Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
commit
088cab0dec
|
@ -3511,5 +3511,13 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Potvrďte, že se následující emotikony zobrazují na obou zařízeních ve stejném pořadí:",
|
||||
"Edit setting": "Upravit nastavení",
|
||||
"Expand map": "Rozbalit mapu",
|
||||
"Send reactions": "Odesílat reakce"
|
||||
"Send reactions": "Odesílat reakce",
|
||||
"No active call in this room": "V této místnosti není žádný aktivní hovor",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Nelze najít Matrix ID pro telefonní číslo",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Neznámý pár (uživatel, relace): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Příkaz se nezdařil: Nelze najít místnost (%(roomId)s",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Nerozpoznaná adresa místnosti: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Nepodařilo se získat téma místnosti: Nelze najít místnost (%(roomId)s",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Chyba příkazu: Nelze najít typ vykreslování (%(renderingType)s)",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Chyba příkazu: Nelze zpracovat příkaz za lomítkem."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3507,5 +3507,13 @@
|
|||
"Dial": "Tárcsáz",
|
||||
"Back to thread": "Vissza az üzenetszálhoz",
|
||||
"Room members": "Szoba tagok",
|
||||
"Back to chat": "Vissza a beszélgetésbe"
|
||||
"Back to chat": "Vissza a beszélgetésbe",
|
||||
"No active call in this room": "Nincs aktív hívás a szobában",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Matrix azonosító nem található a telefonszámhoz",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Ismeretlen (felhasználó, eszköz) páros: (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Parancs hiba: A szoba nem található (%(roomId)s)",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Ismeretlen szoba cím: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "A szoba téma nem található: A szoba nem található (%(roomId)s)",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Parancs hiba: Megjelenítési típus nem található (%(renderingType)s)",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Parancs hiba: A per (slash) parancs támogatott."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3439,5 +3439,13 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Konfirmasi emoji di bawah yang ditampilkan di kedua perangkat, dalam urutan yang sama:",
|
||||
"Edit setting": "Edit pengaturan",
|
||||
"Expand map": "Buka peta",
|
||||
"Send reactions": "Kirim reaksi"
|
||||
"Send reactions": "Kirim reaksi",
|
||||
"No active call in this room": "Tidak ada panggilan aktif di ruangan ini",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Tidak dapat menemukan ID Matrix untuk nomor telepon",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Pasangan tidak diketahui (pengguna, sesi): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Perintah gagal: Tidak dapat menemukan ruangan (%(roomId)s)",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Alamat ruangan tidak dikenal: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Gagal untuk mendapatkan topik ruangan: Tidak dapat menemukan ruangan (%(roomId)s)",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Kesalahan perintah: Tidak dapat menemukan tipe render (%(renderingType)s)",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Kesalahan perintah: Tidak dapat menangani perintah slash."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3509,5 +3509,6 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Conferma che gli emoji sottostanti sono mostrati in entrambi i dispositivi, nello stesso ordine:",
|
||||
"Back to thread": "Torna alla conversazione",
|
||||
"Room members": "Membri stanza",
|
||||
"Back to chat": "Torna alla chat"
|
||||
"Back to chat": "Torna alla chat",
|
||||
"Send reactions": ""
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1940,7 +1940,7 @@
|
|||
"Autoplay videos": "Automaticky prehrať videá",
|
||||
"Autoplay GIFs": "Automaticky prehrať GIFy",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Obklopiť vybraný text pri písaní špeciálnych znakov",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Na odoslanie správy použiť klávesovú skratku Ctrl + Enter",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Použite Ctrl + Enter na odoslanie správy",
|
||||
