diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 472cd02e6f..5d02717b0c 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -2085,5 +2085,22 @@ "Unrecognised command: %(commandText)s": "Commande non reconnue : %(commandText)s", "You can use /help to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Vous pouvez utiliser /help pour obtenir la liste des commandes disponibles. Vouliez-vous envoyer un message ?", "Hint: Begin your message with // to start it with a slash.": "Astuce : Votre message doit démarrer par // pour commencer par une barre oblique.", - "Send as message": "Envoyer comme message" + "Send as message": "Envoyer comme message", + "%(senderName)s added %(addedAddresses)s and %(count)s other addresses to this room|other": "%(senderName)s a ajouté %(addedAddresses)s et %(count)s autres adresses à ce salon", + "%(senderName)s removed %(removedAddresses)s and %(count)s other addresses from this room|other": "%(senderName)s a supprimé %(removedAddresses)s et %(count)s autres adresses de ce salon", + "%(senderName)s removed %(countRemoved)s and added %(countAdded)s addresses to this room": "%(senderName)s a supprimé %(countRemoved)s et ajouté %(countAdded)s adresses à ce salon", + "Reject & Ignore user": "Rejeter et ignorer l’utilisateur", + "Enter your account password to confirm the upgrade:": "Saisissez le mot de passe de votre compte pour confirmer la mise à niveau :", + "You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Vous devrez vous identifier avec le serveur pour confirmer la mise à niveau.", + "Upgrade this device to allow it to verify other devices, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Mettez à niveau cet appareil pour lui permettre de vérifier d’autres appareils, qui pourront alors accéder aux messages chiffrés et seront vus comme fiables par les autres utilisateurs.", + "Set up encryption on this device to allow it to verify other devices, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Configurez le chiffrement sur cet appareil pour lui permettre de vérifier d’autres appareils, qui pourront alors accéder aux messages chiffrés et seront vus comme fiables par les autres utilisateurs.", + "Secure your encryption keys with a passphrase. For maximum security this should be different to your account password:": "Sécurisez vos clés de chiffrement avec une phrase de passe. Pour une sécurité maximale, elle devrait être différente du mot de passe de votre compte :", + "Enter a passphrase": "Saisissez une phrase de passe", + "Enter your passphrase a second time to confirm it.": "Saisissez votre phrase de passe une seconde fois pour la confirmer.", + "This device can now verify other devices, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Cet appareil peut à présent vérifier d’autres appareils, qui pourront alors accéder aux messages chiffrés et seront vus comme fiables par les autres utilisateurs.", + "Verify other users in their profile.": "Vérifiez d’autres utilisateurs dans leur profil.", + "Upgrade your encryption": "Mettre à niveau votre chiffrement", + "Set up encryption": "Configurer le chiffrement", + "Encryption upgraded": "Chiffrement mis à niveau", + "Encryption setup complete": "Configuration du chiffrement terminé" }