Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 56.8% (521 of 916 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sv/pull/21833/head
parent
4da6c811e9
commit
29b5a03e02
|
@ -372,7 +372,7 @@
|
||||||
"joined": "gick med",
|
"joined": "gick med",
|
||||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.",
|
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.",
|
||||||
"Joins room with given alias": "Går med i rummet med givet alias",
|
"Joins room with given alias": "Går med i rummet med givet alias",
|
||||||
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande",
|
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande.",
|
||||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickade %(targetName)s.",
|
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickade %(targetName)s.",
|
||||||
"Kick": "Kicka",
|
"Kick": "Kicka",
|
||||||
"Kicks user with given id": "Kickar användaren med givet ID",
|
"Kicks user with given id": "Kickar användaren med givet ID",
|
||||||
|
@ -400,5 +400,129 @@
|
||||||
"Missing user_id in request": "user_id saknas i förfrågan",
|
"Missing user_id in request": "user_id saknas i förfrågan",
|
||||||
"Mobile phone number": "Telefonnummer",
|
"Mobile phone number": "Telefonnummer",
|
||||||
"Mobile phone number (optional)": "Telefonnummer (valfri)",
|
"Mobile phone number (optional)": "Telefonnummer (valfri)",
|
||||||
"Moderator": "Moderator"
|
"Moderator": "Moderator",
|
||||||
|
"Must be viewing a room": "Du måste ha ett öppet rum",
|
||||||
|
"Mute": "Dämpa",
|
||||||
|
"my Matrix ID": "mitt Matrix-ID",
|
||||||
|
"Name": "Namn",
|
||||||
|
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter från den här enheten",
|
||||||
|
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet",
|
||||||
|
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet från den här enheten",
|
||||||
|
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Ny address (t.ex. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||||
|
"New Composer & Autocomplete": "Ny redigerare och autoslutförande",
|
||||||
|
"New password": "Nytt lösenord",
|
||||||
|
"New passwords don't match": "De nya lösenorden matchar inte",
|
||||||
|
"New passwords must match each other.": "De nya lösenorden måste vara de samma.",
|
||||||
|
"none": "inget",
|
||||||
|
"not set": "inte vald",
|
||||||
|
"not specified": "inte specifierad",
|
||||||
|
"Notifications": "Aviseringar",
|
||||||
|
"(not supported by this browser)": "(stöds inte av webbläsaren)",
|
||||||
|
"<not supported>": "<stöds inte>",
|
||||||
|
"NOT verified": "INTE verifierad",
|
||||||
|
"No devices with registered encryption keys": "Inga enheter med registrerade krypteringsnycklar",
|
||||||
|
"No display name": "Inget visningsnamn",
|
||||||
|
"No more results": "Inga fler resultat",
|
||||||
|
"No results": "Inga resultat",
|
||||||
|
"No users have specific privileges in this room": "Inga användare har specifika privilegier i det här rummet",
|
||||||
|
"OK": "OK",
|
||||||
|
"olm version:": "olm-version:",
|
||||||
|
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "När kryptering aktiveras i ett rum kan det inte deaktiveras (tills vidare)",
|
||||||
|
"Once you've followed the link it contains, click below": "När du har följt länken i meddelandet, klicka här",
|
||||||
|
"Only people who have been invited": "Endast inbjudna",
|
||||||
|
"Operation failed": "Handlingen misslyckades",
|
||||||
|
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Annars kan du <a>klicka här</a> för att skicka en buggrapport.",
|
||||||
|
"Password": "Lösenord",
|
||||||
|
"Password:": "Lösenord:",
|
||||||
|
"Passwords can't be empty": "Lösenorden kan inte vara tomma",
|
||||||
|
"People": "Personer",
|
||||||
|
"Permissions": "Behörigheter",
|
||||||
|
"Phone": "Telefon",
|
||||||
|
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s startade ett %(callType)ssamtal.",
|
||||||
|
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öppna meddelandet i din epost och klicka på länken i meddelandet. När du har gjort detta, klicka vidare.",
|
||||||
|
"Please Register": "Registrera dig",
|
||||||
|
"Power level must be positive integer.": "Maktnivån måste vara ett positivt heltal.",
|
||||||
|
"Press": "Tryck",
|
||||||
|
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Tryck på <StartChatButton> för att starta en chatt med någon",
|
||||||
|
"Privacy warning": "Integritetsvarning",
|
||||||
|
"Private Chat": "Privatchatt",
|
||||||
|
"Privileged Users": "Privilegierade användare",
|
||||||
|
"Profile": "Profil",
|
||||||
|
"Public Chat": "Offentlig chatt",
|
||||||
|
"Reason": "Orsak",
|
||||||
|
"Reason: %(reasonText)s": "Orsak: %(reasonText)s",
|
||||||
|
"Revoke Moderator": "Degradera moderator",
|
||||||
|
"Refer a friend to Riot:": "Hänvisa en vän till Riot:",
|
||||||
|
"Register": "Registrera",
|
||||||
|
"rejected": "avvisade",
|
||||||
|
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avvisade inbjudan.",
|
||||||
|
"Reject invitation": "Avvisa inbjudan",
|
||||||
|
"Rejoin": "Gå med tillbaka",
|
||||||
|
"Remote addresses for this room:": "Fjärradresser för det här rummet:",
|
||||||
|
"Remove Contact Information?": "Ta bort kontaktinformation?",
|
||||||
|
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s tog bort sitt visningsnamn (%(oldDisplayName)s).",
|
||||||
|
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s tog bort sin profilbild.",
|
||||||
|
"Remove": "Ta bort",
|
||||||
|
"Remove %(threePid)s?": "Ta bort %(threePid)s?",
|
||||||
|
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s begärde en VoIP-konferens.",
|
||||||
|
"Report it": "Rapportera det",
|
||||||
|
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Om du återställer ditt lösenord kommer alla krypteringsnycklar på alla enheter att återställas, vilket gör krypterad meddelandehistorik oläsbar om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen. I framtiden kommer det här att förbättras.",
|
||||||
|
"restore": "återställ",
|
||||||
|
"Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo",
|
||||||
|
"Return to app": "Tillbaka till appen",
|
||||||
|
"Return to login screen": "TIllbaka till login-skärmen",
|
||||||
|
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot har inte tillstånd att skicka aviseringar - kontrollera webbläsarens inställningar",
|
||||||
|
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot fick inte tillstånd att skicka aviseringar - försök igen",
|
||||||
|
"riot-web version:": "riot-web -version:",
|
||||||
|
"Room %(roomId)s not visible": "Rummet %(roomId)s är inte synligt",
|
||||||
|
"Room Colour": "Rumsfärg",
|
||||||
|
"Room contains unknown devices": "Det finns okända enheter i rummet",
|
||||||
|
"Room name (optional)": "Rummets namn (valfri)",
|
||||||
|
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s finns inte.",
|
||||||
|
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s är inte tillgängligt för tillfället.",
|
||||||
|
"Rooms": "Rum",
|
||||||
|
"Save": "Spara",
|
||||||
|
"Scroll to bottom of page": "Gå till slutet av sidan",
|
||||||
|
"Scroll to unread messages": "Gå till olästa meddelanden",
|
||||||
|
"Search": "Sök",
|
||||||
|
"Search failed": "Sökning misslyckades",
|
||||||
|
"Searches DuckDuckGo for results": "Söker efter resultat på DuckDuckGo",
|
||||||
|
"Searching known users": "Söker genom kända användare",
|
||||||
|
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Sedd av %(userName)s %(dateTime)s",
|
||||||
|
"Send a message (unencrypted)": "Skicka ett meddelande (okrypterat)",
|
||||||
|
"Send an encrypted message": "Skicka ett krypterad meddelande",
|
||||||
|
"Send anyway": "Skicka ändå",
|
||||||
|
"Sender device information": "Sändarens enhetsinformation",
|
||||||
|
"Send Invites": "Skicka inbjudningar",
|
||||||
|
"Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande",
|
||||||
|
"sent an image": "skickade en bild",
|
||||||
|
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.",
|
||||||
|
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDIsplayName)s med i rummet.",
|
||||||
|
"sent a video": "skickade en video",
|
||||||
|
"Server error": "Serverfel",
|
||||||
|
"Server may be unavailable or overloaded": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad",
|
||||||
|
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så timade sökningen ut :(",
|
||||||
|
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så är filen för stor",
|
||||||
|
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så stötte du på en bugg.",
|
||||||
|
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servern är otillgänglig, överbelastad, eller så gick något annat fel.",
|
||||||
|
"Session ID": "Sessions-ID",
|
||||||
|
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s satte en profilbild.",
|
||||||
|
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte sitt visningnamn till %(displayName)s.",
|
||||||
|
"Set": "Sätt",
|
||||||
|
"Settings": "Inställningar",
|
||||||
|
"Show panel": "Visa panel",
|
||||||
|
"Show Text Formatting Toolbar": "Visa textformatteringsverktygsfält",
|
||||||
|
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Visa tidsstämplar i 12-timmarsformat (t.ex. 2:30pm)",
|
||||||
|
"Signed Out": "Loggade ut",
|
||||||
|
"Sign in": "Logga in",
|
||||||
|
"Sign out": "Logga ut",
|
||||||
|
"since the point in time of selecting this option": "från och med att det här alternativet valdes",
|
||||||
|
"since they joined": "från och med att de gick med",
|
||||||
|
"since they were invited": "från och med att de bjöds in",
|
||||||
|
"Some of your messages have not been sent.": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats.",
|
||||||
|
"Someone": "Någon",
|
||||||
|
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Den här hemsevern använder en login-metod som inte stöds ",
|
||||||
|
"Start a chat": "Starta en chatt",
|
||||||
|
"Start authentication": "Starta autentisering",
|
||||||
|
"Start Chat": "Starta en chatt"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue