From 4598e38bee076f8ae26a26b63bb2615dc3337304 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Wed, 8 Dec 2021 02:02:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 53.5% (1783 of 3332 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/ --- src/i18n/strings/sk.json | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 113 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json index 879b1b8457..ebea5e9447 100644 --- a/src/i18n/strings/sk.json +++ b/src/i18n/strings/sk.json @@ -472,7 +472,7 @@ "Export room keys": "Exportovať kľúče miestností", "This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vás prevedie exportom kľúčov určených na dešifrovanie správ, ktoré ste dostali v šifrovaných miestnostiach do lokálneho súboru. Tieto kľúče zo súboru môžete neskôr importovať do iného Matrix klienta, aby ste v ňom mohli dešifrovať vaše šifrované správy.", "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tento súbor umožní komukoľvek, kto má ku nemu prístup, dešifrovať všetky vami viditeľné šifrované správy, mali by ste teda byť opatrní a tento súbor si bezpečne uchovať. Aby bolo toto pre vás jednoduchšie, nižšie zadajte heslo, ktorým budú údaje v súbore zašifrované. Importovať údaje zo súboru bude možné len po zadaní tohoto istého hesla.", - "Enter passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo", + "Enter passphrase": "Zadajte heslo", "Confirm passphrase": "Potvrďte heslo", "Export": "Exportovať", "Import room keys": "Importovať kľúče miestností", @@ -571,7 +571,7 @@ "Filter results": "Filtrovať výsledky", "Members": "Členovia", "No update available.": "K dispozícii nie je žiadna aktualizácia.", - "Noisy": "Hlučné", + "Noisy": "Hlasné", "Collecting app version information": "Získavajú sa informácie o verzii aplikácii", "Invite to this community": "Pozvať do tejto komunity", "Search…": "Hľadať…", @@ -733,7 +733,7 @@ "There was an error joining the room": "Pri vstupovaní do miestnosti sa vyskytla chyba", "Custom user status messages": "Vlastné správy o stave používateľa", "Show developer tools": "Zobraziť nástroje pre vývojárov", - "Messages containing @room": "Správy obsahujúce @room", + "Messages containing @room": "Správy obsahujúce @miestnosť", "Encrypted messages in one-to-one chats": "Šifrované správy v priamych konverzáciách", "Encrypted messages in group chats": "Šifrované správy v skupinových konverzáciách", "Delete Backup": "Vymazať zálohu", @@ -916,13 +916,13 @@ "Language and region": "Jazyk a región", "Theme": "Vzhľad", "Account management": "Správa účtu", - "Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Buďte opatrní, deaktivácia účtu je nezvratná akcia!", + "Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Deaktivácia účtu je trvalý úkon - buďte opatrní!", "General": "Všeobecné", "Credits": "Poďakovanie", "For help with using %(brand)s, click here.": "Pomoc pri používaní %(brand)s môžete získať kliknutím sem.", "For help with using %(brand)s, click here or start a chat with our bot using the button below.": "Pomoc pri používaní %(brand)s môžete získať kliknutím sem, alebo začnite konverzáciu s našim robotom klepnutím na tlačidlo nižšie.", "Chat with %(brand)s Bot": "Konverzácia s %(brand)s Bot", - "Help & About": "Pomocník & O programe", + "Help & About": "Pomocník a O programe", "Bug reporting": "Hlásenie chýb", "FAQ": "Často kladené otázky (FAQ)", "Versions": "Verzie", @@ -934,10 +934,10 @@ "Ignored users": "Ignorovaní používatelia", "Bulk options": "Hromadné možnosti", "Accept all %(invitedRooms)s invites": "Prijať všetkých %(invitedRooms)s pozvaní", - "Security & Privacy": "Bezpečnosť & Súkromie", + "Security & Privacy": "Bezpečnosť a súkromie", "Missing media permissions, click the button below to request.": "Chýbajú povolenia na médiá, vyžiadate klepnutím na tlačidlo nižšie.", "Request media permissions": "Požiadať o povolenia pristupovať k médiám", - "Voice & Video": "Hlas & Video", + "Voice & Video": "Hlas a video", "Room information": "Informácie o miestnosti", "Internal room ID:": "Interné ID miestnosti:", "Room version": "Verzia miestnosti", @@ -965,7 +965,7 @@ "Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "Po povolení šifrovania miestnosti nie je možné šifrovanie zakázať. Správy poslané v šifrovanej miestnosti nie sú viditeľné na servery, prečítať ich môžu len členovia miestnosti. Mnohí Boti, premostenia do iných sietí a integrácie nemusia po zapnutí šifrovania fungovať správne. Dozvedieť sa viac o šifrovaní.", "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Zmena viditeľnosti histórie sa prejaví len na budúcich správach v tejto miestnosti. Viditeľnosť existujúcich správ ostane bez zmeny.", "Encryption": "Šifrovanie", - "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po aktivovaní šifrovanie nie je možné deaktivovať.", + "Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po zapnutí šifrovania ho nie je možné vypnúť.", "Encrypted": "Zašifrované", "Error updating main address": "Chyba pri aktualizácii hlavnej adresy", "There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Pri aktualizácii hlavnej adresy miestnosti nastala chyba. Nie je to povolené na servery, alebo sa jedná