diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json
index c893034644..fbdd41c16f 100644
--- a/src/i18n/strings/lt.json
+++ b/src/i18n/strings/lt.json
@@ -72,7 +72,7 @@
"Keywords": "Raktažodžiai",
"Unpin Message": "Atsegti žinutę",
"Enable notifications for this account": "Įjungti pranešimus šiai paskyrai",
- "Remove": "Šalinti",
+ "Remove": "Pašalinti",
"Invite to this community": "Pakviesti į šią bendruomenę",
"Messages containing keywords": "Žinutės, kuriose yra raktažodžiai",
"When I'm invited to a room": "Kai aš esu pakviestas į pokalbių kambarį",
@@ -86,7 +86,7 @@
"Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo",
"Dismiss": "Atmesti",
"Explore Account Data": "Peržiūrėti paskyros duomenis",
- "Remove from Directory": "Šalinti iš katalogo",
+ "Remove from Directory": "Pašalinti iš katalogo",
"Download this file": "Atsisiųsti šį failą",
"Saturday": "Šeštadienis",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Nepamirškite, kad jei persigalvosite, tai bet kada galite nustatyti el. pašto adresą vartotojo nustatymuose.",
@@ -146,7 +146,7 @@
"Off": "Išjungta",
"Edit": "Koreguoti",
"Mentions only": "Tik paminėjimai",
- "remove %(name)s from the directory.": "šalinti %(name)s iš katalogo.",
+ "remove %(name)s from the directory.": "pašalinti %(name)s iš katalogo.",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Po atsijungimo galite grįžti prie savo paskyros ir prisijungti kituose įrenginiuose.",
"Continue": "Tęsti",
"Enable email notifications": "Įjungti pranešimus el. paštu",
@@ -353,8 +353,8 @@
"The phone number field must not be blank.": "Telefono numerio laukas negali būti tuščias.",
"The password field must not be blank.": "Slaptažodžio laukas negali būti tuščias.",
"Email address": "El. pašto adresas",
- "Remove from community": "Šalinti iš bendruomenės",
- "Remove this user from community?": "Šalinti šį naudotoją iš bendruomenės?",
+ "Remove from community": "Pašalinti iš bendruomenės",
+ "Remove this user from community?": "Pašalinti šį vartotoją iš bendruomenės?",
"Failed to remove user from community": "Nepavyko pašalinti naudotoją iš bendruomenės",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ar tikrai norite pašalinti \"%(roomName)s\" iš %(groupId)s?",
"Failed to remove room from community": "Nepavyko pašalinti kambarį iš bendruomenės",
@@ -1018,8 +1018,8 @@
"Order rooms by name": "Rūšiuoti kambarius pagal pavadinimą",
"The other party cancelled the verification.": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.",
"Public Name": "Viešas Vardas",
- "Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos su \"end-to-end\" šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.",
- "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad jų neprarastumėte.",
+ "Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.",
+ "Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo.",
"Start using Key Backup": "Pradėti naudoti Atsarginę Raktų Kopiją",
"Display Name": "Rodomas Vardas",
"Please verify the room ID or alias and try again.": "Prašome patikrinti kambario ID arba slapyvardį ir bandyti dar kartą.",
@@ -1093,5 +1093,24 @@
"Your recovery key": "Jūsų atgavimo raktas",
"Copy": "Kopijuoti",
"Make a copy of your recovery key": "Padaryti jūsų atgavimo rakto kopiją",
- "Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Įveskite atgavimo slaptafrazę antrą kartą, kad patvirtintumėte."
+ "Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Įveskite atgavimo slaptafrazę antrą kartą, kad patvirtintumėte.",
+ "Later": "Vėliau",
+ "Verify yourself & others to keep your chats safe": "Patvirtinkite save ir kitus, kad jūsų pokalbiai būtų saugūs",
+ "Go back": "",
+ "This room is end-to-end encrypted": "Šis kambarys užšifruotas visapusiu šifravimu",
+ "Send a message…": "Siųsti žinutę…",
+ "Never lose encrypted messages": "Niekada nepraraskite šifruotų žinučių",
+ "Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Žinutės šiame kambaryje yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turite raktus šioms žinutėms perskaityti.",
+ "Securely back up your keys to avoid losing them. Learn more.": "Saugiai sukurkite jūsų raktų atsargines kopijas, kad išvengtumėte jų praradimo. Sužinoti daugiau.",
+ "Not now": "Ne dabar",
+ "Don't ask me again": "Daugiau neklausti",
+ "Send as message": "Siųsti kaip žinutę",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje yra užšifruotos visapusiu šifravimu.",
+ "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje nėra užšifruotos visapusiu šifravimu.",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Žinutės šiame kambaryje yra užšifruotos visapusiu šifravimu. Sužinokite daugiau ir patvirtinkite šį vartotoją jų profilyje.",
+ "Confirm Removal": "Patvirtinkite pašalinimą",
+ "Manually export keys": "Eksportuoti raktus rankiniu būdu",
+ "Send a Direct Message": "Siųsti tiesioginę žinutę",
+ "Go Back": "",
+ "Go back to set it again.": "Grįžti atgal, kad nustatyti iš naujo."
}