Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 72.0% (653 of 906 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ko/pull/21833/head
							parent
							
								
									8a76f09250
								
							
						
					
					
						commit
						48c336a8bd
					
				|  | @ -533,7 +533,7 @@ | |||
|     "since they joined": "들어온 이후", | ||||
|     "since they were invited": "초대받은 이후", | ||||
|     "Some of your messages have not been sent.": "일부 메시지는 보내지 못했어요.", | ||||
|     "Someone": "누군가", | ||||
|     "Someone": "다른 사람", | ||||
|     "Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "죄송해요, 이 홈 서버는 인식할 수 없는 로그인을 쓰고 있네요 ", | ||||
|     "Start a chat": "이야기하기", | ||||
|     "Start authentication": "인증하기", | ||||
|  | @ -570,15 +570,86 @@ | |||
|     "This room's internal ID is": "방의 내부 ID", | ||||
|     "times": "번", | ||||
|     "To ban users": "사용자를 차단하기", | ||||
|     "to browse the directory": "목록에서 찾기", | ||||
|     "to browse the directory": "목록에서 찾으려면", | ||||
|     "To configure the room": "방을 구성하기", | ||||
|     "to demote": "등급을 낮추기", | ||||
|     "to favourite": "즐겨찾기하기", | ||||
|     "to demote": "등급을 낮추려면", | ||||
|     "to favourite": "즐겨찾기하려면", | ||||
|     "To invite users into the room": "방으로 사용자를 초대하기", | ||||
|     "To kick users": "사용자를 내쫓기", | ||||
|     "To link to a room it must have <a>an address</a>.": "방에 연결하려면 <a>주소</a>가 있어야 해요.", | ||||
|     "to make a room or": "방을 만들거나 혹은", | ||||
|     "To remove other users' messages": "다른 사용자의 메시지를 지우기", | ||||
|     "To reset your password, enter the email address linked to your account": "비밀번호을 다시 설정하려면, 계정과 연결한 이메일 주소를 입력해주세요", | ||||
|     "to restore": "복구하기" | ||||
|     "to restore": "복구하려면", | ||||
|     "To send events of type": "유형 이벤트 보내기", | ||||
|     "To send messages": "메시지 보내기", | ||||
|     "to start a chat with someone": "다른 사람과 이야기하기", | ||||
|     "to tag as %(tagName)s": "%(tagName)s로 지정하려면", | ||||
|     "to tag direct chat": "직접 이야기를 지정하려면", | ||||
|     "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "이 기능을 사용하시려면, 자동완성 결과가 나오길 기다리신 뒤에 탭으로 움직여주세요.", | ||||
|     "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 문제의 메시지를 볼 수 있는 권한이 없어요.", | ||||
|     "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 찾을 수 없었어요.", | ||||
|     "Turn Markdown off": "마크다운 끄기", | ||||
|     "Turn Markdown on": "마크다운 켜기", | ||||
|     "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s님이 종단간 암호화를 켜셨어요 (알고리즘 %(algorithm)s).", | ||||
|     "Unable to add email address": "이메일 주소를 추가할 수 없어요", | ||||
|     "Unable to remove contact information": "연락처를 지울 수 없어요", | ||||
|     "Unable to restore previous session": "이전 세션을 복구할 수 없어요", | ||||
|     "Unable to verify email address.": "이메일 주소를 인증할 수 없어요.", | ||||
|     "Unban": "차단풀기", | ||||
|     "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s님이 %(targetName)s님의 차단을 푸셨어요.", | ||||
|     "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "이 이매알 주소가 초대를 받은 계정과 연결된 주소가 맞는지 확인할 수 없어요.", | ||||
|     "Unable to capture screen": "화면을 찍을 수 없어요", | ||||
|     "Unable to enable Notifications": "알림을 켤 수 없어요", | ||||
|     "Unable to load device list": "장치 목록을 불러올 수 없어요", | ||||
|     "Undecryptable": "해독할 수 없는", | ||||
|     "Unencrypted room": "암호화하지 않은 방", | ||||
|     "unencrypted": "암호화하지 않음", | ||||
|     "Unencrypted message": "암호화하지 않은 메시지", | ||||
|     "unknown caller": "알 수 없는 발신자", | ||||
|     "Unknown command": "알 수 없는 명령", | ||||
|     "unknown device": "알 수 없는 장치", | ||||
|     "Unknown room %(roomId)s": "알 수 없는 방 %(roomId)s", | ||||
|     "Unknown (user, device) pair:": "알 수 없는 (사용자, 장치) 연결:", | ||||
|     "unknown": "알 수 없음", | ||||
|     "Unmute": "소리 켜기", | ||||
|     "Unnamed Room": "이름 없는 방", | ||||
|     "Unrecognised command:": "인식 할 수 없는 명령:", | ||||
|     "Unrecognised room alias:": "인식할 수 없는 방 가명:", | ||||
|     "Unverified": "인증하지 않음", | ||||
|     "Uploading %(filename)s and %(count)s others.zero": "%(filename)s 올리는 중", | ||||
|     "Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "%(filename)s 외 %(count)s 올리는 중", | ||||
|     "Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "%(filename)s 외 %(count)s 올리는 중", | ||||
|     "uploaded a file": "파일을 올렸어요", | ||||
|     "Upload avatar": "아바타 올리기", | ||||
|     "Upload Failed": "파일을 올리지 못했어요", | ||||
|     "Upload Files": "파일 올리기", | ||||
|     "Upload file": "파일 올리기", | ||||
|     "Upload new:": "새로 올리기:", | ||||
|     "Usage": "사용", | ||||
|     "Use compact timeline layout": "간단한 타임라인 구성 사용", | ||||
|     "Use with caution": "조심해서 사용", | ||||
|     "User ID": "사용자 ID", | ||||
|     "User Interface": "사용자 인터페이스", | ||||
|     "%(user)s is a": "%(user)s는", | ||||
|     "User name": "사용자 이름", | ||||
|     "Username invalid: %(errMessage)s": "사용자 이름을 인식할 수 없어요: %(errMessage)s", | ||||
|     "Users": "사용자들", | ||||
|     "User": "사용자", | ||||
|     "Verification Pending": "인증을 기다리는 중", | ||||
|     "Verification": "인증", | ||||
|     "verified": "인증함", | ||||
|     "Verified": "인증함", | ||||
|     "Verified key": "인증한 키", | ||||
|     "Video call": "영상통화", | ||||
|     "Voice call": "음성통화", | ||||
|     "VoIP conference finished.": "인터넷전화 회의를 마쳤어요.", | ||||
|     "VoIP conference started.": "인터넷전화 회의를 시작했어요.", | ||||
|     "VoIP is unsupported": "인터넷전화를 지원하지 않아요", | ||||
|     "(could not connect media)": "(미디어에 연결할 수 없어요)", | ||||
|     "(no answer)": "(응답 없음)", | ||||
|     "(unknown failure: %(reason)s)": "(알 수 없는 오류: %(reason)s)", | ||||
|     "(warning: cannot be disabled again!)": "(주의: 다시 끌 수 없어요!)", | ||||
|     "Warning!": "주의!", | ||||
|     "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "주의: 장치는 이미 인증했지만, 키가 맞지 않아요!" | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 IMIN
						IMIN