"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Közösségek megjelenítése átmenetileg a terek helyett ebben a munkamenetben. Ez a lehetőség később kivezetésre kerül. Az Element újratöltődik.",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Közösségek megjelenítése átmenetileg a terek helyett ebben a munkamenetben. Ez a lehetőség később kivezetésre kerül. Az Element újratöltődik.",
"Display Communities instead of Spaces":"Terek helyett inkább a közösségek megjelenítése",
"Display Communities instead of Spaces":"Terek helyett inkább a közösségek megjelenítése",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagált: %(content)s",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagált: %(content)s",
"Joining space …":"Belépés a térbe…"
"Joining space …":"Belépés a térbe…",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"Ki szeretne lépni ennek a térnek minden szobájából?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"Éppen el akarja hagyni <spaceName/> teret.",
"Leave some rooms":"Kilépés néhány szobából",
"Leave all rooms":"Kilépés minden szobából",
"Don't leave any rooms":"Ne lépjen ki egy szobából sem"
"Enable inline URL previews by default":"Inline URL-voorvertoning standaard inschakelen",
"Enable inline URL previews by default":"Inline URL-voorvertoning standaard inschakelen",
"Enable URL previews for this room (only affects you)":"URL-voorvertoning in dit gesprek inschakelen (geldt alleen voor u)",
"Enable URL previews for this room (only affects you)":"URL-voorvertoning in deze kamer inschakelen (geldt alleen voor u)",
"Enable URL previews by default for participants in this room":"URL-voorvertoning voor alle deelnemers aan dit gesprek standaard inschakelen",
"Enable URL previews by default for participants in this room":"URL-voorvertoning voor alle deelnemers in deze kamer standaard inschakelen",
"%(senderName)s sent an image":"%(senderName)s heeft een afbeelding gestuurd",
"%(senderName)s sent an image":"%(senderName)s heeft een afbeelding gestuurd",
"%(senderName)s sent a video":"%(senderName)s heeft een video gestuurd",
"%(senderName)s sent a video":"%(senderName)s heeft een video gestuurd",
"%(senderName)s uploaded a file":"%(senderName)s heeft een bestand geüpload",
"%(senderName)s uploaded a file":"%(senderName)s heeft een bestand geüpload",
@ -515,18 +515,18 @@
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other":"%(severalUsers)s is %(count)s keer weggegaan",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other":"%(severalUsers)s is %(count)s keer vertrokken",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn weggegaan",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn vertrokken",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer weggegaan",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer vertrokken",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one":"%(oneUser)s is weggegaan",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one":"%(oneUser)s is vertrokken",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer toegetreden en weggegaan",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer toegetreden en vertrokken",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden en weggegaan",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn toegetreden en vertrokken",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer toegetreden en weggegaan",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other":"%(oneUser)s is toegetreden en %(count)s zijn er vertrokken",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden en weggegaan",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one":"%(oneUser)s is toegetreden en vertrokken",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn %(count)s keer weggegaan en weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(severalUsers)s zijn vertrokken en %(count)s keer weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn weggegaan en weer toegetreden",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(severalUsers)s zijn vertrokken en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer weggegaan en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other":"%(oneUser)s is %(count)s keer vertrokken en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is weggegaan en weer toegetreden",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one":"%(oneUser)s is vertrokken en weer toegetreden",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen %(count)s maal afgeslagen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen %(count)s maal afgeslagen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen afgeslagen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one":"%(severalUsers)s hebben hun uitnodigingen afgeslagen",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other":"%(oneUser)s heeft de uitnodiging %(count)s maal geweigerd",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other":"%(oneUser)s heeft de uitnodiging %(count)s maal geweigerd",
