Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

pull/21833/head
Weblate 2021-11-29 17:11:45 +00:00
commit 126a0752fc
16 changed files with 2609 additions and 463 deletions

View File

@ -1208,7 +1208,7 @@
"You should:": "Měli byste:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "zkontrolujte, jestli nemáte v prohlížeči nějaký doplněk blokující server identit (např. Privacy Badger)",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "kontaktujte správce serveru identit <idserver />",
"wait and try again later": "počkejte z zkuste to znovu později",
"wait and try again later": "počkejte a zkuste to znovu později",
"Discovery": "Veřejné",
"Clear cache and reload": "Smazat mezipaměť a načíst znovu",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Zobrazovat systémovou ikonu a minimalizovat při zavření",
@ -1476,8 +1476,8 @@
"Enable message search in encrypted rooms": "Povolit vyhledávání v šifrovaných místnostech",
"How fast should messages be downloaded.": "Jak rychle se mají zprávy stahovat.",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Čekám až nás %(displayName)s ověří…",
"They match": "Odpovídají",
"They don't match": "Neodpovídají",
"They match": "Shodují se",
"They don't match": "Neshodují se",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby bylo ověření bezpečné, proveďte ho osobně nebo použijte důvěryhodný komunikační prostředek.",
"Lock": "Zámek",
"Other users may not trust it": "Ostatní uživatelé této relaci nemusí věřit",
@ -1992,7 +1992,7 @@
"Community settings": "Nastavení skupiny",
"Use a different passphrase?": "Použít jinou přístupovou frázi?",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s nebo %(usernamePassword)s",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Pokud jste se připojili ke spoustě místností, může to chvíli trvat",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Pokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Při komunikaci s domovským serverem došlo k potížím, zkuste to prosím později.",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Pokračovat s %(ssoButtons)s",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Máte již účet? <a>Přihlašte se zde</a>",
@ -2748,7 +2748,7 @@
"You most likely do not want to reset your event index store": "Pravděpodobně nechcete resetovat úložiště indexů událostí",
"Reset event store": "Resetovat úložiště událostí",
"Reset event store?": "Resetovat úložiště událostí?",
"Verify other login": "Ověřit další přihlášení",
"Verify other login": "Ověřit jiné přihlášení",
"Avatar": "Avatar",
"Verification requested": "Žádost ověření",
"Please choose a strong password": "Vyberte silné heslo",
@ -3088,7 +3088,7 @@
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Symbol příslušnosti ke skupině nebude v dohledné době dostupný ve Spaces.",
"All rooms will be added and all community members will be invited.": "Všechny místnosti budou přidány a všichni členové skupiny budou pozváni.",
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Chcete-li vytvořit prostor z jiné skupiny, vyberte ji v Předvolbách.",
"Show my Communities": "Zobrazit moje Skupiny",
"Show my Communities": "Zobrazit moje skupiny",
"A link to the Space will be put in your community description.": "Odkaz na prostor bude vložen do popisu vaší skupiny.",
"Create Space from community": "Vytvořit prostor ze skupiny",
"Failed to migrate community": "Nepodařilo se převést skupinu",
@ -3353,5 +3353,33 @@
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Dostávat oznámení pouze o zmínkách a klíčových slovech podle <a>nastavení</a>",
"@mentions & keywords": "@zmínky a klíčová slova",
"Get notified for every message": "Dostávat oznámení o každé zprávě",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Dostávat oznámení podle <a>nastavení</a>"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Dostávat oznámení podle <a>nastavení</a>",
"sends rainfall": "pošle dešťové srážky",
"Sends the given message with rainfall": "Pošle zprávu s dešťovými srážkami",
"Close this widget to view it in this panel": "Zavřít tento widget a zobrazit ho na tomto panelu",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Odepnout tento widget a zobrazit ho na tomto panelu",
"Maximise widget": "Maximalizovat widget",
"Large": "Velký",
"Image size in the timeline": "Velikost obrázku na časové ose",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s aktualizoval rozvržení místnosti",
"Based on %(count)s votes|one": "Na základě %(count)s hlasu",
"Based on %(count)s votes|other": "Na základě %(count)s hlasů",
"%(count)s votes|one": "%(count)s hlas",
"%(count)s votes|other": "%(count)s hlasů",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s a %(count)s další",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s and %(count)s dalších",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Omlouváme se, ale hlasování, které jste se pokusili vytvořit, nebylo zveřejněno.",
"Failed to post poll": "Nepodařilo se zveřejnit hlasování",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Je nám líto, váš hlas nebyl zaregistrován. Zkuste to prosím znovu.",
"Vote not registered": "Hlasování není registrováno",
"Developer": "Pro vývojáře",
"Experimental": "Experimentální",
"Themes": "Motivy vzhledu",
"Message Previews": "Náhledy zpráv",
"Moderation": "Moderování",
"Messaging": "Zprávy",
"Pin to sidebar": "Připnout na postranní panel",
"Quick settings": "Rychlá nastavení",
"Spaces you know that contain this space": "Prostory, které znáte obsahující tento prostor"
}

View File

@ -704,7 +704,7 @@
"Incompatible local cache": "Inkompatibler lokaler Zwischenspeicher",
"Clear cache and resync": "Zwischenspeicher löschen und erneut synchronisieren",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Bitte sieh dir alle Bedingungen dieses Heimservers an und akzeptiere sie:",
"Add some now": "Jemanden jetzt hinzufügen",
"Add some now": "Jetzt hinzufügen",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du bist ein Administrator dieser Community. Du wirst nicht erneut hinzutreten können, wenn du nicht von einem anderen Administrator eingeladen wirst.",
"Open Devtools": "Entwicklerwerkzeuge öffnen",
"Show developer tools": "Zeige Entwicklerwerkzeuge",
@ -3320,5 +3320,31 @@
"Reply in thread": "In Thread antworten",
"Sidebar": "Seitenleiste",
"Other rooms": "Andere Räume",
"Meta Spaces": "Meta Spaces"
"Meta Spaces": "Meta Spaces",
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Mit Spaces kannst du Räume und Personen gruppieren",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Fenster beim Schließen in die Taskleiste minimieren",
"Large": "Groß",
"Image size in the timeline": "Bildgröße im Chatverlauf",
"sends rainfall": "sendet mit Regeneffekt",
"Sends the given message with rainfall": "Nachricht mit Regeneffekt senden",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s hat das Raumlayout geändert",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Alle Räume auf der Startseite anzeigen, auch wenn sie in einem Space sind.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Die Startseite gibt die einen Überblick über alles.",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Du erhältst Benachrichtigungen, wie du sie in den <a>Einstellungen</a> konfiguriert hast",
"Spaces to show": "Anzuzeigende Spaces",
"Copy link": "Link kopieren",
"Mentions only": "Nur Erwähnungen",
"Forget": "Vergessen",
"Based on %(total)s votes": "Basierend auf %(total)s Stimmen",
"Files": "Dateien",
"Maximise widget": "Widget maximieren",
"You won't get any notifications": "Keine Benachrichtigungen erhalten",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Nur bei Erwähnungen und Schlüsselwörtern benachrichtigen, die du in den <a>Einstellungen</a> konfigurieren kannst",
"@mentions & keywords": "@Erwähnungen und Schlüsselwörter",
"Get notified for every message": "Bei jeder Nachricht benachrichtigen",
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Räume, die in keinem Space sind, in der Seitenleiste gruppieren.",
"Rooms outside of a space": "Räume in keinem Space",
"Automatically group all your people together in one place.": "Direktnachrichten in der Seitenleiste gruppieren.",
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Deine Favoriten in der Seitenleiste gruppieren.",
"Manage rooms in this space": "Räume in diesem Space verwalten"
}

View File

@ -3334,5 +3334,15 @@
"You won't get any notifications": "No recibirás ninguna notificación",
"@mentions & keywords": "@menciones y palabras clave",
"Get notified for every message": "Recibe notificaciones para todos los mensajes",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Recibe notificaciones según tus <a>ajustes</a>"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Recibe notificaciones según tus <a>ajustes</a>",
"Forget": "Olvidar",
"Large": "Grande",
"Image size in the timeline": "Tamaño de las imágenes en la línea de tiempo",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s actualizó la disposición de la sala",
"Sends the given message with rainfall": "Envía el mensaje junto a un efecto de lluvia",
"sends rainfall": "envía un efecto de lluvia",
"%(count)s votes|one": "%(count)s voto",
"%(count)s votes|other": "%(count)s votos",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s y %(count)s más"
}

View File

@ -3349,5 +3349,33 @@
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Soovin teavitusi sellisena mainimiste ja võtmesõnade puhul, nagu ma neid olen <a>seadistanud</a>",
"@mentions & keywords": "@mainimiste ja võtmesõnade puhul",
"Get notified for every message": "Soovin teavitusi iga sõnumi puhul",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Soovin teavitusi sellisena, nagu ma neid olen <a>seadistanud</a>"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Soovin teavitusi sellisena, nagu ma neid olen <a>seadistanud</a>",
"Close this widget to view it in this panel": "Sellel paneelil kuvamiseks sulge see vidin",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Sellel paneelil kuvamiseks eemalda vidin lemmikutest",
"Maximise widget": "Suurenda vidinat",
"sends rainfall": "saadab vihmasaju",
"Sends the given message with rainfall": "Lisab sellele sõnumile vihmasaju",
"Large": "Suur",
"Image size in the timeline": "Ajajoone piltide suurus",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s on uuendanud jututoa välimust",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s ja veel %(count)s kogukond",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s ja muud %(count)s kogukonda",
"Based on %(count)s votes|one": "Aluseks on %(count)s hääl",
"Based on %(count)s votes|other": "Aluseks on %(count)s häält",
"%(count)s votes|one": "%(count)s hääl",
"%(count)s votes|other": "%(count)s häält",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Vabandust, aga sinu loodud küsitlus jäi üleslaadimata.",
"Failed to post poll": "Küsitluse üleslaadimine ei õnnestunud",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Vabandust, aga sinu valik jäi salvestamata. Palun proovi uuesti.",
"Vote not registered": "Hääl ei salvestunud",
"Developer": "Arendajad",
"Experimental": "Katsed",
"Themes": "Teemad",
"Messaging": "Sõnumisuhtlus",
"Message Previews": "Sõnumite eelvaated",
"Moderation": "Modereerimine",
"Pin to sidebar": "Kinnita külgpaanile",
"Quick settings": "Kiirseadistused",
"Spaces you know that contain this space": "Sulle teadaolevad kogukonnakeskused, millesse kuulub see kogukond"
}

View File

@ -3321,5 +3321,44 @@
"What is your poll question or topic?": "Quelle est la question ou le sujet de votre sondage ?",
"Create Poll": "Créer un sondage",
"You do not have permission to start polls in this room.": "Vous navez pas la permission de démarrer un sondage dans ce salon.",
"Maximised widgets": "Widgets maximisés"
"Maximised widgets": "Widgets maximisés",
"Show all threads": "Afficher tous les fils de discussion",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Les fils de discussion vous aident à garder vos conversations sur le même thème et à les suivre facilement au fil du temps. Commencer en utilisant le bouton « Répondre dans le fil de discussion » sur un message.",
"Keep discussions organised with threads": "Garde les discussions organisées à laide de fils de discussion",
"Copy link": "Copier le lien",
"Mentions only": "Seulement les mentions",
"Forget": "Oublier",
"Minimise dialog": "Réduire la modale",
"Maximise dialog": "Maximiser la modale",
"Based on %(total)s votes": "Sur la base de %(total)s votes",
"%(number)s votes": "%(number)s votes",
"Files": "Fichiers",
"Close this widget to view it in this panel": "Fermer ce widget pour lafficher dans ce panneau",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Détacher ce widget pour lafficher dans ce panneau",
"Maximise widget": "Maximiser le widget",
"Reply in thread": "Répondre dans le fil de discussion",
"Manage rooms in this space": "Gérer les salons de cet espace",
"You won't get any notifications": "Vous naurez aucune notification",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Recevoir des notifications uniquement pour les mentions et mot-clés comme défini dans vos <a>paramètres</a>",
"@mentions & keywords": "@mentions et mots-clés",
"Get notified for every message": "Recevoir une notification pour chaque message",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Recevoir les notifications comme défini dans vos <a>paramètres</a>",
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Regroupe automatiquement tous vos salons en dehors dun espace au sein dun même endroit.",
"Rooms outside of a space": "Salons en dehors dun espace",
"Automatically group all your people together in one place.": "Regroupe automatiquement tous vos contacts au sein dun même endroit.",
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Regroupe automatiquement tous vos salons et personnes favoris au sein dun même endroit.",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Affiche tous vos salons dans laccueil, même sils font partis dun espace.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Laccueil permet davoir un aperçu global.",
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "En plus des espaces déjà rejoints, vous pouvez utiliser des espaces déjà existants.",
"Spaces to show": "Espaces à afficher",
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Les espaces permettent de regrouper les salons et les personnes.",
"Sidebar": "Barre latérale",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Afficher licône dans la barre détat et minimiser la fenêtre lors de la fermeture",
"Large": "Grande",
"Image size in the timeline": "Taille dimage dans lhistorique",
"Other rooms": "Autres salons",
"sends rainfall": "envoie de la pluie",
"Sends the given message with rainfall": "Envoie le message avec de la pluie",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s a mis à jour la mise en page du salon",
"Meta Spaces": "Méta-espaces"
}

View File

@ -298,10 +298,10 @@
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíron %(count)s veces",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíron",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s saíu %(count)s veces",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s saio",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s saíu",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s uníronse e saíron %(count)s veces",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s uníronse e saíron",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s uniuse e saio %(count)s veces",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s uníuse e saíu %(count)s veces",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s uniuse e saíu",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíron e volveron %(count)s veces",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíron e votaron",
@ -3260,5 +3260,121 @@
"Joined": "Unícheste",
"Joining": "Uníndote",
"Use high contrast": "Usar alto contraste",
"Light high contrast": "Alto contraste claro"
"Light high contrast": "Alto contraste claro",
"Minimise dialog": "Minimizar diálogo",
"Maximise dialog": "Maximizar diálogo",
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Non poderás desactivar isto máis tarde. As pasarelas e a maioría de bots aínda non funcionan.",
"Add option": "Engade unha opción",
"Write an option": "Escribe unha opción",
"Option %(number)s": "Opción %(number)s",
"Create options": "Crea as opcións",
"Write something...": "Escribe algo...",
"Question or topic": "Pregunta ou tema",
"What is your poll question or topic?": "Cal é o tema ou asunto da túa enquisa?",
"Create Poll": "Crear Enquisa",
"Based on %(total)s votes": "Sobre un total de %(total)s votos",
"%(number)s votes": "%(number)s votos",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "En salas cifradas, verfica tódalas usuarias para ter certeza de que é segura.",
"Files": "Ficheiros",
"Close this widget to view it in this panel": "Pecha este widget para velo neste panel",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Desafixar este widget para velo neste panel",
"Maximise widget": "Maximizar widget",
"Yours, or the other users' session": "Túas, ou da sesión doutras persoas",
"Yours, or the other users' internet connection": "Da túa, ou da conexión a internet doutras persoas",
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "O servidor ao que está conectado a persoa que estás verificando",
"Can't see what you're looking for?": "Non atopas o que buscas?",
"You do not have permission to start polls in this room.": "Non tes permiso para publicar enquisas nesta sala.",
"Reply in thread": "Responder na conversa",
"Manage rooms in this space": "Xestionar salas neste espazo",
"You won't get any notifications": "Non recibirás ningunha notificación",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Ter notificacións tal como se indica nos <a>axustes</a>",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Ter notificacións só cando te mencionan e con palabras chave que indiques nos <a>axustes</a>",
"@mentions & keywords": "@mencións & palabras chave",
"Get notified for every message": "Ter notificación de tódalas mensaxes",
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Esta sala non está a reenviar mensaxes a ningún outro sistema. <a>Saber máis.</a>",
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Agrupar nun lugar tódalas túas salas que non forman parte dun espazo.",
"Rooms outside of a space": "Salas fóra dun espazo",
"Automatically group all your people together in one place.": "Agrupar automáticamente toda a túa xente nun lugar.",
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Agrupar automáticamente tódalas túas salas favoritas e persoas nun lugar.",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Mostra tódalas túas salas en Inicio, incluso se están nun espazo.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "O Inicio é útil para ter unha visión xeral do que acontece.",
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Xunto a estos espazos nos que estás, tamén podes usar algúns preconfigurados.",
"Spaces to show": "Espazos a mostrar",
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Os Espazos son un xeito de agrupar salas e persoas.",
"Sidebar": "Barra lateral",
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Xestiona os dispositivos desde os que te conectaches. O nome do dispositivo é visible para as persoas coas que te comunicas.",
"Where you're signed in": "Desde onde estás conectada",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Mostra icona na bandexa do sistema e minimiza ventá ao pechar",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Esta sala está nalgúns espazos nos que non es admin. Nesos espazos, seguirase mostrando a sala antiga, pero as usuarias serán convidadas a unirse á nova.",
"Large": "Grande",
"Image size in the timeline": "Tamaño de imaxe na cronoloxía",
"Rename": "Cambiar nome",
"Sign Out": "Desconectar",
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Última conexión %(date)s desde %(ip)s",
"This device": "Este dispositivo",
"You aren't signed into any other devices.": "Non estás conectada a través de outros dispositivos.",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Desconectar %(count)s dispositivo seleccionado",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Desconectar %(count)s dispositivos seleccionados",
"Devices without encryption support": "Dispositivos sen soporte para cifrado",
"Unverified devices": "Dispositivos non verificados",
"Verified devices": "Dispositivos verificados",
"Select all": "Seleccionar todos",
"Deselect all": "Retirar selección a todos",
"Sign out devices|one": "Desconectar dispositivo",
"Sign out devices|other": "Desconectar dispositivos",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Preme no botón inferior para confirmar a desconexión deste dispositivo.",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Preme no botón inferior para confirmar a desconexión destos dispositivos.",
"Confirm signing out these devices": "Confirma a desconexión destos dispositivos",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Confirma a desconexión deste dispositivo usando Single Sign On para probar a túa identidade.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Confirma a desconexión destos dispositivos usando Single Sign On para probar a túa identidade.",
"Unable to load device list": "Non se pode cargar a lista de dispositivos",
"Your homeserver does not support device management.": "O teu servidor non ten soporte para xestión de dispositivos.",
"Other rooms": "Outras salas",
"sends rainfall": "envía chuvia",
"Sends the given message with rainfall": "Envía a mensaxe dada incluíndo chuvia",
"Automatically send debug logs on any error": "Enviar automáticamente rexistros de depuración para calquera fallo",
"Use a more compact 'Modern' layout": "Usar unha disposición 'Moderna' máis compacta",
"Meta Spaces": "Meta Espazos",
"Maximised widgets": "Widgets maximizados",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s actualizou a disposición da sala",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Garda a túa Chave de Seguridade nun lugar seguro, como un xestor de contrasinais ou caixa forte, xa que vai protexer os teus datos cifrados.",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Escribe unha frase de seguridade que só ti coñezas, utilizarase para protexer os teus datos. Para que sexa segura, non deberías usar a mesma que o contrasinal da conta.",
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Imos crear unha Chave de Seguridade para que a gardes nun lugar seguro, como nun xestor de contrasinais ou caixa forte.",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Recupera o acceso á túa conta e ás chaves de cifrado gardadas nesta sesión. Sen elas, non poderás ler tódalas túas mensaxes seguras en calquera sesión.",
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sen verificación non poderás acceder a tódalas túas mensaxes e poderían aparecer como non confiables ante outras persoas.",
"Someone already has that username, please try another.": "Este nome de usuaria xa está pillado, inténtao con outro.",
"Show all threads": "Mostra tódolos temas",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Os fíos axúdanche a manter as conversacións centradas no tema e seguilas no tempo. Crea o primeiro usando o botón \"Responder ao tema\" nunha mensaxe.",
"Keep discussions organised with threads": "Manter as conversas organizadas con fíos",
"Shows all threads you've participated in": "Mostra tódalas conversas nas que participaches",
"You're all caught up": "Xa remataches",
"Own your conversations.": "As túas conversas son túas.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Ese nome de usuaria xa está pillado. Inténtao con outro, ou se es ti, conéctate.",
"Copy link to thread": "Copiar ligazón da conversa",
"Thread options": "Opcións da conversa",
"Copy link": "Copiar ligazón",
"Mentions only": "Só mencións",
"Forget": "Esquecer",
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Chamámoslle 'Servidores de Inicio' aos lugares onde podes ter a túa conta.",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org é o servidor público máis grande do mundo, podería ser un bo lugar para comezar.",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Se non atopas a quen buscas, envíalle a túa ligazón de convite.",
"Based on %(count)s votes|one": "Baseado en %(count)s voto",
"Based on %(count)s votes|other": "Baseado en %(count)s votos",
"%(count)s votes|one": "%(count)s voto",
"%(count)s votes|other": "%(count)s votos",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s e %(count)s outro",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s e outros %(count)s",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "A enquisa que ías publicar non se puido publicar.",
"Failed to post poll": "Non se puido publicar a enquisa",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "O teu voto non foi rexistrado, inténtao outra vez.",
"Vote not registered": "Voto non rexistrado",
"Developer": "Desenvolvemento",
"Experimental": "Experimental",
"Themes": "Decorados",
"Message Previews": "Vista previa das mensaxes",
"Moderation": "Moderación",
"Messaging": "Conversando",
"Pin to sidebar": "Fixar no lateral",
"Quick settings": "Axustes rápidos"
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3352,5 +3352,33 @@
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche solo per menzioni e parole chiave come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>",
"@mentions & keywords": "@menzioni e parole chiave",
"Get notified for every message": "Ricevi notifiche per ogni messaggio",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Ricevi notifiche come configurato nelle tue <a>impostazioni</a>",
"Close this widget to view it in this panel": "Chiudi questo widget per vederlo in questo pannello",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Sblocca questo widget per vederlo in questo pannello",
"Maximise widget": "Espandi widget",
"sends rainfall": "invia pioggia",
"Sends the given message with rainfall": "Invia il messaggio in questione con pioggia",
"Large": "Grande",
"Image size in the timeline": "Dimensione immagine nella linea temporale",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s ha aggiornato la disposizione della stanza",
"Based on %(count)s votes|one": "Basato su %(count)s voto",
"Based on %(count)s votes|other": "Basato su %(count)s voti",
"%(count)s votes|one": "%(count)s voto",
"%(count)s votes|other": "%(count)s voti",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s e altri %(count)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s e altri %(count)s",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Spiacenti, il sondaggio che hai provato a creare non è stato inviato.",
"Failed to post poll": "Invio del sondaggio fallito",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Spiacenti, il tuo voto non è stato registrato. Riprova.",
"Vote not registered": "Voto non registrato",
"Developer": "Sviluppatore",
"Experimental": "Sperimentale",
"Messaging": "Messaggi",
"Themes": "Temi",
"Message Previews": "Anteprime messaggi",
"Moderation": "Moderazione",
"Spaces you know that contain this space": "Spazi di cui sai che contengono questo spazio",
"Pin to sidebar": "Fissa nella barra laterale",
"Quick settings": "Impostazioni rapide"
}

