element-web/src/i18n/strings/ca.json

236 lines
18 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"A new version of Riot is available.": "Hi ha una nova versió del Riot disponible.",
"All messages": "Tots els missatges",
"Cancel": "Cancel·la",
"Close": "Tanca",
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s via %(browserName)s per a %(osName)s",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Hi ha hagut un error al canviar la vostra contrasenya. És correcte la vostra contrasenya?",
"Continue": "Continua",
"All Rooms": "Totes les sales",
"Couldn't find a matching Matrix room": "No s'ha pogut trobar una sala de Matrix que coincideixi",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "No s'ha pogut afegir l'etiqueta %(tagName)s a la sala",
"Failed to forget room %(errCode)s": "No s'ha pogut oblidar la sala %(errCode)s",
"Failed to get public room list": "No s'ha pogut obtenir el llistat de sales públiques",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "No s'ha pogut esborrar l'etiqueta %(tagName)s de la sala",
"Filter room names": "Filtra els noms de les sales",
"Couldn't load home page": "No s'ha pogut carregar la pàgina d'inici",
"All messages (noisy)": "Tots els missatges (sorollós)",
"Mentions only": "Només mencions",
"Mute": "Silencia",
"Direct Chat": "Xat directe",
"Directory": "Directori",
"Failed to set direct chat tag": "No s'ha pogut establir l'etiqueta del xat directe",
"Invite to this room": "Convida a aquesta sala",
"No rooms to show": "No hi ha cap sala per a mostrar",
"Riot does not know how to join a room on this network": "El Riot no sap com unir-se a una sala en aquesta xarxa",
"Room not found": "No s'ha trobat la sala",
"Unnamed room": "Sala sense nom",
"#example": "#exemple",
"Failed to change settings": "No s'han pogut modificar els paràmetres",
"Enable audible notifications in web client": "Habilita les notificacions d'àudio al client web",
"Enable desktop notifications": "Habilita les notificacions d'escriptori",
"Enable email notifications": "Habilita les notificacions per correu electrònic",
"Enable notifications for this account": "Habilita les notificacions per aquest compte",
"Low Priority": "Baixa prioritat",
"Members": "Membres",
"Changelog": "Registre de canvis",
"Describe your problem here.": "Descriu aquí el teu problema.",
"Download this file": "Descarrega aquest fitxer",
"Enable them now": "Habilita-ho ara",
"Error": "Error",
"Favourite": "Favorit",
"Files": "Fitxers",
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "També funcionen el <a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> i l'<a href=\"http://opera.com\">Opera</a>.",
"Add an email address above to configure email notifications": "Afegiu més amunt un correu electrònic per a configurar les notificacions",
"Advanced notification settings": "Paràmetres avançats de notificacions",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Actualment totes les notificacions estan inhabilitades per a tots els objectius.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error en desar les vostres preferències de notificació per correu electrònic.",
"Bug report sent": "S'ha enviat l'informe d'error",
"Call invitation": "Invitació de trucada",
"Can't update user notification settings": "No es poden actualitzar els paràmetres de les notificacions de l'usuari",
"Collecting app version information": "S'està recollint la informació de la versió de l'aplicació",
"Collecting logs": "S'estan recopilant els registres",
"Custom Server Options": "Opcions de servidor personalitzat",
"Dismiss": "Omet",
"Enter keywords separated by a comma:": "Introduïu les paraules clau separades per una coma:",
"Login": "Inicia sessió",
"Leave": "Surt",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Missatges que contenen <span>keywords</span>",
"Messages containing my user name": "Missatges que contenen el meu nom d'usuari",
"Messages in group chats": "Missatges en xats de grup",
"Messages containing my display name": "Missatges que contenen el meu nom visible",
"Messages in one-to-one chats": "Missatges en xats un a un",
"Messages sent by bot": "Missatges enviats pel bot",
"more": "més",
"Noisy": "Sorollós",
"Notification targets": "Objectius de les notificacions",
"Notifications": "Notificacions",
"Notify me for anything else": "Notifica'm per a qualsevol altra cosa",
"Notify for all other messages/rooms": "Notifica per a tots els altres missatges o sales",
"Off": "Apagat",
"On": "Engegat",
"Permalink": "Enllaç permanent",
"Remove": "Elimina",
"remove %(name)s from the directory.": "elimina %(name)s del directori.",
"Remove from Directory": "Elimina del directori",
"Report a bug": "Informa d'una errada",
"Resend": "Reenvia",
"Search…": "Cerca…",
"Send": "Envia",
"Source URL": "URL origen",
"The server may be unavailable or overloaded": "El servidor pot no estar disponible o sobrecarregat",
"This Room": "Aquesta sala",
"Unavailable": "No disponible",
"Unknown device": "Dispositiu desconegut",
"unknown error code": "codi d'error desconegut",
"What's New": "Novetats",
"What's new?": "Què hi ha de nou?",
"Waiting for response from server": "S'està esperant una resposta del servidor",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquesta imatge. (%(code)s)",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquest missatge. (%(code)s)",
"You are not receiving desktop notifications": "No esteu rebent notificacions d'escriptori",
"Thank you!": "Gràcies!",
"Sunday": "Diumenge",
"Monday": "Dilluns",
"Tuesday": "Dimarts",
"Wednesday": "Dimecres",
"Thursday": "Dijous",
"Friday": "Divendres",
"Saturday": "Dissabte",
"Today": "Avui",
"Yesterday": "Ahir",
"OK": "D'acord",
"Warning": "Avís",
"Checking for an update...": "Comprovant si hi ha actualitzacions...",
"No update available.": "No hi ha cap actualització disponible.",
"Downloading update...": "Descarregant l'actualització...",
"Welcome to Riot.im": "Benvingut a Riot.im",
"Chat with Riot Bot": "Conversa amb el Bot de Riot",
"Back": "Enrere",
"Cancel Sending": "Cancel·la l'enviament",
"Collapse panel": "Col·lapsa el tauler",
"Developer Tools": "Eines de desenvolupador",
"Riot is not supported on mobile web. Install the app?": "Riot no és compatible amb la web per a mòbils. Voleu instal·lar l'aplicació per a mòbils?",
"Uploading report": "S'està enviant l'informe",
"Riot Desktop on %(platformName)s": "Riot d'escriptori per a %(platformName)s",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Heu d'utilitzar HTTPS per poder fer una trucada amb pantalla compartida.",
"When I'm invited to a room": "Quan sóc convidat a una sala",
"Error saving email notification preferences": "No s'han pogut desar les preferències de les notificacions a causa d'un error",
"Keywords": "Paraules clau",
"Operation failed": "No s'ha pogut realitzar l'operació",
"Failed to update keywords": "No s'han pogut actualitzar les paraules clau",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Les notificacions sobre les següents paraules clau segueixen regles que no es poden mostrar aquí:",
"Unable to fetch notification target list": "No s'ha pogut obtenir la llista d'objectius de les notificacions",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Hi ha notificacions avançades que no es mostren aquí",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "És possible que els hàgiu configurat en un client diferent de Riot. No podeu modificar-los amb Riot, però encara s'apliquen",
"Show message in desktop notification": "Mostra els missatges amb notificacions d'escriptori",
"Search": "Cerca",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Podeu utilitzar opcions de servidor personalitzades per iniciar sessió en altres servidors Matrix especificant una URL diferent a la del servidor principal. <br/> Això us permet utilitzar Riot amb un compte de Matrix existent en un servidor d'origen diferent. <br/> <br/> També podeu establir un servidor d'identitat personalitzat, però no podreu convidar o ser convidat per correu electrònic.",
"powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix",
"Update": "Actualització",
"Appear Offline": "Apareix sense connexió",
"Away": "Absent",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Per poder tornar al vostre compte en un futur, heu de <u>set a password</u>",
"Set Password": "Establiu una contrasenya",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "S'ha trobat un error (%(errorDetail)s).",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Pujat el %(date)s per l'usuari %(user)s",
"Please describe the bug and/or send logs.": "Si us plau, descriviu l'error i/o envia els registres.",
"Loading bug report module": "S'està carregant l'informe del modul",
"Failed to send report: ": "No s'ha pogut enviar l'informe ",
"Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?": "Si us plau, descriviu l'error. Què heu fet, què esperàveu que passes i què sembla haver passat?",
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Amb aquest informe d'error, alguns registres d'aquesta aplicació s'enviaran també per tal de fer un diagnostic del problema. Si preferiu enviar només el text anterior, desseleccioneu:",
"Send logs": "Envia els registres",
"Send Custom Event": "Envia els esdeveniments personalitzats",
"You must specify an event type!": "Heu d'especificar un tipus d'esdeveniment",
"Event sent!": "S'ha enviat l'esdeveniment",
"Failed to send custom event.": "No s'ha pogut enviar l'esdeveniment personalitzat.",
"Event Type": "Tipus d'esdeveniment",
"State Key": "Clau d'estat",
"Event Content": "Contingut de l'esdeveniment",
"Send Account Data": "Envia les dades del compte",
"Filter results": "Resultats del filtre",
"Explore Room State": "Esbrina els estats de les sales",
"Edit": "Edita",
"Explore Account Data": "Explora les dades del compte",
"Toolbox": "Caixa d'eines",
"You have successfully set a password!": "Heu establert correctament la contrasenya",
"You have successfully set a password and an email address!": "Heu establert correctament la vostra contrasenya i l'adreça de correu electrònic",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Ara podreu tornar a entrar al vostre compte des de altres dispositius.",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Recordeu-ho, si canvieu d'idea, sempre podreu establir una adreça de correu electrònic a las vostra configuració d'usuari.",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Estat de l´HTTP %(httpStatus)s)",
"Please set a password!": "Si us plau, establiu una contrasenya",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Això farà possible que pugueu tronar al vostre compte des de qualsevol dispositiu.",
"Forward Message": "Reenvia el missatge",
"Unpin Message": "Desenganxa el missatge",
"Pin Message": "Enganxa el missatge",
"View Source": "Mostra el codi",
"View Decrypted Source": "Mostra el codi desencriptat",
"Unhide Preview": "Mostra la previsualització",
"Quote": "Cita",
"Failed to set Direct Message status of room": "No s'ha pogut establir l'estat del missatge directe de la sala",
"Forget": "Oblida",
"Reject": "Rebutja",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Disculpeu, el seu navegador <b>not</b> pot executar Riot.",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot utilitza moltes funcions avançades del navegador, algunes de les quals no estan disponibles o són experimentals al vostre navegador actual.",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Si us plau, instal·leu <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> per gaudir d'una millor experiència.",
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "<safariLink>Safari</safariLink> i <operaLink>Opera</operaLink> també fan la feina.",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Amb el vostre navegador actual, l'aparença de l'aplicació pot ser completament incorrecta i algunes o totes les funcions poden no funcionar correctament. Si voleu provar-ho de totes maneres, podeu continuar, però esteu sols pel que fa als problemes que pugueu trobar!",
"I understand the risks and wish to continue": "Entenc el riscos i desitjo continuar",
"Register": "Registre",
"Rooms": "Sales",
"Hide panel": "Amaga el panel",
"Invite to this community": "Convida a aquesta comunitat",
"Add rooms to this community": "Afegeix sales a aquesta comunitat",
