Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
						commit
						1fc23d1c56
					
				|  | @ -1849,5 +1849,83 @@ | |||
|     "this room": "questa stanza", | ||||
|     "View older messages in %(roomName)s.": "Vedi messaggi più vecchi in %(roomName)s.", | ||||
|     "Joining room …": "Ingresso nella stanza …", | ||||
|     "Loading …": "Caricamento …" | ||||
|     "Loading …": "Caricamento …", | ||||
|     "Rejecting invite …": "Rifiuto dell'invito …", | ||||
|     "Join the conversation with an account": "Unisciti alla conversazione con un account", | ||||
|     "Sign Up": "Registrati", | ||||
|     "Sign In": "Accedi", | ||||
|     "You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Sei stato cacciato via da %(roomName)s da %(memberName)s", | ||||
|     "Reason: %(reason)s": "Motivo: %(reason)s", | ||||
|     "Forget this room": "Dimentica questa stanza", | ||||
|     "Re-join": "Rientra", | ||||
|     "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Sei stato bandito da %(roomName)s da %(memberName)s", | ||||
|     "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Qualcosa è andato storto con il tuo invito a %(roomName)s", | ||||
|     "%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "%(errcode)s si è verificato tentando di validare il tuo invito. Puoi provare a passare questa informazione ad un admin della stanza.", | ||||
|     "You can only join it with a working invite.": "Puoi unirti solo con un invito valido.", | ||||
|     "You can still join it because this is a public room.": "Puoi comunque unirti perchè questa è una stanza pubblica.", | ||||
|     "Join the discussion": "Unisciti alla discussione", | ||||
|     "Try to join anyway": "Prova ad unirti comunque", | ||||
|     "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Questo invito per %(roomName)s non è stato inviato al tuo account", | ||||
|     "Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Accedi con un account diverso, chiedi un altro invito, o aggiungi l'indirizzo email %(email)s a questo account.", | ||||
|     "Do you want to chat with %(user)s?": "Vuoi chattare con %(user)s?", | ||||
|     "Do you want to join %(roomName)s?": "Vuoi unirti a %(roomName)s?", | ||||
|     "<userName/> invited you": "<userName/> ti ha invitato", | ||||
|     "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Stai vedendo l'anteprima di %(roomName)s. Vuoi unirti?", | ||||
|     "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Anteprima di %(roomName)s non disponibile. Vuoi unirti?", | ||||
|     "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Questa stanza non esiste. Sei sicuro di essere nel posto giusto?", | ||||
|     "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Riprova più tardi, o chiedi ad un admin della stanza di controllare se hai l'accesso.", | ||||
|     "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s si è verificato tentando di accedere alla stanza. Se pensi che tu stia vedendo questo messaggio per errore, <issueLink>invia una segnalazione di errore</issueLink>.", | ||||
|     "This room has already been upgraded.": "Questa stanza è già stata aggiornata.", | ||||
|     "Agree or Disagree": "", | ||||
|     "<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>ha reagito con %(shortName)s</reactedWith>", | ||||
|     "Edited at %(date)s": "Modificato il %(date)s", | ||||
|     "edited": "modificato", | ||||
|     "Rotate Left": "Ruota a sinistra", | ||||
|     "Rotate counter-clockwise": "Ruota in senso antiorario", | ||||
|     "Rotate Right": "Ruota a destra", | ||||
|     "Rotate clockwise": "Ruota in senso orario", | ||||
|     "Edit message": "Modifica messaggio", | ||||
|     "GitHub issue": "Segnalazione GitHub", | ||||
|     "Notes": "Note", | ||||
|     "If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Se ci sono ulteriori dettagli che possono aiutare ad analizzare il problema, ad esempio cosa stavi facendo in quel momento, ID stanze, ID utenti, ecc., puoi includerli qui.", | ||||
|     "View Servers in Room": "Vedi i server nella stanza", | ||||
|     "Sign out and remove encryption keys?": "Disconnettere e rimuovere le chiavi di cifratura?", | ||||
|     "To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Per aiutarci a prevenire questa cosa in futuro, <a>inviaci i log</a>.", | ||||
|     "Missing session data": "Dati di sessione mancanti", | ||||
|     "Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Alcuni dati di sessione, incluse le chiavi dei messaggi cifrati, sono mancanti. Esci e riaccedi per risolvere, ripristinando le chiavi da un backup.", | ||||
|     "Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Probabilmente il tuo browser ha rimosso questi dati per mancanza di spazio su disco.", | ||||
|     "Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Invio dei file (%(current)s di %(total)s)", | ||||
|     "Upload files": "Invia i file", | ||||
|     "Upload": "Invia", | ||||
|     "This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Questo file è <b>troppo grande</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s ma questo file è di %(sizeOfThisFile)s.", | ||||
|     "These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Questi file sono <b>troppo grandi</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s.", | ||||
|     "Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Alcuni file sono <b>troppo grandi</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s.", | ||||
|     "Upload %(count)s other files|other": "Invia altri %(count)s file", | ||||
|     "Upload %(count)s other files|one": "Invia %(count)s altro file", | ||||
|     "Cancel All": "Annulla tutto", | ||||
|     "Upload Error": "Errore di invio", | ||||
|     "Use an email address to recover your account": "Usa un indirizzo email per ripristinare il tuo account", | ||||
|     "Enter email address (required on this homeserver)": "Inserisci indirizzo email (necessario in questo homeserver)", | ||||
|     "Doesn't look like a valid email address": "Non sembra essere un indirizzo email valido", | ||||
|     "Enter password": "Inserisci password", | ||||
|     "Password is allowed, but unsafe": "La password è permessa, ma non sicura", | ||||
|     "Nice, strong password!": "Bene, password robusta!", | ||||
|     "Passwords don't match": "Le password non corrispondono", | ||||
|     "Other users can invite you to rooms using your contact details": "Altri utenti ti possono invitare nelle stanze usando i tuoi dettagli di contatto", | ||||
|     "Enter phone number (required on this homeserver)": "Inserisci numero di telefono (necessario in questo homeserver)", | ||||
|     "Doesn't look like a valid phone number": "Non sembra essere un numero di telefono valido", | ||||
|     "Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Usa solo lettere, numeri, trattini e trattini bassi", | ||||
|     "Enter username": "Inserisci nome utente", | ||||
|     "Some characters not allowed": "Alcuni caratteri non sono permessi", | ||||
|     "Use an email address to recover your account.": "Usa un indirizzo email per ripristinare il tuo account.", | ||||
|     "Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Altri utenti ti possono invitare nelle stanze usando i tuoi dettagli di contatto.", | ||||
|     "Error loading Riot": "Errore caricando Riot", | ||||
|     "If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Se è inaspettato, contatta il tuo amministratore di sistema o rappresentante di supporto tecnico.", | ||||
|     "Add room": "Aggiungi stanza", | ||||
|     "Your profile": "Il tuo profilo", | ||||
|     "Failed to get autodiscovery configuration from server": "Ottenimento automatico configurazione dal server fallito", | ||||
|     "Invalid base_url for m.homeserver": "Base_url per m.homeserver non valido", | ||||
|     "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "L'URL dell'homeserver non sembra essere un homeserver Matrix valido", | ||||
|     "Invalid base_url for m.identity_server": "Base_url per m.identity_server non valido", | ||||
|     "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "L'URL del server di identità non sembra essere un server di identità valido" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Weblate
						Weblate