Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (3340 of 3340 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/pull/21833/head
parent
5b4c5b61f0
commit
3a95aaa88f
|
@ -1113,7 +1113,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s mengubah akses tamu ke %(rule)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s mengeluarkan %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s menghapus undangannya %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hey. Kamu yang terbaik!",
|
||||
|
@ -1173,10 +1173,10 @@
|
|||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s menyematkan sebuah pesan di ruangan ini. Lihat semua pesan yang dipasangi pin.",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s menyematkan <a>sebuah pesan</a> di ruangan ini. Lihat semua <b>pesan yang dipasangi pin</b>.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s dari %(fromPowerLevel)s ke %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh siapa saja.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka bergabung.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s membuat semua sejarah ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh siapa saja.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka diundang.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan, sejak mereka bergabung.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh semua anggota ruangan.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s mengirim sebuah undangan ke %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s menghapus undangan untuk %(targetDisplayName)s untuk bergabung ke ruangan ini.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s mengubah alamat-alamatnya untuk ruangan ini.",
|
||||
|
@ -1457,7 +1457,7 @@
|
|||
"Passwords don't match": "Kata sandi tidak cocok",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Apakah Anda ingin menetapkan sebuah alamat email?",
|
||||
"Export E2E room keys": "Ekspor kunci ruangan enkripsi ujung-ke-ujung",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Mengubah kata sandi saat ini akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi, membuat sejarah obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca, kecuali jika Anda mengekspor kunci ruangan terlebih dahulu dan mengimpornya kembali. Ini akan dibuat lebih baik di waktu mendatang.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Mengubah kata sandi saat ini akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi, membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca, kecuali jika Anda mengekspor kunci ruangan terlebih dahulu dan mengimpornya kembali. Ini akan dibuat lebih baik di waktu mendatang.",
|
||||
"No display name": "Tidak ada nama tampilan",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Gagal untuk mengunggah foto profil!",
|
||||
"Channel: <channelLink/>": "Saluran: <channelLink/>",
|
||||
|
@ -1475,7 +1475,7 @@
|
|||
"This may be useful for public spaces.": "Ini mungkin berguna untuk space publik.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Tamu dapat bergabung sebuah space tanpa harus mempunyai akun.",
|
||||
"Enable guest access": "Aktifkan akses tamu",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Gagal untuk memperbarui visibilitas sejarah untuk space ini",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Gagal untuk memperbarui visibilitas riwayat untuk space ini",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Gagal untuk memperbarui akses tamu untuk space ini",
|
||||
"Leave Space": "Tinggalkan Space",
|
||||
"Save Changes": "Simpan Perubahan",
|
||||
|
@ -2091,9 +2091,9 @@
|
|||
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b>Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "<b>Ini tidak direkomendasikan untuk menambahkan enkripsi ke ruangan publik.</b>Siapa saja dapat menemukan dan bergabung ruangan publik, jadi siapa saja dapat membaca pesan di ruangan itu. Anda tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari enkripsi, dan Anda tidak dapat mematikannya nanti. Mengenkripsi pesan di ruangan yang publik akan membuat menerima dan mengirim pesan lebih lambat.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Setelah diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan.",
|
||||
"Security & Privacy": "Keamanan & Privasi",
|
||||
"Who can read history?": "Siapa yang dapat membaca sejarah?",
|
||||
"Who can read history?": "Siapa yang dapat membaca riwayat?",
|
||||
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Orang-orang dengan klien yang didukung akan dapat bergabung ruangan ini tanpa harus memiliki sebuah akun yang terdaftar.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Perubahan siapa yang dapat membaca sejarah hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas sejarah yang ada tidak akan berubah.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah.",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Anggota saja (sejak mereka bergabung)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Anggota saja (sejak mereka diundang)",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Anggota saja (sejak memilih opsi ini)",
|
||||
|
@ -2117,7 +2117,7 @@
|
|||
"Enable room encryption": "Aktifkan enkripsi ruangan",
|
||||
"Upgrade the room": "Tingkatkan ruangan ini",
|
||||
"Change description": "Ubah deskripsi",
|
||||
"Change history visibility": "Ubah visibilitas sejarah",
|
||||
"Change history visibility": "Ubah visibilitas riwayat",
|
||||
"Manage rooms in this space": "Kelola ruangan di space ini",
|
||||
"Change main address for the space": "Ubah alamat utama untuk space ini",
|
||||
"Change main address for the room": "Ubah alamat utama untuk ruangan ini",
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@
|
|||
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan akun Anda? Ini tidak dapat dibatalkan.",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Lanjutkan Dengan Enkripsi Dinonaktifkan",
|
||||
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Anda sebelumnya menggunakan sebuah versi %(brand)s yang baru dengan sesi ini. Untuk menggunakan versi ini lagi dengan enkripsi ujung-ke-ujung, Anda harus keluar dan masuk lagi.",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Untuk menghindari kehilangan sejarah obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Untuk menghindari kehilangan riwayat obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
|
||||
"Want to add an existing space instead?": "Ingin menambahkan sebuah space yang sudah ada saja?",
|
||||
"Add a space to a space you manage.": "Tambahkan sebuah space ke space yang Anda kelola.",
|
||||
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung ke space ini.",
|
||||
|
@ -2703,7 +2703,7 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "Kata sandi baru harus cocok.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "Alamat email ini tidak terlihat valid.",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Alamat email yang tertaut ke akun Anda harus dimasukkan.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Mengubah kata sandi Anda akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi Anda, membuat sejarah obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca. Siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci ruangan Anda dari sesi lain sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Mengubah kata sandi Anda akan mengatur ulang kunci enkripsi ujung-ke-ujung di semua sesi Anda, membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca. Siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci ruangan Anda dari sesi lain sebelum mengatur ulang kata sandi Anda.",
|
||||
"Skip verification for now": "Lewatkan verifikasi untuk sementara",
|
||||
"Really reset verification keys?": "Benar-benar ingin mengatur ulang kunci-kunci verifikasi?",
|
||||
"Session verified": "Sesi terverifikasi",
|
||||
|
@ -2826,7 +2826,7 @@
|
|||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s membuat dan mengatur ruangan ini.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s membuat pesan langsung ini.",
|
||||
"Verification requested": "Verifikasi diminta",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung-ke-ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan sejarah pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung-ke-ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung-ke-ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan riwayat pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Data kriptografi lama terdeteksi",
|
||||
"Review terms and conditions": "Lihat syarat dan ketentuan",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Untuk melanjutkan menggunakan homeserver %(homeserverDomain)s Anda harus lihat dan terima ke syarat dan ketentuan kami.",
|
||||
|
@ -2962,13 +2962,13 @@
|
|||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Kirim ulang %(unsentCount)s reaksi",
|
||||
"Unable to reject invite": "Tidak dapat menolak undangan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Jika Anda lupa Kunci Keamanan, Anda dapat <button>menyiapkan opsi pemulihan baru</button>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Not a valid Security Key": "Bukan Kunci Keamanan yang valid",
|
||||
"This looks like a valid Security Key!": "Ini sepertinya Kunci Keamanan yang valid!",
|
||||
"Enter Security Key": "Masukkan Kunci Keamanan",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Jika Anda lupa Frasa Keamanan, Anda dapat <button1>menggunakan Kunci Keamanan Anda</button1> atau <button2>siapkan opsi pemulihan baru</button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Akses sejarah pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
|
||||
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Masukkan Frasa Keamanan",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Berhasil memulihkan %(sessionCount)s kunci",
|
||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@
|
|||
"Confirm your Security Phrase": "Konfirmasi Frasa Keamanan Anda",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Amankan pesan Anda dengan Frasa Keamanan",
|
||||
"Set up Secure Message Recovery": "Siapkan Pemulihan Pesan Aman",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Tanpa menyiapkan Pemulihan Pesan Aman, Anda tidak dapat memulihkan sejarah pesan terenkripsi Anda jika Anda keluar atau menggunakan sesi lain.",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Tanpa menyiapkan Pemulihan Pesan Aman, Anda tidak dapat memulihkan riwayat pesan terenkripsi Anda jika Anda keluar atau menggunakan sesi lain.",
|
||||
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Kunci Anda sedang dicadangkan (cadangan pertama mungkin membutuhkan beberapa menit).",
|
||||
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Salin</b> ke penyimpanan awan personal Anda",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Simpan</b> di flashdisk USB atau drive cadangan",
|
||||
|
@ -3116,7 +3116,7 @@
|
|||
"Link to most recent message": "Tautan ke pesan terkini",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ini akan mengizinkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda dan menerima notifikasi.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Mohon periksa email Anda dan klik tautannya. Setelah itu, klik lanjut.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat sejarah obrolan tidak dapat dibaca.",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat riwayat obrolan tidak dapat dibaca.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jika Anda sebelumnya menggunakan versi %(brand)s yang lebih baru, sesi Anda mungkin tidak kompatibel dengan versi ini. Tutup jendela ini dan kembali ke versi yang lebih baru.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Kami mengalami sebuah kesalahan saat memulihkan sesi Anda sebelumnya.",
|
||||
"Unable to restore session": "Tidak dapat memulihkan sesi",
|
||||
|
@ -3236,7 +3236,7 @@
|
|||
"Toggle video on/off": "Nyalakan/matikan video",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Bisukan/suarakan mikrofon",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Batalkan membalas ke pesan",
|
||||
"Navigate composer history": "Navigasi sejarah komposer",
|
||||
"Navigate composer history": "Navigasi riwayat komposer",
|
||||
"Jump to start/end of the composer": "Pergi ke awal/akhir komposer",
|
||||
"Navigate recent messages to edit": "Navigasi pesan kini untuk diedit",
|
||||
"Toggle Quote": "Kutip",
|
||||
|
@ -3255,12 +3255,12 @@
|
|||
"Not currently indexing messages for any room.": "Tidak mengindeks pesan saat ini untuk ruangan apa saja.",
|
||||
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jika dinonaktifkan, pesan dari ruangan terenkripsi tidak akan muncul di hasil pencarian.",
|
||||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jika Anda tidak menghapus metode pemulihan, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan baru di Pengaturan.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jika Anda melakukan ini secara tidak sengaja, Anda dapat mengatur Pesan Aman pada sesi ini yang akan mengenkripsi ulang sejarah pesan sesi ini dengan metode pemulihan baru.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jika Anda melakukan ini secara tidak sengaja, Anda dapat mengatur Pesan Aman pada sesi ini yang akan mengenkripsi ulang riwayat pesan sesi ini dengan metode pemulihan baru.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Sesi ini telah mendeteksi bahwa Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman Anda telah dihapus.",
|
||||
"Recovery Method Removed": "Metode Pemulihan Dihapus",
|
||||
"Set up Secure Messages": "Siapkan Pesan Aman",
|
||||
"Go to Settings": "Pergi ke Pengaturan",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Sesi ini mengenkripsi sejarah menggunakan metode pemulihan yang baru.",
|
||||
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Sesi ini mengenkripsi riwayat menggunakan metode pemulihan yang baru.",
|
||||
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jika Anda tidak menyetel metode pemulihan yang baru, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan yang baru di Pengaturan.",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Sebuah Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman telah terdeteksi.",
|
||||
"New Recovery Method": "Metode Pemulihan Baru",
|
||||
|
@ -3360,5 +3360,13 @@
|
|||
"You cannot place calls in this browser.": "Anda tidak dapat membuat panggilan di browser ini.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Panggilan tidak didukung",
|
||||
"Share custom location": "Bagikan lokasi kustom",
|
||||
"Toggle space panel": "Alih panel space"
|
||||
"Toggle space panel": "Alih panel space",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Apakah Anda yakin untuk mengakhiri poll ini? Ini akan menampilkan hasil akhir dari poll dan orang-orang tidak dapat memberikan suara lagi.",
|
||||
"End Poll": "Akhiri Poll",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Maaf, poll tidak berakhir. Silakan coba lagi.",
|
||||
"Failed to end poll": "Gagal untuk mengakhiri poll",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Poll telah berakhir. Jawaban teratas: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Poll telah berakhir. Tidak ada yang memberi suara.",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Hasil akhir bedasarkan dari %(count)s suara",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Hasil akhir bedasarkan dari %(count)s suara"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue