Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 56.8% (521 of 916 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sv/
pull/21833/head
Max Sandholm 2017-06-30 01:48:47 +00:00 committed by Weblate
parent 4da6c811e9
commit 29b5a03e02
1 changed files with 126 additions and 2 deletions

View File

@ -372,7 +372,7 @@
"joined": "gick med",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s gick med i rummet.",
"Joins room with given alias": "Går med i rummet med givet alias",
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande",
"Jump to first unread message.": "Hoppa till första olästa meddelande.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickade %(targetName)s.",
"Kick": "Kicka",
"Kicks user with given id": "Kickar användaren med givet ID",
@ -400,5 +400,129 @@
"Missing user_id in request": "user_id saknas i förfrågan",
"Mobile phone number": "Telefonnummer",
"Mobile phone number (optional)": "Telefonnummer (valfri)",
"Moderator": "Moderator"
"Moderator": "Moderator",
"Must be viewing a room": "Du måste ha ett öppet rum",
"Mute": "Dämpa",
"my Matrix ID": "mitt Matrix-ID",
"Name": "Namn",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter från den här enheten",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade enheter i det här rummet från den här enheten",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Ny address (t.ex. #foo:%(localDomain)s)",
"New Composer & Autocomplete": "Ny redigerare och autoslutförande",
"New password": "Nytt lösenord",
"New passwords don't match": "De nya lösenorden matchar inte",
"New passwords must match each other.": "De nya lösenorden måste vara de samma.",
"none": "inget",
"not set": "inte vald",
"not specified": "inte specifierad",
"Notifications": "Aviseringar",
"(not supported by this browser)": "(stöds inte av webbläsaren)",
"<not supported>": "<stöds inte>",
"NOT verified": "INTE verifierad",
"No devices with registered encryption keys": "Inga enheter med registrerade krypteringsnycklar",
"No display name": "Inget visningsnamn",
"No more results": "Inga fler resultat",
"No results": "Inga resultat",
"No users have specific privileges in this room": "Inga användare har specifika privilegier i det här rummet",
"OK": "OK",
"olm version:": "olm-version:",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "När kryptering aktiveras i ett rum kan det inte deaktiveras (tills vidare)",
"Once you&#39;ve followed the link it contains, click below": "När du har följt länken i meddelandet, klicka här",
"Only people who have been invited": "Endast inbjudna",
"Operation failed": "Handlingen misslyckades",
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Annars kan du <a>klicka här</a> för att skicka en buggrapport.",
"Password": "Lösenord",
"Password:": "Lösenord:",
"Passwords can't be empty": "Lösenorden kan inte vara tomma",
"People": "Personer",
"Permissions": "Behörigheter",
"Phone": "Telefon",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s startade ett %(callType)ssamtal.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Öppna meddelandet i din epost och klicka på länken i meddelandet. När du har gjort detta, klicka vidare.",
"Please Register": "Registrera dig",
"Power level must be positive integer.": "Maktnivån måste vara ett positivt heltal.",
"Press": "Tryck",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Tryck på <StartChatButton> för att starta en chatt med någon",
"Privacy warning": "Integritetsvarning",
"Private Chat": "Privatchatt",
"Privileged Users": "Privilegierade användare",
"Profile": "Profil",
"Public Chat": "Offentlig chatt",
"Reason": "Orsak",
"Reason: %(reasonText)s": "Orsak: %(reasonText)s",
"Revoke Moderator": "Degradera moderator",
"Refer a friend to Riot:": "Hänvisa en vän till Riot:",
"Register": "Registrera",
"rejected": "avvisade",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s avvisade inbjudan.",
"Reject invitation": "Avvisa inbjudan",
"Rejoin": "Gå med tillbaka",
"Remote addresses for this room:": "Fjärradresser för det här rummet:",
"Remove Contact Information?": "Ta bort kontaktinformation?",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s tog bort sitt visningsnamn (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s tog bort sin profilbild.",
"Remove": "Ta bort",
"Remove %(threePid)s?": "Ta bort %(threePid)s?",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s begärde en VoIP-konferens.",
"Report it": "Rapportera det",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Om du återställer ditt lösenord kommer alla krypteringsnycklar på alla enheter att återställas, vilket gör krypterad meddelandehistorik oläsbar om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen. I framtiden kommer det här att förbättras.",
"restore": "återställ",
"Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo",
"Return to app": "Tillbaka till appen",
"Return to login screen": "TIllbaka till login-skärmen",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot har inte tillstånd att skicka aviseringar - kontrollera webbläsarens inställningar",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot fick inte tillstånd att skicka aviseringar - försök igen",
"riot-web version:": "riot-web -version:",
"Room %(roomId)s not visible": "Rummet %(roomId)s är inte synligt",
"Room Colour": "Rumsfärg",
"Room contains unknown devices": "Det finns okända enheter i rummet",
"Room name (optional)": "Rummets namn (valfri)",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s finns inte.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s är inte tillgängligt för tillfället.",
"Rooms": "Rum",
"Save": "Spara",
"Scroll to bottom of page": "Gå till slutet av sidan",
"Scroll to unread messages": "Gå till olästa meddelanden",
"Search": "Sök",
"Search failed": "Sökning misslyckades",
"Searches DuckDuckGo for results": "Söker efter resultat på DuckDuckGo",
"Searching known users": "Söker genom kända användare",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Sedd av %(userName)s %(dateTime)s",
"Send a message (unencrypted)": "Skicka ett meddelande (okrypterat)",
"Send an encrypted message": "Skicka ett krypterad meddelande",
"Send anyway": "Skicka ändå",
"Sender device information": "Sändarens enhetsinformation",
"Send Invites": "Skicka inbjudningar",
"Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande",
"sent an image": "skickade en bild",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDIsplayName)s med i rummet.",
"sent a video": "skickade en video",
"Server error": "Serverfel",
"Server may be unavailable or overloaded": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så timade sökningen ut :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så är filen för stor",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så stötte du på en bugg.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servern är otillgänglig, överbelastad, eller så gick något annat fel.",
"Session ID": "Sessions-ID",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s satte en profilbild.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte sitt visningnamn till %(displayName)s.",
"Set": "Sätt",
"Settings": "Inställningar",
"Show panel": "Visa panel",
"Show Text Formatting Toolbar": "Visa textformatteringsverktygsfält",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Visa tidsstämplar i 12-timmarsformat (t.ex. 2:30pm)",
"Signed Out": "Loggade ut",
"Sign in": "Logga in",
"Sign out": "Logga ut",
"since the point in time of selecting this option": "från och med att det här alternativet valdes",
"since they joined": "från och med att de gick med",
"since they were invited": "från och med att de bjöds in",
"Some of your messages have not been sent.": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats.",
"Someone": "Någon",
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Den här hemsevern använder en login-metod som inte stöds ",
"Start a chat": "Starta en chatt",
"Start authentication": "Starta autentisering",
"Start Chat": "Starta en chatt"
}