Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 45.9% (1253 of 2729 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sr/pull/21833/head
parent
91562b7207
commit
0a0f427cd7
|
@ -517,7 +517,7 @@
|
||||||
"Your language of choice": "Ваш изабрани језик",
|
"Your language of choice": "Ваш изабрани језик",
|
||||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Коју званичну инстанцу користите, ако користите",
|
"Which officially provided instance you are using, if any": "Коју званичну инстанцу користите, ако користите",
|
||||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Да ли користите режим богатог текста у уређивачу богатог текста",
|
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Да ли користите режим богатог текста у уређивачу богатог текста",
|
||||||
"Your homeserver's URL": "УРЛ вашег кућног сервера",
|
"Your homeserver's URL": "УРЛ вашег домаћег сервера",
|
||||||
"Analytics": "Аналитика",
|
"Analytics": "Аналитика",
|
||||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
|
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
|
||||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
|
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
|
||||||
|
@ -588,7 +588,7 @@
|
||||||
"Account": "Налог",
|
"Account": "Налог",
|
||||||
"Access Token:": "Приступни жетон:",
|
"Access Token:": "Приступни жетон:",
|
||||||
"click to reveal": "кликни за приказ",
|
"click to reveal": "кликни за приказ",
|
||||||
"Homeserver is": "Кућни сервер је",
|
"Homeserver is": "Домаћи сервер је",
|
||||||
"Identity Server is": "Идентитетски сервер је",
|
"Identity Server is": "Идентитетски сервер је",
|
||||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
|
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
|
||||||
"olm version:": "olm издање:",
|
"olm version:": "olm издање:",
|
||||||
|
@ -603,10 +603,10 @@
|
||||||
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
|
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
|
||||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
|
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
|
||||||
"The phone number entered looks invalid": "Унети број телефона не изгледа исправно",
|
"The phone number entered looks invalid": "Унети број телефона не изгледа исправно",
|
||||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај кућни сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
|
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај домаћи сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
|
||||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Грешка: проблем у комуницирању са датим кућним сервером.",
|
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Грешка: проблем у комуницирању са датим кућним сервером.",
|
||||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на кућни сервер преко HTTP-а када се користи HTTPS адреса у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
|
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на сервер преко ХТТП када је ХТТПС УРЛ у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
|
||||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на кућни сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да верујете <a>SSL сертификату кућног сервера</a> и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
|
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на домаћи сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да је <a>ССЛ сертификат сервера</a> од поверења и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
|
||||||
"Failed to fetch avatar URL": "Нисам успео да добавим адресу аватара",
|
"Failed to fetch avatar URL": "Нисам успео да добавим адресу аватара",
|
||||||
"Set a display name:": "Постави приказно име:",
|
"Set a display name:": "Постави приказно име:",
|
||||||
"Upload an avatar:": "Отпреми аватар:",
|
"Upload an avatar:": "Отпреми аватар:",
|
||||||
|
@ -801,9 +801,9 @@
|
||||||
"To continue, please enter your password:": "Да бисте наставили, унесите вашу лозинку:",
|
"To continue, please enter your password:": "Да бисте наставили, унесите вашу лозинку:",
|
||||||
"Collapse Reply Thread": "Скупи нит са одговорима",
|
"Collapse Reply Thread": "Скупи нит са одговорима",
|
||||||
"Can't leave Server Notices room": "Не могу да напустим собу са напоменама сервера",
|
"Can't leave Server Notices room": "Не могу да напустим собу са напоменама сервера",
|
||||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ова соба се користи за важне поруке са Кућног сервера, не можете изаћи из ове собе.",
|
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ова соба се користи за важне поруке са сервера. Не можете напустити ову собу.",
|
||||||
"Terms and Conditions": "Услови коришћења",
|
"Terms and Conditions": "Услови коришћења",
|
||||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Да бисте наставили са коришћењем Кућног сервера %(homeserverDomain)s морате погледати и пристати на наше услове коришћења.",
|
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Да наставите са коришћењем сервера %(homeserverDomain)s морате погледати и пристати на наше услове коришћења.",
|
||||||
"Review terms and conditions": "Погледај услове коришћења",
|
"Review terms and conditions": "Погледај услове коришћења",
|
||||||