View File

@ -1050,7 +1050,7 @@
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "<a>Stuur ons uw logs</a> om dit in de toekomst te helpen voorkomen.",
"Missing session data": "Sessiegegevens ontbreken",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Sommige sessiegegevens, waaronder sleutels voor versleutelde berichten, ontbreken. Herstel de sleutels uit uw back-up door u af- en weer aan te melden.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Uw browser heeft deze gegevens wellicht verwijderd toen de beschikbare opslagruimte vol was.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Uw browser heeft deze gegevens wellicht verwijderd toen de beschikbare opslagSpace vol was.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Bestanden versturen (%(current)s van %(total)s)",
"Upload files": "Bestanden versturen",
"Upload": "Versturen",
@ -1658,7 +1658,7 @@
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Als u dit per ongeluk heeft gedaan, kunt u beveiligde berichten op deze sessie instellen, waarmee de berichtgeschiedenis van deze sessie opnieuw zal versleuteld worden aan de hand van een nieuwe herstelmethode.",
"Disable": "Uitschakelen",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s bewaart versleutelde berichten veilig in het lokale cachegeheugen om ze in uw zoekresultaten te laten verschijnen:",
"Space used:": "Gebruikte ruimte:",
"Space used:": "Gebruikte Space:",
"Indexed messages:": "Geïndexeerde berichten:",
"Message downloading sleep time(ms)": "Wachttijd voor downloaden van berichten (ms)",
"Mark all as read": "Alles markeren als gelezen",
@ -2087,9 +2087,9 @@
"Fill Screen": "Scherm vullen",
"Voice Call": "Spraakoproep",
"Video Call": "Video-oproep",
"sends snowfall": "Stuur sneeuwvlokken",
"sends confetti": "verstuurt confetti",
"sends fireworks": "Stuur vuurwerk",
"sends snowfall": "stuurt sneeuwval",
"sends confetti": "stuurt confetti",
"sends fireworks": "stuurt vuurwerk",
"Downloading logs": "Logs downloaden",
"Uploading logs": "Logs uploaden",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Gebruik Ctrl + Enter om een bericht te sturen",
@ -2218,7 +2218,7 @@
"Expand code blocks by default": "Standaard codeblokken uitvouwen",
"Show stickers button": "Stickers-knop tonen",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline versleutelde berichten met gebruik van uitgedroogde apparaten",
"Show message previews for reactions in DMs": "Berichtvoorbeelden tonen voor reacties in DM's",
"Show message previews for reactions in DMs": "Berichtvoorbeelden voor reacties in directe chats tonen",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Gemeenschappen v2 prototypes. Vereist een compatibele homeserver. Zeer experimenteel - gebruik met voorzichtigheid.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens",
"Set up Secure Backup": "Beveiligde back-up instellen",
@ -2345,7 +2345,7 @@
"Page Down": "Page Down",
"Esc": "Esc",
"Enter": "Enter",
"Space": "Ruimte",
"Space": "Space",
"Ctrl": "Ctrl",
"Super": "Super",
"Shift": "Shift",
@ -2578,9 +2578,9 @@
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s heeft de oproep in de wacht",
"You held the call <a>Resume</a>": "U heeft een oproep in de wacht <a>Hervat</a>",
"You held the call <a>Switch</a>": "U heeft een oproep in de wacht <a>Wissel</a>",
"Sends the given message with snowfall": "Verstuur het bericht met sneeuwval",
"Sends the given message with fireworks": "Verstuur het bericht met vuurwerk",
"Sends the given message with confetti": "Verstuur het bericht met confetti",
"Sends the given message with snowfall": "Stuurt het bericht met sneeuwval",
"Sends the given message with fireworks": "Stuurt het bericht met vuurwerk",
"Sends the given message with confetti": "Stuurt het bericht met confetti",
"IRC display name width": "Breedte IRC-weergavenaam",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Compacte IRC-layout inschakelen (in ontwikkeling)",
"Minimize dialog": "Dialoog minimaliseren",
@ -2624,67 +2624,67 @@
"Inviting...": "Uitnodigen...",
"Invite by username": "Op inlognaam uitnodigen",
"Invite your teammates": "Uw teamgenoten uitnodigen",
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Het uitnodigen van de volgende personen voor uw ruimte is mislukt: %(csvUsers)s",
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Het uitnodigen van de volgende personen voor uw Space is mislukt: %(csvUsers)s",
"A private space for you and your teammates": "Een privéruimte voor u en uw teamgenoten",
"Me and my teammates": "Ik en mijn teamgenoten",
"Who are you working with?": "Met wie werkt u samen?",
"Creating rooms...": "Kamers aanmaken...",
"Skip for now": "Voorlopig overslaan",
"Failed to create initial space rooms": "Het maken van de ruimte kamers is mislukt",
"Failed to create initial space rooms": "Het maken van de Space kamers is mislukt",
"Room name": "Kamernaam",
"Support": "Ondersteuning",
"Random": "Willekeurig",
"Welcome to <name/>": "Welkom in <name/>",
"%(count)s members|other": "%(count)s personen",
"%(count)s members|one": "%(count)s persoon",
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Uw server heeft geen ondersteuning voor het weergeven van ruimte-indelingen.",
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Uw server heeft geen ondersteuning voor het weergeven van Space-indelingen.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Uw bericht is niet verstuurd, omdat deze homeserver is geblokkeerd door zijn beheerder. Gelieve <a>contact op te nemen met uw beheerder</a> om de dienst te blijven gebruiken.",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Weet u zeker dat u de ruimte '%(spaceName)s' wilt verlaten?",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Deze ruimte is niet publiek. Zonder uitnodiging zult u niet opnieuw kunnen toetreden.",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Weet u zeker dat u de Space '%(spaceName)s' wilt verlaten?",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Deze Space is niet publiek. Zonder uitnodiging zult u niet opnieuw kunnen toetreden.",
"Start audio stream": "Audiostream starten",
"Failed to start livestream": "Starten van livestream is mislukt",
"Unable to start audio streaming.": "Kan audiostream niet starten.",
"Save Changes": "Wijzigingen opslaan",
"Saving...": "Opslaan...",
"Leave Space": "Ruimte verlaten",
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de ruimte-instellingen is mislukt.",
"Space settings": "Ruimte-instellingen",
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw ruimte.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze ruimte</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mail, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze ruimte</a>.",
"Unnamed Space": "Naamloze ruimte",
"Leave Space": "Space verlaten",
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de Space-instellingen is mislukt.",
"Space settings": "Space-instellingen",
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw Space.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mail, inlognaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze Space</a>.",
"Unnamed Space": "Naamloze Space",
"Invite to %(spaceName)s": "Voor %(spaceName)s uitnodigen",
"Create a new room": "Nieuwe kamer aanmaken",
"Spaces": "Ruimtes",
"Space selection": "Ruimte-selectie",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "U kunt deze wijziging niet ongedaan maken, omdat u uzelf rechten ontneemt. Als u de laatste bevoegde persoon in de ruimte bent zal het onmogelijk zijn om weer rechten te krijgen.",
"Spaces": "Spaces",
"Space selection": "Space-selectie",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "U kunt deze wijziging niet ongedaan maken, omdat u uzelf rechten ontneemt. Als u de laatste bevoegde persoon in de Space bent zal het onmogelijk zijn om weer rechten te krijgen.",
"Empty room": "Lege kamer",
"Suggested Rooms": "Kamersuggesties",
"You do not have permissions to add rooms to this space": "U hebt geen toestemming om kamers toe te voegen in deze ruimte",
"You do not have permissions to add rooms to this space": "U hebt geen toestemming om kamers toe te voegen in deze Space",
"Add existing room": "Bestaande kamers toevoegen",
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "U hebt geen toestemming om kamers te maken in deze ruimte",
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "U hebt geen toestemming om kamers te maken in deze Space",
"Send message": "Bericht versturen",
"Invite to this space": "Voor deze ruimte uitnodigen",
"Invite to this space": "Voor deze Space uitnodigen",
"Your message was sent": "Uw bericht is verstuurd",
"Encrypting your message...": "Uw bericht versleutelen...",
"Sending your message...": "Uw bericht versturen...",
"Spell check dictionaries": "Spellingscontrole woordenboeken",
"Space options": "Ruimte-opties",
"Leave space": "Ruimte verlaten",
"Space options": "Space-opties",
"Leave space": "Space verlaten",
"Invite people": "Personen uitnodigen",
"Share your public space": "Deel uw publieke ruimte",
"Share your public space": "Deel uw publieke Space",
"Share invite link": "Deel uitnodigingskoppeling",
"Click to copy": "Klik om te kopiëren",
"Collapse space panel": "Ruimte-paneel invouwen",
"Expand space panel": "Ruimte-paneel uitvouwen",
"Collapse space panel": "Space-paneel invouwen",
"Expand space panel": "Space-paneel uitvouwen",
"Creating...": "Aanmaken...",
"Your private space": "Uw privéruimte",
"Your public space": "Uw publieke ruimte",
"Your private space": "Uw privé Space",
"Your public space": "Uw publieke Space",
"Invite only, best for yourself or teams": "Alleen op uitnodiging, geschikt voor uzelf of teams",
"Private": "Privé",
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke ruimte voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
"Open space for anyone, best for communities": "Publieke Space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
"Public": "Publiek",
"Create a space": "Ruimte maken",
"Create a space": "Space maken",
"Delete": "Verwijderen",
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door zijn beheerder.",
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door uw beheerder.",
@ -2692,14 +2692,14 @@
"You're already in a call with this person.": "U bent al een oproep met deze persoon.",
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "We zullen voor elk een kamer maken. U kunt er later meer toevoegen, inclusief al bestaande kamers.",
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Controleer of de juiste personen toegang hebben. U kunt later meer personen uitnodigen.",
"A private space to organise your rooms": "Een privéruimte om uw kamers te organiseren",
"A private space to organise your rooms": "Een privé Space om uw kamers te organiseren",
"Just me": "Alleen ik",
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Controleer of de juiste personen toegang hebben tot %(name)s",
"Go to my first room": "Ga naar mijn eerste kamer",
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Het is alleen u op dit moment, het zal nog beter zijn met anderen.",
"Share %(name)s": "Deel %(name)s",
"Private space": "Privéruimte",
"Public space": "Publieke ruimte",
"Private space": "Privé Space",
"Public space": "Publieke Space",
"<inviter/> invites you": "<inviter/> nodigt u uit",
"You may want to try a different search or check for typos.": "U kunt een andere zoekterm proberen of controleren op een typefout.",
"No results found": "Geen resultaten gevonden",
@ -2777,11 +2777,11 @@
"View all %(count)s members|other": "Bekijk alle %(count)s personen",
"Failed to send": "Verzenden is mislukt",
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Voor uw veiligheidswachtwoord een tweede keer in om het te bevestigen.",
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Kies een kamer of gesprek om hem toe te voegen. Dit is een ruimte voor u, niemand zal hiervan een melding krijgen. U kan er later meer toevoegen.",
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Kies een kamer of gesprek om hem toe te voegen. Dit is een Space voor u, niemand zal hiervan een melding krijgen. U kan er later meer toevoegen.",
"What do you want to organise?": "Wat wilt u organiseren?",
"Filter all spaces": "Alle ruimtes filteren",
"%(count)s results in all spaces|one": "%(count)s resultaat in alle ruimtes",
"%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s resultaten in alle ruimtes",
"Filter all spaces": "Alle Spaces filteren",
"%(count)s results in all spaces|one": "%(count)s resultaat in alle Spaces",
"%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s resultaten in alle Spaces",
"You have no ignored users.": "U heeft geen persoon genegeerd.",
"Play": "Afspelen",
"Pause": "Pauze",
@ -2791,7 +2791,7 @@
"Leave the beta": "Beta verlaten",
"Beta": "Beta",
"Tap for more info": "Klik voor meer info",
"Spaces is a beta feature": "Ruimtes zijn in beta",
"Spaces is a beta feature": "Spaces zijn in beta",
"Want to add a new room instead?": "Wilt u anders een nieuwe kamer toevoegen?",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Kamer toevoegen...",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Kamers toevoegen... (%(progress)s van %(count)s)",
@ -2805,10 +2805,10 @@
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Zin in een experiment? Labs is de beste manier om nieuwe functies vroeg te krijgen, testen en helpen vormen voordat ze daadwerkelijk worden gelanceerd. <a>Lees meer</a>.",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Uw toegangstoken geeft u toegang to uw account. Deel hem niet met anderen.",
"Access Token": "Toegangstoken",
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze ruimte",
"Please enter a name for the space": "Vul een naam in voor deze Space",
"Connecting": "Verbinden",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Peer-to-peer voor 1op1 oproepen toestaan (als u dit inschakelt kunnen andere personen mogelijk uw ipadres zien)",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Ruimtes zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen.",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Spaces zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen.",
"Message search initialisation failed": "Zoeken in berichten opstarten is mislukt",
"Search names and descriptions": "In namen en omschrijvingen zoeken",
"You may contact me if you have any follow up questions": "U mag contact met mij opnemen als u nog vervolg vragen heeft",
@ -2817,10 +2817,10 @@
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s beta feedback",
"Thank you for your feedback, we really appreciate it.": "Bedankt voor uw feedback, we waarderen het enorm.",
"Add reaction": "Reactie toevoegen",
"Space Autocomplete": "Ruimte autocomplete",
"Go to my space": "Ga naar mijn ruimte",
"sends space invaders": "verstuur space invaders",
"Sends the given message with a space themed effect": "Verstuur het bericht met een ruimte-thema-effect",
"Space Autocomplete": "Space autocomplete",
"Go to my space": "Ga naar mijn Space",
"sends space invaders": "stuurt space invaders",
"Sends the given message with a space themed effect": "Stuurt het bericht met space invaders",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Zie wanneer personen deelnemen, vertrekken of worden uitgenodigd in uw actieve kamer",
"Kick, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Verwijder, verban of nodig personen uit voor uw actieve kamer en uzelf laten vertrekken",
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Zie wanneer personen deelnemen, vertrekken of worden uitgenodigd voor deze kamer",
@ -2877,27 +2877,27 @@
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs",
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(severalUsers)s veranderden de server ACLs %(count)s keer",
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information": "Bericht zoeken initialisatie mislukt, controleer <a>uw instellingen</a> voor meer informatie",
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze ruimte zodat personen deze ruimte kunnen vinden via uw server (%(localDomain)s)",
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel adressen in voor deze Space zodat personen deze Space kunnen vinden via uw server (%(localDomain)s)",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Om een adres te publiceren, moet het eerst als een lokaaladres worden ingesteld.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om bij uw kamer te komen.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om uw ruimte te betreden.",
"This space has no local addresses": "Deze ruimte heeft geen lokaaladres",
"Space information": "Ruimte-informatie",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om uw Space te betreden.",
"This space has no local addresses": "Deze Space heeft geen lokaaladres",
"Space information": "Space-informatie",
"Collapse": "Invouwen",
"Expand": "Uitvouwen",
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke ruimtes.",
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw ruimte te zien voor deelname.",
"Preview Space": "Ruimte voorvertoning",
"Recommended for public spaces.": "Aanbevolen voor publieke Spaces.",
"Allow people to preview your space before they join.": "Personen toestaan een voorvertoning van uw Space te zien voor deelname.",
"Preview Space": "Space voorvertoning",
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Bepaal wie kan lezen en deelnemen aan %(spaceName)s.",
"Visibility": "Zichtbaarheid",
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke ruimtes.",
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een ruimte zonder een account.",
"This may be useful for public spaces.": "Dit kan nuttig zijn voor publieke Spaces.",
"Guests can join a space without having an account.": "Gasten kunnen deelnemen aan een Space zonder een account.",
"Enable guest access": "Gastentoegang inschakelen",
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze ruimte is mislukt",
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze ruimte is niet gelukt",
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze ruimte is mislukt",
"Failed to update the history visibility of this space": "Het bijwerken van de geschiedenis leesbaarheid voor deze Space is mislukt",
"Failed to update the guest access of this space": "Het bijwerken van de gastentoegang van deze Space is niet gelukt",
"Failed to update the visibility of this space": "Het bijwerken van de zichtbaarheid van deze Space is mislukt",
"Address": "Adres",
"e.g. my-space": "v.b. mijn-ruimte",
"e.g. my-space": "v.b. mijn-Space",
"Silence call": "Oproep dempen",
"Sound on": "Geluid aan",
"Show all rooms in Home": "Alle kamers in Thuis tonen",
@ -2976,15 +2976,15 @@
"Their device couldn't start the camera or microphone": "Het andere apparaat kon de camera of microfoon niet starten",
"Connection failed": "Verbinding mislukt",
"Could not connect media": "Mediaverbinding mislukt",
"Spaces with access": "Ruimtes met toegang",
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een ruimte kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke ruimtes toegang hebben.</a>",
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s ruimtes toegang",
"Spaces with access": "Spaces met toegang",
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. <a>Wijzig hier welke Spaces toegang hebben.</a>",
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Momenteel hebben %(count)s Spaces toegang",
"& %(count)s more|other": "& %(count)s meer",
"Upgrade required": "Upgrade noodzakelijk",
"Anyone can find and join.": "Iedereen kan hem vinden en deelnemen.",
"Only invited people can join.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deelnemen.",
"Private (invite only)": "Privé (alleen op uitnodiging)",
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde ruimtes om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Deze upgrade maakt het mogelijk voor leden van geselecteerde Spaces om toegang te krijgen tot deze kamer zonder een uitnodiging.",
"This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Dit maakt het makkelijk om kamers privé te houden voor een ruimte, terwijl personen in de ruimte hem kunnen vinden en aan deelnemen. Alle nieuwe kamers in deze ruimte hebben deze optie beschikbaar.",
"To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Om ruimte leden te helpen met het vinden van en deel te nemen aan privékamers, ga naar uw kamerinstellingen voor veiligheid & privacy.",
"Help space members find private rooms": "Help ruimte leden privékamers te vinden",
@ -2996,9 +2996,9 @@
"Access": "Toegang",
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Personen met geschikte apps zullen aan de kamer kunnen deelnemen zonder een account te hebben.",
"Decide who can join %(roomName)s.": "Kies wie kan deelnemen aan %(roomName)s.",
"Space members": "Ruimte leden",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een ruimte kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere ruimtes selecteren.",
"Visible to space members": "Zichtbaar voor ruimte leden",
"Space members": "Space leden",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Iedereen in een Space kan hem vinden en deelnemen. U kunt meerdere Spaces selecteren.",
"Visible to space members": "Zichtbaar voor Space leden",
"Public room": "Publieke kamer",
"Private room (invite only)": "Privékamer (alleen op uitnodiging)",
"Create a room": "Kamer aanmaken",
@ -3009,12 +3009,12 @@
"<b>Please note upgrading will make a new version of the room</b>. All current messages will stay in this archived room.": "<b>Let op bijwerken maakt een nieuwe versie van deze kamer</b>. Alle huidige berichten blijven in deze gearchiveerde kamer.",
"Automatically invite members from this room to the new one": "Automatisch leden uitnodigen van deze kamer in de nieuwe",
"These are likely ones other room admins are a part of.": "Dit zijn waarschijnlijk kamers waar andere kamerbeheerders deel van uitmaken.",
"Other spaces or rooms you might not know": "Andere ruimtes of kamers die u misschien niet kent",
"Spaces you know that contain this room": "Ruimtes die u kent met deze kamer",
"Search spaces": "Ruimtes zoeken",
"Decide which spaces can access this room. If a space is selected, its members can find and join <RoomName/>.": "Kies welke ruimtes toegang hebben tot deze kamer. Als een ruimte is geselecteerd kunnen deze leden <RoomName/> vinden en aan deelnemen.",
"Select spaces": "Ruimte selecteren",
"You're removing all spaces. Access will default to invite only": "U verwijderd alle ruimtes. De toegang zal teruggezet worden naar alleen op uitnodiging",
"Other spaces or rooms you might not know": "Andere Spaces of kamers die u misschien niet kent",
"Spaces you know that contain this room": "Spaces die u kent met deze kamer",
"Search spaces": "Spaces zoeken",
"Decide which spaces can access this room. If a space is selected, its members can find and join <RoomName/>.": "Kies welke Spaces toegang hebben tot deze kamer. Als een Space is geselecteerd kunnen deze leden <RoomName/> vinden en aan deelnemen.",
"Select spaces": "Space selecteren",
"You're removing all spaces. Access will default to invite only": "U verwijderd alle Spaces. De toegang zal teruggezet worden naar alleen op uitnodiging",
"Room visibility": "Kamerzichtbaarheid",
"Anyone will be able to find and join this room.": "Iedereen kan de kamer vinden en aan deelnemen.",
"Share content": "Deel inhoud",
@ -3026,32 +3026,32 @@
"Your camera is turned off": "Uw camera staat uit",
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s is aan het presenteren",
"You are presenting": "U bent aan het presenteren",
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Dankuwel voor het gebruiken van ruimtes. Uw feedback helpt ons volgende versies te maken.",
"Spaces feedback": "Ruimtes feedback",
"Spaces are a new feature.": "Ruimtes zijn een nieuwe functie.",
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Dankuwel voor het gebruiken van Spaces. Uw feedback helpt ons volgende versies te maken.",
"Spaces feedback": "Spaces feedback",
"Spaces are a new feature.": "Spaces zijn een nieuwe functie.",
"All rooms you're in will appear in Home.": "Alle kamers waar u in bent zullen in Home verschijnen.",
"Send pseudonymous analytics data": "Pseudonieme analytische gegevens verzenden",
"We're working on this, but just want to let you know.": "We zijn er nog mee bezig en wilde het u even laten weten.",
"Search for rooms or spaces": "Kamers of ruimtes zoeken",
"Add space": "Ruimte toevoegen",
"Search for rooms or spaces": "Kamers of Spaces zoeken",
"Add space": "Space toevoegen",
"Leave %(spaceName)s": "%(spaceName)s verlaten",
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "U bent de enige beheerder van sommige kamers of ruimtes die u wilt verlaten. Door deze te verlaten hebben ze geen beheerder meer.",
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "U bent de enige beheerder van deze ruimte. Door het te verlaten zal er niemand meer controle over hebben.",
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "U bent de enige beheerder van sommige kamers of Spaces die u wilt verlaten. Door deze te verlaten hebben ze geen beheerder meer.",
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "U bent de enige beheerder van deze Space. Door het te verlaten zal er niemand meer controle over hebben.",
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "U kunt niet opnieuw deelnemen behalve als u opnieuw wordt uitgenodigd.",
"Search %(spaceName)s": "Zoek %(spaceName)s",
"Want to add an existing space instead?": "Een bestaande ruimte toevoegen?",
"Private space (invite only)": "Privéruimte (alleen op uitnodiging)",
"Space visibility": "Ruimte zichtbaarheid",
"Add a space to a space you manage.": "Voeg een ruimte toe aan een ruimte die u beheerd.",
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deze ruimte vinden en aan deelnemen.",
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Iedereen zal in staat zijn om deze ruimte te vinden en aan deel te nemen, niet alleen leden van <SpaceName/>.",
"Want to add an existing space instead?": "Een bestaande Space toevoegen?",
"Private space (invite only)": "Privé Space (alleen op uitnodiging)",
"Space visibility": "Space zichtbaarheid",
"Add a space to a space you manage.": "Voeg een Space toe aan een Space die u beheerd.",
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deze Space vinden en aan deelnemen.",
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Iedereen zal in staat zijn om deze Space te vinden en aan deel te nemen, niet alleen leden van <SpaceName/>.",
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Iedereen in <SpaceName/> zal in staat zijn om te zoeken en deel te nemen.",
"Adding spaces has moved.": "Ruimtes toevoegen is verplaatst.",
"Adding spaces has moved.": "Spaces toevoegen is verplaatst.",
"Search for rooms": "Naar kamers zoeken",
"Search for spaces": "Naar ruimtes zoeken",
"Create a new space": "Maak een nieuwe ruimte",
"Want to add a new space instead?": "Een nieuwe ruimte toevoegen?",
"Add existing space": "Bestaande ruimte toevoegen",
"Search for spaces": "Naar Spaces zoeken",
"Create a new space": "Maak een nieuwe Space",
"Want to add a new space instead?": "Een nieuwe Space toevoegen?",
"Add existing space": "Bestaande Space toevoegen",
"Decrypting": "Ontsleutelen",
"Show all rooms": "Alle kamers tonen",
"Give feedback.": "Feedback geven.",
@ -3075,34 +3075,34 @@
"Start the camera": "Camera starten",
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Als een gemeenschap niet zichtbaar is heeft u geen rechten om hem om te zetten.",
"Show my Communities": "Mijn gemeenschappen weergeven",
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Gemeenschappen zijn gearchiveerd voor de nieuwe functie ruimtes, maar u kunt uw gemeenschap nog omzetten naar een ruimte hieronder. Hierdoor bent u er zeker van dat uw gesprekken de nieuwste functies krijgen.",
"Create Space": "Ruimte maken",
"Open Space": "Ruimte openen",
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Gemeenschappen zijn gearchiveerd voor de nieuwe functie Spaces, maar u kunt uw gemeenschap nog omzetten naar een Space hieronder. Hierdoor bent u er zeker van dat uw gesprekken de nieuwste functies krijgen.",
"Create Space": "Space maken",
"Open Space": "Space openen",
"You can change this later.": "U kan dit later aanpassen.",
"What kind of Space do you want to create?": "Wat voor soort ruimte wilt u maken?",
"What kind of Space do you want to create?": "Wat voor soort Space wilt u maken?",
"Delete avatar": "Afbeelding verwijderen",
"Don't send read receipts": "Geen leesbevestigingen versturen",
"Created from <Community />": "Gemaakt van <Community />",
"Communities won't receive further updates.": "Gemeenschappen zullen geen updates meer krijgen.",
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Ruimtes zijn de nieuwe gemeenschappen, met binnenkort meer nieuwe functies.",
"Communities can now be made into Spaces": "Gemeenschappen kunnen nu omgezet worden in ruimtes",
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Vraag een <a>beheerder</a> van deze gemeenschap om hem om te zetten in een ruimte en kijk uit naar de uitnodiging.",
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "U kunt <a>hier</a> een ruimte maken van uw gemeenschap.",
"This description will be shown to people when they view your space": "Deze omschrijving zal getoond worden aan personen die uw ruimte bekijken",
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Badges zijn niet beschikbaar in ruimtes in de nabije toekomst.",
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Spaces zijn de nieuwe gemeenschappen, met binnenkort meer nieuwe functies.",
"Communities can now be made into Spaces": "Gemeenschappen kunnen nu omgezet worden in Spaces",
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Vraag een <a>beheerder</a> van deze gemeenschap om hem om te zetten in een Space en kijk uit naar de uitnodiging.",
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "U kunt <a>hier</a> een Space maken van uw gemeenschap.",
"This description will be shown to people when they view your space": "Deze omschrijving zal getoond worden aan personen die uw Space bekijken",
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Badges zijn niet beschikbaar in Spaces in de nabije toekomst.",
"All rooms will be added and all community members will be invited.": "Alle kamers zullen worden toegevoegd en alle gemeenschapsleden zullen worden uitgenodigd.",
"A link to the Space will be put in your community description.": "In de gemeenschapsomschrijving zal een link naar deze ruimte worden geplaatst.",
"Create Space from community": "Ruimte van gemeenschap maken",
"A link to the Space will be put in your community description.": "In de gemeenschapsomschrijving zal een link naar deze Space worden geplaatst.",
"Create Space from community": "Space van gemeenschap maken",
"Failed to migrate community": "Omzetten van de gemeenschap is mislukt",
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Om een ruimte te maken van een gemeenschap kiest u de gemeenschap in Instellingen.",
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Om een Space te maken van een gemeenschap kiest u de gemeenschap in Instellingen.",
"<SpaceName/> has been made and everyone who was a part of the community has been invited to it.": "<SpaceName/> is gemaakt en iedereen die lid was van de gemeenschap is ervoor uitgenodigd.",
"Space created": "Ruimte aangemaakt",
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "Om ruimtes te zien, verberg gemeenschappen in uw <a>Instellingen</a>",
"This community has been upgraded into a Space": "Deze gemeenschap is geupgrade naar een ruimte",
"Space created": "Space aangemaakt",
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "Om Spaces te zien, verberg gemeenschappen in uw <a>Instellingen</a>",
"This community has been upgraded into a Space": "Deze gemeenschap is geupgrade naar een Space",
"Unknown failure: %(reason)s": "Onbekende fout: %(reason)s",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Debug logs bevatten applicatie gebruiksgegevens inclusief uw inlognaam, de ID's of bijnamen van de kamers of groepen die u hebt bezocht, welke UI elementen u het laatst hebt gebruikt, en de inlognamen van andere personen. Ze bevatten geen berichten.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Als u een bug hebt ingediend via GitHub, kunnen debug logs ons helpen het probleem op te sporen. Debug logs bevatten applicatie gebruiksgegevens inclusief uw inlognaam, de ID's of bijnamen van de kamers of groepen die u hebt bezocht, welke UI elementen u het laatst hebt gebruikt, en de inlognamen van andere personen. Ze bevatten geen berichten.",
"Rooms and spaces": "Kamers en ruimtes",
"Rooms and spaces": "Kamers en Spaces",
"Results": "Resultaten",
"Enable encryption in settings.": "Versleuteling inschakelen in instellingen.",
"Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Uw privéberichten zijn versleuteld, maar deze kamer niet. Dit komt vaak doordat u een niet ondersteund apparaat of methode, zoals e-mailuitnodigingen.",
@ -3126,7 +3126,7 @@
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s maakte <a>een vastgeprikt bericht</a> los van deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s prikte een bericht vast aan deze kamer. Bekijk alle vastgeprikte berichten.",
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s prikte <a>een bericht</a> aan deze kamer. Bekijk alle <b>vastgeprikte berichten</b>.",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één ruimte toegang",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Momenteel heeft één Space toegang",
"& %(count)s more|one": "& %(count)s meer",
"Some encryption parameters have been changed.": "Enkele versleutingsparameters zijn gewijzigd.",
"Role in <RoomName/>": "Rol in <RoomName/>",
@ -3137,12 +3137,12 @@
"Add emoji": "Emoji toevoegen",
"Unknown failure": "Onbekende fout",
"Failed to update the join rules": "Het updaten van de deelname regels is mislukt",
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de ruimte te wijzigen",
"Select the roles required to change various parts of the space": "Selecteer de rollen die vereist zijn om onderdelen van de Space te wijzigen",
"Change description": "Omschrijving wijzigen",
"Change main address for the space": "Hoofdadres van ruimte wijzigen",
"Change space name": "Ruimtenaam wijzigen",
"Change space avatar": "Ruimte-afbeelding wijzigen",
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere ruimtes selecteren.",
"Change main address for the space": "Hoofdadres van Space wijzigen",
"Change space name": "Spacenaam wijzigen",
"Change space avatar": "Space-afbeelding wijzigen",
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Iedereen in <spaceName/> kan hem vinden en deelnemen. U kunt ook andere Spaces selecteren.",
"Message didn't send. Click for info.": "Bericht is niet verstuur. Klik voor meer info.",
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om aan %(communityName)s deel te nemen, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