"Displaying time": "Zobrazovanie času",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Dočasne zobrazovať komunity namiesto Priestorov pre túto reláciu. Podpora pre túto funkciu bude v blízkej budúcnosti odstránená. Tým sa znovu načíta Element.",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "Obrázok pomôže ľuďom identifikovať vašu komunitu.",
|
||||
|
@ -2065,7 +2065,7 @@
|
|||
"Abort": "Prerušiť",
|
||||
"Homeserver": "Domovský server",
|
||||
"Approve": "Schváliť",
|
||||
"Comment": "Komentovať",
|
||||
"Comment": "Komentár",
|
||||
"Unpin": "Odopnúť",
|
||||
"Show": "Zobraziť",
|
||||
"Away": "Preč",
|
||||
|
@ -2073,7 +2073,7 @@
|
|||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Syncing...": "Synchronizácia...",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"Space": "Priestor",
|
||||
"Space": "Medzerník",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Ctrl": "Ctrl",
|
||||
|
@ -2209,8 +2209,8 @@
|
|||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Každý v priestore môže nájsť a pripojiť sa. <a>Upravte, ktoré priestory sem môžu mať prístup.</a>",
|
||||
"Anyone can find and join.": "Ktokoľvek môže nájsť a pripojiť sa.",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Každý, kto sa nachádza v priestore, môže nájsť a pripojiť sa. Môžete vybrať viacero priestorov.",
|
||||
"Decide who can join %(roomName)s.": "Rozhodnite, kto sa môže pripojiť k %(roomName)s.",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Rozhodnite, kto môže zobrazovať a pripájať sa k %(spaceName)s.",
|
||||
"Decide who can join %(roomName)s.": "Určite, kto sa môže pripojiť k %(roomName)s.",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Určite, kto môže zobrazovať a pripájať sa k %(spaceName)s.",
|
||||
"Local Addresses": "Lokálne adresy",
|
||||
"This space has no local addresses": "Tento priestor nemá žiadne lokálne adresy",
|
||||
"No other published addresses yet, add one below": "Zatiaľ neboli zverejnené žiadne ďalšie adresy, pridajte ich nižšie",
|
||||
|
@ -2479,7 +2479,7 @@
|
|||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Zdieľajte anonymné údaje, ktoré nám pomôžu identifikovať problémy. Nič osobné. Žiadne tretie strany.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Zdieľajte anonymné údaje, ktoré nám pomôžu identifikovať problémy. Nič osobné. Žiadne tretie strany. <LearnMoreLink>Zistite viac</LearnMoreLink>",
|
||||
"Backup key cached:": "Záložný kľúč v medzipamäti:",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Môžete ma kontaktovať, ak chcete nejaké ďalšie podrobnosti alebo ma nechať otestovať chystané nápady",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Môžete ma kontaktovať, ak budete potrebovať nejaké ďalšie podrobnosti alebo otestovať chystané nápady",
|
||||
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Najprv si prosím pozrite <existingIssuesLink>existujúce chyby na Githube</existingIssuesLink>. Žiadna zhoda? <newIssueLink>Založte novú</newIssueLink>.",
|
||||
"Home options": "Možnosti domovskej obrazovky",
|
||||
"View Servers in Room": "Zobraziť servery v miestnosti",
|
||||
|
@ -2858,7 +2858,7 @@
|
|||
"Quick settings": "Rýchle nastavenia",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "Renderovanie LaTeX matematiky v správach",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Režim nízkej šírky pásma (vyžaduje kompatibilný domovský server)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Správcovia viacerých integrácií (vyžaduje manuálne nastavenie)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Viacerí správcovia integrácií (vyžaduje manuálne nastavenie)",
|
||||
"Themes": "Vzhľad",
|
||||
"Moderation": "Moderovanie",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Automatické odosielanie záznamov ladenia pri akejkoľvek chybe",
|
||||
|
@ -2907,5 +2907,20 @@
|
|||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s a %(count)s ďalší",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s a %(count)s ďalší",
|
||||
"Some invites couldn't be sent": "Niektoré pozvánky nebolo možné odoslať",
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s o %(time)s"
|
||||
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s o %(time)s",
|
||||
"Page Down": "Page Down",
|
||||
"Page Up": "Page Up",
|
||||
"Toggle space panel": "Prepnúť panel priestoru",
|
||||
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Zadajte svoju bezpečnostnú frázu znova, aby ste ju potvrdili.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Zadajte bezpečnostnú frázu",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Zadajte svoju bezpečnostnú frázu alebo <button>použite svoj bezpečnostný kľúč</button> pre pokračovanie.",
