diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json
index 7c03588898..1b94ad90c5 100644
--- a/src/i18n/strings/nl.json
+++ b/src/i18n/strings/nl.json
@@ -2448,5 +2448,76 @@
"Update %(brand)s": "%(brand)s bijwerken",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s heeft de widget-indeling bijgewerkt",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s heeft de oproep afgewezen.",
- "(an error occurred)": "(een fout is opgetreden)"
+ "(an error occurred)": "(een fout is opgetreden)",
+ "You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "U heeft eerder een nieuwere versie van %(brand)s in deze sessie gebruikt. Om deze versie opnieuw met eind-tot-eind-versleuteling te gebruiken, zult u zich moeten afmelden en opnieuw aanmelden.",
+ "Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Weiger iedereen die geen deel uitmaakt van %(serverName)s aan dit gesprek deel te nemen.",
+ "Create a room in %(communityName)s": "Een gesprek aanmaken in %(communityName)s",
+ "Enable end-to-end encryption": "Eind-tot-eind-versleuteling inschakelen",
+ "Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Uw server vereist dat versleuteling in een privégesprek is ingeschakeld.",
+ "Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen.",
+ "An image will help people identify your community.": "Een afbeelding zal anderen helpen uw gemeenschap te vinden.",
+ "Add image (optional)": "Afbeelding toevoegen (niet vereist)",
+ "Enter name": "Naam invoeren",
+ "What's the name of your community or team?": "Welke naam heeft uw gemeenschap of team?",
+ "You can change this later if needed.": "Indien nodig kunt u dit later nog veranderen.",
+ "Community ID: +:%(domain)s": "Gemeenschaps-ID: +:%(domain)s",
+ "Reason (optional)": "Reden (niet vereist)",
+ "Send %(count)s invites|one": "Stuur %(count)s uitnodiging",
+ "Send %(count)s invites|other": "Stuur %(count)s uitnodigingen",
+ "Show": "Toon",
+ "People you know on %(brand)s": "Mensen die u kent van %(brand)s",
+ "Add another email": "Nog een e-mailadres toevoegen",
+ "Download logs": "Download logboeken",
+ "Add a new server...": "Een nieuwe server toevoegen…",
+ "Server name": "Servernaam",
+ "Add a new server": "Een nieuwe server toevoegen",
+ "Matrix": "Matrix",
+ "Are you sure you want to remove %(serverName)s": "Weet u zeker dat u %(serverName)s wilt verwijderen",
+ "Your server": "Uw server",
+ "Can't find this server or its room list": "Kan deze server of de gesprekkenlijst niet vinden",
+ "Looks good": "Ziet er goed uit",
+ "Enter a server name": "Geef een servernaam",
+ "Continue with %(provider)s": "Doorgaan met %(provider)s",
+ "Homeserver": "Thuisserver",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "U kunt de aangepaste serverinstellingen gebruiken om u aan te melden bij andere Matrix-servers, door een andere thuisserver-URL in te voeren. Dit laat u toe Element te gebruiken met een bestaande Matrix-account bij een andere thuisserver.",
+ "Server Options": "Serverinstellingen",
+ "This address is already in use": "Dit adres is al in gebruik",
+ "This address is available to use": "Dit adres kan worden gebruikt",
+ "Please provide a room address": "Geef een gespreksadres",
+ "Room address": "Gespreksadres",
+ "QR Code": "QR-code",
+ "Information": "Informatie",
+ "This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Deze versie van %(brand)s ondersteunt niet het doorzoeken van versleutelde berichten",
+ "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Deze versie van %(brand)s ondersteunt niet de mogelijkheid sommige versleutelde bestanden te weergeven",
+ "Use the Desktop app to search encrypted messages": "Gebruik de Desktop-toepassing om alle versleutelde berichten te zien",
+ "Categories": "Categorieën",
+ "Can't load this message": "Dit bericht kan niet geladen worden",
+ "Click to view edits": "Druk om wijzigingen te weergeven",
+ "Edited at %(date)s": "Bewerkt op %(date)s",
+ "Message deleted on %(date)s": "Bericht verwijderd op %(date)s",
+ "Message deleted by %(name)s": "Bericht verwijderd door %(name)s",
+ "Message deleted": "Bericht verwijderd",
+ "Join the conference at the top of this room": "Deelnemen aan de vergadering bovenaan dit gesprek",
+ "Ignored attempt to disable encryption": "Poging om versleuteling uit te schakelen genegeerd",
+ "Start verification again from the notification.": "Verificatie opnieuw beginnen vanuit de melding.",
+ "Verified": "Geverifieerd",
+ "You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "U heeft %(deviceName)s (%(deviceId)s) geverifieerd!",
+ "You've successfully verified your device!": "U heeft uw apparaat geverifieerd!",
+ "Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Bijna klaar! Toont %(displayName)s hetzelfde schild?",
+ "Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Bijna klaar! Toont uw andere sessie hetzelfde schild?",
+ "Role": "Rol",
+ "Room settings": "Gespreksinstellingen",
+ "Show files": "Bestanden tonen",
+ "%(count)s people|other": "%(count)s mensen",
+ "About": "Over",
+ "Not encrypted": "Niet versleuteld",
+ "Widgets": "Widgets",
+ "Unpin a widget to view it in this panel": "Maak een widget los om het in dit deel te weergeven",
+ "Unpin": "Losmaken",
+ "You can only pin up to %(count)s widgets|other": "U kunt maar %(count)s widgets vastzetten",
+ "In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "In versleutelde gesprekken zijn uw berichten beveiligd, enkel de ontvanger en u hebben de unieke sleutels om ze te ontsleutelen.",
+ "Waiting for you to accept on your other session…": "Wachten totdat u uw uitnodiging in uw andere sessie aanneemt…",
+ "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Stel een adres in zodat gebruikers dit gesprek via uw thuisserver (%(localDomain)s) kunnen vinden",
+ "Local Addresses": "Lokale adressen",
+ "Local address": "Lokaal adres"
}