From 0c8df1fea03179307201d0d39bb79191687f1135 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Wed, 1 Dec 2021 09:43:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (3313 of 3313 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/ --- src/i18n/strings/it.json | 21 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json index 07927390da..f39a7bcffc 100644 --- a/src/i18n/strings/it.json +++ b/src/i18n/strings/it.json @@ -3380,5 +3380,24 @@ "Moderation": "Moderazione", "Spaces you know that contain this space": "Spazi di cui sai che contengono questo spazio", "Pin to sidebar": "Fissa nella barra laterale", - "Quick settings": "Impostazioni rapide" + "Quick settings": "Impostazioni rapide", + "Do not disturb": "Non disturbare", + "Clear": "Svuota", + "Set a new status": "Imposta un nuovo stato", + "Your status will be shown to people you have a DM with.": "Il tuo stato verrà mostrato alle persone con cui hai messaggi diretti.", + "If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Se vorresti un'anteprima o provare alcune possibili modifiche in arrivo, c'è un'opzione nel feedback per consentirci di contattarti.", + "Your ongoing feedback would be very welcome, so if you see anything different you want to comment on, please let us know about it. Click your avatar to find a quick feedback link.": "Il tuo feedback sarebbe molto gradito, quindi se vedi qualcosa di diverso che vuoi commentare, faccelo sapere. Clicca il tuo avatar per trovare un collegamento rapido al feedback.", + "We're testing some design changes": "Stiamo provando alcune modifiche di design", + "More info": "Altre info", + "Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Il tuo feedback è gradito mentre proviamo alcune modifiche di design.", + "Testing small changes": "Test di piccole modifiche", + "You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Potete contattarmi se volete rispondermi o per farmi provare nuove idee in arrivo", + "Chat": "Chat", + "Home options": "Opzioni pagina iniziale", + "%(spaceName)s menu": "Menu di %(spaceName)s", + "Join public room": "Entra nella stanza pubblica", + "Add people": "Aggiungi persone", + "You do not have permissions to invite people to this space": "Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio", + "Invite to space": "Invita nello spazio", + "Start new chat": "Inizia nuova chat" }