"Failed to get protocol list from Home Server": "No s'ha pogut obtenir la llista de protocols del servidor local",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "El servidor local pot ser massa antic per a ser compatible amb xarxes de tercers",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Voleu esborrar de la sala l'alies %(alias)s i retirar %(name)s del directori?",
"Remove %(name)s from the directory?": "Voleu retirar %(name)s del directori?",
"delete the alias.": "esborra l'alies.",
"Unable to join network": "No s'ha pogut unir-se a la xarxa",
"Fetching third party location failed": "S'ha produït un error en obtenir la ubicació de tercers",
"Unable to look up room ID from server": "No s'ha pogut cercar l'ID de la sala en el servidor",
"World readable": "Llegible al món",
"Guests can join": "Els usuaris d'altres xarxes s'hi poden unir",
"Search for a room": "Busca una sala",
"Expand panel": "Expandeix el panel",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Xat descentralitzat, encriptat &amp; col·laboració amb tecnologia de [matrix]",
"Search the room directory": "Cerqueu el directori de sales",
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Ja existeixen moltes sales a Matrix vinculades a xarxes existents (Slack, IRC, Gitter, etc.) o independents. Feu un cop d'ull al directori!",
"Get started with some tips from Riot Bot!": "Comenceu amb alguns consells de Riot Bot!",
"General discussion about Matrix and Riot": "Debat general sobre Matrix i Riot",
"Discussion of all things Matrix!": "Debats sobre qualsevol cosa de Matrix!",
"Riot/Web &amp; Desktop chat": "Riot/Web &amp; Xat d'escriptori",
"Riot/iOS &amp; matrix-ios-sdk chat": "Riot/iOS &amp; Xat de matrix-ios-sdk",
"Riot/Android &amp; matrix-android-sdk chat": "Riot/Android &amp; Xat matrix-android-sdk",
"Matrix technical discussions": "Debats tècnics sobre Matrix",
"Reply": "Respon",
"Running Matrix services": "Serveis de Matrix en marxa",
"Community-run support for Synapse": "Suport de la comunitat per a Synapse",
"Admin support for Dendrite": "Suport dels administrador per a Dendrite",
"Announcements about Synapse releases": "Anuncis sobre llançaments de Synapse",
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "Suport per a aquells que utilitzen i executen matrix-appservice-irc",
"Building services on Matrix": "Construir serveis a Matrix",
"Support for those using the Matrix spec": "Suport per a aquells que utilitzen l'especificació Matrix",
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Disseny i implementació de l'E2E a Matrix",
"Implementing VR services with Matrix": "Implementació de serveis VR amb Matrix",
"Implementing VoIP services with Matrix": "Implementació de serveis VoIP amb Matrix",
"Discussion of the Identity Service API": "Debat sobre l'API Identity Service",
"Support for those using, running and writing other bridges": "Suport per a aquells que utilitzen, executen i escriuen altres ponts",
"Contributing code to Matrix and Riot": "Contribuir amb codi a Matrix i Riot",
"Dev chat for the Riot/Web dev team": "Xat de l'equip de desenvolupadors Riot/Web per a desenvolupadors",
"Dev chat for the Dendrite dev team": "Xat de l'equip Dendrite per a desenvolupadors",
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordinació per a traductors de Riot/Web",
"%(count)s Members|other": "%(count)s membres",
"%(count)s Members|one": "%(count)s membre",
"Online": "Conectat",
"View Community": "Mira la communitat",
"Preparing to send logs": "Preparant l'enviament de logs",
"Logs sent": "Logs enviats",
"Failed to send logs: ": "No s'han pogut enviar els logs: ",
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
"<a>Click here</a> to create a GitHub issue.": "<a>Clica aquí</a> per crear una issue a GitHub.",
"GitHub issue link:": "Enllaç de l'issue de GitHub:",
"Notes:": "Notes:",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Els logs de depuració contenen dades d'ús de l'aplicació que inclouen el teu nom d'usuari, les IDs o pseudònims de les sales o grups que has visitat i els noms d'usuari d'altres usuaris. No contenen missatges."
}