Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 57.4% (558 of 972 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pl/pull/21833/head
							parent
							
								
									ce4178f116
								
							
						
					
					
						commit
						1df1d99000
					
				|  | @ -281,7 +281,7 @@ | |||
|     "Blacklisted": "Umieszczono na czarnej liście", | ||||
|     "Add a widget": "Dodaj widżet", | ||||
|     "Allow": "Pozwól", | ||||
|     "Missing Media Permissions, click here to request.": "Brakuje uprawnień mediów, kliknij tutaj, aby zażądać.", | ||||
|     "Missing Media Permissions, click here to request.": "Brakuje uprawnień mediów. Kliknij tutaj, aby ich zażądać.", | ||||
|     "and %(count)s others....other": "i %(count)s innych...", | ||||
|     "and %(count)s others....one": "i jeszcze jedno...", | ||||
|     "Bug Report": "Raport błędu", | ||||
|  | @ -421,5 +421,143 @@ | |||
|     "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s", | ||||
|     "Guest access is disabled on this Home Server.": "Dostęp dla gości jest wyłączony na tym serwerze.", | ||||
|     "Guests can't set avatars. Please register.": "Goście nie mogą ustawić awatara. Proszę się zarejestrować.", | ||||
|     "Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Goście nie mogą tworzyć nowych pokoi. Proszę zarejestruj się, aby stworzyć nowy pokój." | ||||
|     "Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Goście nie mogą tworzyć nowych pokoi. Proszę zarejestruj się, aby stworzyć nowy pokój.", | ||||
|     "Deops user with given id": "Usuwa prawa administratora użytkownikowi z danym ID", | ||||
|     "Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Goście nie mogą wysyłać plików na serwer. Proszę się zarejestrować, by móc wysyłać pliki.", | ||||
|     "Guests can't use labs features. Please register.": "Goście nie mogą używać funkcji eksperymentalnych. Proszę się zarejestrować.", | ||||
|     "Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Goście nie mogą dołączać do tego pokoju, nawet jeśli zostali specjalnie zaproszeni.", | ||||
|     "Hangup": "Rozłącz się", | ||||
|     "Hide avatar and display name changes": "Ukryj zmiany awatarów i nazw ekranowych", | ||||
|     "Hide Text Formatting Toolbar": "Ukryj pasek formatowania tekstu", | ||||
|     "Home": "Strona startowa", | ||||
|     "Homeserver is": "Serwer domowy to", | ||||
|     "Identity Server is": "Serwer tożsamości to", | ||||
|     "I have verified my email address": "Zweryfikowałem swój adres e-mail", | ||||
|     "Import": "Importuj", | ||||
|     "Import E2E room keys": "Importuj klucze pokoju E2E", | ||||
|     "Incoming call from %(name)s": "Połączenie przychodzące od %(name)s", | ||||
|     "Incoming video call from %(name)s": "Przychodzące połączenie wideo od %(name)s", | ||||
|     "Incoming voice call from %(name)s": "Przychodzące połączenie głosowe od %(name)s", | ||||
|     "Incorrect username and/or password.": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.", | ||||
|     "Incorrect verification code": "Nieprawidłowy kod weryfikujący", | ||||
|     "Integrations Error": "Błąd integracji", | ||||
|     "Interface Language": "Język interfejsu", | ||||
|     "Invalid alias format": "Nieprawidłowy format aliasu", | ||||
|     "Invalid address format": "Nieprawidłowy format adresu", | ||||
|     "Invalid Email Address": "Nieprawidłowy adres e-mail", | ||||
|     "Invalid file%(extra)s": "Nieprawidłowy plik %(extra)s", | ||||
|     "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s zaprosił %(targetName)s.", | ||||
|     "Invite new room members": "Zaproś nowych członków", | ||||
|     "Invited": "Zaproszony", | ||||
|     "Invites": "Zaproszenia", | ||||
|     "Invites user with given id to current room": "Zaprasza użytkownika z danym ID do aktywnego pokoju", | ||||
|     "'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' nie jest poprawnym formatem adresu", | ||||
|     "'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' nie jest poprawnym formatem aliasu", | ||||
|     "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s pisze", | ||||
|     "Sign in with": "Zaloguj się używając", | ||||
|     "Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Dołącz <voiceText>głosowo</voiceText> lub przez <videoText>wideo</videoText>.", | ||||
|     "Join Room": "Dołącz do pokoju", | ||||
|     "joined and left": "dołączył i wyszedł", | ||||
|     "joined": "dołączył", | ||||
|     "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s dołączył do pokoju.", | ||||
|     "Joins room with given alias": "", | ||||
|     "Jump to first unread message.": "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.", | ||||
|     "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s wyrzucił %(targetName)s.", | ||||
|     "Kick": "Wyrzuć", | ||||
|     "Kicks user with given id": "Wyrzuca użytkownika o danym ID", | ||||
|     "Labs": "Laboratoria", | ||||
|     "Last seen": "Ostatnio widziany", | ||||
|     "Leave room": "Opuść pokój", | ||||
|     "left and rejoined": "wyszedł i ponownie dołączył", | ||||
|     "left": "wyszedł", | ||||
|     "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s opuścił pokój.", | ||||
|     "Level:": "Poziom:", | ||||
|     "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Czy opublikować ten pokój dla ogółu w spisie pokoi domeny %(domain)s?", | ||||
|     "Local addresses for this room:": "Lokalne adresy dla tego pokoju:", | ||||
|     "Logged in as:": "Zalogowany jako:", | ||||
|     "Login as guest": "Zaloguj jako gość", | ||||
|     "Logout": "Wyloguj", | ||||
|     "Low priority": "Niski priorytet", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla", | ||||
|     "Manage Integrations": "Zarządzaj integracjami", | ||||
|     "Markdown is disabled": "Markdown jest wyłączony", | ||||
|     "Markdown is enabled": "Markdown jest włączony", | ||||
|     "matrix-react-sdk version:": "Wersja matrix-react-sdk:", | ||||
|     "Matrix Apps": "Aplikacje Matrix", | ||||
|     "Members only": "Tylko dla członków", | ||||
|     "Message not sent due to unknown devices being present": "Wiadomość nie została wysłana z powodu obecności nieznanych urządzeń", | ||||
|     "Missing room_id in request": "Brakujące room_id w żądaniu", | ||||
|     "Missing user_id in request": "Brakujące user_id w żądaniu", | ||||
|     "Mobile phone number": "Numer telefonu komórkowego", | ||||
|     "Mobile phone number (optional)": "Numer telefonu komórkowego (opcjonalne)", | ||||
|     "Moderator": "Moderator", | ||||
|     "my Matrix ID": "mój Matrix ID", | ||||
|     "Name": "Imię", | ||||
|     "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych urządzeń z tego urządzenia", | ||||
|     "Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych urządzeń w tym pokoju", | ||||
|     "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Nigdy nie wysyłaj niezaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych urządzeń z tego urządzenia", | ||||
|     "New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nowy adres (np. #foo:%(localDomain)s)", | ||||
|     "New Composer & Autocomplete": "Nowy edytor tekstu i autouzupełnianie", | ||||
|     "New password": "Nowe hasło", | ||||
|     "New passwords don't match": "Nowe hasła nie zgadzają się", | ||||
|     "New passwords must match each other.": "Nowe hasła muszą się zgadzać.", | ||||
|     "none": "żaden", | ||||
|     "not set": "nieustawiony", | ||||
|     "not specified": "nieokreślony", | ||||
|     "(not supported by this browser)": "(niewspierany przez tę przeglądarkę)", | ||||
|     "<not supported>": "<niewspierany>", | ||||
|     "AM": "AM", | ||||
|     "PM": "PM", | ||||
|     "NOT verified": "NIEzweryfikowany", | ||||
|     "NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "UWAGA: Aplikacje nie są szyfrowane metodą użytkownik-użytkownik", | ||||
|     "No devices with registered encryption keys": "Brak urządzeń z zarejestrowanymi kluczami szyfrującymi", | ||||
|     "No display name": "Brak nazwy ekranowej", | ||||
|     "No more results": "Nie ma więcej wyników", | ||||
|     "No results": "Brak wyników", | ||||
|     "No users have specific privileges in this room": "Żadni użytkownicy w tym pokoju nie mają specyficznych uprawnień", | ||||
|     "olm version:": "wersja olm:", | ||||
|     "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Po włączeniu szyfrowania w pokoju nie można go ponownie wyłączyć (póki co)", | ||||
|     "Once you've followed the link it contains, click below": "Po kliknięciu łącza, które jest tam zawarte kliknij poniżej", | ||||
|     "Only people who have been invited": "Tylko ludzie, którzy zostali zaproszeni", | ||||
|     "Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "W przeciwnym razie, <a>kliknij tutaj</a> by wysłać raport o błędzie.", | ||||
|     "had": "było", | ||||
|     "Password": "Hasło", | ||||
|     "Password:": "Hasło:", | ||||
|     "Passwords can't be empty": "Hasła nie mogą być puste", | ||||
|     "People": "Ludzie", | ||||
|     "Permissions": "Uprawnienia", | ||||
|     "Phone": "Telefon", | ||||
|     "%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s rozpoczął połączenie %(callType).", | ||||
|     "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Sprawdź swój e-mail i kliknij link w nim zawarty. Kiedy już to zrobisz, kliknij \"kontynuuj\".", | ||||
|     "Power level must be positive integer.": "Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.", | ||||
|     "Press": "Naciśnij", | ||||
|     "Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Naciśnij <StartChatButton>, by rozpocząć rozmowę z kimś", | ||||
|     "Privacy warning": "Ostrzeżenie o prywatności", | ||||
|     "Private Chat": "Rozmowa prywatna", | ||||
|     "Privileged Users": "Użytkownicy uprzywilejowani", | ||||
|     "Profile": "Profil", | ||||
|     "Public Chat": "Rozmowa publiczna", | ||||
|     "Reason": "Powód", | ||||
|     "Reason: %(reasonText)s": "Powód: %(reasonText)s", | ||||
|     "Revoke Moderator": "Usuń prawa moderatorskie", | ||||
|     "Revoke widget access": "Usuń dostęp do widżetów", | ||||
|     "Refer a friend to Riot:": "Zaproś znajomego do Riota:", | ||||
|     "Register": "Zarejestruj", | ||||
|     "rejected": "odrzucone", | ||||
|     "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odrzucił zaproszenie.", | ||||
|     "Reject invitation": "Odrzuć zaproszenie", | ||||
|     "Rejoin": "Dołącz ponownie", | ||||
|     "Remote addresses for this room:": "Adresy zdalne dla tego pokoju:", | ||||
|     "Remove Contact Information?": "Usunąć dane kontaktowe?", | ||||
|     "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s usunął swoją nazwę ekranową (%(oldDisplayName)s).", | ||||
|     "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s usunął swoje zdjęcie profilowe.", | ||||
|     "Remove %(threePid)s?": "Usunąć %(threePid)s?", | ||||
|     "Hide Apps": "Ukryj aplikacje", | ||||
|     "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s zażądał konferencji VoIP.", | ||||
|     "Report it": "Zgłoś", | ||||
|     "restore": "przywróć", | ||||
|     "Results from DuckDuckGo": "Wyniki z DuckDuckGo", | ||||
|     "Return to app": "Wróć do aplikacji", | ||||
|     "Return to login screen": "Wróć do ekranu logowania", | ||||
|     "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot nie ma uprawnień, by wysyłać ci powiadomienia - sprawdź ustawienia swojej przeglądarki" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Akcja Demokracja Open-Source
						Akcja Demokracja Open-Source