|
||||
"Enter a number between %(min)s and %(max)s": "Zadajte číslo medzi %(min)s a %(max)s",
|
||||
"Please enter a name for the room": "Zadajte prosím názov miestnosti",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Použite Command + Enter na odoslanie správy",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Nový prepínač usporiadania (so správami v bublinách)",
|
||||
"Threaded messaging": "Správy vo vláknach",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Túto funkciu môžete kedykoľvek vypnúť v nastaveniach",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomôžte zlepšiť %(analyticsOwner)s",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: Ak napíšete príspevok o chybe, odošlite prosím <debugLogsLink>ladiace záznamy</debugLogsLink>, aby ste nám pomohli vystopovať problém.",
|
||||
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomôžte nám identifikovať problémy a zlepšiť Element zdieľaním anonymných údajov o používaní. Aby sme pochopili, ako ľudia používajú viacero zariadení, vygenerujeme náhodný identifikátor zdieľaný vašimi zariadeniami."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3506,5 +3506,12 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Ripohoni se emoji-t më poshtë shfaqen në të dyja pajisjet, sipas të njëjtës radhë:",
|
||||
"Edit setting": "Përpunoni rregullimin",
|
||||
"Expand map": "Zgjeroje hartën",
|
||||
"Send reactions": "Dërgo reagime"
|
||||
"Send reactions": "Dërgo reagime",
|
||||
"No active call in this room": "S’ka thirrje aktive në këtë dhomë",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "S’arrihet të gjendet ID Matrix ID për numrin e telefonit",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Çift (përdorues, sesion) i pavlefshëm: (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Urdhri dështoi: S’arrihet të gjendet dhoma (%(roomId)s",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Adresë e panjohur dhome: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "S’u arrit të merret tema e dhomës: S’arrihet të gjendet dhomë (%(roomId)s",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Gabim urdhri: S’arrihet të gjendet lloj vizatimi (%(renderingType)s)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3461,5 +3461,13 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Переконайтеся, що наведені внизу емоджі показано на обох пристроях в однаковому порядку:",
|
||||
"Edit setting": "Змінити налаштування",
|
||||
"Expand map": "Розгорнути карту",
|
||||
"Send reactions": "Надсилати реакції"
|
||||
"Send reactions": "Надсилати реакції",
|
||||
"No active call in this room": "Немає активних викликів у цій кімнаті",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Не вдалося знайти Matrix ID для номера телефону",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Невідома пара (користувач, сеанс): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Не вдалося виконати команду: Неможливо знайти кімнату (%(roomId)s",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Нерозпізнана адреса кімнати: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Не вдалося отримати тему кімнати: не вдалося знайти кімнату (%(roomId)s",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Помилка команди: неможливо знайти тип рендерингу (%(renderingType)s)",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Помилка команди: Неможливо виконати slash-команду."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3511,5 +3511,13 @@
|
|||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "確認以下的表情符號以相同的順序顯示在兩台裝置上:",
|
||||
"Edit setting": "編輯設定",
|
||||
"Expand map": "展開地圖",
|
||||
"Send reactions": "傳送回應"
|
||||
"Send reactions": "傳送回應",
|
||||
"No active call in this room": "此聊天室內沒有活躍的通話",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "找不到電話號碼的 Matrix ID",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "未知(使用者,工作階段)配對:(%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "命令失敗:尋找聊天室失敗 (%(roomId)s)",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "無法識別的聊天室地址:%(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "取得聊天室主題失敗:找不到聊天室 (%(roomId)s)",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "命令錯誤:找不到繪製類型 (%(renderingType)s)",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "命令錯誤:無法處理斜線命令。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue