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts 100 This website is powered by PeerTube Questo sito web utilizza Peertube src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 2,4 Account videos Video dell'Account src/app/+accounts/routes.ts 50 ACCOUNT ACCOUNT src/app/+accounts/accounts.component.html 8 Account video channels Canali video dell'Account src/app/+accounts/routes.ts 41 Remove this filter Rimuovi questo filtro src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.ts 114 Sensitive content Contenuti sensibili src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 131 Scope Ambito src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 138 Federated Federato src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 140 Languages Lingue src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 148 Categories Categorie src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 157 All videos Tutti i video src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 166 Blurred Sfocato src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 246 hidden Nascosti src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 252 blurred sfocato src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 253 displayed visualizzato src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 255 Password protected Protetto da password src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.html 9 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 25 Report this account Segnala questo account src/app/+accounts/accounts.component.ts 223 Overview Panoramica src/app/+admin/admin.component.ts 49 VIDEOS VIDEOs src/app/+accounts/accounts.component.ts 106 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 268 src/app/+video-channels/video-channels.component.ts 115 Username copied Nome utente copiato src/app/+accounts/accounts.component.html 30 Audio-only Solo audio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 18 A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video Un <code>.mp4</code> che mantiene la traccia audio, senza video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 19 144p 144p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 23 240p 240p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 27 360p 360p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 31 480p 480p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 35 720p 720p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 39 1080p 1080p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 43 1440p 1440p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 47 2160p 2160p src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 51 {value, plural, =1 {thread} other {threads}} {value, plural, =1 {thread} other {threads}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 102 Auto (via ffmpeg) Auto (tramite ffmpeg) src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 50 Followers of your instance Followers della vostra istanza src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 3 No limit Nessun limite src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 52 1 hour 1 ora src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 53 3 hours 3 ore src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 54 5 hours 5 ore src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 55 10 hours 10 ore src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 56 x264, targeting maximum device compatibility x264, per la massima compatibilità con i dispositivi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts 73 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts 68 Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically. Stimare la capacità di un server per transcodificare e riprodurre video in streaming non è facile e non possiamo sintonizzare PeerTube automaticamente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 8 However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. Tuttavia, si consiglia di leggere le nostre linee guida prima di modificare i seguenti valori. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Elabora i video caricati in modo che siano in una forma riproducibile in streaming che può essere riprodotta da qualsiasi dispositivo. Sebbene costosa in termini di risorse, questa è una parte fondamentale di PeerTube, quindi procedi con cautela. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 23 Updating instance configuration from the web interface is disabled by the system administrator. L'aggiornamento della configurazione dell'istanza dall'interfaccia web è disabilitato dall'amministratore del sistema. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 3,5 Homepage Home page src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 12 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-homepage.component.html 13 src/app/+home/routes.ts 30 Information Informazione src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 20 Basic Base src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 29 Configuration updated. Configurazione aggiornata. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts 388 INSTANCE HOMEPAGE HOMEPAGE DELL'ISTANZA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-homepage.component.html 7 You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below. Hai abilitato la registrazione: abbiamo automaticamente abilitato la casella di controllo "Blocca automaticamente i nuovi video" della sezione "Video" appena sotto. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts 181 Edit custom configuration Modifica configurazione personalizzata src/app/+admin/config/config.routes.ts 24 Process domains Processa domini src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.ts 34 Report Segnala src/app/shared/shared-moderation/report-modals/account-report.component.ts 78 Account reported. Account seganalato. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/account-report.component.ts 100 Comment reported. Commento segnalato. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/comment-report.component.ts 99 Domain is required. Il Dominio è richiesto. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 92 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 101 Hosts entered are invalid. Gli host inseriti non sono validi. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 93 Hosts entered contain duplicates. Gli host inseriti contengono duplicati. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 94 Hosts or handles are invalid. Gli host o gli handle non sono validi. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 102 Hosts or handles contain duplicates. Gli host o gli handle contengono duplicati. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 103 Unlimited Illimitato/ti src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 22 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 36 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 38 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 45 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts 36 src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts 42 None - no upload possible Niente: nessun caricamento possibile src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 23 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 37 100MB 100MB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 24 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 40 500MB 500MB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 25 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 41 1GB 1GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 26 5GB 5GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 27 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 43 20GB 20GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 28 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 45 50GB 50GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 29 src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 46 100GB 100GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 30 200GB 200GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 31 500GB 500GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 32 10MB 10MB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 38 50MB 50MB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 39 2GB 2GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 42 10GB 10GB src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 44 Reject Rifiuta src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 50 src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 61 src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 107 Delete Cancella src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 71 src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 139 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 62 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 88 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 152 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 116 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 120 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 131 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 202 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 140 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 288 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 113 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 281 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 336 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 106 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 96 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 77 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 148 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts 58 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 51 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 211 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 196 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 208 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 167 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 422 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 457 src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts 24 src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts 29 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 431 Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Accepted {count, plural, =1 { richiesta di follow} other { richieste di follow}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 88 Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} Vuoi davvero rifiutare {count, plural, =1 { richiesta di follow? } altre { richieste di follow? }} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 103 Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Rifiutato {count, plural, =1 { seguire la richiesta} altro { seguire le richieste}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 115 Deleted followers will be able to send again a follow request. I follower cancellati potranno inviare nuovamente una richiesta di follow. src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 130 Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} Vuoi davvero cancellare {count, plural, =1 { richiesta di follow? } altre { richieste di follow? }} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 135 Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Rimosso {count, plural, =1 { richiesta di follow} altro { richiesta di follow}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 147 Follow Segui src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 3 src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 39 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 24 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line 1 host (senza "http://"), account handle o channel handle per riga src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 13 is not valid non è valida src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 27 src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 50 Subscriptions of your instance Sottoscrizioni dell'istanza src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 3 Unfollow Smetti di seguire (unfollow) src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 92 You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} Non stai seguendo {count, plural, =1 { più.} altre {queste voci più.}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 100 Redundancy Ridondanza src/app/+admin/follows/follows.routes.ts 48 enabled attivato src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 26 disabled disabilitato src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 26 Redundancy for is La ridondanza per è src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 28 Do you really want to remove this video redundancy? Vuoi davvero rimuovere questa ridondanza video? src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 172 Remove redundancy Rimuovere ridondanza src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 173 Video redundancies removed! Ridondanze video rimosse! src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 179 Account unmuted by your instance. L'account è sbloccato per l'istanza. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts 43 Instance unmuted by your instance. L'istanza è sbloccata per questa istanza. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 46 Instance muted by your instance. Istanza silenziata dalla tua istanza. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 69 Comment updated. Commento modificato. src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.ts 64 Violent or Repulsive Violento o ripugnante src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 27 Hateful or Abusive Odioso o Abusivo src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 28 Spam or Misleading Spam o fuorviante src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 29 Privacy Privacy src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 61 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 61 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 113 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 13 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 37 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 33 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html 26 src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html 2 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 30 Copyright Copyright src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 31 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 146 Server rules Regole del server src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 32 Thumbnails Miniature src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 33 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 161 Internal actions Azioni interne src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 84 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 289 Delete report Cancella segnalazione src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 320 Actions for the flagged account Azioni per l'account selezionato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 332 Mark as accepted Segna come accettato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 305 Mark as rejected Segna come rifiutato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 310 Add internal note Aggiungi nota interna src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 315 Actions for the video Azioni per il video src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 107 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 380 Block video Blocca video src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 385 Video blocked. Video bloccato. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 391 Unblock video Sblocca video src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 401 Video unblocked. Video sbloccato. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 407 Do you really want to delete this abuse report? Vuoi veramente eliminare questa segnalazione di abuso? src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 167 Abuse deleted. Segnalazione di abuso/molestia eliminata. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 173 Send a message to the reporter (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) Inviare un messaggio al segnalatore (attualmente {count, plural, =1 { messaggio} altri { messaggi}}) src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 215 Send a message to the admins/moderators (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) Inviare un messaggio agli amministratori/moderatori (attualmente {count, plural, =1 { messaggio} altri { messaggi}}) src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 221 Deleted comment Commento eliminato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 262 Messages with reporter Messaggi con il segnalante src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 294 Messages with moderators Messaggi con i moderatori src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 295 Update internal note Aggiorna nota interna src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 300 Switch video block to manual Passa blocco video a manuale src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 89 Video switched to manual block. Video cambiato in blocco manuale. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 95 Do you really want to unblock this video? It will be available again in the videos list. Vuoi davvero sbloccare questo video? Sarà nuovamente disponibile nell'elenco dei video. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 159 Unblock Sblocca src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 111 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 161 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 125 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 419 Video unblocked. Video sbloccato. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 167 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 245 yes src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html 1 src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html 1 no no src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html 2 src/app/shared/shared-instance/feature-boolean.component.html 2 You don't have plugins installed yet. Non hai ancora nessun plugin installato. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 106 You don't have themes installed yet. Non hai ancora nessun tema installato. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 109 Update to Aggiorna a src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 117 Do you really want to uninstall ? Vuoi veramente disinstallare ? src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 137 Uninstall Disinstalla src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html 24 src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 138 uninstalled. disinstallato. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 147 This is a major plugin upgrade. Please go on the plugin homepage to check potential release notes. Si tratta di un importante aggiornamento del plugin. Per favore, andate sulla homepage del plugin per controllare le potenziali note di rilascio. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 168 Upgrade Aggiornamento src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 169 Proceed upgrade Procedere all'aggiornamento src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 170 updated. aggiornato. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 184 Jobs Lavori src/app/+admin/system/system.routes.ts 25 Logs Registri src/app/+admin/admin.component.ts 201 src/app/+admin/system/system.routes.ts 36 The plugin index is not available. Please retry later. L'indice del plugin non è disponibile. Riprova più tardi. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 120 Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance. Installa solo plugin o temi di cui ti fidi, poiché possono eseguire qualsiasi codice sulla tua istanza. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 150 Install ? Installa ? src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 151 installed. installato. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 163 Settings updated. Impostazioni aggiornate. src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.ts 61 plugin plugin src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts 31 theme tema src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts 34 IP address Indirizzo IP src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 2 PeerTube thinks your web browser public IP is . PeerTube pensa che l'IP pubblico del browser web sia . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 If this is not your correct public IP, please consider fixing it because: Se questo non è l'IP pubblico corretto, si prega di considerare la possibilità di correggerlo perché: src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 6 Views may not be counted correctly (reduced compared to what they should be) Le visualizzazioni potrebbero non essere conteggiate correttamente (ridotte rispetto a quanto dovrebbero essere) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 8 Anti brute force system could be overzealous Il sistema anti-forza bruta potrebbe essere eccessivamente zelante src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 9 P2P system could not work correctly Il sistema P2P è riuscito a funzionare correttamente src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 10 To fix it: Per risolvere il problema: src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 13 Check the trust_proxy configuration key Controllare la chiave di configurazione trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) Se si esegue PeerTube utilizzando Docker, verificare di aver eseguito il reverse-proxy con network_mode: "host" (vedere problema 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 Last week Ultima settimana src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 103 Last day Ultimo giorno src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 108 Last hour Ultima ora src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 113 debug debug src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 125 info info src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 124 src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 129 warning avviso src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 125 src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 133 error errore src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 126 src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 137 Debug Debug src/app/+admin/admin.component.ts 209 src/app/+admin/system/system.routes.ts 47 Info Informazioni src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 44 src/app/core/notification/notifier.service.ts 12 Files File src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 Published Pubblicato src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 Warning Avvertimento src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts 28 Light/Orange or Dark Chiaro/arancione o scuro src/app/core/theme/theme.service.ts 47 Error Errore src/app/core/auth/auth.service.ts 109 src/app/core/notification/notifier.service.ts 19 Standard logs Logs standard src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 148 Audit logs Registri di controllo src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts 152 UUID UUID src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 31 Priority Priorità src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 Progress Progressi src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 Runner Runner src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 36 Payload: Payload: src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 118 Private payload: Private payload: src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 123 No runner jobs found. Nessun lavoro dei runner trovato. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 136 Completed jobs Lavori completati src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 53 Pending jobs Lavori in sospeso src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 57 Jobs that are being processed Lavori in corso di elaborazione src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 61 Failed jobs Lavori falliti src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 65 Cancel this job Cancella questo lavoro src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 83 Delete this job Cancellare questo lavoro src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 90 Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. Volete davvero cancellare {count, plural, =1 {questo lavoro} other { lavori}}? Anche i lavori dei bambini verranno cancellati. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 121 Job(s) cancelled. Lavoro/i cancellato/i. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 133 Do you really want to remove {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be removed. Si desidera davvero rimuovere {count, plural, =1 {questo lavoro} other { lavori}}? Anche i lavori figli saranno rimossi. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 142 Runner registration tokens Tokens per la registrazione dei runner src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 9 src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 4 IP IP src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 26 Last contact Ultimo contatto src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 27 No remote runners found. Non sono stati trovati runner remoti. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 57 User created. L'utente è stato creato. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-create.component.ts 108 Create user Crea utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-create.component.ts 127 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 23 Blocked videos Video bloccati src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 67 User registrations Registrazioni degli utenti src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 79 Muted instances Istanze silenziate src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 114 Accept registrationReject registration Accettare la registrazione Rifiutare la registrazione src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. L'e-mail di registrazione non è stata verificata. L'invio di e-mail è stato disabilitato per impostazione predefinita. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 16 Accepting  registration will create the account and channel. L'accettazione della registrazione a creerà l'account e il canale. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. A verrà inviata un'e-mail che spiega che il suo account è stato creato con la risposta di moderazione che scriverete qui sotto. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 26 Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. Le e-mail non sono abilitate su questa istanza, quindi PeerTube non sarà in grado di inviare un'e-mail a per spiegare che il suo account è stato creato. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 30 An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. A verrà inviata un'e-mail che spiega che la sua richiesta di registrazione è stata rifiutata con la risposta di moderazione che scriverete di seguito. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 36 Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. Le e-mail non sono abilitate su questa istanza, quindi PeerTube non sarà in grado di inviare un'e-mail a per spiegare che la richiesta di registrazione è stata rifiutata. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 40 Send a message to the user Inviare un messaggio all'utente src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 47 Prevent email from being sent to the user Impedire l'invio di e-mail all'utente src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 62 Accept registration Accettare la registrazione src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 75 Reject registration Rifiuta la registrazione src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 78 account created account creato src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 102 registration rejected registrazione rifiutata src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 119 Moderation response is required. È necessaria una risposta di moderazione. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 7 Moderation response must be at least 2 characters long. La risposta della moderazione deve essere lunga almeno 2 caratteri. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 8 Moderation response cannot be more than 3000 characters long. La risposta della moderazione non può superare i 3000 caratteri. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 9 Registration requests Richieste di registrazione src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 3 Password changed for user . Password cambiata per l'utente . src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.ts 46 Update user password Aggiorna password dell' utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.ts 59 User updated. Utente aggiornato. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 126 Update user Modifica utente src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 145 An email asking for password reset has been sent to . Un'email per la richiesta di reimpostare la password è stata inviata a . src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 152 Two factor authentication of disabled. Autenticazione a due fattori di disabilitata. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 165 Users list Lista utenti src/app/+admin/overview/users/users.routes.ts 25 Create a user Crea un utente src/app/+admin/overview/users/users.routes.ts 34 Update a user Aggiorna un utente src/app/+admin/overview/users/users.routes.ts 43 Video type Tipo di video src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 46 VOD VOD src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 50 Live Live src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 54 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 95 Video files File video src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 60 With Web Videos Con Web Video src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 64 Without Web Videos Senza Web Video src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 68 With HLS Con HLS src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 72 Without HLS Senza HLS src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 76 Videos scope Ambito dei video src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 82 Remote videos Video remoti src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 86 Federation Federazione src/app/+admin/admin.component.ts 89 Videos will be deleted, comments will be tombstoned. I video verranno eliminati, i commenti verranno rimossi definitivamente. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 141 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 350 Ban Banna src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 146 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 355 User won't be able to login anymore, but videos and comments will be kept as is. L'utente non potrà più accedere, ma i video e i commenti verranno mantenuti così come sono. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 147 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 356 Unban Rimuovi espulsione src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 152 src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 257 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 87 Set Email as Verified Imposta email come verificata src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 159 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 367 Created Creato src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 174 Daily quota Quota giornaliera src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 177 Last login Ultimo accesso src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 175 You cannot ban root. Non puoi espellere root. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 239 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 75 Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? Vuoi davvero togliere il ban a {count, plural, =1 {1 utente} other { utenti}}? src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 254 {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { utenti non più bannati.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 267 You cannot delete root. Non puoi rimuovere root. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 280 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 103 <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> <p>Non è possibile creare utenti o canali con un nome utente già utilizzato da un utente/canale cancellato.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: Ciò significa che i seguenti nomi utente saranno eliminati in modo permanente e non potranno essere recuperati: src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 285 {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { utenti cancellati.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 296 {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} {count, plural, =1 {1 email dell'utente impostata come verificata.} other { email dell'utente impostata come verificata.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 314 Account unmuted. Account de-silenziato. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts 42 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 153 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 313 Instance unmuted. Istanza de-silenziata. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 45 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 181 My watch history Cronologia delle mie visualizzazioni src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 3 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 70 Track watch history Traccia la cronologia delle visualizzazioni src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 14 Clear all history Cancella tutta la cronologia src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 Ownership accepted Cambio proprietario accettato src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.ts 76 Please check your emails to verify your new email. Controlla le tue e-mail per verificare la tua nuova e-mail. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts 59 Email updated. Email aggiornata. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts 61 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 10 You current password is invalid. La tua attuale password non è valida. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts 67 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts 67 Password updated. Password aggiornata. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts 59 Type your username to confirm Digita il tuo nome utente per confermare src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 30 Delete your account Cancella il tuo account src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 4 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 32 Are you sure you want to delete your account? Sei sicuro di voler cancellare il tuo account? src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 23 This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. In questo modo verranno cancellati tutti i dati, compresi i canali, i video, i commenti e non sarà possibile creare un altro utente su questa istanza con il nome utente "". src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 26 Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted. I contenuti memorizzati nella cache da altri server e da altre terze parti potrebbero richiedere più tempo per essere eliminati. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 28 Delete my account Elimina il mio account src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 33 Your account is deleted. Il tuo account è stato eliminato. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 40 Allow email to be publicly displayed Consentire la visualizzazione pubblica dell'e-mail src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 6 Necessary to claim podcast RSS feeds. Necessario per richiedere i feed RSS dei podcast. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 11 ⚠️ Your email cannot be used in podcast RSS feeds because it has not yet been verified. ⚠️ L'e-mail non può essere utilizzata nei feed RSS dei podcast perché non è ancora stata verificata. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 13 Save email settings Salvare le impostazioni della posta elettronica src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 20 Interface settings updated. Impostazioni dell'interfaccia aggiornate. src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts 96 src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts 106 New comment on your video Nuovi commenti sui tuoi video src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 39 New abuse Nuovo abuso src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 40 An automatically blocked video is awaiting review Un video bloccato automaticamente è in attesa di revisione src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 41 One of your video is blocked/unblocked Uno dei tuoi video è bloccato / sbloccato src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 42 Video published (after transcoding/scheduled update) Video pubblicato (dopo trascodifica / aggiornamento programmato) src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 43 Video import finished Importazione video terminata src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 44 A new user registered on your instance Nuova registrazione utente su questa istanza src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 45 You or one of your channels has a new follower L'utente o uno dei suoi canali ha un nuovo follower src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 46 Someone mentioned you in video comments Qualcuno ti ha nominato in un commento src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 47 Your instance has a new follower La tua istanza ha un nuovo seguace src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 48 Your instance automatically followed another instance La tua istanza ha seguito automaticamente un'altra istanza src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 49 An abuse report received a new message Una segnalazione di abuso ha ricevuto un nuovo messaggio src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 50 One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators Una delle tue segnalazioni di abuso è stata accettata o rifiutata dai moderatori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 51 A new PeerTube version is available È disponibile una nuova versione di PeerTube src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 52 One of your plugin/theme has a new available version Uno dei tuoi plugin/temi ha una nuova versione disponibile src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 53 Video studio edition has finished L'edizione dello studio video è terminata src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 54 Social Social src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 58 Your videos I tuoi video src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 67 Preferences saved Preferenze salvate src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 154 Profile updated. Profilo modificato. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.ts 64 People can find you using @@ Le persone possono trovarti usando @@ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 11,13 Save profile Salva il profilo src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 38 Avatar changed. Avatar cambiato. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 108 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 135 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts 73 avatar avatar src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 113 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 145 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts 83 Avatar deleted. Avatar cancellato. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 121 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 155 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts 93 Unknown language Lingua sconosciuta src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts 45 Too many languages are enabled. Please enable them all or stay below 20 enabled languages. Sono abilitate troppe lingue. Si prega di abilitarle tutte o rimanere al di sotto delle 20 lingue abilitate. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 94 Video settings updated. Impostazioni video aggiornate. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 139 Display/Video settings updated. Impostazioni Schermo/Video aggiornate. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 150 Video channel created. Il canale video è stato creato. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts 91 This name already exists on this instance. Questo nome esiste già nell'istanza. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts 97 Create your channel Crea il tuo canale src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-create.component.ts 127 Video channel updated. Il canale video è stato aggiornato. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 120 Update Aggiorna src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 202 Banner changed. Il banner è stato modificato. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 82 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 171 banner banner src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 87 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 178 Banner deleted. Banner cancellato. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts 95 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts 188 Video channel deleted. Il canale video è stato cancellato. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 104 Views for the day Visualizzazioni per giorno src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 144 My followers I miei followers src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 4 src/app/+my-library/routes.ts 121 No follower found. Nessun follower trovato. src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 13 Follower page Pagina dei follower src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 20 Is following all your channels Sta seguendo tutti i tuoi canali src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 26 Is following your channel Segue il tuo canale src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 27 Channel filters Filtri del canale src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts 55 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 149 Update video channel Aggiorna canale video src/app/+manage/routes.ts 20 Not found Non trovato src/app/+error-page/routes.ts 13 URL parameter is missing in URL parameters Il parametro URL manca nei parametri URL src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 28 Cannot access to the remote resource Impossibile accedere alla risorsa remota src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 51 Reset password Reimpostare la password src/app/+reset-password/routes.ts 10 Remote interaction Interazione remota src/app/+remote-interaction/routes.ts 20 Playlist created. Playlist creata. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts 96 Create Crea src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 8 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 8 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts 52 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts 111 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 12 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 12 src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 82 Update playlist Aggiorna playlist src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 68 src/app/+my-library/routes.ts 80 Notifications Notifiche src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 1 src/app/+my-account/my-account.component.ts 57 src/app/+my-account/routes.ts 132 src/app/menu/notification.component.html 28 Notification preferences Preferenze di notifica src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 6 Applications Applicazioni src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html 3 src/app/+my-account/my-account.component.ts 67 src/app/+my-account/routes.ts 150 Delete playlist Elimina playlist src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 73 Playlist updated. Playlist aggiornata. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts 121 Change ownership Cambia proprietà src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 3 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 257 Playlist deleted. Playlist eliminata. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 156 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts 68 My videos I miei video src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 4 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 112 src/app/+my-library/routes.ts 90 src/app/core/menu/menu.service.ts 86 {length, plural, =1 {Video has been deleted} other { videos have been deleted}} {length, plural, =1 {Il Video è stato cancellato} other { I video sono stati cancellati}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts 229 Videos list Elenco dei video src/app/+admin/overview/videos/video.routes.ts 24 Do you really want to delete ? Vuoi veramente eliminare ? src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 84 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 147 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts 57 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 260 It will delete {count, plural, =1 {1 video} other { videos}} uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel or account with the same name ()! Eliminerà {count, plural, =1 {1 video} other { video}} caricati in questo canale, e non sarà possibile creare un altro canale o account con lo stesso nome ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 88 Video deleted. Il video è stato eliminato. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 271 Studio Studio src/app/+video-studio/routes.ts 18 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 401 Ownership change request sent. Richiesta di cambio proprietario spedita. src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.ts 74 Sort by Ordina per src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 11 src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 26 My channels I miei canali src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 4 src/app/core/menu/menu.service.ts 79 My synchronizations Le mie sincronizzazioni src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 11 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 5 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 9 src/app/+my-library/routes.ts 154 My playlists Le mie playlist src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html 3 src/app/+my-library/routes.ts 53 src/app/core/menu/menu.service.ts 95 My subscriptions Le mie sottoscrizioni src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 4 src/app/+my-library/routes.ts 112 src/app/core/menu/menu.service.ts 101 You don't have any subscription yet. Non hai ancora nessuna sottoscrizione. src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 13 My abuse reports I miei rapporti di abuso src/app/+my-account/routes.ts 141 is awaiting email verification è in attesa di verifica via e-mail src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 Change your email Modificare la tua mail src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 11 Your current email is . It is never shown to the public. Il vostro attuale indirizzo e-mail è . Non viene mai mostrato al pubblico. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 Ownership changes Cambi di proprietario src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 16 src/app/+my-library/routes.ts 130 My video history La mia cronologia video src/app/+my-library/routes.ts 140 Create new synchronization Creare una nuova sincronizzazione src/app/+my-library/routes.ts 164 Channels Canali src/app/+my-library/my-library.component.ts 49 src/app/+search/search-filters.component.html 200 src/app/core/menu/menu.service.ts 78 Videos Video src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts 24 src/app/+admin/admin.component.ts 63 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 3 src/app/+my-library/my-library.component.ts 56 src/app/+search/search-filters.component.html 195 src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts 25 src/app/core/menu/menu.service.ts 85 src/app/menu/quick-settings-modal.component.html 12 Playlists Playlist src/app/+my-library/my-library.component.ts 63 src/app/+search/search-filters.component.html 205 src/app/core/menu/menu.service.ts 94 max size dimensione massima src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts 42 Maximize editor Ingrandisci l'editor src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts 66 Exit maximized editor Uscire dall'editor ingrandito src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.ts 67 An email with verification link will be sent to . Un messaggio con un link di verifica verrà spedito a . src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts 45 Verify email Verifica dell'e-mail src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 Unable to find user id or verification string. Impossibile trovare utente o testo di verifica. src/app/+reset-password/reset-password.component.ts 41 Subscribe to the account Iscriversi all'account src/app/+video-channels/video-channels.component.ts 110 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 961 PLAYLISTS PLAYLISTS src/app/+video-channels/video-channels.component.ts 116 Studio for Studio per src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 2 CUT VIDEO TAGLIA VIDEO src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 8 Set a new start/end. Impostare un nuovo inizio/fine. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 10 New start Nuovo inizio src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 13 New end Nuova fine src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 18 ADD INTRO AGGIUNGI INTRO src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 24 Concatenate a file at the beginning of the video. Concatena un file all'inizio del video. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 26 Select the intro video file Selezionare il file video introduttivo src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 30 ADD OUTRO AGGIUNGI OUTRO src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 38 Concatenate a file at the end of the video. Concatena un file alla fine del video. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 40 Select the outro video file Selezionare il file video dell'outro src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 44 ADD WATERMARK AGGIUNGI WATERMARK src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 52 Add a watermark image to the video. Aggiungere un'immagine di filigrana al video. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 54 Select watermark image file Selezionare il file immagine della filigrana src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 58 Run video edition Esegui video edition src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 66 Video before edition Video prima dell'edizione src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 75 Edition tasks: Tasks dell'edizione: src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.html 80 Are you sure you want to edit ""? Sei sicuro di voler modificare ""? src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 93 The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> Il video corrente verrà sovrascritto da questo video modificato e <strong>non sarà possibile recuperarlo</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> Come promemoria, verranno eseguiti i seguenti task: <ol>< /ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 Edition tasks created. Attività di edizione create. src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 111 Focus the search bar Metti a fuoco la barra di ricerca src/app/app.component.ts 345 Toggle the left menu Attiva il menu sinistro src/app/app.component.ts 350 Go to the discover videos page Vai alla pagina Scopri i video src/app/app.component.ts 355 Go to the trending videos page Vai alla pagina dei video in tendenza src/app/app.component.ts 360 Go to the recently added videos page Vai alla pagina video recenti src/app/app.component.ts 365 Go to the local videos page Vai alla pagina video locali src/app/app.component.ts 370 Go to the videos upload page Vai alla pagina caricamenti video src/app/app.component.ts 375 Go to my subscriptions Vai alle mie iscrizioni src/app/core/auth/auth.service.ts 63 Go to my videos Vai ai miei video src/app/core/auth/auth.service.ts 67 Go to my imports Vai alle mie importazioni src/app/core/auth/auth.service.ts 71 Go to my channels Vai ai miei canali src/app/core/auth/auth.service.ts 75 Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Impossibile recuperare le credenziali del Client OAuth: . Assicurati di aver configurato correttamente PeerTube (config/ directory), in particolare la sezione "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts 104 You need to reconnect. Devi riconnetterti. src/app/core/auth/auth.service.ts 233 Show / hide this help menu Mostrare/nascondere questo menu di aiuto src/app/core/hotkeys/hotkeys.service.ts 33 Hide this help menu Nascondere questo menu di aiuto src/app/core/hotkeys/hotkeys.service.ts 39 My history Il mio storico src/app/core/menu/menu.service.ts 107 In my library Nella mia liberia src/app/core/menu/menu.service.ts 113 Trending In tendenza src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 208 src/app/core/menu/menu.service.ts 140 ON ON src/app/core/menu/menu.service.ts 159 Home Home src/app/core/menu/menu.service.ts 124 src/app/core/menu/menu.service.ts 125 Success Completato src/app/core/notification/notifier.service.ts 26 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 41 Incorrect username or password. Nome utente o password non corretti. src/app/+login/login.component.ts 252 Your account is blocked. Il tuo account è bloccato. src/app/+login/login.component.ts 257 This account is awaiting approval by moderators. Questo account è in attesa di approvazione da parte dei moderatori. src/app/+login/login.component.ts 262 Registration approval has been rejected for this account. L'approvazione della registrazione è stata rifiutata per questo account. src/app/+login/login.component.ts 267 any language qualsiasi lingua src/app/menu/menu.component.ts 299 hide nascondi src/app/menu/menu.component.ts 334 blur sfocatura src/app/menu/menu.component.ts 338 display schermo src/app/menu/menu.component.ts 342 Unknown Sconosciuto src/app/menu/menu.component.ts 227 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 88 Your password has been successfully reset! La tua password è stata reimpostata con successo! src/app/+reset-password/reset-password.component.ts 50 Today Oggi src/app/+search/search-filters.component.ts 45 src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 69 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 164 Yesterday Ieri src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 165 This week Questa settimana src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 166 This month Questo mese src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 167 Last month Ultimo mese src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 168 Older Più vecchio src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 169 Cannot load more videos. Try again later. Impossibile caricare altri video. Riprovare più tardi. src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts 464 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts 139 Last 7 days Ultimi 7 giorni src/app/+search/search-filters.component.ts 49 Last 30 days Ultimi 30 giorni src/app/+search/search-filters.component.ts 53 Last 365 days Ultimi 365 giorni src/app/+search/search-filters.component.ts 57 VOD videos Video VOD src/app/+search/search-filters.component.html 34 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 112 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 180 Live videos Video in diretta src/app/+search/search-filters.component.html 29 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 107 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 174 Short (< 4 min) Breve (< 4 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 64 Medium (4-10 min) Medio (4-10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 68 Long (> 10 min) Lungo (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 Relevance Rilevanza src/app/+search/search-filters.component.ts 79 Publish date Data pubblicazione src/app/+search/search-filters.component.ts 83 Views Visualizzazioni src/app/+search/search-filters.component.ts 87 src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 310 Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. L'indice di ricerca non è disponibile. Nuovo tentativo con i risultati dell'istanza. src/app/+search/search.component.ts 188 Search error Errore nella ricerca src/app/+search/search.component.ts 189 Search Ricerca src/app/+search/search.component.ts 282 PeerTube instance host filter is invalid Il filtro host dell'istanza PeerTube non è valido src/app/+search/search.component.ts 357 Search Ricerca src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 4 src/app/+search/routes.ts 17 src/app/+search/search.component.ts 283 src/app/header/search-typeahead.component.html 8 src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 134 src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts 17 src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts 18 Navigate between plugins and themes Navigare tra i plugin e i temi src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 7 Plugins Plugins src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 8 Themes Temi src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 9 User email has been verified L'e-mail dell'utente è stata verificata src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 18 User email hasn't been verified L'email dell'utente non è stata verificata src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 21 The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). La quota video tiene conto solo delle dimensioni dei video caricati su, non dei file transcodificati o degli archivi di esportazione degli utenti (che possono contenere file video). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 3,5 Transcoding is enabled so videos size can be at most ~ . La transcodifica è abilitata, quindi la dimensione dei video può essere al massimo ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 9,11 src/app/+search/search.component.html 5 1 year ago 1 anno fa src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 23 1 month ago 1 mese fa src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 32 min ago min fa src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 49 just now adesso src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 51 sec sec src/app/shared/shared-main/angular/time-duration-formatter.pipe.ts 31 {interval, plural, =1 {1 year ago} other { years ago}} {interval, plural, =1 {1 anno fa} other { anni fa}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 17 {interval, plural, =1 {1 month ago} other { months ago}} {interval, plural, =1 {1 mese fa} other { mesi fa}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 26 {interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}} {interval, plural, =1 {1 settimana fa} other { settimane fa}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 35 {interval, plural, =1 {1 day ago} other { days ago}} {interval, plural, =1 {1 giorno fa} other { giorni fa}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 40 {interval, plural, =1 {1 hour ago} other { hours ago}} {interval, plural, =1 {1 ora fa} other { ore fa}} src/app/shared/shared-main/angular/from-now.pipe.ts 45 Abuse reports Segnalazioni di abusi src/app/+my-account/my-account.component.ts 43 Settings Impostazioni src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html 12 src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 49 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html 1 src/app/+my-account/my-account.component.ts 52 Confirm Conferma src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 22 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 50 src/app/modal/confirm.component.ts 68 Scan this QR code into a TOTP app on your phone. This app will generate tokens that you will have to enter when logging in. Eseguire la scansione di questo codice QR in un'applicazione TOTP sul proprio telefono. Questa app genererà dei token che dovrete inserire al momento dell'accesso. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 28,30 If you can't scan the QR code and need to enter it manually, here is the plain-text secret: Se non riuscite a scansionare il codice QR e dovete inserirlo manualmente, ecco il segreto in chiaro: src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 34,36 Two-factor code Codice a due fattori src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 42 Enter the code generated by your authenticator app to confirm Immettere il codice generato dall'app Autenticatore per confermare src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html 43 Two factor authentication has been enabled. È stata attivata l'autenticazione a due fattori. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.ts 83 Instance name is required. Ci vuole il nome dell'instanza. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 7 Short description must not be longer than 250 characters. La descrizione breve non deve superare i 250 caratteri. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 14 Twitter username is required. Ci vuole l'username Twitter. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 21 Cache size is required. È richiesta la dimensione della cache. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 28 Cache size must be greater than 1. La dimensione della cache deve essere maggiore di 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 29 Cache size must be a number. La dimensione della cache deve essere un numero. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 30 Signup limit is required. Il limite per le sottoscrizioni è un campo richiesto. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 37 Signup limit must be greater than 1. Use -1 to disable it. Il limite di iscrizione deve essere maggiore di 1. Utilizzare -1 per disabilitarlo. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 38 Signup limit must be a number. Il limite per le sottoscrizioni deve essere un numero. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 39 Signup minimum age is required. È richiesta un'età minima di iscrizione. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 46 Signup minimum age must be greater than 1. L'età minima per l'iscrizione deve essere maggiore di 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 47 Signup minimum age must be a number. L'età minima di iscrizione deve essere un numero. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 48 Admin email is required. Ci vuole l'email dell'amministratore. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 55 Admin email must be valid. L'email dell'amministratore deve essere valida. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 56 Transcoding threads is required. Il numero di thread di trascodifica è richiesto. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 63 Transcoding threads must be greater or equal to 0. Il numero di thread di trascodifica deve essere maggiore o uguale a 0. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 64 Max live duration is required. È richiesta una durata massima della diretta. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 71 Max live duration must be greater or equal to -1. La durata massima della diretta deve essere maggiore o uguale a -1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 72 Max instance lives is required. È richiesta un'istanza diretta massima. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 79 Max instance lives must be greater or equal to -1. La diretta dell'istanza massima deve essere maggiore o uguale a -1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 80 Max user lives is required. È richiesta la massima diretta dell'utente. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 87 Max user lives must be greater or equal to -1. La diretta massima dell'utente deve essere maggiore o uguale a -1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 88 Max video channels per user is required. È richiesto un massimo di canali video per utente. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 95 Max video channels per user must be greater or equal to 1. Il numero massimo di canali video per utente deve essere maggiore o uguale a 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 96 Max video channels per user must be a number. I canali video massimi per utente devono essere un numero. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 97 Concurrency is required. È necessaria la concomitanza. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 104 Concurrency must be greater or equal to 1. La concomitanza deve essere maggiore o uguale a 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 105 Index URL must be a URL L'URL dell'indice deve essere un URL src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 112 Search index URL must be a URL L'URL dell'indice di ricerca deve essere un URL src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 119 Export expiration is required. È richiesta la scadenza dell'esportazione. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 126 Export expiration must be greater or equal to 1. La scadenza dell'esportazione deve essere maggiore o uguale a 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 127 Max user video quota is required. È richiesta una quota video massima per l'utente. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 133 Max user video video quota must be greater or equal to 1. La quota massima di video dell'utente deve essere maggiore o uguale a 1. src/app/shared/form-validators/custom-config-validators.ts 134 Email is required. L'email è richiesta. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 7 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 39 Email must be valid. L'email deve essere valida. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 8 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 40 Handle is required. È necessaria un'handle. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 50 Handle must be valid (eg. chocobozzz@example.com). L'handle deve essere valido (ad es. chocobozzz@example.com). src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 51 OTP token is required. È necessario un token OTP. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 69 Your name is required. Il nome è richiesto. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 19 Your name must be at least 1 character long. Il nome deve essere almeno lungo 1 carattere. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 20 Your name cannot be more than 120 characters long. Il nome non può essere più di 120 caratteri. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 21 A subject is required. È richiesto un soggetto. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 32 The subject must be at least 1 character long. L'oggetto deve essere lungo almeno 1 carattere. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 33 The subject cannot be more than 120 characters long. L'oggetto non può contenere più di 120 caratteri. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 34 A message is required. E' richiesto un messaggio. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 45 The message must be at least 3 characters long. Il messaggio deve essere almeno lungo 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 46 The message cannot be more than 5000 characters long. Il messaggio non può essere più lungo di 5000 caratteri. src/app/shared/form-validators/instance-validators.ts 47 Username is required. Il nome utente è necessario. src/app/shared/form-validators/login-validators.ts 9 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 14 Password is required. La password è necessaria. src/app/shared/form-validators/login-validators.ts 18 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 60 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 80 Confirmation of the password is required. La conferma della password è necessaria. src/app/shared/form-validators/reset-password-validators.ts 9 Username must be at least 1 character long. Il nome utente deve essere almeno lungo 1 carattere. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 15 Username cannot be more than 50 characters long. Il nome utente non può essere più lungo di 50 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 16 Username should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. Il nome utente deve essere alfanumerico minuscolo. Sono permessi punti e trattino basso. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 17 Channel name is required. Il nome del canale è obbligatorio. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 29 Channel name must be at least 1 character long. Il nome del canale deve contenere almeno 1 carattere. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 30 Channel name cannot be more than 50 characters long. Il nome del canale non può contenere più di 50 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 31 Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores. Il nome del canale deve essere minuscolo e può contenere solo caratteri alfanumerici, punti e trattini bassi. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 32 Password must be at least 6 characters long. La password deve essere lunga almeno 6 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 81 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 92 Password cannot be more than 255 characters long. La password non può essere più lunga di 255 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 82 src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 93 The new password and the confirmed password do not correspond. La nuova password e quella di conferma non coincidono. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 100 Video quota is required. La quota per il video è richiesta. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 107 Quota must be greater than -1. La quota deve essere maggiore di -1. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 108 Daily upload limit is required. Il limite di caricamento giornaliero è necessario. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 114 Daily upload limit must be greater than -1. Il limite di caricamento giornaliero deve essere maggiore di -1. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 115 User role is required. Il ruolo dell'utente è necessario. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 122 Description must be at least 3 characters long. La descrizione deve essere lunga almeno 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 134 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 36 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 33 Description cannot be more than 1000 characters long. La descrizione non può essere più lunga di 1000 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 135 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 37 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 34 You must agree with the instance terms in order to register on it. Devi accettare i termini dell'istanza per registrarti. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 7 Registration reason is required. È richiesto un motivo di registrazione. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 14 Registration reason must be at least 2 characters long. Il motivo della registrazione deve essere lungo almeno 2 caratteri. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 15 Registration reason cannot be more than 3000 characters long. La motivazione della registrazione non può superare i 3000 caratteri. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 16 Moderators of will have to approve your registration request once you have finished to fill the form. I moderatori di dovranno approvare la richiesta di registrazione una volta terminata la compilazione del modulo. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4 They usually respond within . Di solito rispondono entro . src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 6 Ban reason must be at least 3 characters long. Il motivo dell'espulsione (ban) deve essere lungo almeno 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 145 Ban reason cannot be more than 250 characters long. Il motivo dell'espulsione non deve essere più lungo di 250 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 146 Display name is required. Il nome visualizzato è necessario. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 157 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 24 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 12 Display name must be at least 1 character long. Il nome visualizzato deve essere almeno lungo 1 carattere. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 158 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 25 src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 13 Display name cannot be more than 50 characters long. Il nome visualizzato non può essere più lungo di 50 caratteri. src/app/shared/form-validators/user-validators.ts 159 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 26 Report reason is required. Il motivo per la segnalazione è richiesto. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 7 Report reason must be at least 2 characters long. Il motivo per la segnalazione deve essere lungo almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 8 Report reason cannot be more than 3000 characters long. Il motivo per la segnalazione non può essere più lungo di 3000 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 9 Moderation comment is required. Il commento di moderazione è richiesto. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 16 Moderation comment must be at least 2 characters long. Il commento di moderazione deve essere lungo almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 17 Moderation comment cannot be more than 3000 characters long. Il commento di moderazione non può essere più lungo di 3000 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 18 Abuse message is required. Messaggio di abuso è richiesto. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 25 Abuse message must be at least 2 characters long. Il messaggio di abuso richiede almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 26 Abuse message cannot be more than 3000 characters long. Il messaggio di abuso non può contenere più di 3000 caratteri. src/app/shared/form-validators/abuse-validators.ts 27 The channel is required. Il canale è richiesto. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 7 Block reason must be at least 2 characters long. Il motivo del blocco deve essere lungo almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-block-validators.ts 7 Block reason cannot be more than 300 characters long. Il motivo del blocco non può contenere più di 300 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-block-validators.ts 8 Video caption language is required. La lingua della descrizione del video è richiesta. src/app/shared/form-validators/video-captions-validators.ts 7 Video caption file is required. Il file con la descrizione è richiesto. src/app/shared/form-validators/video-captions-validators.ts 14 Caption content is required. È richiesto il contenuto della didascalia. src/app/shared/form-validators/video-captions-validators.ts 21 The username is required. Ci vuole il nome utente. src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 14 You can only transfer ownership to a local account Puoi trasferire la proprietà solo a un account locale src/app/shared/form-validators/video-ownership-change-validators.ts 15 Name is required. Ci vuole il nome. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 10 Name must be at least 1 character long. Il nome deve essere lungo almeno 1 carattere. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 11 Name cannot be more than 50 characters long. Il nome non può essere più lungo di 50 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 12 Name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed. Il nome deve essere alfanumerico minuscolo; punti e trattino basso sono ammessi. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 13 Support text must be at least 3 characters long. Il testo di supporto deve essere lungo almeno 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 47 Support text cannot be more than 1000 characters long. Il testo di supporto non può essere più lungo di 1000 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 48 Remote channel url is required. È richiesto l'url del canale remoto. src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 59 External channel URL must begin with "https://" or "http://" L'URL del canale esterno deve iniziare con "https://" o "http://" src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 60 External channel URL cannot be more than 1000 characters long L'URL del canale esterno non può essere più lungo di 1000 caratteri src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 61 A chapter title is required. È necessario un titolo del capitolo. src/app/shared/form-validators/video-chapter-validators.ts 7 A chapter title should be more than 2 characters long. Il titolo di un capitolo deve essere lungo più di 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-chapter-validators.ts 8 A chapter title should be less than 100 characters long. Il titolo di un capitolo deve essere lungo meno di 100 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-chapter-validators.ts 9 Multiple chapters have the same timecode Più capitoli hanno lo stesso timecode src/app/shared/form-validators/video-chapter-validators.ts 26 See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. Consulta la documentazione per imparare a utilizzare la funzione della diretta streaming di PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 1 Comment is required. Un commento è necessario. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 7 Comment must be at least 2 characters long. Il commento deve essere lungo almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 8 Comment cannot be more than 3000 characters long. Il commento non può essere più lungo di 3000 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts 9 Display name cannot be more than 120 characters long. Il nome visualizzato non può essere più lungo di 120 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 14 Privacy is required. Privacy è richiesta. src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 23 The channel is required when the playlist is public. Il canale è richiesto quando la playlist è pubblica. src/app/shared/form-validators/video-playlist-validators.ts 41 Live information Informazione sulla diretta src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 3 Permanent/Recurring live Diretta permanente / ricorrente src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 12 Live RTMP Url Diretta RTMP Url src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 295 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 21 Live RTMPS Url URL RTMPS live src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 300 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 26 Live stream key Chiave della diretta streaming src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 305 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 31 ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Non condividere mai la tua chiave di streaming con nessuno. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 308 src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 34 This is a normal live Si tratta di una normale diretta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 314 You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live È possibile effettuare lo stream solo una volta in una diretta normale. Se si attiva il replay, verrà salvato con lo stesso URL della diretta src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 316 This is a permanent/recurring live Si tratta di una diretta permanente / ricorrente src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 323 You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos È possibile effettuare più stream in una diretta permanente/ricorrente. Se si attivano i replay, questi verranno salvati come video separati src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 325 Replay will be saved Il replay verrà salvato src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 13 Latest live sessions Le ultime sessioni live src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 38 Started on Iniziato il src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 44 Ended on Terminato il src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 45 Go to replay Vai al replay src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 46 Replay is being processed... Il replay è in fase di elaborazione... src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 47 Video name is required. Ci vuole il nome del video. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 15 Video name must be at least 3 characters long. Il nome video deve essere minimo di tre caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 16 Video name cannot be more than 120 characters long. Il nome del video non deve superare i 120 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 17 Video name has leading or trailing whitespace. Il nome del video presenta spazi bianchi iniziali o finali. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 18 Video privacy is required. Si deve indicare la privacy del video. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 25 A password should be at least 2 characters long. La password deve essere lunga almeno 2 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 32 A password should be shorter than 100 characters long. La password deve essere più corta di 100 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 33 A password is required for password protected video. Per i video protetti da password è necessaria una password. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 34 Video channel is required. Il canale del video è necessario. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 61 Video description must be at least 3 characters long. La descrizione del video deve essere lunga almeno 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 68 Video description cannot be more than 10000 characters long. La descrizione del video non può essere più lunga di 10000 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 69 A maximum of 5 tags can be used on a video. È possibile utilizzare un massimo di 5 tag su un video. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 76 A tag should be more than 1 and less than 30 characters long. Le tag devono essere di almeno due caratteri e massimo 30. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 77 Video support must be at least 3 characters long. Il supporto video deve essere almeno di 3 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 84 Video support cannot be more than 1000 characters long. Il supporto video non può essere più lungo di 1000 caratteri. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 85 A date is required to schedule video update. La data è necessaria per programmare l'aggiornamento del video. src/app/shared/form-validators/video-validators.ts 92 This file is too large. Il file è troppo grande. src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 75 PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . PeerTube non può gestire questo tipo di file. Le estensioni accettate sono . src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 81 All categories Tutte le categorie src/app/shared/shared-forms/select/select-categories.component.ts 26 You can't select more than {maxItems, plural, =1 {1 item} other { items}} Non è possibile selezionare più di {maxItems, plural, =1 {1 elemento} other { elementi}} src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-all.component.ts 84 Add a new option Aggiungi nuova opzione src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox.component.ts 32 Custom value... Valore personalizzato... src/app/shared/shared-forms/select/select-custom-value.component.ts 74 All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? I dati non salvati saranno persi. Sei sicuro di volere chiudere questa pagina? src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts 24 Sunday Domenica src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 10 Monday Lunedì src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 11 Tuesday Martedì src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 12 Wednesday Mercoledì src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 13 Thursday Giovedì src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 14 Friday Venerdì src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 15 Saturday Sabato src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 16 Sun Dom src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 20 Day name short Sunday short name Mon Lun src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 21 Day name short Monday short name Tue Mar src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 22 Day name short Tuesday short name Wed Mer src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 23 Day name short Wednesday short name Thu Gio src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 24 Day name short Thursday short name Fri Ven src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 25 Day name short Friday short name Sat Sab src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 26 Day name short Saturday short name Su Do src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 30 Day name min Sunday min name Mo Lu src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 31 Day name min Monday min name Tu Ma src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 32 Day name min Tuesday min name We Me src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 33 Day name min Wednesday min name Th Gi src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 34 Day name min Thursday min name Fr Ve src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 35 Day name min Friday min name Sa Sa src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 36 Day name min Saturday min name January Gennaio src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 40 February Febbraio src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 41 March Marzo src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 42 April Aprile src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 43 May Maggio src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 44 June Giugno src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 45 July Luglio src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 46 August Agosto src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 47 September Settembre src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 48 October Ottobre src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 49 November Novembre src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 50 December Dicembre src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 51 Jan Gen src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 55 Month name short January short name Feb Feb src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 56 Month name short February short name Mar Mar src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 57 Month name short March short name Apr Apr src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 58 Month name short April short name May Mag src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 59 Month name short May short name Jun Giu src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 60 Month name short June short name Jul Lug src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 61 Month name short July short name Aug Ago src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 62 Month name short August short name Sep Set src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 63 Month name short September short name Oct Ott src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 64 Month name short October short name Nov Nov src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 65 Month name short November short name Dec Dic src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 66 Month name short December short name Clear Resetta src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 71 yy-mm-dd aa-mm-gg Date format in this locale. src/app/+videos/+video-edit/shared/i18n-primeng-calendar.service.ts 83 Instance languages Lingue istanza src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 285 All languages Tutte le lingue src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts 286 src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts 28 Hidden Nascosto src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 65 Blurred with confirmation request Offuscata dalla richiesta di conferma src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 66 Displayed Visualizzato src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 67 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 248 Disabled Disattivato src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 73 Requires approval by moderators Richiede l'approvazione dei moderatori src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 79 Requires approval by moderators (~ ) Richiede l'approvazione dei moderatori (~ ) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 83 Enabled Attivato src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 86 ~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}} ~ {ore, plural, =1 {1 ora} other { ore}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 98 ~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}} ~ {minutes, plural, =1 {1 minuto} other { minuti}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 106 of full HD videos di video full HD src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 124 of HD videos di video HD src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 125 of average quality videos di video di media qualità src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 126 Accepted follows Accettato che segue src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 146 Rejected follows Rifiuto follows src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 150 Pending follows follows in attesa src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts 154 (channel page) (pagina del canale) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 24 src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts 45 src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 154 (account page) (pagina account) src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 25 src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts 44 Emphasis Enfasi src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 27 src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 86 Links Link src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 87 New lines A capo src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 88 Lists Elenchi src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 25 src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 89 Images Immagini src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 90 Close search Chiudere la ricerca src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.html 17 User banned. L'utente è stato espulso. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 82 Ban {count, plural, =1 {1 user} other { users}} Ban {count, plural, =1 {1 utente} other { utenti}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 99 Ban "" Ban "" src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 104 Do you really want to unban ? Vuoi davvero sbloccare ? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 87 User unbanned. L'utente è stato riammesso. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 93 If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! Se si rimuove questo utente, non sarà possibile creare un altro utente o canale con <strong>< /strong> nome utente! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 Delete Cancellare src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 109 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 265 User deleted. L'utente è stato rimosso. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 115 User email set as verified Indirizzo email dell'utente impostato come verificato src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 127 Account muted. Account silenziato. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 139 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 297 Instance muted. Istanza silenziata. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 68 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 167 Account muted by the instance. Account silenziato dall'istanza. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 480 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 195 Mute server Silenzia server src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 368 Server muted by the instance. Server silenziato dall'istanza. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 492 Add a message to communicate with the reporter Aggiungi un messaggio per comunicare con il reporter src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.ts 107 Add a message to communicate with the moderation team Aggiungi un messaggio per comunicare con il team di moderazione src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.ts 110 Account unmuted by the instance. Account de-silenziato dall'istanza. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 209 Instance muted by the instance. Istanza silenziata da questa istanza. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 223 Instance unmuted by the instance. Istanza de-silenziata da questa istanza. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 237 Are you sure you want to remove all the comments of this account? Sei sicuro di voler rimuovere tutti i commenti di questo account? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 248 Delete account comments Cancella i commenti dell'account src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 249 Will remove comments of this account (may take several minutes). Rimuoverà i commenti di questo account (potrebbero essere necessari diversi minuti). src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 255 My account moderation La moderazione del mio account src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 295 Edit user Modifica utente src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 344 Change quota, role, and more. Modifica quota, ruolo e altro. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 345 Delete user Cancella utente src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 349 Unban user Unban utente src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 361 Allow the user to login and create videos/comments again Consenti all'utente di accedere e creare nuovamente video / commenti src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 362 Mute this account Silenzia questo accounto src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 300 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 378 Hide any content from that user from you. Nascondi qualsiasi contenuto di quell'utente da te. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 301 Unmute this account De-silenzia questo account src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 306 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 384 Show back content from that user for you. Mostra i contenuti di quell'utente per te. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 307 Mute the instance Silenzia questa istanza src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 312 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 396 Hide any content from that instance for you. Nascondi qualsiasi contenuto da quell'istanza per te. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 313 Unmute the instance De-silenzia l'istanza src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 318 Show back content from that instance for you. Mostra i contenuti di quell'istanza per te. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 319 Remove comments from your videos Rimuovi i commenti dai tuoi video src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 324 Remove comments made by this account on your videos. Rimuovi i commenti fatti da questo account sui tuoi video. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 325 Hide any content from that user from you, your instance and its users. Nascondi qualsiasi contenuto di quell'utente da te, dalla tua istanza e dai suoi utenti. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 379 Show this user's content to the users of this instance again. Mostra di nuovo il contenuto di questo utente agli utenti di questa istanza. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 385 Hide any content from that instance from you, your instance and its users. Nascondi qualsiasi contenuto di quell'istanza da te, dalla tua istanza e dai suoi utenti. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 397 Unmute the instance by your instance De-silenzia l'istanza per la propria istanza src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 402 Show back content from that instance for you, your instance and its users. Mostra i contenuti di quell'istanza per te, la tua istanza e i suoi utenti. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 403 Remove comments from your instance Rimuovi i commenti dalla tua istanza src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 413 Remove comments made by this account from your instance. Rimuovi i commenti fatti da questo account dalla tua istanza. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 414 Instance moderation Moderazione dell'istanza src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 423 Block videos Bloccare i video di src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 Violent or repulsive Violento o ripugnante src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 124 Contains offensive, violent, or coarse language or iconography. Contiene linguaggio o iconografia offensivi, violenti o volgari. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 125 Hateful or abusive Odioso o offensivo src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 129 Contains abusive, racist or sexist language or iconography. Contiene linguaggio o iconografia offensiva, razzista o sessista. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 130 Spam, ad or false news Spam, pubblicità o notizie false src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 134 Contains marketing, spam, purposefully deceitful news, or otherwise misleading thumbnail/text/tags. Please provide reputable sources to report hoaxes. Contiene marketing, spam, notizie intenzionalmente ingannevoli o miniature / testo / tag altrimenti fuorvianti. Fornisci fonti affidabili per segnalare bufale. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 136 Privacy breach or doxxing Violazione della privacy o doxxing src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 140 Contains personal information that could be used to track, identify, contact or impersonate someone (e.g. name, address, phone number, email, or credit card details). Contiene informazioni personali che potrebbero essere utilizzate per tracciare, identificare, contattare o impersonare qualcuno (ad es. Nome, indirizzo, numero di telefono, e-mail o dettagli della carta di credito). src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 142 Infringes your copyright wrt. the regional laws with which the server must comply. Viola il tuo copyright rispetto a. le leggi regionali a cui il server deve conformarsi. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 147 Breaks server rules Infrange le regole del server src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 151 Anything not included in the above that breaks the terms of service, code of conduct, or general rules in place on the server. Tutto ciò che non è incluso in quanto sopra che infrange i termini di servizio, il codice di condotta o le regole generali in vigore sul server. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 153 The above can only be seen in thumbnails. Quanto sopra può essere visto solo nelle miniature. src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 162 Captions Didascalie src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 172 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 34 src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 166 The above can only be seen in captions (please describe which). Quanto sopra può essere visto solo nelle didascalie (descrivi quale). src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts 167 Too many attempts, please try again after minutes. Troppi tentativi, si potrà provare di nuovo dopo minuti. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 130 Too many attempts, please try again later. Troppi tentativi, riprovare più tardi. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 133 Server error. Please retry later. Errore del server. Riprovare più tardi. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 137 Server is unavailable. Please retry later. Il server non è disponibile. Riprovare più tardi. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 141 Unknown server error Errore del server sconosciuto src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 144 Sort by this column Ordina per questa colonna src/app/core/rest/rest-table.ts 25 {first} - {last} of {totalRecords} {primo} - {ultimo} di {totaleRecord} src/app/core/rest/rest-table.ts 93 Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. Iscrizione a tutti i canali correnti di . Riceverai una notifica di tutti i loro nuovi video. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 129 Subscribed to . You will be notified of all their new videos. Iscritto a . Riceverai una notifica di tutti i loro nuovi video. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 130 Subscribed Iscritto src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 132 Unsubscribed from all channels of Disiscritto da tutti i canali di src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 159 Unsubscribed from Disiscritto da src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 160 Unsubscribed Disiscritto src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 162 Multiple ways to subscribe to the current channel Più modi per iscriversi al canale corrente src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 39 Open subscription dropdown Aprire il menu a tendina delle sottoscrizioni src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 41 Search videos, playlists, channels… Ricerca di video, playlist, canali… src/app/header/search-typeahead.component.html 3 Video removed from Video rimosso da src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 326 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 140 Video added in at timestamps Video aggiunto in alla data src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 396 Video added in Video aggiunto in src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 397 Timestamps updated Timestamps aggiornato src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 294 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 159 Starts at Inizia a src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 182 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 185 Stops at Stop a src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 183 and stops at e stop a src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 185 Delete video Cancella video src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 417 Actions for the comment Azioni per il commento src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 446 Delete comment Cancella commento src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 452 Do you really want to delete this comment? Vuoi veramente eliminare questo commento? src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts 209 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 456 Comment deleted. Commento cancellato. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 464 Encoder Codificatore src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 296 Format name Formato nome src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 297 Size Dimensione src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 43 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 298 Expires on Scade il src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 44 Download your archive Scarica il tuo archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 61 Request a new archive Richiesta di un nuovo archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 71 User export is not enabled by your administrator. L'esportazione degli utenti non è stata abilitata dall'amministratore. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 75 Archive settings Impostazioni dell'archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 83 You already have an active archive. Requesting a new export archive will remove the current one. Si dispone già di un archivio attivo. La richiesta di un nuovo archivio di esportazione eliminerà quello attuale. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 92 Include video files in archive file Includere i file video nel file di archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 100 Including video files is required if you want to re-import your videos on another PeerTube website L'inclusione dei file video è necessaria se si desidera reimportare i video su un altro sito PeerTube src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 103 If you include video files, the archive file will weigh approximately Se si includono i file video, il file di archivio peserà circa. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 Request an archive Richiedi un archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 117 Video files cannot be included in the export because you have exceeded the maximum video quota allowed by your administrator to export this archive. I file video non possono essere inclusi nell'esportazione perché è stata superata la quota video massima consentita dall'amministratore per l'esportazione di questo archivio. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.ts 109 Import/Export Importazione/Esportazione src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import-export.component.html 3 src/app/+my-account/my-account.component.ts 62 src/app/+my-account/routes.ts 160 IMPORT IMPORTAZIONE src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 4 You can import an archive created by another PeerTube website. È possibile importare un archivio creato da un altro sito web PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 10 This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. Questo è uno strumento di import e non uno strumento di migrazione. È il motivo per cui i dati (come i canali o i video) vengono duplicati e non spostati dal precedente sito PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 12,15 The import process will automatically: Il processo di importazione avverrà automaticamente: src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 17 Update your account metadata (display name, description, avatar...) Aggiornare i metadati dell'account (nome visualizzato, descrizione, avatar...) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 20 Update your user settings (autoplay or P2P policy, notification settings...). It does not update your user email, username or password. Aggiorna le impostazioni dell'utente (politica di autoplay o P2P, impostazioni di notifica...). Non aggiorna l'e-mail, il nome utente o la password dell'utente. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 21 Add accounts/servers in your mute list Aggiungere account/server all'elenco dei mute src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 22 Add likes/dislikes Aggiungere mi piace/non mi piace src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 23 Send a follow request to your subscriptions Invia una richiesta di follow alle tue sottoscrizioni src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 24 Create channels if they do not already exist Creare canali se non esistono già src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 25 Create playlists if they do not already exist Creare playlist se non esistono già src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 26 Add watched videos in your video history Aggiungere i video guardati nella cronologia video src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 27 If the archive contains video files, create videos if they do not already exist Se l'archivio contiene file video, creare i video se non esistono già src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 The following data objects are not imported: I seguenti oggetti di dati non vengono importati: src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 31 Followers (accounts will need to re-follow your channels) Followers (gli account dovranno seguire nuovamente i vostri canali) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 35 An email will be sent when the import process is complete. Al termine del processo di importazione verrà inviata un'e-mail. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 38 You can't re-import an archive because you already have an import that is currently being processed by PeerTube. Non è possibile reimportare un archivio perché è già in corso un'importazione elaborata da PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 51 Upload completed. Your archive import will be processed as soon as possible. Caricamento completato. L'importazione dell'archivio verrà elaborata il prima possibile. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 61 (extension: .zip) (estensione: .zip) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 65 Select the archive file to import Selezionare il file di archivio da importare src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 66 Select the file to import Selezionare il file da importare src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 68 User import is not enabled by your administrator. L'amministratore non ha abilitato l'importazione degli utenti. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 78 Your archive file is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Il tuo file di archivio non è ancora stato caricato, sei sicuro di voler lasciare questa pagina? src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts 66 Cannot import this file as your video quota would be exceeded (import size: , used: , quota: ) Non è possibile importare questo file perché la quota video verrebbe superata (dimensione importazione: , usato: , quota: ) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts 127 archive archivio src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts 185 Bitrate Bitrate src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 300 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 323 Codec Codec src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts 320 Copied Copiato src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html 15 COPY COPIA src/app/shared/shared-forms/input-text.component.html 17,19 Video reported. Video segnalato. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.ts 113 Do you really want to delete this video? Eliminare questo video ? src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 119 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 421 Video deleted. Video eliminato. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 127 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 429 Actions for the reporter Azioni per il reporter src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 356 Mute reporter Silenzia reporter src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 362 Download Download src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 373 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 4 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 171 This option is visible only to you Questa opzione è visibile solo all'utente src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 385 Display live information Visualizza informazioni della diretta src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 389 Update Modifica src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts 136 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 63 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html 69 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 67 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html 3 src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html 46 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts 24 src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts 29 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 395 Block Blocca src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 119 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 52 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 413 Run HLS transcoding Eseguire la transcodifica HLS src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 133 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 445 Run Web Video transcoding Eseguire la transcodifica di video web src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 139 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 451 Delete HLS files Eliminare i file HLS src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 145 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 457 Delete Web Video files Eliminare i file video Web src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 151 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 463 Are you sure you want to delete this file? Siete sicuri di voler eliminare questo file ? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 225 Delete file Cancellare il file src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 226 File removed. File rimosso. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 232 Are you sure you want to delete the original file of this video? Sei sicuro di voler eliminare il file originale di questo video? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 241 Delete original file Delete original file src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 242 Original file removed. File originale rimosso. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 248 Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? Sei sicuro di voler eliminare {count, plural, =1 {questo video} altri {questi video}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 277 Save to playlist Salva nella playlist src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/action-buttons.component.ts 87 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 365 Mirror Copia speculare src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 425 Unmute account Disattivare l'account src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 477 Subtitles Sottotitoli src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 9 Remove Rimuovere src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 146 src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 50 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 209 Job(s) removed. Lavoro/i rimosso/i. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 154 Do you really want to delete this runner? It won't be able to process jobs anymore. Si vuole davvero eliminare questo runner? Non sarà più in grado di elaborare lavori. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 65 Remove Rimuovere src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 66 Runner removed. Runner rimosso. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 75 Token Token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 26 Associated runners Runners associati src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 28 Generate token Generare il token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 35 Registration token copied Token di registrazione copiato src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 53 Copy registration token Copia del token di registrazione src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 54 No registration token found for remote runners. Nessun token di registrazione trovato per i runner remoti. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 68 Remove this token Rimuovere questo token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 55 Registration token generated. Token di registrazione generato. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 73 Do you really want to remove this registration token? All associated runners will also be removed. Vuoi davvero rimuovere questo token di registrazione? Anche tutti i runner associati saranno rimossi. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 82 Remove registration token Rimuovere il token di registrazione src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 83 Registration token removed. Il token di registrazione è stato rimosso. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 92 List runner jobs Lista lavori dei runner src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 27 List remote runners Elenco dei runner remoti src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 37 List registration runner tokens Elenco dei token di registrazione dei runner src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 47 Remove & re-draft Rimuovere& rimetti in bozza src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 217 Actions on comment Azioni su commento src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 225 {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comments} =1 {1 Comment} other { Comments}} {VAR_PLURAL, plural, =0 {Commenti} =1 {1 Commento} other { Commenti}} src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 4 Mute account Silenzia account src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 338 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 471 Open video actions Aprire le azioni video src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html 4 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html 4 Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. Vuoi davvero sbloccare ? Sarà di nuovo disponibile nell'elenco dei video. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 237 Unblock Sbloccare src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 239 The live stream will be automatically terminated and replays won't be saved. Lo stream diretto verrà interrotto automaticamente e le repliche non verranno salvate. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 262 Mute server account Silenzia account server src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 344 Report Segnala src/app/+accounts/accounts.component.ts 219 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 57 src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 437 Reported part Parte segnalata src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 74 Note Nota src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 81 The video was deleted Il video è stato cancellato src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 90 Comment: Commento: src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 96 Messages with the reporter Messaggia con il reporter src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 4 Messages with the moderation team Messaggi con il team di moderazione src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 5 No messages for now. Nessun messaggio per ora. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 29 Add a message Aggiungi un messaggio src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html 46 Published Pubblicato src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 203 Publication scheduled on Pubblicazione prevista il src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 208 Transcoding failed Transcodifica fallita src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 213 Moving to file system Spostando su file system src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 216 Moving to file system failed Spostamento nel file system non riuscito src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 219 Moving to external storage Spostando su archiviazione esterna src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 222 Move to external storage failed Spostamento su memoria esterna non riuscito src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 225 Waiting transcoding Aspettando trascodifica src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 229 To transcode Da trascodificare src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 230 To import Da importare src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 233 To edit Da modificare src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 236 Watch video Guarda il video src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 243 src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts 86 Subscribe to RSS feed "" Iscriviti al feed RSS "" src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html 8 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 19 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html 5 src/app/+stats/video/video-stats.component.html 2 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html 31 src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 78 src/app/menu/menu.component.html 124 src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 115 src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html 1 src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 3 src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 9 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 29 src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html 1 Add to watch later Aggiungi a "Guarda in seguito" src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts 37 Remove from watch later Rimuovi da "guarda in seguito" src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts 38 default theme () tema predefinito () src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8 Save interface settings Salvare le impostazioni dell'interfaccia src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 16 Light/Orange Chiaro/Arancione src/app/core/theme/theme.service.ts 50 LIVE ENDED DIRETTA TERMINATA src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.html 32 Only I can see this video Solo io posso vedere questo video src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 467 Only shareable via a private link Solo condivisibile tramite link privato src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 468 Anyone can see this video Tutti possono vedere questo video src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 469 Only users of this instance can see this video Solo gli utenti di questa istanza possono vedere questo video src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 470 Only users with the appropriate password can see this video Solo gli utenti con la password appropriata possono vedere questo video src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 471 Video to import updated. Video da importare aggiornato. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts 167 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts 163 Your video was uploaded to your account and is private. Il video è stato caricato sul proprio account ed è privato. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 136 But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? I dati associati (tag, descrizione, ...) saranno persi. Chiudere questa pagina ? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 137 Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page? Il tuo video non è ancora caricato. Sei sicuro di volere chiudere questa pagina ? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 139 Publish Pubblicare src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 152 Upload Carica src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 260 Upload Carica src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 262 Video published. Video pubblicato. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 285 You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. Ci sono delle modifiche non salvate. Se si esce, verranno perse. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 172 Video updated. Video aggiornato. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 267 Your video will also be automatically blocked since video publication requires manual validation by moderators. Il video verrà inoltre bloccato automaticamente, poiché la pubblicazione dei video richiede la convalida manuale da parte dei moderatori. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 299 Uploading a new version of your video will completely erase the current version. Il caricamento di una nuova versione del video cancellerà completamente la versione corrente. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 302 <br /><br />Do you still want to replace your video file? <br /><br />Vuoi ancora sostituire il tuo file video? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 Replace file warning Avviso di sostituzione del file src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 307 (extensions: ) (estensioni: ) src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 127 src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 131 "" will be added at the beginning of the video "" verrà aggiunto all'inizio del video src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 143 "" will be added at the end of the video "" sarà aggiunto alla fine del video src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 147 "" image watermark will be added to the video "" La filigrana dell'immagine verrà aggiunta al video src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 151 Video will begin at and stop at Il video inizierà su e si fermerà su src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 158 Video will begin at Il video inizierà alle ore src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 162 Video will stop at Il video si fermerà a src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 166 Report comment Segnala commento src/app/shared/shared-moderation/report-modals/comment-report.component.ts 68 Stop autoplaying next video Interrompi la riproduzione automatica del video successivo src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 258 Autoplay next video Riproduci automaticamente il video successivo src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 259 Stop looping playlist videos Smetti di riprodurre in loop i video delle playlist src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 264 Loop playlist videos Ripeti i video delle playlist src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts 265 Other videos Altri video src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html 4,6 This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? Questo video non è disponibile su questa istanza. Vuoi essere reindirizzato sull'istanza di origine: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 419 Redirection Redirezione src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 420 You need a password to watch this video È necessaria una password per visualizzare questo video src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 452 This video is password protected Questo video è protetto da password src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 453 Incorrect password, please enter a correct password Password errata, inserire una password corretta src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 454 This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Questo video contiene del contenuto sensibile. Sei sicuro di volerlo guardare? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 498 Mature or explicit content Contenuto per adulti o esplicito src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 499 Cancel Annulla src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 53 src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 35 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 69 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 99 src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 125 src/app/+login/login.component.html 159 src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 112 src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 22 src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 43 src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 28 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html 40 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html 27 src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 78 src/app/modal/confirm.component.html 34 src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html 28 src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html 33 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 55 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 55 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 86 src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 36 src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 48 src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html 167 src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 15 src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.html 27 Enter/exit fullscreen Entrare/uscire dallo schermo intero src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 924 Play/Pause the video Riproduzione/Pausa del video src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 925 Mute/unmute the video Mute/Unmute il video src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 926 Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Passa a una percentuale del video: 0 è 0% e 9 è 90% src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 941 Increase the volume Aumentare il volume src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 928 Decrease the volume Ridurre il volume src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 929 Seek the video forward Cercare il video in avanti src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 943 Seek the video backward Cercare il video all'indietro src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 944 Increase playback rate Aumentare la velocità di riproduzione src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 946 Decrease playback rate Riduzione della velocità di riproduzione src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 947 Navigate in the video to the previous frame Navigare nel video fino al fotogramma precedente src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 949 Navigate in the video to the next frame Navigare nel video fino al fotogramma successivo src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 950 Toggle theater mode Alterna la modalità teatro src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 934 Like the video Mi piace src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 52 Dislike the video Non mi piace src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 57 You need to be logged in to rate this video. Per valutare questo video è necessario aver effettuato il login. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 91 When active, the next video is automatically played after the current one. Quando è attivo, il video successivo viene riprodotto automaticamente dopo quello corrente. src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts 55 Sorry, but this video did not load because the remote instance did not respond. Siamo spiacenti, ma il video non è stato caricato perché l'istanza remota non ha risposto. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 5 Please try refreshing the page, or try again later. Provare ad aggiornare la pagina o riprovare più tardi. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html 9 Recently added Aggiunti di Recente src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 202 src/app/core/menu/menu.service.ts 146 Videos from your subscriptions Video dalle tue iscrizioni src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts 32 Subscriptions Iscrizioni src/app/+my-library/my-library.component.ts 71 src/app/+videos/routes.ts 68 src/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.ts 27 src/app/core/menu/menu.service.ts 100 History Cronologia src/app/+my-library/my-library.component.ts 84 src/app/core/menu/menu.service.ts 106 Open actions Azioni aperte src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html 4 Toggle this date format to "" Alternare il formato della data a "" src/app/shared/shared-main/date/date-toggle.component.ts 32 Local videos Video locali src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 90 src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 196 src/app/core/menu/menu.service.ts 151 src/app/core/menu/menu.service.ts 152 Exclude Escludi src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 96 Exclude muted accounts Escludere gli account muti src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 100 Exclude public videos Escludere i video pubblici src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts 104 Only videos uploaded on this instance are displayed Vengono visualizzati solo i video caricati su questa istanza src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts 197 Discover videos Scopri video src/app/+videos/routes.ts 29 src/app/core/menu/menu.service.ts 133 Trending videos Video in tendenza src/app/core/menu/menu.service.ts 139 Recently added videos Video recentemente aggiunti src/app/core/menu/menu.service.ts 145 Upload a video Carica un video src/app/app.routes.ts 101 Edit a video Modifica un video src/app/app.routes.ts 111 Skip to main content Salta al contenuto principale src/app/app.component.html 3