"Share Link to User": "Подели везу са корисником",
|
"Share Link to User": "Подели везу са корисником",
|
||||||
"Share room": "Подели собу",
|
"Share room": "Подели собу",
|
||||||
|
@ -830,7 +830,7 @@
|
||||||
"Demote yourself?": "Снизите чин себи?",
|
"Demote yourself?": "Снизите чин себи?",
|
||||||
"Demote": "Снизите чин",
|
"Demote": "Снизите чин",
|
||||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Да ли сте пријављени (не бележимо ваше корисничко име)",
|
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Да ли сте пријављени (не бележимо ваше корисничко име)",
|
||||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Датотека „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом кућном серверу",
|
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Фајл „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом серверу",
|
||||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Не могу да учитам! Проверите повезаност и пробајте поново.",
|
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Не могу да учитам! Проверите повезаност и пробајте поново.",
|
||||||
"Failed to invite users to the room:": "Нисам успео да позовем кориснике у собу:",
|
"Failed to invite users to the room:": "Нисам успео да позовем кориснике у собу:",
|
||||||
"Upgrades a room to a new version": "Надограђује собу на ново издање",
|
"Upgrades a room to a new version": "Надограђује собу на ново издање",
|
||||||
|
@ -958,7 +958,7 @@
|
||||||
"Suggestions": "Предлози",
|
"Suggestions": "Предлози",
|
||||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Позовите некога уз помоћ њихово имена, корисничког имена (типа <userId/>), мејл адресе или <a>поделите ову собу</a>.",
|
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Позовите некога уз помоћ њихово имена, корисничког имена (типа <userId/>), мејл адресе или <a>поделите ову собу</a>.",
|
||||||
"Report bugs & give feedback": "Пријави грешке и пошаљи повратне податке",
|
"Report bugs & give feedback": "Пријави грешке и пошаљи повратне податке",
|
||||||
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Пријави садржај администратору вашег кућног сервера",
|
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Пријави садржај администратору вашег домаћег сервера",
|
||||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Подешавања собе - %(roomName)s",
|
"Room Settings - %(roomName)s": "Подешавања собе - %(roomName)s",
|
||||||
"Terms of Service": "Услови коришћења",
|
"Terms of Service": "Услови коришћења",
|
||||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "За наставак, морате прихватити услове коришћења ове услуге.",
|
"To continue you need to accept the terms of this service.": "За наставак, морате прихватити услове коришћења ове услуге.",
|
||||||
|
@ -1342,5 +1342,21 @@
|
||||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Кликните на дугме испод за потврду додавања броја телефона.",
|
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Кликните на дугме испод за потврду додавања броја телефона.",
|
||||||
"Confirm adding phone number": "Потврда додавања броја телефона",
|
"Confirm adding phone number": "Потврда додавања броја телефона",
|
||||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Потврдите додавање броја телефона помоћу јединствене пријаве да докажете свој идентитет.",
|
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Потврдите додавање броја телефона помоћу јединствене пријаве да докажете свој идентитет.",
|
||||||
"About": "О програму"
|
"About": "О програму",
|
||||||
|
"Homeserver": "Домаћи сервер",
|
||||||
|
"The homeserver the user you’re verifying is connected to": "Домаћи сервер корисника којег верификујете",
|
||||||
|
"Your homeserver": "Ваш домаћи сервер",
|
||||||
|
"Your homeserver does not support session management.": "Ваш домаћи сервер не подржава управљање сесијама.",
|
||||||
|
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ваш домаћи сервер не подржава међу-потписивање.",
|
||||||
|
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Прототипови заједница вер.2 захтевају компатибилан сервер. Експериментална опција — користите са опрезом.",
|
||||||
|
"Please contact your homeserver administrator.": "Контактирајте администратора вашег сервера.",
|
||||||
|
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Нажалост, ваш домаћи сервер је престар да бисте учествовали у овој соби.",
|
||||||
|
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Ваш домаћи сервер је прекорачио ограничење неког ресурса.",
|
||||||
|
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Ваш домаћи сервер је прекорачио ограничење корисника.",
|
||||||
|
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Корисников домаћи сервер не подржава верзију собе.",
|
||||||
|
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Не могу да се повежем са сервером. Покушавам поново…",
|
||||||
|
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Овај сервер је достигао ограничење неког свог ресурса.",
|
||||||
|
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочекивана грешка при откривању подешавања сервера",
|
||||||
|
"No homeserver URL provided": "Није наведен УРЛ сервера",
|
||||||
|
"Cannot reach homeserver": "Сервер ми је недоступан"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue