Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

pull/21833/head
Weblate 2019-05-24 13:29:14 +00:00
commit 3a183c22fc
7 changed files with 153 additions and 42 deletions

View File

@ -1627,7 +1627,7 @@
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s позволи на гости да влизат в стаята.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s спря достъпа на гости за влизане в стаята.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s промени правилото за достъп на гости на %(rule)s",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групирай & филтрирай стаи по собствен етикет (презареди, за да влезе в сила)",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групирай & филтрирай стаи по собствен етикет (презаредете за да влезе в сила)",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Потвърдете този потребител, като установите че следното емоджи се вижда на екрана им.",
"Unable to find a supported verification method.": "Не може да бъде намерен поддържан метод за потвърждение.",
"Dog": "Куче",
@ -1883,5 +1883,10 @@
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Потвърдете, че искате да обновите стаята от <oldVersion /> до <newVersion />.",
"Changes your avatar in this current room only": "Променя снимката Ви само в тази стая",
"Unbans user with given ID": "Премахва блокирането на потребител с даден идентификатор",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Изпраща текущото съобщение оцветено като дъга"
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Изпраща текущото съобщение оцветено като дъга",
"No homeserver URL provided": "Не е указан адрес на сървър",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочаквана грешка в намирането на сървърната конфигурация",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Сървърът на потребителя не поддържа версията на стаята.",
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Редактиране на съобщения след изпращането им (презаредете за да влезе в сила)",
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Реакция към съобщения с емоджи (презаредете за да влезе в сила)"
}

View File

@ -1499,5 +1499,7 @@
"Request media permissions": "Peti aŭdovidajn permesojn",
"Audio Output": "Sona eligo",
"this room": "ĉi tiu ĉambro",
"View older messages in %(roomName)s.": "Montri pli malnovajn mesaĝojn en %(roomName)s."
"View older messages in %(roomName)s.": "Montri pli malnovajn mesaĝojn en %(roomName)s.",
"Account management": "Administrado de kontoj",
"This event could not be displayed": "Ĉi tiu okazo ne povis montriĝi"
}

