Translated using Weblate (French)
Currently translated at 97.3% (2313 of 2375 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/pull/21833/head
parent
fd0216b9fe
commit
1684f644a1
|
@ -377,7 +377,7 @@
|
||||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (rang %(powerLevelNumber)s)",
|
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (rang %(powerLevelNumber)s)",
|
||||||
"(could not connect media)": "(impossible de se connecter au média)",
|
"(could not connect media)": "(impossible de se connecter au média)",
|
||||||
"(no answer)": "(pas de réponse)",
|
"(no answer)": "(pas de réponse)",
|
||||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
|
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
|
||||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Votre navigateur ne supporte pas les extensions cryptographiques nécessaires",
|
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Votre navigateur ne supporte pas les extensions cryptographiques nécessaires",
|
||||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Fichier de clé %(brand)s non valide",
|
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Fichier de clé %(brand)s non valide",
|
||||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Erreur d’authentification : mot de passe incorrect ?",
|
"Authentication check failed: incorrect password?": "Erreur d’authentification : mot de passe incorrect ?",
|
||||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@
|
||||||
"Pizza": "Pizza",
|
"Pizza": "Pizza",
|
||||||
"Cake": "Gâteau",
|
"Cake": "Gâteau",
|
||||||
"Heart": "Cœur",
|
"Heart": "Cœur",
|
||||||
"Smiley": "Smiley",
|
"Smiley": "Émoticône",
|
||||||
"Robot": "Robot",
|
"Robot": "Robot",
|
||||||
"Hat": "Chapeau",
|
"Hat": "Chapeau",
|
||||||
"Glasses": "Lunettes",
|
"Glasses": "Lunettes",
|
||||||
|
@ -1903,7 +1903,7 @@
|
||||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Récupérez l’accès à votre compte et restaurez les clés de chiffrement dans cette session. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages chiffrés dans n’importe quelle session.",
|
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Récupérez l’accès à votre compte et restaurez les clés de chiffrement dans cette session. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages chiffrés dans n’importe quelle session.",
|
||||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) seront stockées dans cette session. Effacez-les si vous n’utilisez plus cette session ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.",
|
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) seront stockées dans cette session. Effacez-les si vous n’utilisez plus cette session ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.",
|
||||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Mettez à niveau cette session pour l’autoriser à vérifier d’autres sessions, ce qui leur permettra d’accéder aux messages chiffrés et de les marquer comme fiables pour les autres utilisateurs.",
|
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Mettez à niveau cette session pour l’autoriser à vérifier d’autres sessions, ce qui leur permettra d’accéder aux messages chiffrés et de les marquer comme fiables pour les autres utilisateurs.",
|
||||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer l’historique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
|
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer l’historique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
|
||||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Cette session chiffre l’historique en utilisant la nouvelle méthode de récupération.",
|
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Cette session chiffre l’historique en utilisant la nouvelle méthode de récupération.",
|
||||||
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre mot de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés.",
|
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre mot de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés.",
|
||||||
"Setting up keys": "Configuration des clés",
|
"Setting up keys": "Configuration des clés",
|
||||||
|
@ -2429,5 +2429,59 @@
|
||||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototype de communautés v2. Requiert un serveur d'accueil compatible. Très expérimental - à utiliser avec précaution.",
|
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototype de communautés v2. Requiert un serveur d'accueil compatible. Très expérimental - à utiliser avec précaution.",
|
||||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Sécurité contre la perte d'accès aux messages & données chiffrées",
|
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Sécurité contre la perte d'accès aux messages & données chiffrées",
|
||||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(son appareil ne peut pas démarrer la caméra / le microphone)",
|
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(son appareil ne peut pas démarrer la caméra / le microphone)",
|
||||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation ! Ce salon ne peut plus être utilisé."
|
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation ! Ce salon ne peut plus être utilisé.",
|
||||||
|
"What's the name of your community or team?": "Quel est le nom de votre communauté ou équipe ?",
|
||||||
|
"You can change this later if needed.": "Vous pouvez modifier ceci après si besoin.",
|
||||||
|
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Utilisez ceci lorsque vous faites référence à votre communauté aux autres. L'identifiant de la communauté ne peut pas être modifié.",
|
||||||
|
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Une erreur est survenue lors de la création de votre communauté. Le nom est peut-être pris ou le serveur ne peut pas exécuter votre requête.",
|
||||||
|
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge la recherche dans les messages chiffrés",
|
||||||
|
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge l'affichage de certains fichiers chiffrés",
|
||||||
|
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour rechercher dans tous les messages chiffrés",
|
||||||
|
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour voir tous les fichiers chiffrés",
|
||||||
|
"Join the conference at the top of this room": "Rejoignez la téléconférence en haut de ce salon",
|
||||||
|
"Join the conference from the room information card on the right": "Rejoignez la téléconférence à partir de la carte d'informations sur la droite",
|
||||||
|
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Définissez le nom d'une police de caractères installée sur votre système et %(brand)s essaiera de l'utiliser.",
|
||||||
|
"Create a room in %(communityName)s": "Créer un salon dans %(communityName)s",
|
||||||
|
"An image will help people identify your community.": "Une image aidera les personnes à identifier votre communauté.",
|
||||||
|
"Add image (optional)": "Ajouter une image (facultatif)",
|
||||||
|
"Enter name": "Saisir un nom",
|
||||||
|
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Identifiant de la communauté : +<localpart />:%(domain)s",
|
||||||
|
"Invite people to join %(communityName)s": "Inviter des personnes à rejoindre %(communityName)s",
|
||||||
|
"Send %(count)s invites|one": "Envoyer %(count)s invitation",
|
||||||
|
"Send %(count)s invites|other": "Envoyer %(count)s invitations",
|
||||||
|
"People you know on %(brand)s": "Les personnes que vous connaissez dans %(brand)s",
|
||||||
|
"Add another email": "Ajouter un autre e-mail",
|
||||||
|
"Download logs": "Télécharger les journaux",
|
||||||
|
"Preparing to download logs": "Préparation du téléchargement des journaux",
|
||||||
|
"Information": "Informations",
|
||||||
|
"Video conference started by %(senderName)s": "vidéoconférence démarrée par %(senderName)s",
|
||||||
|
"Video conference updated by %(senderName)s": "vidéoconférence mise à jour par %(senderName)s",
|
||||||
|
"Video conference ended by %(senderName)s": "vidéoconférence terminée par %(senderName)s",
|
||||||
|
"Room settings": "Paramètres du salon",
|
||||||
|
"Show files": "Afficher les fichiers",
|
||||||
|
"%(count)s people|other": "%(count)s personnes",
|
||||||
|
"%(count)s people|one": "%(count)s personne",
|
||||||
|
"About": "À propos",
|
||||||
|
"Not encrypted": "Non-chiffré",
|
||||||
|
"Add widgets, bridges & bots": "Ajouter des widgets, ponts et bots",
|
||||||
|
"Edit widgets, bridges & bots": "Modifier les widgets, ponts et bots",
|
||||||
|
"Widgets": "Widgets",
|
||||||
|
"Unpin a widget to view it in this panel": "Dépingler un widget pour l'afficher dans ce panneau",
|
||||||
|
"Unpin": "Dépingler",
|
||||||
|
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Vous ne pouvez épingler que jusqu'à %(count)s widgets",
|
||||||
|
"Room Info": "Informations sur le salon",
|
||||||
|
"%(count)s results|one": "%(count)s résultat",
|
||||||
|
"%(count)s results|other": "%(count)s résultats",
|
||||||
|
"Explore all public rooms": "Explorer tous les salons publiques",
|
||||||
|
"Can't see what you’re looking for?": "Vous ne voyez pas ce que vous cherchez ?",
|
||||||
|
"Custom Tag": "Étiquette personnalisée",
|
||||||
|
"Explore public rooms": "Explorer les salons publiques",
|
||||||
|
"Explore community rooms": "Explorer les salons de la communauté",
|
||||||
|
"Show Widgets": "Afficher les widgets",
|
||||||
|
"Hide Widgets": "Masquer les widgets",
|
||||||
|
"Remove messages sent by others": "Supprimer les messages envoyés par d'autres",
|
||||||
|
"Privacy": "Vie privée",
|
||||||
|
"Secure Backup": "Sauvegarde sécurisée",
|
||||||
|
"Algorithm:": "Algorithme :",
|
||||||
|
"Set up Secure Backup": "Configurer la sauvegarde sécurisée"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue