From 19d12ea13998480a076314fe04715d09dc3da8a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paulo Pinto Date: Fri, 16 Jul 2021 15:51:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.2% (3029 of 3051 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 14 +++++++++++++- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 9d047887ba..7ad2489b70 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -3456,5 +3456,17 @@ "%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s a accepté une invitation", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s a accepté l’invitation pour %(displayName)s", "Some invites couldn't be sent": "Certaines invitations n’ont pas pu être envoyées", - "We sent the others, but the below people couldn't be invited to ": "Nous avons envoyé les invitations, mais les personnes ci-dessous n’ont pas pu être invitées à rejoindre " + "We sent the others, but the below people couldn't be invited to ": "Nous avons envoyé les invitations, mais les personnes ci-dessous n’ont pas pu être invitées à rejoindre ", + "Integration manager": "Gestionnaire d’intégration", + "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Votre %(brand)s ne vous autorise pas à utiliser un gestionnaire d’intégrations pour faire ça. Contactez un administrateur.", + "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "L’utilisation de ce widget pourrait partager des données avec %(widgetDomain)s et votre gestionnaire d’intégrations.", + "Identity server is": "Le serveur d'identité est", + "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Les gestionnaires d’intégrations reçoivent les données de configuration et peuvent modifier les widgets, envoyer des invitations aux salons et définir les rangs à votre place.", + "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire d’intégrations pour gérer les robots, les widgets et les jeux d’autocollants.", + "Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Utilisez un gestionnaire d’intégrations (%(serverName)s) pour gérer les robots, les widgets et les jeux d’autocollants.", + "Identity server": "Serveur d’identité", + "Identity server (%(server)s)": "Serveur d’identité (%(server)s)", + "Could not connect to identity server": "Impossible de se connecter au serveur d’identité", + "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Serveur d’identité non valide (code de statut %(code)s)", + "Identity server URL must be HTTPS": "L’URL du serveur d’identité doit être en HTTPS" }