View File

@ -69,7 +69,7 @@
"and %(count)s others...|other": "ja %(count)s muuta...",
"and %(count)s others...|one": "ja yksi muu...",
"Ban": "Anna porttikielto",
"Banned users": "Porttikiellon saanneet käyttäjät",
"Banned users": "Porttikiellon saaneet käyttäjät",
"Bans user with given id": "Antaa porttikiellon tunnuksen mukaiselle käyttäjälle",
"Bulk Options": "Bulkkiasetukset",
"Changes your display nickname": "Muuttaa näyttönimesi",
@ -227,7 +227,7 @@
"OK": "OK",
"olm version:": "olmin versio:",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Kun salaus on kytketty päälle sitä ei enää voi kytkeä pois (toistaiseksi)",
"Only people who have been invited": "Vain kutsun saanneet käyttäjät",
"Only people who have been invited": "Vain kutsutut käyttäjät",
"Password": "Salasana",
"Password:": "Salasana:",
"Passwords can't be empty": "Salasanat eivät voi olla tyhjiä",
@ -309,7 +309,7 @@
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s kutsui käyttäjän %(targetName)s.",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s kirjoittaa",
"none": "Ei mikään",
"No devices with registered encryption keys": "Ei laitteita joilla rekisteröityjä salausavaimia",
"No devices with registered encryption keys": "Ei laitteita, joilla on rekisteröityjä salausavaimia",
"No users have specific privileges in this room": "Kellään käyttäjällä ei ole erityisiä oikeuksia",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s soitti %(callType)spuhelun.",
"Remove %(threePid)s?": "Poista %(threePid)s?",
@ -344,7 +344,7 @@
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)",
"Warning!": "Varoitus!",
"Who can access this room?": "Keillä on pääsy tähän huoneeseen?",
"Who can read history?": "Kuka pystyy lukemaan historian?",
"Who can read history?": "Kuka voi lukea historiaa?",
"Who would you like to add to this room?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän huoneeseen?",
"Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?",
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Haluatko <acceptText>hyväksyä</acceptText> vai <declineText>hylätä</declineText> kutsun?",
@ -454,7 +454,7 @@
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s liittyi huoneeseen.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s poisti käyttäjän %(targetName)s huoneesta.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s poistui huoneesta.",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Julkaise tämä huone domainin %(domain)s huoneluettelossa?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Julkaise tämä huone verkkotunnuksen %(domain)s huoneluettelossa?",
"Missing room_id in request": "room_id puuttuu kyselystä",
"Missing user_id in request": "user_id puuttuu kyselystä",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Älä koskaan lähetä salattuja viestejä varmentamattomiin laitteisiin tältä laitteelta",
@ -615,7 +615,7 @@
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
"Who would you like to add to this community?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varoitus: henkilöt, jotka lisäät yhteisöön, näkyvät kaikille jotka tietävät yhteisön tunnisteen",
"Invite new community members": "Kutsu uusia jäsenia yhteisöön",
"Invite new community members": "Kutsu uusia jäseniä yhteisöön",
"Name or matrix ID": "Nimi tai Matrix ID",
"Invite to Community": "Kutsu yhteisöön",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Mitkä huoneet haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
@ -633,7 +633,7 @@
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s poisti profiilikuvansa.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s asetti profiilikuvan.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s muutti tulevat viestit näkyviksi kaikille huoneen jäsenille, alkaen kutsusta huoneeseen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille, liittymisestä asti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille, heidän liittymisestään alkaen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).",
@ -689,8 +689,8 @@
"You are trying to access a room.": "Yrität liittyä huoneeseen.",
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s antanut porttikiellon",
"Privileged Users": "Etuoikeutetut käyttäjät",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Vain jäsenet (tämän valinnat tekemisestä lähtien)",
"Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (heidän kutsustaan lähtien)",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Vain jäsenet (tämän valinnan tekemisestä lähtien)",
"Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (heidän kutsumisestaan lähtien)",
"Members only (since they joined)": "Vain jäsenet (heidän liittymisestään lähtien)",
"To send messages, you must be a": "Voidaksesi ähettääksesi viestejä sinun tulee olla",
"To invite users into the room, you must be a": "Voidaksesi kutsua käyttäjiä huoneseen tulee sinun olla",
@ -857,35 +857,35 @@
"Revoke widget access": "Poista pienoisohjelman oikeudet",
"Unblacklist": "Poista estolistalta",
"Blacklist": "Estolista",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyi",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyivät",
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Rekisteröidyt %(SelectedTeamName)s tiimeihin",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistui %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistui",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistuivat %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistuivat",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyi ja poistui %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyi ja poistui",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyivät ja poistuivat %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyivät ja poistuivat",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi ja poistui %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi ja poistui",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistui ja liittyi uudelleen %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistui ja liittyi uudelleen",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistuivat ja liittyivät uudelleen %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistuivat ja liittyivät uudelleen",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s hylkäsivät kutsunsa %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hylkäsivät kutsunsa",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun %(count)s kertaa",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s kutsu peruttiin",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s kutsu peruttiin",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "Käyttäjien %(severalUsers)s kutsut peruttiin %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "Käyttäjien %(severalUsers)s kutsut peruttiin",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "Käyttäjän %(oneUser)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "Käyttäjän %(oneUser)s kutsu peruttiin",
"were invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
"were invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
"was invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
"was invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
"were banned %(count)s times|other": "estettiin %(count)s kertaa",
"were banned %(count)s times|other": "saivat porttikiellon %(count)s kertaa",
"were banned %(count)s times|one": "saivat porttikiellon",
"was banned %(count)s times|other": "saivat porttikiellon %(count)s kertaa",
"was banned %(count)s times|one": "sai porttikiellon",
@ -900,9 +900,9 @@
"collapse": "supista",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Näytä yhteisötyylisi huoneissa joissa ominaisuus on päällä.",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Pienoisohjelman poistaminen poistaa sen kaikilta huoneen käyttäjiltä. Oletko varma että haluat poistaa pienoisohjelman?",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyi %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoi nimensä %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoi nimensä",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyivät %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä %(count)s kertaa",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoi profiilikuvansa %(count)s kertaa",
@ -1356,7 +1356,7 @@
"Permission Required": "Lisäoikeuksia tarvitaan",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Tiedoston '%(fileName)s' koko ylittää tämän kotipalvelimen lähetettyjen tiedostojen ylärajan",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Lataaminen epäonnistui! Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.",
"Registration Required": "Rekisteröinti vaaditaan",
"Registration Required": "Rekisteröityminen vaaditaan",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Tämä toiminto edellyttää rekisteröitymistä. Haluaisitko rekisteröityä?",
"Failed to invite users to the room:": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen epäonnistui:",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s teki tästä huoneesta julkisesti luettavan linkin kautta.",
@ -1533,12 +1533,12 @@
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Lisää ”¯\\_(ツ)_/¯” viestin alkuun",
"User %(userId)s is already in the room": "Käyttäjä %(userId)s on jo huoneessa",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Käyttäjän porttikielto täytyy poistaa ennen kutsumista.",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Päivitä</a> osoitteeksesi oma domainisi",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Päivitä</a> omaan verkkotunnukseesi",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Hyväksy kaikki %(invitedRooms)s kutsut",
"Change room avatar": "Vaihda huoneen kuva",
"Change room name": "Vaihda huoneen nimi",
"Change main address for the room": "Vaihda huoneen pääosoite",
"Change history visibility": "Vaihda keskusteluhistorian näkyvyys",
"Change history visibility": "Muuta keskusteluhistorian näkyvyyttä",
"Change permissions": "Vaihda oikeuksia",
"Change topic": "Vaihda otsikko",
"Modify widgets": "Muokkaa sovelmia",
@ -1581,7 +1581,7 @@
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Tämän käyttäjän varmentaminen merkitsee heidän laitteensa luotetuiksi, sekä merkitsee sinun laitteesi luotetuiksi tälle käyttäjälle.",
"Waiting for partner to confirm...": "Odotetaan, että toinen osapuoli varmistaa...",
"Incoming Verification Request": "Saapuva varmennuspyyntö",
"You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Olet aikaisemmin käytttänyt Riotia laitteella %(host)s, jossa oli jäsenten laiska lataus käytössä. Tässä versiossa laiska lataus on pois käytöstä. Koska paikallinen välimuisti ei ole yhteensopiva näiden kahden asetuksen välillä, Riotin täytyy hakea tilisi tiedot uudelleen.",
"You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Olet aikaisemmin käytttänyt Riotia laitteella %(host)s, jossa oli jäsenten laiska lataus käytössä. Tässä versiossa laiska lataus on pois käytöstä. Koska paikallinen välimuisti ei ole yhteensopiva näiden kahden asetuksen välillä, Riotin täytyy synkronoida tilisi tiedot uudelleen.",