"To view %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "Om %(communityName)s te bekijken, wissel naar gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
@ -3152,15 +3152,15 @@
"Upgrade anyway": "Upgrade alsnog uitvoeren",
"This room is in some spaces youre not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Deze kamer is in ruimtes waar u geen beheerder van bent. In deze ruimtes zal de oude kamer nog worden getoond, maar leden zullen een melding krijgen om deel te nemen aan de nieuwe kamer.",
"Before you upgrade": "Voordat u upgrade",
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een ruimte heeft u een uitnodiging nodig.",
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "U kunt ook ruimtes maken van uw <a>gemeenschappen</a>.",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tijdelijk gemeenschappen tonen in plaats van ruimtes voor deze sessie. Ondersteuning zal worden verwijderd in de nabije toekomst. Dit zal Element herladen.",
"Display Communities instead of Spaces": "Gemeenschappen tonen ipv ruimtes",
"Joining space …": "Deelnemen aan ruimte…",
"To join this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Om deel te nemen aan de ruimte, verberg gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
"To view this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Om deze ruimte te bekijken, verberg gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
"To join a space you'll need an invite.": "Om te kunnen deelnemen aan een Space heeft u een uitnodiging nodig.",
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "U kunt ook Spaces maken van uw <a>gemeenschappen</a>.",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Tijdelijk gemeenschappen tonen in plaats van Spaces voor deze sessie. Ondersteuning zal worden verwijderd in de nabije toekomst. Dit zal Element herladen.",
"Display Communities instead of Spaces": "Gemeenschappen tonen ipv Spaces",
"Joining space …": "Deelnemen aan Space…",
"To join this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Om deel te nemen aan de Space, verberg gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
"To view this Space, hide communities in your <a>preferences</a>": "Om deze Space te bekijken, verberg gemeenschappen in uw <a>instellingen</a>",
"%(reactors)s reacted with %(content)s": "%(reactors)s reageerde met %(content)s",
"Would you like to leave the rooms in this space?": "Wilt u de kamers verlaten in deze ruimte?",
"Would you like to leave the rooms in this space?": "Wilt u de kamers verlaten in deze Space?",
"You are about to leave <spaceName/>.": "U staat op het punt <spaceName/> te verlaten.",
"Leave some rooms": "Sommige kamers verlaten",
"Leave all rooms": "Alle kamers verlaten",
@ -3202,7 +3202,7 @@
"JSON": "JSON",
"HTML": "HTML",
"Are you sure you want to exit during this export?": "Weet u zeker dat u wilt afsluiten tijdens een export?",
"Creating Space...": "Ruimte aanmaken...",
"Creating Space...": "Space aanmaken...",
"Fetching data...": "Gegevens ophalen...",
"To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Om door te gaan, accepteer het verificatieverzoek op uw andere login.",
"Waiting for you to verify on your other session…": "Wachten op uw verificatie op uw andere sessie…",
@ -3227,8 +3227,8 @@
"Create poll": "Poll aanmaken",
"%(count)s reply|one": "%(count)s reactie",
"%(count)s reply|other": "%(count)s reacties",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Ruimtes bijwerken...",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Ruimtes bijwerken... (%(progress)s van %(count)s)",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Spaces bijwerken...",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Spaces bijwerken... (%(progress)s van %(count)s)",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Uitnodigingen versturen...",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Uitnodigingen versturen... (%(progress)s van %(count)s)",
"Loading new room": "Nieuwe kamer laden",
@ -3285,6 +3285,94 @@
"Verified devices": "Geverifieerde apparaten",
"Other rooms": "Andere kamers",
"Automatically send debug logs on any error": "Automatisch foutenlogboek versturen bij een fout",
"Meta Spaces": "Meta Ruimtes",
"Rename": "Hernoemen"
"Meta Spaces": "Meta Spaces",
"Rename": "Hernoemen",
"Show all threads": "Draden weergeven",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Draden helpen u om gesprekken bij het onderwerp te houden en ze gemakkelijk te volgen over een bepaalde periode. Maak de eerste aan door de knop \"Reageer in draad\" bij een bericht te gebruiken.",
"Keep discussions organised with threads": "Houd discussies georganiseerd met draden",
"Shows all threads you've participated in": "Toon alle draden waarin u heeft bijgedragen",
"You're all caught up": "U bent helemaal bij",
"Own your conversations.": "Wees eigenaar van uw gesprekken.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Iemand heeft die inlognaam al. Probeer een andere of als u het bent, log dan hieronder in.",
"Copy link to thread": "Kopieer link naar draad",
"Thread options": "Draad opties",
"Copy link": "Link kopieren",
"Mentions only": "Alleen vermeldingen",
"Forget": "Vergeet",
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Wij noemen de plaatsen waar u uw account kunt hosten 'homeservers'.",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is de grootste publieke server van de wereld, het is een goede plek voor vele.",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Als u niet kunt vinden wie u zoekt, stuur ze dan uw uitnodigingslink hieronder.",
"Minimise dialog": "Dialoog minimaliseren",
"Maximise dialog": "Dialoog maximaliseren",
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "U kunt dit later niet uitschakelen. Bruggen en de meeste bots zullen nog niet werken.",
"Add option": "Optie toevoegen",
"Write an option": "Schrijf een optie",
"Option %(number)s": "Optie %(number)s",
"Create options": "Opties maken",
"Write something...": "Schrijf iets...",
"Question or topic": "Vraag of onderwerp",
"What is your poll question or topic?": "Wat is uw poll vraag of onderwerp?",
"Create Poll": "Poll maken",
"Based on %(count)s votes|one": "Gebaseerd op %(count)s stem",
"Based on %(count)s votes|other": "Gebaseerd op %(count)s stemmen",
"%(count)s votes|one": "%(count)s stem",
"%(count)s votes|other": "%(count)s stemmen",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Controleer alle personen in versleutelde kamers om er zeker van te zijn dat het veilig is.",
"Files": "Bestanden",
"Close this widget to view it in this panel": "Sluit deze widget om het in dit paneel weer te geven",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Maak deze widget los om het in dit paneel weer te geven",
"Maximise widget": "Widget maximaliseren",
"Yours, or the other users' session": "Uw sessie, of die van de andere personen",
"Yours, or the other users' internet connection": "Uw internetverbinding, of die van de andere personen",
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "De homeserver waarmee de persoon die u verifieert verbonden is",
"Can't see what you're looking for?": "Kunt u niet zien wat u zoekt?",
"You do not have permission to start polls in this room.": "U heeft geen toestemming om polls te starten in deze kamer.",
"Reply in thread": "Reageer in draad",
"Manage rooms in this space": "Beheer kamers in deze space",
"You won't get any notifications": "U krijgt geen meldingen",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Krijg alleen meldingen met vermeldingen en trefwoorden zoals ingesteld in uw <a>instellingen</a>",
"@mentions & keywords": "@vermeldingen & trefwoorden",
"Get notified for every message": "Ontvang een melding bij elk bericht",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "Ontvang de meldingen zoals ingesteld in uw <a>instellingen</a>",
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Deze kamer overbrugt geen berichten naar platformen. <a>Lees meer.</a>",
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Groepeer automatisch al uw kamers die geen deel uitmaken van een space op één plaats.",
"Rooms outside of a space": "Kamers buiten een space",
"Automatically group all your people together in one place.": "Groepeer automatisch al uw personen op één plaats.",
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Groepeer automatisch al uw favoriete kamers en personen op één plaats.",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Toon al uw kamers in Home, zelfs als ze al in een space zitten.",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Home is handig om een overzicht van alles te krijgen.",
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Samen met de spaces waar u in zit, kunt u ook deze standaard spaces gebruiken.",
"Spaces to show": "Spaces om te tonen",
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Spaces zijn de manier om kamers en personen te groeperen.",
"Sidebar": "Zijbalk",
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Beheer uw ingelogde apparaten hieronder. De naam van een apparaat is zichtbaar voor personen met wie u communiceert.",
"Where you're signed in": "Waar u bent ingelogd",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Geef een pictogram weer in de systeembalk en minimaliseer het venster wanneer het wordt gesloten",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Deze kamer is in spaces waar u geen beheerder van bent. In deze spaces zal de oude kamer nog worden getoond, maar leden zullen een melding krijgen om deel te nemen aan de nieuwe kamer.",
"Large": "Groot",
"Image size in the timeline": "Afbeeldingformaat in de tijdlijn",
"Sends the given message with rainfall": "Stuurt het bericht met neerslag",
"sends rainfall": "stuurt neerslag",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s heeft de kamerindeling bijgewerkt",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s en %(count)s andere",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s en %(count)s andere",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Voer een veiligheidswachtwoord in die alleen u kent, deze wordt gebruikt om al uw gegevens te versleutelen. Om echt veilig te zijn, moet u het wachtwoord van uw account niet hergebruiken.",
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Wij maken een veiligheidssleutel voor u aan die u ergens veilig kunt opbergen, zoals in een wachtwoordmanager of een kluis.",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Ontvang toegang tot uw account en herstel de tijdens deze sessie opgeslagen versleutelingssleutels, zonder deze sleutels zijn sommige van uw versleutelde berichten in uw sessies onleesbaar.",
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Zonder verifiëren heeft u geen toegang tot al uw berichten en kan u als onvertrouwd aangemerkt staan bij anderen.",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Bewaar uw veiligheidssleutel op een veilige plaats, zoals in een wachtwoordmanager of een kluis, aangezien hiermee uw versleutelde gegevens zijn beveiligd.",
"Someone already has that username, please try another.": "Iemand heeft die inlognaam al, probeer een andere.",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Sorry, de poll die u probeerde aan te maken is niet geplaatst.",
"Failed to post poll": "Geen poll geplaatst",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Sorry, uw stem is niet geregistreerd. Probeer het alstublieft opnieuw.",
"Vote not registered": "Stem niet geregistreerd",
"Pin to sidebar": "Vastprikken aan zijbalk",
"Quick settings": "Snelle instellingen",
"Developer": "Ontwikkelaar",
"Experimental": "Experimenteel",
"Themes": "Thema's",
"Message Previews": "Berichtvoorbeelden",
"Moderation": "Moderatie",
"Messaging": "Messaging"
}

View File

@ -2088,5 +2088,10 @@
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Twój serwer domowy odrzucił twoją próbę zalogowania się. Może być to spowodowane zbyt długim czasem oczekiwania. Prosimy spróbować ponownie. Jeśli problem się powtórzy, prosimy o kontakt z administratorem twojego serwera domowego.",
"Failed to transfer call": "Nie udało się przekazać połączenia",
"Transfer Failed": "Transfer nie powiódł się",
"Unable to transfer call": "Nie udało się przekazać połączenia"
"Unable to transfer call": "Nie udało się przekazać połączenia",
"Some invites couldn't be sent": "Niektóre zaproszenia nie mogły zostać wysłane",
"There was an error looking up the phone number": "Podczas wyszukiwania numeru telefonu wystąpił błąd",
"Unable to look up phone number": "Nie można wyszukać numeru telefonu",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Wysłaliśmy pozostałym, ale osoby poniżej nie mogły zostać zaproszone do <RoomName/>",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s o %(time)s"
}

View File

@ -3352,5 +3352,30 @@
"Reset event store?": "Të rikthehet te parazgjedhjet arkivi i akteve?",
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Flair sdo të jetë e përdorshme te Hapësirat për të ardhmen e parashikueshme.",
"Favourited": "U bë e parapëlqyer",
"Dialpad": "Butona numrash"
"Dialpad": "Butona numrash",
"sends rainfall": "dërgon shi",
"Sends the given message with rainfall": "Dërgoje mesazhin e dhënë me shi",
"Maximise widget": "Maksimizoje widget-in",
"Close this widget to view it in this panel": "Mbylleni këtë widget, që ta shihni te ky panel",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Hiqjani fiksimin këtij widget-i, që ta shihni te ky panel",
"Large": "E madhe",
"Image size in the timeline": "Madhësi figure në rrjedhën kohore",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s ka përditësuar skemën e dhomës",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s dhe %(count)s tjetër",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s dhe %(count)s të tjerë",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Na ndjeni, anketimi që provuat të krijoni su postua dot.",
"Failed to post poll": "Su arrit të postohej anketimi",
"Based on %(count)s votes|one": "Bazuar në %(count)s votë",
"Based on %(count)s votes|other": "Bazua në %(count)s vota",
"%(count)s votes|one": "%(count)s votë",
"%(count)s votes|other": "%(count)s vota",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Na ndjeni, vota juaj si regjistruar. Ju lutemi, riprovoni.",
"Vote not registered": "Votë e paregjistruar",
"Developer": "Zhvillues",
"Experimental": "Eksperimentale",
"Themes": "Tema",
"Message Previews": "Paraparje Mesazhesh",
"Moderation": "Moderim",
"Messaging": "Shkëmbim mesazhes"
}

