diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 1058db4aca..e1cd7316de 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -294,7 +294,7 @@ "Found a bug?": "Trouvé un problème ?", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s", "Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Les visiteurs ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous enregistrer pour commencer une discussion.", - "Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Les visiteurs ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger.", + "Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Les visiteurs ne peuvent pas télécharger de fichier. Veuillez vous enregistrer pour télécharger.", "had": "avait", "Hangup": "Raccrocher", "Hide read receipts": "Cacher les accusés de réception", @@ -499,15 +499,15 @@ "to make a room or": "pour créer un salon ou", "To remove other users' messages": "Pour supprimer les messages des autres utilisateurs", "To reset your password, enter the email address linked to your account": "Pour réinitialiser votre mot de passe, merci d’entrer l’adresse email liée à votre compte", - "to restore": "restaurer", + "to restore": "pour restaurer", "To send events of type": "Pour envoyer des évènements du type", "To send messages": "Pour envoyer des messages", "to start a chat with someone": "pour démarrer une conversation avec quelqu’un", "to tag as %(tagName)s": "pour marquer comme %(tagName)s", "to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour l’utiliser, attendez simplement que les résultats de l’auto-complétion s’affichent et défilez avec la touche Tab.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Une tentative de chargement d’un point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais vous n’avez pas la permission de voir le message en question.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Une tentative de chargement d’un point donné dans la chronologie de ce salon a été effectuée, mais il n’a pas été trouvé.", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car vous n’avez pas la permission de le visualiser.", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car il n’a pas pu être trouvé.", "Turn Markdown off": "Désactiver le formatage ’Markdown’", "Turn Markdown on": "Activer le formatage ’Markdown’", "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s a activé l’encryption bout-en-bout (algorithme %(algorithm)s).", @@ -619,7 +619,7 @@ "There are no visible files in this room": "Il n'y a pas de fichier visible dans ce salon", "Room": "Salon", "Connectivity to the server has been lost.": "La connectivité au serveur a été perdue.", - "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Les messages envoyé seront stockés jusqu’à ce que votre connection revienne.", + "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Les messages envoyés seront stockés jusqu’à ce que votre connection revienne.", "Auto-complete": "Auto-complétion", "Resend all": "Tout renvoyer", "(~%(searchCount)s results)": "(~%(searchCount)s résultats)", @@ -834,11 +834,7 @@ "Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Erreur: Problème de communication avec le homeserveur.", "Failed to fetch avatar URL": "Échec lors de la récupération de l’URL de l’avatar", "The phone number entered looks invalid": "Le numéro de téléphone entré semble être invalide", - "Guest users can't upload files. Please register to upload.": "Les visiteurs ne peuvent pas télécharger de fichier. Veuillez vous enregistrer pour télécharger.", - "Some of your messages have not been sent.": "Certains de vos messages n’ont pas été envoyés.", "This room is private or inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Ce salon est privé ou interdits aux visiteurs. Vous pourrez peut-être le joindre si vous vous enregistrez.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car vous n’avez pas la permission de le visualiser.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car il n’a pas pu être trouvé.", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.zero": "Téléchargement de %(filename)s", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "Téléchargement de %(filename)s et %(count)s autre", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "Téléchargement de %(filename)s et %(count)s autres",