"If the other version of Riot is still open in another tab, please close it as using Riot on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Jos sinulla on toinen Riotin versio edelleen auki toisessa välilehdessä, suljethan sen, koska Riotin käyttäminen samalla laitteella niin, että laiska lataus on toisessa välilehdessä käytössä ja toisessa ei, aiheuttaa ongelmia.",
"Incompatible local cache": "Yhteensopimaton paikallinen välimuisti",
"Clear cache and resync": "Tyhjennä välimuisti ja hae tiedot uudelleen",
@ -1606,7 +1606,7 @@
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varoitus</b>: sinun pitäisi ottaa avainvarmuuskopio käyttöön vain luotetulta tietokoneelta.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Pääse turvattuun viestihistoriaasi ja ota käyttöön turvallinen viestintä syöttämällä palautuksen salalauseesi.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Jos olet unohtanut palautuksen salalauseesi, voit <button1>käyttää palautusavaintasi</button1> tai <button2>ottaa käyttöön uuden palautustavan</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Pääse käsiksi turvattuun viestihistoriaasi ja ota käyttöön turvallinen viestintä syöttämällä palautusavaimesi.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Pääse turvattuun viestihistoriaasi ja ota käyttöön turvallinen viestintä syöttämällä palautusavaimesi.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button>set up new recovery options</button>": "Jos olet unohtanut palautuksen salalauseesi, voit <button>ottaa käyttöön uuden palautustavan</button>",
"Share Permalink": "Jaa ikilinkki",
"Collapse Reply Thread": "Supista vastaussäie",
@ -1691,7 +1691,7 @@
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Huoneen päivittäminen saattaa tuhota jotain, eikä se aina ole tarpeellista.",
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä yleensä suositellaan silloin, kun huoneen versio mielletään <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla bugeja, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.",
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-klienttisi kanssa, tee tapahtuma osoitteessa <issueLink />.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata tästä linkistä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />": "Varmista, että haluat edelleen päivittää tämän huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />",
"Upgrade": "Päivitä",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Lisää huoneeseen määritetyssä osoitteessa olevan sovelman",
@ -1716,7 +1716,7 @@
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "Sovelma osoitteessa %(widgetUrl)s haluaisi todentaa henkilöllisyytesi. Jos sallit tämän, sovelma pystyy todentamaan käyttäjätunnuksesi, muttei voi toimia nimissäsi.",
"Remember my selection for this widget": "Muista valintani tälle sovelmalle",
"Deny": "Kiellä",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Tunnistimme dataa, joka on lähtöisin vanhasta Riotin versiosta. Tämä aiheuttaa toimintahäiriöitä osapuolten välisessä salauksessa vanhassa versiossa. Viestejä, jotka ovat salattu osapuolten välisellä salauksella, ei välttämättä voida purkaa tällä versiolla. Tämä voi myös aiheuttaa epäonnistumisia viestien välityksessä tämän version kanssa. Jos kohtaat ongelmia, kirjaudu ulos ja takaisin sisään. Säilyttääksesi viestihistoriasi, tallenna salausavaimesi ja tuo ne takaisin kirjauduttuasi takaisin sisälle.",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Tunnistimme dataa, joka on lähtöisin vanhasta Riotin versiosta. Tämä aiheuttaa toimintahäiriöitä osapuolten välisessä salauksessa vanhassa versiossa. Viestejä, jotka on salattu osapuolten välisellä salauksella vanhalla versiolla, ei välttämättä voida purkaa tällä versiolla. Tämä voi myös aiheuttaa epäonnistumisia viestien välityksessä tämän version kanssa. Jos kohtaat ongelmia, kirjaudu ulos ja takaisin sisään. Säilyttääksesi viestihistoriasi, vie salausavaimesi ja tuo ne uudelleen.",
"Thank you for verifying your email! The account you're logged into here (%(sessionUserId)s) appears to be different from the account you've verified an email for (%(verifiedUserId)s). If you would like to log in to %(verifiedUserId2)s, please log out first.": "Kiitos, että vahvistit sähköpostiosoitteesi! Tili, johon olet kirjautuneena sisään (%(sessionUserId)s) näyttäisi olevan eri kuin tili (%(verifiedUserId)s), jonka osoitteen vahvistit. Jos haluat kirjautua sisään tiliin %(verifiedUserId2)s, kirjaudu ensin ulos nykyisestä tilistä.",
"Riot failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Riot epäonnistui protokollalistan hakemisessa kotipalvelimelta. Kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot epäonnistui julkisen huonelistan haussa.",
@ -1755,11 +1755,11 @@
"New Recovery Method": "Uusi palautustapa",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Uusi palautuksen salalause ja avain salatuille viesteille on löydetty.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et ottanut käyttöön uutta palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Tämä laite salaa historiansa käyttäen uutta palautustapaa.",
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Tämä laite salaa historian käyttäen uutta palautustapaa.",
"Set up Secure Messages": "Ota käyttöön salatut viestit",
"Recovery Method Removed": "Palautustapa poistettu",
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, joka uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, mikä uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Riippumatta siitä, käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella)",
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",

View File

@ -1974,5 +1974,11 @@
"Show hidden events in timeline": "Afficher les évènements cachés dans lhistorique",
"Your profile": "Votre profil",
"Add room": "Ajouter un salon",
"Edit message": "Éditer le message"
"Edit message": "Éditer le message",
"No homeserver URL provided": "Aucune URL de serveur daccueil fournie",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Une erreur inattendue est survenue pendant la résolution de la configuration du serveur daccueil",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Impossible de valider le serveur daccueil/didentité",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Connectez-vous à votre compte Matrix sur <underlinedServerName />",
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Créez votre compte Matrix sur <underlinedServerName />",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Votre compte Matrix sur <underlinedServerName />"
}

View File

@ -1973,5 +1973,12 @@
"Edited at %(date)s": "Szerkesztve: %(date)s",
"Show hidden events in timeline": "Rejtett események megmutatása az idővonalon",
"Add room": "Szoba hozzáadása",
"Your profile": "Profilod"
"Your profile": "Profilod",
"No homeserver URL provided": "Hiányzó matrix szerver URL",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "A matrix szerver konfiguráció betöltésekor ismeretlen hiba lépett fel",
"Edit message": "Üzenet szerkesztése",
"Unable to validate homeserver/identity server": "A matrix vagy azonosító szerver hitelesítése sikertelen",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Bejelentkezés a Matrix fiókba itt: <underlinedServerName />",
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Matrix fiók létrehozása itt: <underlinedServerName />",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "A Matrix fiókod itt: <underlinedServerName />"
}

View File

@ -1849,5 +1849,89 @@
"this room": "questa stanza",
"View older messages in %(roomName)s.": "Vedi messaggi più vecchi in %(roomName)s.",
"Joining room …": "Ingresso nella stanza …",
"Loading …": "Caricamento …"
"Loading …": "Caricamento …",
"Rejecting invite …": "Rifiuto dell'invito …",
"Join the conversation with an account": "Unisciti alla conversazione con un account",
"Sign Up": "Registrati",
"Sign In": "Accedi",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Sei stato cacciato via da %(roomName)s da %(memberName)s",
"Reason: %(reason)s": "Motivo: %(reason)s",
"Forget this room": "Dimentica questa stanza",
"Re-join": "Rientra",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Sei stato bandito da %(roomName)s da %(memberName)s",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Qualcosa è andato storto con il tuo invito a %(roomName)s",
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "%(errcode)s si è verificato tentando di validare il tuo invito. Puoi provare a passare questa informazione ad un admin della stanza.",
"You can only join it with a working invite.": "Puoi unirti solo con un invito valido.",
"You can still join it because this is a public room.": "Puoi comunque unirti perchè questa è una stanza pubblica.",
"Join the discussion": "Unisciti alla discussione",
"Try to join anyway": "Prova ad unirti comunque",
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Questo invito per %(roomName)s non è stato inviato al tuo account",
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Accedi con un account diverso, chiedi un altro invito, o aggiungi l'indirizzo email %(email)s a questo account.",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Vuoi chattare con %(user)s?",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Vuoi unirti a %(roomName)s?",
"<userName/> invited you": "<userName/> ti ha invitato",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Stai vedendo l'anteprima di %(roomName)s. Vuoi unirti?",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Anteprima di %(roomName)s non disponibile. Vuoi unirti?",
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Questa stanza non esiste. Sei sicuro di essere nel posto giusto?",
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Riprova più tardi, o chiedi ad un admin della stanza di controllare se hai l'accesso.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "%(errcode)s si è verificato tentando di accedere alla stanza. Se pensi che tu stia vedendo questo messaggio per errore, <issueLink>invia una segnalazione di errore</issueLink>.",
"This room has already been upgraded.": "Questa stanza è già stata aggiornata.",
"Agree or Disagree": "",
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>ha reagito con %(shortName)s</reactedWith>",
"Edited at %(date)s": "Modificato il %(date)s",
"edited": "modificato",
"Rotate Left": "Ruota a sinistra",
"Rotate counter-clockwise": "Ruota in senso antiorario",
"Rotate Right": "Ruota a destra",
"Rotate clockwise": "Ruota in senso orario",
"Edit message": "Modifica messaggio",
"GitHub issue": "Segnalazione GitHub",
"Notes": "Note",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Se ci sono ulteriori dettagli che possono aiutare ad analizzare il problema, ad esempio cosa stavi facendo in quel momento, ID stanze, ID utenti, ecc., puoi includerli qui.",
"View Servers in Room": "Vedi i server nella stanza",
"Sign out and remove encryption keys?": "Disconnettere e rimuovere le chiavi di cifratura?",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Per aiutarci a prevenire questa cosa in futuro, <a>inviaci i log</a>.",
"Missing session data": "Dati di sessione mancanti",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Alcuni dati di sessione, incluse le chiavi dei messaggi cifrati, sono mancanti. Esci e riaccedi per risolvere, ripristinando le chiavi da un backup.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Probabilmente il tuo browser ha rimosso questi dati per mancanza di spazio su disco.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Invio dei file (%(current)s di %(total)s)",
"Upload files": "Invia i file",
"Upload": "Invia",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Questo file è <b>troppo grande</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s ma questo file è di %(sizeOfThisFile)s.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Questi file sono <b>troppo grandi</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Alcuni file sono <b>troppo grandi</b> da inviare. Il limite di dimensione è %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files|other": "Invia altri %(count)s file",
"Upload %(count)s other files|one": "Invia %(count)s altro file",
"Cancel All": "Annulla tutto",
"Upload Error": "Errore di invio",
"Use an email address to recover your account": "Usa un indirizzo email per ripristinare il tuo account",
"Enter email address (required on this homeserver)": "Inserisci indirizzo email (necessario in questo homeserver)",
"Doesn't look like a valid email address": "Non sembra essere un indirizzo email valido",
"Enter password": "Inserisci password",
"Password is allowed, but unsafe": "La password è permessa, ma non sicura",
"Nice, strong password!": "Bene, password robusta!",
"Passwords don't match": "Le password non corrispondono",
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Altri utenti ti possono invitare nelle stanze usando i tuoi dettagli di contatto",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Inserisci numero di telefono (necessario in questo homeserver)",
"Doesn't look like a valid phone number": "Non sembra essere un numero di telefono valido",
"Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Usa solo lettere, numeri, trattini e trattini bassi",
"Enter username": "Inserisci nome utente",
"Some characters not allowed": "Alcuni caratteri non sono permessi",
"Use an email address to recover your account.": "Usa un indirizzo email per ripristinare il tuo account.",
"Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Altri utenti ti possono invitare nelle stanze usando i tuoi dettagli di contatto.",
"Error loading Riot": "Errore caricando Riot",
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Se è inaspettato, contatta il tuo amministratore di sistema o rappresentante di supporto tecnico.",
"Add room": "Aggiungi stanza",
"Your profile": "Il tuo profilo",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Ottenimento automatico configurazione dal server fallito",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Base_url per m.homeserver non valido",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "L'URL dell'homeserver non sembra essere un homeserver Matrix valido",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Base_url per m.identity_server non valido",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "L'URL del server di identità non sembra essere un server di identità valido",
"No homeserver URL provided": "Nessun URL homeserver fornito",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Errore inaspettato nella risoluzione della configurazione homeserver",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Impossibile validare l'homeserver/il server di identità",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Accedi al tuo account Matrix su <underlinedServerName />",
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Crea il tuo account Matrix su <underlinedServerName />",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Il tuo account Matrix su <underlinedServerName />"
}

View File

@ -3,7 +3,7 @@
"This email address is already in use": "Denne e-postadressen er allerede i bruk",
"This phone number is already in use": "Dette mobilnummeret er allerede i bruk",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Klarte ikke verifisere e-postadressen: dobbelsjekk at du trykket på lenken i e-posten",
"The platform you're on": "Platformen du bruker",
"The platform you're on": "Platformen du befinner deg på",
"The version of Riot.im": "Versjonen av Riot.im",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Om du er logget inn eller ei (vi loggfører ikke brukernavnet ditt)",
"Your language of choice": "Ditt valgte språk",
@ -236,8 +236,15 @@
"Usage": "Bruk",
"Searches DuckDuckGo for results": "Søker DuckDuckGo for resultater",
"/ddg is not a command": "/ddg er ikke en kommando",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For å bruke det, bare vent til autofullfør-resultatetene til å laste, og tab deg gjennom dem.",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For å bruke det, bare vent for autofullfør-resultatetene til å laste, og tab deg gjennom dem.",
"Upgrades a room to a new version": "Oppgraderer et rom til en ny versjon",
"Changes your display nickname": "Endrer visningsnavnet ditt",
"Chat with Riot Bot": "Chat med Riot Bot"
"Chat with Riot Bot": "Chat med Riot Bot",
"Email, name or Matrix ID": "Email, navn eller Matrix ID",
"Room upgrade confirmation": "Rom oppgradering konfirmasjon",
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Oppgraderingen av et rom kan være destruktivt, og er ikke alltid nødvendig.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vennligst bekreft at du vil fortsette med oppgraderingen av dette rommet fra <oldVersion /> til <newVersion />.",
"Upgrade": "Oppgrader",
"Changes your display nickname in the current room only": "Endrer visningsnavnet ditt kun i det nåværende rommet",
"Changes your avatar in this current room only": "Endrer avataren din kun i det nåværende rommet"
}