o dočasný problém.", @@ -1141,7 +1141,7 @@ "Enter a new identity server": "Zadať nový server totožností", "Manage integrations": "Spravovať integrácie", "Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Súhlaste s podmienkami používania servera totožností (%(serverName)s), aby ste mohli byť nájdení zadaním emailovej adresy alebo telefónneho čísla.", - "Discovery": "Objaviť", + "Discovery": "Objavovanie", "Deactivate account": "Deaktivovať účet", "Clear cache and reload": "Vymazať vyrovnávaciu pamäť a načítať znovu", "Ignored/Blocked": "Ignorovaní / Blokovaní", @@ -1390,9 +1390,9 @@ "You have not ignored anyone.": "Nikoho neignorujete.", "You are currently ignoring:": "Ignorujete:", "You are not subscribed to any lists": "Neodbreráte žiadne listy", - "Unsubscribe": "Prestať odberať", + "Unsubscribe": "Odhlásenie z odberu", "View rules": "Zobraziť pravidlá", - "You are currently subscribed to:": "Odberáte:", + "You are currently subscribed to:": "Aktuálne odoberáte:", "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Tieto nastavenia sú určené pre pokročilých používateľov.", "Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, @bot:* would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Pridajte používateľov a servery, ktorých chcete ignorovať. Použite hviezdičku '*', aby %(brand)s ju priradil každému symbolu. Napríklad @bot:* by odignoroval všetkých používateľov s menom 'bot' na akomkoľvek serveri.", "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ľudia a servery sú ignorovaný pomocou vyhosťovacích listov obsahujúce pravidlá, koho vyhostiť. Odberom vyhosťovacieho listu skryjete používateľov a servery, ktorý sú v ňom blokovaný.", @@ -1403,7 +1403,7 @@ "Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Odbraním listu vyhostených sa pridáte do jeho miestnosti!", "If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Pokiaľ to nechcete, tak prosím použite iný nástroj na ignorovanie používateľov.", "Room ID or address of ban list": "ID miestnosti alebo adresa listu vyhostených", - "Subscribe": "Odberať", + "Subscribe": "Prihlásiť sa na odber", "Always show the window menu bar": "Vždy zobraziť hornú lištu okna", "Show tray icon and minimize window to it on close": "Zobraziť systémovú ikonu a minimalizovať pri zavretí", "Read Marker lifetime (ms)": "Platnosť značky Prečítané (ms)", @@ -1444,7 +1444,7 @@ "Share": "Zdieľať", "Unable to revoke sharing for phone number": "Nepodarilo sa zrušiť zdieľanie telefónneho čísla", "Unable to share phone number": "Nepodarilo sa zdieľanie telefónneho čísla", - "Please enter verification code sent via text.": "Zadajte prosím overovací SMS kód.", + "Please enter verification code sent via text.": "Zadajte prosím overovací kód zaslaný prostredníctvom SMS.", "Remove %(email)s?": "Odstrániť adresu %(email)s?", "Remove %(phone)s?": "Odstrániť číslo %(phone)s?", "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "SMSka vám bola zaslaná na +%(msisdn)s. Zadajte prosím overovací kód, ktorý obsahuje.", @@ -1765,7 +1765,105 @@ "Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Použiť integračný server (%(serverName)s) na správu botov, widgetov a balíčkov s nálepkami.", "Identity server": "Server totožností", "Identity server (%(server)s)": "Server totožností (%(server)s)", - "Could not connect to identity server": "Nie je možné sa pripojiť k serveru totožností", + "Could not connect to identity server": "Nepodarilo sa pripojiť k serveru totožností", "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Toto nie je funkčný server totožností (kód stavu %(code)s)", - "Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí začínať HTTPS" + "Identity server URL must be HTTPS": "URL adresa servera totožností musí začínať HTTPS", + "Encrypted by a deleted session": "Šifrované odstránenou reláciou", + "Encrypted by an unverified session": "Šifrované neoverenou reláciou", + "You cancelled": "Zrušili ste overenie", + "You cancelled verifying %(name)s": "Zrušili ste overenie používateľa %(name)s", + "You cancelled verification.": "Zrušili ste overenie.", + "You cancelled verification on your other session.": "Zrušili ste overenie v inej relácii.", + "%(name)s wants to verify": "%(name)s chce overiť", + "View source": "Zobraziť zdroj", + "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Váš server vyžaduje zapnuté šifrovanie v súkromných miestnostiach.", + "Encryption not enabled": "Šifrovanie nie je zapnuté", + "Encryption enabled": "Šifrovanie zapnuté", + "End-to-end encryption isn't enabled": "End-to-end šifrovanie nie je zapnuté", + "Unencrypted": "Nešifrované", + "%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvoril túto PS.", + "Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "V tejto konverzácii ste len vy dvaja, pokiaľ niektorý z vás nepozve niekoho iného, aby sa pripojil.", + "This is the beginning of your direct message history with .": "Toto je začiatok histórie vašich priamych správ s .", + "%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s vylúčil/a %(targetName)s", + "%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s vylúčil/a %(targetName)s: %(reason)s", + "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s zrušil/a zákaz pre %(targetName)s", + "%(targetName)s left the room": "%(targetName)s opustil/a miestnosť", + "%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s odmietol/a pozvánku", + "%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s opustil/a miestnosť: %(reason)s", + "%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s vstúpil do miestnosti", + "%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s odstránil/a svoj profilový obrázok", + "%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s zmenil/a svoj profilový obrázok", + "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s nastavil/a svoje zobrazované meno na %(displayName)s", + "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s zakázal používateľa %(targetName)s", + "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s zakázal používateľa %(targetName)s: %(reason)s", + "%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s prijal/a pozvanie", + "Effects": "Efekty", + "%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s", + "You cannot place calls in this browser.": "V tomto prehliadači nie je možné uskutočňovať hovory.", + "Calls are unsupported": "Volania nie sú podporované", + "You're already in a call with this person.": "S touto osobou už hovor prebieha.", + "The user you called is busy.": "Volaný používateľ má obsadené.", + "Our complete cookie policy can be found here.": "Naše úplné zásady používania súborov cookie nájdete tu.", + "Search spaces": "Hľadať priestory", + "Enable email notifications for %(email)s": "Povolenie e-mailových oznámení pre %(email)s", + "Select all": "Vybrať všetky", + "Deselect all": "Zrušiť výber všetkých", + "Unverified devices": "Neoverené zariadenia", + "Verified devices": "Overené zariadenia", + "Images, GIFs and videos": "Obrázky, GIFy a videá", + "New keyword": "Nové kľúčové slovo", + "Keyword": "Kľúčové slovo", + "Messages containing keywords": "Správy obsahujúce kľúčové slová", + "Mentions & Keywords": "Zmienky a kľúčové slová", + "@mentions & keywords": "@zmienky a kľúčové slová", + "Mentions & keywords": "Zmienky a kľúčové slová", + "Settable at global": "Nastaviteľné v celosystémovom", + "Global": "Celosystémové", + "Enable for this account": "Povoliť pre tento účet", + "Access": "Prístup", + "Use default": "Použiť predvolené", + "Invite people to join %(communityName)s": "Pozvať ľudí do %(communityName)s", + "Invite People": "Pozvať ľudí", + "You do not have permissions to invite people to this space": "Nemáte povolenie pozývať ľudí do tohto priestoru", + "Only invited people can join.": "Pripojiť sa môžu len pozvaní ľudia.", + "Invite people": "Pozvať ľudí", + "Room options": "Možnosti miestnosti", + "Search for spaces": "Hľadať priestory", + "Spaces are ways to group rooms and people.": "Priestory sú spôsobom spájania miestností a ľudí.", + "Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Aktualizácia priestoru...", + "Spaces with access": "Priestory s prístupom", + "You can also make Spaces from communities.": "Priestory môžete vytvoriť aj z komunít.", + "Spaces are a new way to group rooms and people.": "Priestory sú novým spôsobom spájania miestností a ľudí.", + "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Ďakujeme, že ste vyskúšali priestory. Vaša spätná väzba pomôže pri tvorbe ďalších verzií.", + "Spaces feedback": "Spätná väzba na priestory", + "Spaces are a new feature.": "Priestory sú novou funkciou.", + "Display Communities instead of Spaces": "Zobrazenie komunity namiesto priestorov", + "Meta Spaces": "Meta priestory", + "Spaces": "Priestory", + "Spell check dictionaries": "Slovníky na kontrolu pravopisu", + "Notification options": "Možnosti oznámenia", + "Enable desktop notifications": "Povoliť oznámenia na ploche", + "List options": "Možnosti zoznamu", + "%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s nastavil/a svoj profilový obrázok", + "You sent a verification request": "Odoslali ste žiadosť o overenie", + "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s zmenil/a svoje meno na %(displayName)s", + "Message": "Správa", + "Remove %(count)s messages|other": "Odstrániť %(count)s správ", + "%(count)s unread messages.|other": "%(count)s neprečítaných správ.", + "Message deleted": "Správa vymazaná", + "Space created": "Priestor vytvorený", + "Create a new space": "Vytvoriť nový priestor", + "Create Space": "Vytvoriť priestor", + "What kind of Space do you want to create?": "Aký typ priestoru chcete vytvoriť?", + "Create a space": "Vytvoriť priestor", + "Not trusted": "Nedôveryhodné", + "Trusted": "Dôveryhodné", + "Edit devices": "Upraviť zariadenia", + "Hide verified sessions": "Skryť overené relácie", + "%(count)s verified sessions|one": "1 overená relácia", + "%(count)s verified sessions|other": "%(count)s overených relácií", + "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi. Keď sa ľudia pridajú, môžete ich overiť v ich profile, stačí len ťuknúť na ich avatar.", + "Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti nie sú šifrované od vás až k príjemcovi.", + "Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.", + "Expand": "Rozbaliť" }