View File

@ -3318,5 +3318,9 @@
"Someone already has that username, please try another.": "Någon annan har redan det användarnamnet, vänligen pröva ett annat.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Någon annan har redan det användarnamnet. Pröva ett annat, eller om det är ditt, logga in nedan.",
"Maximised widgets": "Maximerade widgets",
"Own your conversations.": "Äg dina konversationer."
"Own your conversations.": "Äg dina konversationer.",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s har uppdaterat rummets arrangemang",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s och %(count)s till",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s och %(count)s till"
}

View File

@ -410,13 +410,13 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ця кімната не є прилюдною. Ви не зможете перепід'єднатись без запрошення.",
"Can't leave Server Notices room": "Неможливо вийти з кімнати сповіщень сервера",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ця кімната використовується для важливих повідомлень з домашнього сервера, тож ви не можете з неї вийти.",
"Use Single Sign On to continue": "Використати Single Sign On для продовження",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте додавання цієї адреси е-пошти через використання Single Sign On аби довести вашу ідентичність.",
"Use Single Sign On to continue": "Використати єдиний вхід, щоб продовжити",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте додавання цієї адреси е-пошти скориставшись єдиним входом, щоб довести вашу справжність.",
"Single Sign On": "Єдиний вхід",
"Confirm adding email": "Підтвердити додавання е-пошти",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити додавання цієї адреси е-пошти.",
"Confirm": "Підтвердити",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте додавання цього телефонного номера через використання Single Sign On аби довести вашу ідентичність.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте додавання цього телефонного номера за допомогоє єдиного входу, щоб довести вашу справжність.",
"Confirm adding phone number": "Підтвердьте додавання телефонного номера",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити додавання цього номера телефону.",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Чи використовуєте ви %(brand)s на пристрої, де основним засобом вводження є дотик",
@ -1017,7 +1017,7 @@
"Create account": "Створити обліковий запис",
"Clear room list filter field": "Очистити поле фільтра списку кімнат",
"Cancel autocomplete": "Скасувати самодоповнення",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте знедіяння вашого облікового запису через Single Sign On щоб підтвердити вашу особу.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте деактивацію свого облікового запису через єдиний вхід, щоб підтвердити вашу особу.",
"This account has been deactivated.": "Цей обліковий запис було знедіяно.",
"End conference": "Завершити конференцію",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Це завершить конференцію для всіх. Продовжити?",
@ -2348,5 +2348,47 @@
"Popout widget": "Спливне розширення",
"This widget may use cookies.": "Це розширення може використовувати куки.",
"Error loading Widget": "Помилка завантаження розширення",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ця версія %(brand)s не підтримує пошук зашифрованих повідомлень"
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ця версія %(brand)s не підтримує пошук зашифрованих повідомлень",
"Keys restored": "Ключ відновлено",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Успішно відновлено %(sessionCount)s ключів",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Не вдалося розшифрувати %(failedCount)s сеансів!",
"Enter Security Key": "Введіть ключ безпеки",
"This looks like a valid Security Key!": "Це схоже на дійсний ключ безпеки!",
"Not a valid Security Key": "Хибний ключ безпеки",
"No backup found!": "Резервних копій не знайдено!",
"Copy link": "Копіювати посилання",
"Mentions only": "Лише згадки",
"Forget": "Забути",
"Modal Widget": "Модальне розширення",
"Message edits": "Редагування повідомлення",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s оновлює макет кімнати",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Ви вийшли з усіх сеансів і більше не отримуватимете сповіщення. Щоб повторно ввімкнути сповіщення, увійдіть знову на кожному пристрої.",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Ви раніше використовували новішу версію %(brand)s для цього сеансу. Щоб знову використовувати цю версію із наскрізним шифруванням, вам потрібно буде вийти та знову ввійти.",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Під'єднайте цей сеанс, щоб створти резервну копію, перш ніж вийти, щоб уникнути втрати будь-яких ключів, які можуть бути лише у цьому сеансі.",
"Signed Out": "Виконано вихід",
"Sign Out": "Вийти",
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Вийти з %(count)s вибраного пристрою",
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Вийти з %(count)s вибраних пристроїв",
"Sign out devices|one": "Вийти з притрою",
"Sign out devices|other": "Вийти з пристроїв",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Клацніть кнопку внизу, щоб підтвердити вихід із цих пристроїв.",
"Confirm signing out these devices": "Підтвердьте вихід з цих пристроїв",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Підтвердьте вихід із цих пристроїв за допомогою єдиного входу, щоб довести вашу справжність.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Щоб продовжити, скористайтеся єдиним входом для підтвердження особи.",
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Підтвердьте вхід на це пристрій за допомогою єдиного входу, щоб підтвердити вашу особу.",
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Натисніть кнопку внизу, щоб підтвердити вихід із цього пристрою.",
"This device": "Цей пристрій",
"Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Ваші приватні повідомлення, зазвичай, зашифровані, але ця кімната — ні. Зазвичай це пов'язано з непідтримуваним пристроєм або використаним методом, наприклад, запрошення електронною поштою.",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Для додаткової безпеки перевірте цього користувача, звіривши одноразовий код на обох своїх пристроях.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Якщо звірити цей пристрій, його буде позначено надійним, а користувачі, які перевірили у вас, будуть довіряти цьому пристрою.",
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Робіть це лише якщо у вас немає іншого пристрою для виконання перевірки.",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Видалення ключів перехресного підписування безповоротне. Усі, з ким ви звірили сеанси, бачитимуть сповіщення системи безпеки. Ви майже напевно не захочете цього робити, якщо тільки ви не втратили всі пристрої, з яких можна виконувати перехресне підписування.",
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Схоже, у вас немає ключа безпеки або будь-яких інших пристроїв, які ви можете підтвердити. Цей пристрій не зможе отримати доступ до старих зашифрованих повідомлень. Щоб підтвердити свою справжність на цьому пристрої, вам потрібно буде скинути ключі перевірки.",
"Cryptography": "Криптографія",
"Ignored users": "Нехтувані користувачі",
"You have no ignored users.": "Ви не маєте нехтуваних користувачів.",
"Rename": "Перейменувати",
"Unverified devices": "Неперевірені пристрої",
"Verified devices": "Перевірені пристрої",
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Останні відвідини %(date)s о %(ip)s"
}

View File

@ -2234,7 +2234,7 @@
"Create a space": "创建空间",
"Fill Screen": "填充屏幕",
"sends snowfall": "发送雪球",
"Sends the given message with snowfall": "附加雪球发送",
"Sends the given message with snowfall": "附加雪球发送给定信息",
"sends confetti": "发送五彩纸屑",
"Sends the given message with confetti": "附加五彩纸屑发送",
"Sends the given message with fireworks": "附加烟火发送",
@ -3351,5 +3351,33 @@
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "如 <a>设置</a>中设定的那样仅通知提及和关键词",
"@mentions & keywords": "@提及 & 关键词",
"Get notified for every message": "获得每条消息的通知",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "如 <a>设置</a>中设定的那样获取通知"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "如 <a>设置</a>中设定的那样获取通知",
"sends rainfall": "发送降雨",
"Sends the given message with rainfall": "附加降雨发送给定的消息",
"Close this widget to view it in this panel": "关闭此小部件在此面板中查看",
"Unpin this widget to view it in this panel": "取消固定此小部件在此面板中查看它",
"Maximise widget": "最大化小部件",
"Large": "大",
"Image size in the timeline": "时间轴中的图像大小",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s 更新了聊天室布局",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s 和其他 %(count)s 个空间",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s 和其他 %(count)s 个空间",
"Based on %(count)s votes|one": "基于 %(count)s 票",
"Based on %(count)s votes|other": "基于 %(count)s 票",
"%(count)s votes|one": "%(count)s 票",
"%(count)s votes|other": "%(count)s 票",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "抱歉,您尝试创建的投票未被发布。",
"Failed to post poll": "发布投票失败",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "抱歉,您的投票未登记。 请再试一次。",
"Vote not registered": "投票未登记",
"Developer": "开发者",
"Experimental": "实验性",
"Themes": "主题",
"Message Previews": "消息预览",
"Moderation": "缓和",
"Messaging": "消息传递",
"Pin to sidebar": "固定到侧边栏",
"Quick settings": "快速设置",
"Spaces you know that contain this space": "你知道的包含这个空间的空间"
}

View File

@ -3353,5 +3353,32 @@
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "僅在您的<a>設定</a>中設定提及與關鍵字時收到通知",
"@mentions & keywords": "@提及與關鍵字",
"Get notified for every message": "收到所有訊息的通知",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "取得您在<a>設定</a>中設定好的通知"
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>": "取得您在<a>設定</a>中設定好的通知",
"Close this widget to view it in this panel": "關閉此小工具以在此面板中檢視",
"Unpin this widget to view it in this panel": "取消釘選這個小工具以在此面板中檢視",
"Maximise widget": "最大化小工具",
"sends rainfall": "傳送降雨",
"Sends the given message with rainfall": "與降雨一同傳送指定的訊息",
"Large": "大",
"Image size in the timeline": "時間軸中的圖片大小",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s 已更新聊天室佈局",
"Based on %(count)s votes|one": "以 %(count)s 個投票為基礎",
"Based on %(count)s votes|other": "以 %(count)s 個投票為基礎",
"%(count)s votes|one": "%(count)s 個投票",
"%(count)s votes|other": "%(count)s 個投票",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s 與 %(count)s 個其他的",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s 與 %(count)s 個其他的",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "抱歉,您嘗試建立的投票並未發佈。",
"Failed to post poll": "張貼投票失敗",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "抱歉,您的投票未註冊。請再試一次。",
"Vote not registered": "投票未註冊",
"Developer": "開發者",
"Experimental": "實驗性",
"Themes": "佈景主題",
"Message Previews": "訊息預覽",
"Moderation": "審核",
"Messaging": "訊息傳遞",
"Pin to sidebar": "釘選至側邊欄",
"Quick settings": "快速設定"
}