diff --git a/src/i18n/strings/bg.json b/src/i18n/strings/bg.json
index 186fb7c6db..3d9bb8653c 100644
--- a/src/i18n/strings/bg.json
+++ b/src/i18n/strings/bg.json
@@ -2265,5 +2265,64 @@
"Enter recovery passphrase": "Въведете парола за възстановяване",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Неуспешен достъп до секретното складиране. Потвърдете, че сте въвели правилната парола за възстановяване.",
"Warning: You should only do this on a trusted computer.": "Внимание: трябва да правите това само от доверен компютър.",
- "Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Въведете паролата си за възстановяване за да достъпите защитената история на съобщенията и самоличността си за кръстосано-подписване за потвърждаване на другите сесии."
+ "Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Въведете паролата си за възстановяване за да достъпите защитената история на съобщенията и самоличността си за кръстосано-подписване за потвърждаване на другите сесии.",
+ "Room name or address": "Име на стая или адрес",
+ "Joins room with given address": "Присъединява се към стая с дадения адрес",
+ "Unrecognised room address:": "Неразпознат адрес на стая:",
+ "Help us improve Riot": "Помогнете ни да подобрим Riot",
+ "Send anonymous usage data which helps us improve Riot. This will use a cookie.": "Изпращане на анонимни данни за използването, които помагат да се подобри Riot. Това ще използва бисквитка.",
+ "I want to help": "Искам да помогна",
+ "Your homeserver has exceeded its user limit.": "Надвишен е лимитът за потребители на сървъра ви.",
+ "Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Беше надвишен някой от лимитите на сървъра.",
+ "Contact your server admin.": "Свържете се със сървърния администратор.",
+ "Ok": "Добре",
+ "Set password": "Настрой парола",
+ "To return to your account in future you need to set a password": "За да се върнете в профила си в бъдеще е необходимо да настройте парола",
+ "Restart": "Рестартирай",
+ "Upgrade your Riot": "Обновете Riot",
+ "A new version of Riot is available!": "Налична е нова версия на Riot!",
+ "New version available. Update now.": "Налична е нова версия. Обновете сега.",
+ "Please verify the room ID or address and try again.": "Проверете идентификатора или адреса на стаята и опитайте пак.",
+ "Room ID or address of ban list": "Идентификатор или адрес на стая списък за блокиране",
+ "To link to this room, please add an address.": "За да споделите тази стая, добавете адрес.",
+ "Error creating address": "Неуспешно създаване на адрес",
+ "There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Възникна грешка при създаването на този адрес. Или не е позволен от сървъра или е временен проблем.",
+ "You don't have permission to delete the address.": "Нямате права да изтриете адреса.",
+ "There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Възникна грешка при премахването на този адрес. Или не съществува вече или е временен проблем.",
+ "Error removing address": "Грешка при премахването на адреса",
+ "Categories": "Категории",
+ "Room address": "Адрес на стаята",
+ "Please provide a room address": "Въведете адрес на стаята",
+ "This address is available to use": "Адресът е наличен за ползване",
+ "This address is already in use": "Адресът вече се използва",
+ "Set a room address to easily share your room with other people.": "Настройте адрес на стаята за да може лесно да я споделяте с други хора.",
+ "You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Използвали сте и по-нова версия на Riot от сегашната за тази сесия. За да използвате сегашната версия отново с шифроване от-край-до-край, ще е необходимо да излезете и да влезете отново.",
+ "If you've forgotten your recovery passphrase you can use your recovery key or set up new recovery options.": "Ако сте забравили паролата за възстановяване, може да използвате ключа за възстановяване или да настройте нови опции за възстановяване.",
+ "Enter recovery key": "Въведете ключ за възстановяване",
+ "Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery key.": "Достъпете защитената история на съобщенията и самоличността за кръстосано-подписване за верифициране на други сесии, чрез въвеждане на ключа си за възстановяване.",
+ "Restoring keys from backup": "Възстановяване на ключове от резервно копие",
+ "Fetching keys from server...": "Изтегляне на ключове от сървъра...",
+ "%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s от %(total)s ключа са възстановени",
+ "Recovery key mismatch": "Несъответствие в ключа за възстановяване",
+ "Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Резервното копие не можа да бъде разшифровано с този ключ за възстановяване: проверете дали сте въвели правилния ключ за възстановяване.",
+ "Incorrect recovery passphrase": "Неправилна парола за възстановяване",
+ "Backup could not be decrypted with this recovery passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Резервното копие не можа да бъде разшифровано с тази парола за възстановяване: проверете дали сте въвели правилната парола за възстановяване.",
+ "Keys restored": "Ключовете бяха възстановени",
+ "Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Успешно бяха възстановени %(sessionCount)s ключа",
+ "Address (optional)": "Адрес (незадължително)",
+ "Confirm your identity by entering your account password below.": "Потвърдете самоличността си чрез въвеждане на паролата за профила по-долу.",
+ "Sign in with SSO": "Влезте със SSO",
+ "Welcome to %(appName)s": "Добре дошли в %(appName)s",
+ "Liberate your communication": "Освободете комуникацията си",
+ "Send a Direct Message": "Изпрати директно съобщение",
+ "Explore Public Rooms": "Разгледай публичните стаи",
+ "Create a Group Chat": "Създай групов чат",
+ "Self-verification request": "Заявка за само-потвърждение",
+ "Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Изтрий %(alias)s адреса на стаята и премахни %(name)s от директорията?",
+ "delete the address.": "изтриване на адреса.",
+ "Message not sent due to unknown sessions being present": "Съобщението не е изпратено поради наличието на непознати сесии",
+ "Show sessions, send anyway or cancel.": "Покажи сесиите, изпрати така или иначе или откажи.",
+ "Verify this login": "Потвърди тази сесия",
+ "Session verified": "Сесията беше потвърдена",
+ "Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Промяната на паролата ще нулира всички ключове за шифроване от-край-до-край по всички ваши сесии, правейки шифрованата история на чата нечетима. Настройте резервно копие на ключовете или експортирайте ключовете на стаите от друга сесия преди да промените паролата си."
}