@ -804,8 +804,8 @@
"We encountered an error trying to restore your previous session.":"Het herstel van uw vorige sessie is mislukt.",
"We encountered an error trying to restore your previous session.":"Het herstel van uw vorige sessie is mislukt.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.":"Het wissen van de browseropslag zal het probleem misschien verhelpen, maar zal u ook uitloggen en uw gehele versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar maken.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.":"Het wissen van de browseropslag zal het probleem misschien verhelpen, maar zal u ook uitloggen en uw gehele versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar maken.",
"Can't leave Server Notices room":"Kan servermeldingsgesprek niet verlaten",
"Can't leave Server Notices room":"Kan de servermeldingen-kamer niet verlaten",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.":"Dit gesprek is bedoeld voor belangrijke berichten van de homeserver, dus u kunt het niet verlaten.",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.":"Deze kamer is bedoeld voor belangrijke berichten van de server, dus u kunt het niet verlaten.",
"Terms and Conditions":"Gebruiksvoorwaarden",
"Terms and Conditions":"Gebruiksvoorwaarden",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.":"Om de %(homeserverDomain)s-homeserver te blijven gebruiken, zult u de gebruiksvoorwaarden moeten bestuderen en aanvaarden.",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.":"Om de %(homeserverDomain)s-homeserver te blijven gebruiken, zult u de gebruiksvoorwaarden moeten bestuderen en aanvaarden.",
"Review terms and conditions":"Gebruiksvoorwaarden lezen",
"Review terms and conditions":"Gebruiksvoorwaarden lezen",
@ -871,7 +871,7 @@
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Gelieve <a>contact op te nemen met uw systeembeheerder</a> om deze dienst te blijven gebruiken.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Gelieve <a>contact op te nemen met uw systeembeheerder</a> om deze dienst te blijven gebruiken.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...":"Kon geen verbinding met de homeserver maken. Nieuwe poging…",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...":"Kon geen verbinding met de homeserver maken. Nieuwe poging…",
"Unrecognised address":"Adres niet herkend",
"Unrecognised address":"Adres niet herkend",
"You do not have permission to invite people to this room.":"U bent niet bevoegd anderen tot dit gesprek uit te nodigen.",
"You do not have permission to invite people to this room.":"U bent niet bevoegd anderen in deze kamer uit te nodigen.",
"User %(userId)s is already in the room":"De persoon %(userId)s is al aanwezig",
"User %(userId)s is already in the room":"De persoon %(userId)s is al aanwezig",
"User %(user_id)s does not exist":"Er bestaat geen persoon %(user_id)s",
"User %(user_id)s does not exist":"Er bestaat geen persoon %(user_id)s",
"User %(user_id)s may or may not exist":"Er bestaat mogelijk geen persoon %(user_id)s",
"User %(user_id)s may or may not exist":"Er bestaat mogelijk geen persoon %(user_id)s",
@ -904,12 +904,12 @@
"Common names and surnames are easy to guess":"Voor- en achternamen zijn eenvoudig te raden",
"Common names and surnames are easy to guess":"Voor- en achternamen zijn eenvoudig te raden",
"Straight rows of keys are easy to guess":"Zo’n aaneengesloten rijtje toetsen is eenvoudig te raden",
"Straight rows of keys are easy to guess":"Zo’n aaneengesloten rijtje toetsen is eenvoudig te raden",
"Short keyboard patterns are easy to guess":"Korte patronen op het toetsenbord worden gemakkelijk geraden",
"Short keyboard patterns are easy to guess":"Korte patronen op het toetsenbord worden gemakkelijk geraden",
"There was an error joining the room":"Er is een fout opgetreden bij het betreden van het gesprek",
"There was an error joining the room":"Er is een fout opgetreden bij het betreden van de kamer",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.":"Helaas - uw homeserver is te oud voor dit gesprek.",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.":"Helaas, uw server is te oud deel te nemen aan deze kamer.",
"Please contact your homeserver administrator.":"Gelieve contact op te nemen met de beheerder van uw homeserver.",
"Please contact your homeserver administrator.":"Gelieve contact op te nemen met de beheerder van uw homeserver.",
"Custom user status messages":"Aangepaste statusberichten",
"Custom user status messages":"Aangepaste statusberichten",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)":"Kamers groeperen en filteren volgens eigen labels (herlaad om de verandering te zien)",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)":"Kamers groeperen en filteren volgens eigen labels (herlaad om de verandering te zien)",
"Render simple counters in room header":"Eenvoudige tellers bovenaan het gesprek tonen",
"Render simple counters in room header":"Eenvoudige tellers bovenaan de kamer tonen",
"Enable Emoji suggestions while typing":"Emoticons voorstellen tijdens het typen",
"Enable Emoji suggestions while typing":"Emoticons voorstellen tijdens het typen",
"Show a placeholder for removed messages":"Verwijderde berichten vulling tonen",
"Show a placeholder for removed messages":"Verwijderde berichten vulling tonen",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)":"Berichten over toe- en uittredingen tonen (dit heeft geen effect op uitnodigingen, berispingen of verbanningen)",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)":"Berichten over toe- en uittredingen tonen (dit heeft geen effect op uitnodigingen, berispingen of verbanningen)",
@ -1557,7 +1557,7 @@
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.":"Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.":"Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
"Trust":"Vertrouwen",
"Trust":"Vertrouwen",
"Custom (%(level)s)":"Aangepast (%(level)s)",
"Custom (%(level)s)":"Aangepast (%(level)s)",
"Error upgrading room":"Upgraden van gesprek mislukt",
"Error upgrading room":"Upgraden van kamer mislukt",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.":"Ga nogmaals na dat de server de gekozen kamerversie ondersteunt, en probeer het dan opnieuw.",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.":"Ga nogmaals na dat de server de gekozen kamerversie ondersteunt, en probeer het dan opnieuw.",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple":"Verifieert de combinatie van persoon, sessie en publieke sleutel",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple":"Verifieert de combinatie van persoon, sessie en publieke sleutel",
"Unknown (user, session) pair:":"Onbekende combinatie persoon en sessie:",
"Unknown (user, session) pair:":"Onbekende combinatie persoon en sessie:",
@ -1603,10 +1603,10 @@
"%(num)s days from now":"over %(num)s dagen",
"%(num)s days from now":"over %(num)s dagen",
"%(name)s (%(userId)s)":"%(name)s (%(userId)s)",
"%(name)s (%(userId)s)":"%(name)s (%(userId)s)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)":"Nieuwe manieren om personen te negeren uitproberen (nog in ontwikkeling)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)":"Nieuwe manieren om personen te negeren uitproberen (nog in ontwikkeling)",
"Show info about bridges in room settings":"Toon bruginformatie in gespreksinstellingen",
"Show info about bridges in room settings":"Toon bruginformatie in kamerinstellingen",
"Match system theme":"Aanpassen aan systeemthema",
"Match system theme":"Aanpassen aan systeemthema",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies versturen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies versturen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies in dit gesprek versturen",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session":"Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies in deze kamer versturen",
"Enable message search in encrypted rooms":"Zoeken in versleutelde kamers inschakelen",
"Enable message search in encrypted rooms":"Zoeken in versleutelde kamers inschakelen",
"How fast should messages be downloaded.":"Ophaalfrequentie van berichten.",
"How fast should messages be downloaded.":"Ophaalfrequentie van berichten.",
"My Ban List":"Mijn banlijst",
"My Ban List":"Mijn banlijst",
@ -2442,8 +2442,8 @@
"Call in progress":"Oproep gaande",
"Call in progress":"Oproep gaande",
"%(senderName)s joined the call":"%(senderName)s neemt deel aan de oproep",
"%(senderName)s joined the call":"%(senderName)s neemt deel aan de oproep",
"You joined the call":"U heeft deelgenomen aan de oproep",
"You joined the call":"U heeft deelgenomen aan de oproep",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft het gesprek al verlaten, of hun server is offline.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft de kamer al verlaten, of hun server is offline.",
"The person who invited you already left the room.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd, heeft het gesprek reeds verlaten.",
"The person who invited you already left the room.":"De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft de kamer al verlaten.",
"New version of %(brand)s is available":"Nieuwe versie van %(brand)s is beschikbaar",
"New version of %(brand)s is available":"Nieuwe versie van %(brand)s is beschikbaar",
"Update %(brand)s":"%(brand)s updaten",
"Update %(brand)s":"%(brand)s updaten",
"%(senderName)s has updated the widget layout":"%(senderName)s heeft de widget-indeling bijgewerkt",
"%(senderName)s has updated the widget layout":"%(senderName)s heeft de widget-indeling bijgewerkt",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?":"A jeni i sigurt se doni të shtohet fshehtëzim në këtë dhomë publike?",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?":"A jeni i sigurt se doni të shtohet fshehtëzim në këtë dhomë publike?",
"Thumbs up":"",
"Thumbs up":"",
"Remain on your screen while running":"Rrini në ekran për deri sa është hapur",
"Remain on your screen while running":"Rrini në ekran për deri sa është hapur",
"Remain on your screen when viewing another room, when running":"Rrini në ekran për deri sa jeni duke shikuar një dhomë tjetër",
"Remain on your screen when viewing another room, when running":"Të mbesë në ekranin tuaj, kur shihet një tjetër dhomë dhe widget-i është në punë",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.":"<b>Nuk rekomandohet të bëhen publike dhoma të fshehtëzuara.</b> Kjo do të thoshte se cilido mund të gjejë dhe hyjë te dhoma, pra cilido mund të lexojë mesazhet. S’do të përfitoni asnjë nga të mirat e fshehtëzimit. Fshehtëzimi i mesazheve në një dhomë publike do ta ngadalësojë marrjen dhe dërgimin e tyre.",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.":"<b>Nuk rekomandohet të bëhen publike dhoma të fshehtëzuara.</b> Kjo do të thoshte se cilido mund të gjejë dhe hyjë te dhoma, pra cilido mund të lexojë mesazhet. S’do të përfitoni asnjë nga të mirat e fshehtëzimit. Fshehtëzimi i mesazheve në një dhomë publike do ta ngadalësojë marrjen dhe dërgimin e tyre.",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?":"Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë dhomë të fshehtëzuar?",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?":"Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë dhomë të fshehtëzuar?",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.":"Për të shmangur këto probleme, krijoni një <a>dhomë të re të fshehtëzuar</a> për bisedën që keni në plan të bëni.",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.":"Për të shmangur këto probleme, krijoni një <a>dhomë të re të fshehtëzuar</a> për bisedën që keni në plan të bëni.",
@ -3724,5 +3724,10 @@
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Për këtë sesion shfaq përkohësisht bashkësi, në vend se Hapësira. Mbulimi i kësaj do të hiqet në të ardhmen e afërt. Kjo do të sjellë ringarkim të Element-it.",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"Për këtë sesion shfaq përkohësisht bashkësi, në vend se Hapësira. Mbulimi i kësaj do të hiqet në të ardhmen e afërt. Kjo do të sjellë ringarkim të Element-it.",
"Display Communities instead of Spaces":"Shfaq Bashkësi, në vend se Hapësira",
"Display Communities instead of Spaces":"Shfaq Bashkësi, në vend se Hapësira",
"Joining space …":"Po hyhet në hapësirë…",
"Joining space …":"Po hyhet në hapësirë…",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagoi me %(content)s"
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s reagoi me %(content)s",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"Doni të braktisen dhomat në këtë hapësirë?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"Ju ndan një hap nga braktisja e <spaceName/>.",
"Leave some rooms":"Braktis disa dhoma",
"Leave all rooms":"Braktisi krejt dhomat",
"Don't leave any rooms":"Mos braktis ndonjë dhomë"
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"在此会话中暂时展示社区而空间。此功能将在不久的将来被移除。这将重新加载 Element。",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.":"在此会话中暂时展示社区而空间。此功能将在不久的将来被移除。这将重新加载 Element。",
"Display Communities instead of Spaces":"展示社区而非空间",
"Display Communities instead of Spaces":"展示社区而非空间",
"Joining space …":"正在加入空间…",
"Joining space …":"正在加入空间…",
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s 人回应了 %(content)s"
"%(reactors)s reacted with %(content)s":"%(reactors)s 人回应了 %(content)s",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"你想俩开此空间内的聊天室吗?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"你即将离开 <spaceName/>。",