Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.0% (3604 of 3715 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
t3chguy/dedup-icons-17oct
Suguru Hirahara 2023-01-25 17:05:33 +00:00 committed by Weblate
parent 916237b411
commit 2b6cfd590f
1 changed files with 22 additions and 5 deletions

View File

@ -223,7 +223,7 @@
"Export E2E room keys": "ルームのエンドツーエンド暗号鍵をエクスポート", "Export E2E room keys": "ルームのエンドツーエンド暗号鍵をエクスポート",
"Do you want to set an email address?": "メールアドレスを設定しますか?", "Do you want to set an email address?": "メールアドレスを設定しますか?",
"Password": "パスワード", "Password": "パスワード",
"Confirm password": "確認のパスワード", "Confirm password": "パスワードを確認",
"Authentication": "認証", "Authentication": "認証",
"Failed to set display name": "表示名の設定に失敗しました", "Failed to set display name": "表示名の設定に失敗しました",
"Off": "オフ", "Off": "オフ",
@ -895,7 +895,7 @@
"Single Sign On": "シングルサインオン", "Single Sign On": "シングルサインオン",
"Light": "ライト", "Light": "ライト",
"Dark": "ダーク", "Dark": "ダーク",
"Font size": "フォントサイズ", "Font size": "フォントの大きさ",
"Use custom size": "独自のサイズを使用", "Use custom size": "独自のサイズを使用",
"Use a system font": "システムフォントを使用", "Use a system font": "システムフォントを使用",
"System font name": "システムフォントの名前", "System font name": "システムフォントの名前",
@ -1103,7 +1103,7 @@
"Reason: %(reason)s": "理由:%(reason)s", "Reason: %(reason)s": "理由:%(reason)s",
"Sign Up": "サインアップ", "Sign Up": "サインアップ",
"Join the conversation with an account": "アカウントで会話に参加", "Join the conversation with an account": "アカウントで会話に参加",
"Rejecting invite …": "招待を拒否…", "Rejecting invite …": "招待を拒否しています…",
"Explore public rooms": "公開ルームを探索", "Explore public rooms": "公開ルームを探索",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "上で電話番号を追加すると、ディスカバリーのオプションが表示されます。", "Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "上で電話番号を追加すると、ディスカバリーのオプションが表示されます。",
"Verification code": "認証コード", "Verification code": "認証コード",
@ -3522,7 +3522,7 @@
"You will not be able to reactivate your account": "アカウントを再開できなくなります", "You will not be able to reactivate your account": "アカウントを再開できなくなります",
"Completing set up of your new device": "新しい端末の設定を完了しています", "Completing set up of your new device": "新しい端末の設定を完了しています",
"Waiting for device to sign in": "デバイスのサインインを待機しています", "Waiting for device to sign in": "デバイスのサインインを待機しています",
"The request was declined on the other device.": "リクエストはの端末で拒否されました。", "The request was declined on the other device.": "リクエストはもう一方の端末で拒否されました。",
"When you sign out, these keys will be deleted from this device, which means you won't be able to read encrypted messages unless you have the keys for them on your other devices, or backed them up to the server.": "サインアウトすると、これらの鍵はこの端末から削除され、他の端末に使用できる鍵がなかったり、サーバーにバックアップしたりしているのでない限り、暗号化されたメッセージを読むことができなくなります。", "When you sign out, these keys will be deleted from this device, which means you won't be able to read encrypted messages unless you have the keys for them on your other devices, or backed them up to the server.": "サインアウトすると、これらの鍵はこの端末から削除され、他の端末に使用できる鍵がなかったり、サーバーにバックアップしたりしているのでない限り、暗号化されたメッセージを読むことができなくなります。",
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "以下のアップロードの際にエラーが発生しました:", "%(brand)s encountered an error during upload of:": "以下のアップロードの際にエラーが発生しました:",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "以下のユーザーは存在しないか不正であるため、招待できません:%(csvNames)s", "The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "以下のユーザーは存在しないか不正であるため、招待できません:%(csvNames)s",
@ -3594,5 +3594,22 @@
"Get stuff done by finding your teammates": "同僚を見つけて仕事を片付けましょう", "Get stuff done by finding your teammates": "同僚を見つけて仕事を片付けましょう",
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "一時的な実装。位置情報がルームの履歴に残ります。", "Temporary implementation. Locations persist in room history.": "一時的な実装。位置情報がルームの履歴に残ります。",
"Complete these to get the most out of %(brand)s": "これらを完了し、%(brand)sを最大限に利用しましょう", "Complete these to get the most out of %(brand)s": "これらを完了し、%(brand)sを最大限に利用しましょう",
"With free end-to-end encrypted messaging, and unlimited voice and video calls, %(brand)s is a great way to stay in touch.": "自由なエンドツーエンド暗号化のメッセージのやり取りと音声・ビデオ通話で、%(brand)sは連絡を取るのに最適な手段です。" "With free end-to-end encrypted messaging, and unlimited voice and video calls, %(brand)s is a great way to stay in touch.": "自由なエンドツーエンド暗号化のメッセージのやり取りと音声・ビデオ通話で、%(brand)sは連絡を取るのに最適な手段です。",
"Decrypted source unavailable": "復号化したソースコードが利用できません",
"Thread root ID: %(threadRootId)s": "スレッドのルートID%(threadRootId)s",
"Reset your password": "パスワードを再設定",
"Sign out of all devices": "全ての端末からサインアウト",
"Confirm new password": "新しいパスワードを確認",
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "現在%(count)s個のルームのメッセージを削除しています",
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "現在%(count)s個のルームのメッセージを削除しています",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "セキュリティーと安定性の観点から、このセッションを認証するかサインアウトしてください。",
"Review and approve the sign in": "サインインを確認して承認",
"By approving access for this device, it will have full access to your account.": "この端末へのアクセスを許可すると、あなたのアカウントに完全にアクセスできるようになります。",
"The other device isn't signed in.": "もう一方の端末はサインインしていません。",
"The other device is already signed in.": "もう一方のデバイスはすでにサインインしています。",
"<b>%(homeserver)s</b> will send you a verification link to let you reset your password.": "<b>%(homeserver)s</b>が、パスワードの再設定用の認証リンクを送信します。",
"Follow the instructions sent to <b>%(email)s</b>": "<b>%(email)s</b>に送信された指示に従ってください",
"Enter your email to reset password": "パスワードを再設定するには、あなたの電子メールを入力してください",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "セキュアメッセージリカバリーを設定しない場合、ログアウトまたは他のセッションを使用した際に、暗号化したメッセージの履歴を復元することができなくなります。",
"Set up Secure Message Recovery": "セキュアメッセージリカバリーを設定"
} }