From 1bbc2d67904dd09d1ed8afdd0de2e54e5919dbfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Mon, 16 Aug 2021 12:54:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (3139 of 3142 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index f5e04a6581..873cbc9f9f 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -3620,5 +3620,35 @@ "Stop sharing your screen": "Arrêter de partager mon écran", "Stop the camera": "Arrêter la caméra", "Start the camera": "Démarrer la caméra", - "Surround selected text when typing special characters": "Entourer le texte sélectionné lors de la saisie de certains caractères" + "Surround selected text when typing special characters": "Entourer le texte sélectionné lors de la saisie de certains caractères", + "Created from ": "Créé à partir de ", + "Communities won't receive further updates.": "Les communautés ne recevront plus de mises-à-jour.", + "Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Les espaces sont une nouvelle manière de créer une communauté, avec l’apparition de nouvelles fonctionnalités.", + "Communities can now be made into Spaces": "Les communautés peuvent maintenant être transformées en espaces", + "Ask the admins of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Demandez aux administrateurs de cette communauté de la transformer en espace et attendez l’invitation.", + "You can create a Space from this community here.": "Vous pouvez créer un espace à partir de cette communauté ici.", + "This description will be shown to people when they view your space": "Cette description sera affichée aux personnes qui verront votre espace", + "Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Les badges ne seront pas disponibles pour les espaces dans un futur proche.", + "All rooms will be added and all community members will be invited.": "Tous les salons seront ajoutés et tous les membres de la communauté seront invités.", + "A link to the Space will be put in your community description.": "A lien vers l’espace sera ajouté dans la description de votre communauté.", + "Create Space from community": "Créer un espace à partir d’une communauté", + "Failed to migrate community": "Échec lors de la migration de la communauté", + "To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Pour créer un espace à partir d’une autre communauté, choisissez là simplement dans les préférences.", + " has been made and everyone who was a part of the community has been invited to it.": " a été créé et tous ceux qui faisaient partie de la communauté y ont été invités.", + "Space created": "Espace créé", + "To view Spaces, hide communities in Preferences": "Pour voir les espaces, cachez les communautés dans les préférences", + "This community has been upgraded into a Space": "Cette communauté a été mise-à-jour vers un espace", + "Unknown failure: %(reason)s": "Erreur inconnue : %(reason)s", + "No answer": "Pas de réponse", + "If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Si une communauté n’est pas affichée, vous n’avez peut-être pas le droit de la convertir.", + "Show my Communities": "Afficher mes communautés", + "Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Les communautés ont été archivés pour faire place aux espaces mais il est possible de convertir vos communautés en espaces ci-dessous. La conversion garantira à vos conversions l’accès aux fonctionnalités les plus récentes.", + "Create Space": "Créer l’espace", + "Open Space": "Ouvrir l’espace", + "To join an existing space you'll need an invite.": "Vous aurez besoin d’une invitation pour rejoindre un espace existant.", + "You can also create a Space from a community.": "Vous pouvez également créer un espace à partir d’une communauté.", + "You can change this later.": "Vous pourrez changer ceci plus tard.", + "What kind of Space do you want to create?": "Quel type d’espace voulez-vous créer ?", + "Delete avatar": "Supprimer l’avatar", + "Don't send read receipts": "Ne pas envoyer les accusés de réception" }