Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 34.1% (932 of 2731 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/lv/pull/21833/head
parent
02094f38a9
commit
4ba091a21d
|
@ -12,11 +12,11 @@
|
|||
"No Microphones detected": "Nav mikrofonu",
|
||||
"No Webcams detected": "Nav webkameru",
|
||||
"No media permissions": "Nav datu nesēju, kuriem atļauta piekļuve",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Tev varētu būt nepieciešams manuāli atļaut %(brand)s pieslēgties tavam mikrofonam/webkamerai",
|
||||
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Jums varētu būt nepieciešams manuāli atļaut %(brand)s piekļuvi mikrofonam vai tīmekļa kamerai",
|
||||
"Default Device": "Noklusējuma ierīce",
|
||||
"Microphone": "Mikrofons",
|
||||
"Camera": "Kamera",
|
||||
"Advanced": "Papildus",
|
||||
"Advanced": "Papildu",
|
||||
"Always show message timestamps": "Vienmēr rādīt ziņojumu laika zīmogu",
|
||||
"Authentication": "Autentifikācija",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s un %(lastItem)s",
|
||||
|
@ -32,12 +32,12 @@
|
|||
"Attachment": "Pielikums",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Automātiski rādīt GIF animācijas un video",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s liedza pieeju %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "Nobanot/liegt pieeju",
|
||||
"Banned users": "Banotie/bloķētie lietotāji (kuriem liegta pieeja)",
|
||||
"Bans user with given id": "Bloķē (liedz pieeju) lietotāju pēc uzdotā ID (nobano)",
|
||||
"Ban": "Liegt pieeju",
|
||||
"Banned users": "Lietotāji, kuriem liegta pieeju",
|
||||
"Bans user with given id": "Liedz pieeju lietotājam ar norādīto id",
|
||||
"Call Timeout": "Savienojuma gaidīšanas noilgums",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri. Pārbaudi tīkla savienojumu un pārliecinies, ka <a> bāzes servera SSL sertifikāts</a> ir uzticams, kā arī pārlūkā instalētie paplašinājumi nebloķē pieprasījumus.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad Tava pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
|
||||
"Change Password": "Paroles maiņa",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s nomainīja profila attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s nomainīja statusa līmeni %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"Close": "Aizvērt",
|
||||
"Command error": "Komandas kļūda",
|
||||
"Commands": "Komandas",
|
||||
"Confirm password": "Apstiprini paroli",
|
||||
"Confirm password": "Apstipriniet paroli",
|
||||
"Continue": "Turpināt",
|
||||
"Create Room": "Izveidot istabu",
|
||||
"Cryptography": "Kriptogrāfija",
|
||||
|
@ -69,13 +69,13 @@
|
|||
"Default": "Noklusējuma",
|
||||
"Disinvite": "Atsaukt",
|
||||
"Displays action": "Parāda darbību",
|
||||
"Download %(text)s": "Lejupielādēt tekstu: %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Lejupielādēt: %(text)s",
|
||||
"Drop File Here": "Ievelc failu šeit",
|
||||
"Email": "Epasts",
|
||||
"Email address": "Epasta adrese",
|
||||
"Emoji": "Emocīši (emoji)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s beidza zvanu.",
|
||||
"Enter passphrase": "Ievadi paroles frāzi",
|
||||
"Enter passphrase": "Ievadiet frāzveida paroli",
|
||||
"Error": "Kļūda",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Kļūda atšifrējot pielikumu",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Kļūda: Saziņas problēma ar norādīto bāzes serveri.",
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
"Failed to fetch avatar URL": "Neizdevās noteikt avatara URL adresi",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Neizdevās \"aizmirst\" istabu %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Neizdevās pievienoties istabai",
|
||||
"Failed to kick": "Neizdevās izspert/padzīt (kick)",
|
||||
"Failed to kick": "Neizdevās padzīt",
|
||||
"Failed to leave room": "Neizdevās pamest istabu",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Neizdevās ielādēt laikpaziņojumu pozīciju",
|
||||
"Failed to mute user": "Neizdevās apklusināt lietotāju",
|
||||
|
@ -100,15 +100,15 @@
|
|||
"Failed to send request.": "Neizdevās nosūtīt pieprasījumu.",
|
||||
"Failed to set display name": "Neizdevās iestatīt redzamo vārdu",
|
||||
"Failed to unban": "Neizdevās atbanot/atbloķēt (atcelt pieejas liegumu)",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Neizdevās augšuplādēt profila attēlu!",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Neizdevās augšupielādēt profila attēlu!",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Neizdevās apstiprināt epasta adresi. Pārbaudi, vai Tu esi noklikšķinājis/usi saiti epasta ziņā",
|
||||
"Failure to create room": "Neizdevās izveidot istabu",
|
||||
"Favourite": "Favorīti (izlase)",
|
||||
"Favourites": "Favorīti",
|
||||
"Favourite": "Izlase",
|
||||
"Favourites": "Izlase",
|
||||
"Fill screen": "Aizpildīt ekrānu",
|
||||
"Filter room members": "Filtrēt istabas biedrus",
|
||||
"Forget room": "\"Aizmirst\" istabu",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Drošības nolūkos, šī sesija ir beigusies. Lūdzu, pieraksties par jaunu.",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Drošības nolūkos šī sesija ir pārtraukta. Lūdzu, pieraksties par jaunu.",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s no %(fromPowerLevel)s uz %(toPowerLevel)s",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Viesi nevar pievienoties šai istabai, pat ja ir uzaicināti.",
|
||||
"Hangup": "Beigt zvanu",
|
||||
|
@ -135,15 +135,15 @@
|
|||
"Join Room": "Pievienoties istabai",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s pievienojās istabai.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Pāriet uz pirmo neizlasīto ziņu.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s iespēra (kick) %(targetName)s.",
|
||||
"Kick": "Izspert/padzīt no istabas (kick)",
|
||||
"Kicks user with given id": "Padzen (kick) lietotāju ar norādīto Id",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s padzina %(targetName)s.",
|
||||
"Kick": "Padzīt",
|
||||
"Kicks user with given id": "Padzen lietotāju ar norādīto id",
|
||||
"Labs": "Izmēģinājumu lauciņš",
|
||||
"Last seen": "Pēdējo reizi redzēts/a",
|
||||
"Leave room": "Doties prom no istabas",
|
||||
"Leave room": "Pamest istabu",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s devās prom no istabas.",
|
||||
"Logout": "Izrakstīties",
|
||||
"Low priority": "Zemas prioritātes",
|
||||
"Low priority": "Zema prioritāte",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem no brīža, kad tie tika uzaicināti.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem ar brīdi, kad tie pievienojās.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem.",
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
"Missing room_id in request": "Iztrūkstošs room_id pieprasījumā",
|
||||
"Missing user_id in request": "Iztrūkstošs user_id pieprasījumā",
|
||||
"Moderator": "Moderators",
|
||||
"Mute": "Noklusināt (izslēgt skaņu)",
|
||||
"Mute": "Apklusināt",
|
||||
"Name": "Vārds",
|
||||
"New passwords don't match": "Jaunās paroles nesakrīt",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Jaunajām parolēm ir jāsakrīt vienai ar otru.",
|
||||
|
@ -162,18 +162,18 @@
|
|||
"(not supported by this browser)": "(netiek atbalstīts šajā pārlūkā)",
|
||||
"<not supported>": "<netiek atbalstīts>",
|
||||
"No display name": "Nav publiski redzamā vārda",
|
||||
"No more results": "Nav tālāko rezultātu",
|
||||
"No more results": "Vairāk nekādu rezultātu nav",
|
||||
"No results": "Nav rezultātu",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Šajā istabā nav lietotāju ar īpašām privilēģijām",
|
||||
"OK": "Lai notiek",
|
||||
"olm version:": "Olm versija:",
|
||||
"Only people who have been invited": "Vienīgi cilvēki, kuri uzaicināti",
|
||||
"Only people who have been invited": "Vienīgi uzaicināti cilvēki",
|
||||
"Operation failed": "Darbība neizdevās",
|
||||
"Password": "Parole",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Paroles nevar būt tukšas",
|
||||
"Permissions": "Atļaujas",
|
||||
"Phone": "Telefons",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Lūdzu pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Lūdzu, pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
|
||||
"Private Chat": "Privātais čats",
|
||||
"Privileged Users": "Priviliģētie lietotāji",
|
||||
"Profile": "Profils",
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s vēlas VoIP konferenci.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Rezultāti no DuckDuckGo",
|
||||
"Return to login screen": "Atgriezties uz pierakstīšanās lapu",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s nav atļauts nosūtīt Tev paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s nav atļauts nosūtīt jums paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s versija:",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Nav iespējams iespējot paziņojumus",
|
||||
|
@ -197,16 +197,16 @@
|
|||
"Room %(roomId)s not visible": "Istaba %(roomId)s nav redzama",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neeksistē.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s šobrīd nav pieejama.",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Redzējis %(userName)s %(dateTime)s",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Skatījis %(userName)s %(dateTime)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s nosūtīja attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s nomainīja attēlojamo/redzamo vārdu uz: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s atcēla pieejas ierobežojumu (atbanoja) %(targetName)s.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Tiek augšuplādēts %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Tiek augšuplādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Tiek augšuplādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s atcēla pieejas liegumu %(targetName)s.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Tiek augšupielādēts %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Tiek augšupielādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Tiek augšupielādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (tiesību līmenis %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neatbilstošs lietotājvārds: %(errMessage)s",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nezināma kļūda: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s atsauca %(targetName)s uzaicinājumu.",
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Notiek Tevis novirzīšana uz ārēju trešās puses vietni. Tu vari atļaut savam kontam piekļuvi ar %(integrationsUrl)s. Vai vēlies turpināt?",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Notiekošs konferences zvans %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s dzēsa istabas avataru.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s nomainīja istabas avataru %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s nomainīja %(roomName)s istabas avataru",
|
||||
"Room Colour": "Istabas krāsa",
|
||||
"Rooms": "Istabas",
|
||||
"Save": "Saglabāt",
|
||||
|
@ -231,12 +231,12 @@
|
|||
"Send Reset Email": "Nosūtīt atiestatīšanas epastu",
|
||||
"Server error": "Servera kļūda",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveris ir nesasniedzams, pārslogots, vai arī esi uzdūries kļūdai programmā.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Serveris ir nesasniedzams, pārslogots, vai arī esat saskārties ar kļūdu programmā.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris ir nesasniedzams, pārslogots, vai arī esi uzdūries kļūdai.",
|
||||
"Session ID": "Sesijas Id",
|
||||
"Settings": "Iestatījumi",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Rādīt laiku 12 stundu formātā (piemēram 2:30pm)",
|
||||
"Signed Out": "Izrakstījās",
|
||||
"Signed Out": "Izrakstīšanās",
|
||||
"Sign in": "Pierakstīties",
|
||||
"Sign out": "Izrakstīties",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Dažas no tavām ziņām netika nosūtītas.",
|
||||
|
@ -247,13 +247,13 @@
|
|||
"The phone number entered looks invalid": "Ievadītais telefona numurs izskatās nepareizs",
|
||||
"This email address is already in use": "Šī epasta adrese jau tiek izmantota",
|
||||
"This email address was not found": "Šāda epasta adrese nav atrasta",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Ir jāievada Tavam kontam piesaistītā epasta adrese.",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Ir jāievada jūsu kontam piesaistītā epasta adrese.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Zvana adresāts neatbild",
|
||||
"This room has no local addresses": "Šai istabai nav lokālo adrešu",
|
||||
"This room is not recognised.": "Šī istaba netika atpazīta.",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Šī neizskatās pēc derīgas epasta adreses",
|
||||
"This phone number is already in use": "Šis telefona numurs jau tiek izmantots",
|
||||
"This room": "šajā istabā",
|
||||
"This room": "Šajā istabā",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Šī istaba nav pieejama no attālinātajiem Matrix serveriem",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
|
||||
|
@ -261,27 +261,27 @@
|
|||
"Unable to add email address": "Nav iespējams pievienot epasta adresi",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Nav iespējams dzēst kontaktinformāciju",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Nav iespējams apstiprināt epasta adresi.",
|
||||
"Unban": "Atbanot/atcelt pieejas liegumu",
|
||||
"Unban": "Atcelt pieejas liegumu",
|
||||
"Unable to capture screen": "Neizdevās uzņemt ekrānattēlu",
|
||||
"unknown caller": "nezināms zvanītājs",
|
||||
"unknown error code": "nezināms kļūdas kods",
|
||||
"Unmute": "Ieslēgt skaņu",
|
||||
"Unmute": "Pārtraukt apklusināšanu",
|
||||
"Unnamed Room": "Istaba bez nosaukuma",
|
||||
"Cancel": "Atcelt",
|
||||
"Create new room": "Izveidot jaunu istabu",
|
||||
"Custom Server Options": "Iestatāmās servera opcijas",
|
||||
"Dismiss": "Atteikt",
|
||||
"Dismiss": "Aizvērt",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "URL priekšskats pēc noklusējuma Tev ir<a>iespējots</a> .",
|
||||
"Upload avatar": "Augšuplādēt avataru (profila attēlu)",
|
||||
"Upload avatar": "Augšupielādēt avataru (profila attēlu)",
|
||||
"Upload Failed": "Augšupielāde (nosūtīšana) neizdevās",
|
||||
"Upload file": "Augšuplādēt failu",
|
||||
"Upload new:": "Augšuplādēt jaunu:",
|
||||
"Upload file": "Augšupielādēt failu",
|
||||
"Upload new:": "Augšupielādēt jaunu:",
|
||||
"Usage": "Lietojums",
|
||||
"Users": "Lietotāji",
|
||||
"Verification Pending": "Gaida verifikāciju",
|
||||
"Verified key": "Verificēta atslēga",
|
||||
"Video call": "VIDEO zvans",
|
||||
"Voice call": "AUDIO zvans",
|
||||
"Video call": "Video zvans",
|
||||
"Voice call": "Balss zvans",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP konference beidzās.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP konference sākās.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP netiek atbalstīts",
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Lai izmantotu šo funkcionalitāti, Tev ir <a>jāreģistrējas</a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Lai to darītu, Tev ir jāspēj uzaicināt lietotājus.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Tev ir jāpierakstās.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tava epasta adrese nav piesaistīta pie Matrix Id šajā Bāzes serverī.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Jūsu epasta adrese nav piesaistīta nevienam Matrix ID šajā bāzes serverī.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka atrodies zvana režīmā. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka šobrīd augšuplādē failus. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"Sun": "Sv.",
|
||||
|
@ -327,7 +327,7 @@
|
|||
"There are no visible files in this room": "Nav redzamu failu šajā istabā",
|
||||
"Room": "Istaba",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Savienojums ar serveri pārtrūka.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Nosūtītās ziņas tiks saglabātas tiklīdz savienojums tiks atjaunots.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sūtītās ziņas tiks saglabātas līdz savienojums tiks atjaunots.",
|
||||
"Active call": "Aktīvs zvans",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Lūdzu izvēlies šīs ziņas mērķa istabu",
|
||||
"Room directory": "Istabu katalogs",
|
||||
|
@ -335,32 +335,32 @@
|
|||
"New Password": "Jaunā parole",
|
||||
"Start automatically after system login": "Startēt pie ierīces ielādes",
|
||||
"Analytics": "Analītika",
|
||||
"Options": "Opcijas/iestatījumi",
|
||||
"Options": "Opcijas",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s ievāc anonīmus analītikas datus, lai varētu uzlabot aplikācijas darbību.",
|
||||
"Passphrases must match": "Paroles frāzēm ir jāsakrīt",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Paroles frāze nevar būt tukša",
|
||||
"Passphrases must match": "Frāzveida parolēm ir jāsakrīt",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Frāzveida parole nevar būt tukša",
|
||||
"Export room keys": "Eksportēt istabas atslēgas",
|
||||
"Confirm passphrase": "Apstiprināt paroles frāzi",
|
||||
"Confirm passphrase": "Apstipriniet frāzveida paroli",
|
||||
"Import room keys": "Importēt istabas atslēgas",
|
||||
"File to import": "Importējamais fails",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Šī darbība ļauj Tev uz lokālo failu eksportēt atslēgas priekš tām ziņām, kuras Tu saņēmi šifrētās istabās. Tu varēsi importēt šo failu citā Matrix klientā, lai tajā būtu iespējams lasīt šīs ziņas atšifrētas.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Eksportētais fails ļaus ikvienam, kurš to spēj lasīt, atšifrēt jebkuras Tavas šifrētās ziņas, tāpēc ievēro piesardzību, un glabā šo failu drošā vietā. Lai palīdzētu to nodrošināt, Tev jāievada paroles frāze, kura tiks izmantota eksportēto datu šifrēšanai. Datu importēšana būs iespējama tikai izmantojot šo pašu paroles frāzi.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Eksportētā datne ļaus ikvienam, kurš to spēj to nolasīt, atšifrēt jebkuras jūsu šifrētās ziņas. Tādēļ ievērojiet piesardzību un glabājiet šo datni drošā vietā. Lai palīdzētu to nodrošināt, zemāk ievadiet frāzveida paroli eksportējamo datu šifrēšanai. Datu importēšana būs iespējama tikai izmantojot šo pašu frāzveida paroli.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Šis process ļaus Tev importēt šifrēšanas atslēgas, kuras Tu iepriekš eksportēji no cita Matrix klienta. Tas ļaus Tev atšifrēt čata vēsturi.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksporta fails būs aizsargāts ar paroles frāzi. Tā ir jāievada šeit, lai atšifrētu failu.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksporta fails būs aizsargāts ar frāzveida paroli. Tā ir jāievada šeit, lai atšifrētu failu.",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Tev ir jāpievienojas istabai, lai redzētu tās failus",
|
||||
"Failed to invite": "Neizdevās uzaicināt",
|
||||
"Confirm Removal": "Apstiprini dzēšanu",
|
||||
"Confirm Removal": "Apstipriniet dzēšanu",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Vai tiešām vēlies dzēst šo notikumu? Ņem vērā, ka istabas nosaukuma vai tēmas nosaukuma maiņa var ietekmēt (atsaukt) izmaiņas.",
|
||||
"Unknown error": "Nezināma kļūda",
|
||||
"Incorrect password": "Nepareiza parole",
|
||||
"Unable to restore session": "Nav iespējams atjaunot sesiju",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ja Tu iepriekš izmantoji jaunāku %(brand)s versiju, tava sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizver šo logu un atgriezies jaunākajā versijā.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ja iepriekš izmantojāt jaunāku %(brand)s versiju, jūsu sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizveriet šo logu un atgriezieties jaunākajā versijā.",
|
||||
"Unknown Address": "Nezināma adrese",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "piemēram, @valters:smaidu.lv",
|
||||
"Add User": "Pievienot lietotāju",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Lūdzu pārbaudi savu epastu lai turpinātu reģistrāciju.",
|
||||
"Token incorrect": "Nepareizs autentifikācijas tokens",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Lūdzu ievadi tajā ietverto kodu:",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Lūdzu, ievadiet tajā ietverto kodu:",
|
||||
"powered by Matrix": "Tiek darbināta ar Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ja Tu nenorādīsi epasta adresi, tev nebūs iespējams izmantot paroles atiestatīšanu. Vai to vēlies?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Kļūda atšifrējot audio",
|
||||
|
@ -368,18 +368,18 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Kļūda atšifrējot video",
|
||||
"Add an Integration": "Pievienot integrāciju",
|
||||
"URL Previews": "URL priekšskats",
|
||||
"Drop file here to upload": "Ievelc failu šeit lai augšuplādētu",
|
||||
"Drop file here to upload": "Ievelc šeit failu augšupielādei",
|
||||
" (unsupported)": " (netiek atbalstīts)",
|
||||
"Online": "Onlainā",
|
||||
"Online": "Tiešsaistē",
|
||||
"Idle": "Dīkstāvē",
|
||||
"Offline": "Atsaistē (ārpus tīkla)",
|
||||
"Offline": "Bezsaistē",
|
||||
"Check for update": "Pārbaudīt, vai ir aktualizācijas",
|
||||
"Username available": "Lietotājvārds ir pieejams",
|
||||
"Username not available": "Lietotājvārds nav pieejams",
|
||||
"Something went wrong!": "Kaut kas nogāja greizi!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Šis būs Tavs konta vārds <span></span> Bāzes serverī, vai arī vari izvēlēties <a>citu serveri</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Vai arī, ja Tev jau ir Matrix konts, tu vari <a>pierakstīties</a> tajā.",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Tavs pārlūks neatbalsta vajadzīgos kriptogrāfijas paplašinājumus",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Jūsu pārlūks neatbalsta vajadzīgos kriptogrāfijas paplašinājumus",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Nederīgs %(brand)s atslēgfails",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentifikācijas pārbaude neizdevās. Nepareiza parole?",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Vai vēlies norādīt epasta adresi?",
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
"Failed to upload image": "Neizdevās augšupielādēt attēlu",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pievienoja %(widgetName)s vidžetu",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s dzēsa vidžetu %(widgetName)s",
|
||||
"Unpin Message": "Atkabināt ziņu",
|
||||
"Unpin Message": "Atspraust ziņu",
|
||||
"Add rooms to this community": "Pievienot istabas šai kopienai",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Neizdevās tiešajam čatam uzstādīt birku",
|
||||
"Warning": "Brīdinājums",
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Neatkarīgi no tā, vai izmantojat Richtext režīmu redaktorā Rich Text Editor",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Bāzes servera URL adrese",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Informācija, kura mums tiek nosūtīta, lai ļautu padarīt %(brand)s labāku, ietver:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ja šī lapa ietver identificējamu informāciju, tādu kā istaba, lietotājs, grupas Id, šie dati tiek noņemti pirms nosūtīšanas uz serveri.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ja šī lapa ietver identificējamu informāciju, tādu kā istaba, lietotājs, grupas Id, tad šie dati tiek noņemti pirms nosūtīšanas uz serveri.",
|
||||
"Call Failed": "Zvans neizdevās",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Kurus cilvēkus Tu vēlētos pievienot šai kopienai?",
|
||||
|
@ -447,37 +447,37 @@
|
|||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s nomainīja savu attēlojamo/redzamo vārdu uz %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s šai istabai nomainīja piestiprinātās ziņas.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s vidžets, kuru mainīja %(senderName)s",
|
||||
"Message Pinning": "Ziņu piekabināšana",
|
||||
"Message Pinning": "Ziņu piespraušana",
|
||||
"Mirror local video feed": "Spoguļot vietējā video barotni",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "URL priekšskats pēc noklusējuma",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL priekšskati šai istabai (ietekmē tikai Tevi pašu)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL priekšskati pēc noklusējuma visiem šīs istabas dalībniekiem",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s nosūtīja bildi",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s nosūtīja attēlu",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s nosūtīja video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s augšupielādēja failu",
|
||||
"Disinvite this user?": "Atsaukt ielūgumu šim lietotājam?",
|
||||
"Kick this user?": "Izspert/padzīt (kick) šo lietotāju?",
|
||||
"Kick this user?": "Padzīt šo lietotāju?",
|
||||
"Unban this user?": "Atbanot/atbloķēt šo lietotāju (atcelt liegumu šim lietotājam)?",
|
||||
"Ban this user?": "Nobanot/bloķēt šo lietotāju (uzlikt liegumu šim lietotājam)?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Jūs nevarēsiet atcelt šīs izmaiņas pēc sava statusa pazemināšanas. Gadījumā, ja esat pēdējais priviliģētais lietotājs istabā, būs neiespējami atgūt šīs privilēģijas.",
|
||||
"Unignore": "Atcelt ignorēšanu",
|
||||
"Ignore": "Ignorēt",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pāriet uz izlasīšanas apstiprinājumu",
|
||||
"Mention": "Pieminējums/atsauce",
|
||||
"Jump to read receipt": "Pāriet uz pēdējo skatīto ziņu",
|
||||
"Mention": "Pieminēt",
|
||||
"Invite": "Uzaicināt",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "sūtīt šifrētu atbildi…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "rakstīt ziņu (šifrētu)…",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Sūtīt šifrētu atbildi…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Sūtīt šifrētu ziņu…",
|
||||
"Jump to message": "Pāriet uz ziņu",
|
||||
"No pinned messages.": "Nav piekabinātu ziņu.",
|
||||
"No pinned messages.": "Nav piespraustu ziņu.",
|
||||
"Loading...": "Ielāde...",
|
||||
"Pinned Messages": "Piekabinātās ziņas",
|
||||
"Pinned Messages": "Piespraustās ziņas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s sek",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)smin",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sstundas",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sdienas",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Pieslēgumā %(duration)s",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s dienas",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Tiešsaistē %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Dīkstāvē (neaktīvs) %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Atslēgumā %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Bezsaistē %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Neskaidrā statusā %(duration)s",
|
||||
"Unknown": "Neskaidrs statuss",
|
||||
"Replying": "Atbildot uz",
|
||||
|
@ -492,9 +492,9 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "Tikai biedri (kopš pievienošanās)",
|
||||
"Invalid community ID": "Nederīgs kopienas Id",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' nav derīgs kopienas Id",
|
||||
"Flair": "Gaidas (nojauta)",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Parādīt Tavas gaidas šajās kopienās:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Šajā istabā neparādās gaidas, kas uzstādītas kopienās",
|
||||
"Flair": "Noskaņa",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Parādīt jūsu noskaņas šajās kopienās:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Šajā istabā neparādās noskaņas, kas uzstādītas kopienās",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Jaunās kopienas Id (piem. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL priekšskats šīs istabas dalībniekiem pēc noklusējuma ir iespējots.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "ULR priešskats šīs istabas dalībniekiem pēc noklusējuma ir atspējots.",
|
||||
|
@ -517,9 +517,9 @@
|
|||
"Visible to everyone": "Redzama visiem",
|
||||
"Only visible to community members": "Tikai kopienas dalībniekiem",
|
||||
"Filter community rooms": "Kopienas istabu filtrs",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Kaut kas nogāja greizi, kad tika mēģināts attēlot Tavas kopienas.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Parādīt Tavas gaidas istabās, kurās to parādīšana iespējota.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Pašreiz Tu neesi neesi nevienas kopienas piederīgais.",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Kaut kas nogāja greizi ielasot jūsu kopienu sarakstu.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Parādīt jūsu kopienas noskaņas istabās, kurās to parādīšana iespējota.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Pašlaik jūs neesat nevienā kopienā.",
|
||||
"Delete Widget": "Dzēst vidžetu",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Vidžeta dzēšana to dzēš visiem šīs istabas lietotājiem. Vai tiešām vēlies dzēst šo vidžetu?",
|
||||
"Minimize apps": "Minimizēt programmas",
|
||||
|
@ -567,12 +567,12 @@
|
|||
"were invited %(count)s times|one": "tika uzaicināti",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "tika uzaicināta %(count)s reizes",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "tika uzaicināts(a)",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "tika atbloķēti (atcelts pieejas liegums)",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "tika atcelts pieejas liegums",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "tika atbloķēts %(count)s reizes",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "tika bloķēts",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "tika bloķēti",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "tika atbloķēts",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "tika padzīti (izsperti)",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "tika liegta pieeja",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "tika liegta pieeja",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "tika atcelts pieejas liegums",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "tika padzīti",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "tika padzīts %(count)s reizes",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "tika padzīts",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
|
||||
|
@ -595,8 +595,8 @@
|
|||
"Old cryptography data detected": "Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Ielādējot kopienas radās kļūda",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Tava ziņa netika nosūtīta.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Ielādējot kopienas, radās kļūda",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsu ziņa netika nosūtīta.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Atkārtoti sūtīt ziņu</resendText> vai <cancelText>atcelt sūtīšanu</cancelText>.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Šeit neviena nav. Ja vēlies <inviteText>kādu uzaicināt</inviteText> vai <nowarnText>atslēgt paziņojumu par tukšu istabu</nowarnText>?",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@
|
|||
"You are a member of this community": "Tu esi šīs kopienas biedrs",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Garais apraksts (HTML)",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
|
||||
"Your Communities": "Tavas kopienas",
|
||||
"Your Communities": "Jūsu kopienas",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu %(brand)s pieredzi!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
|
||||
"Create a new community": "Izveidot jaunu kopienu",
|
||||
|
@ -652,29 +652,29 @@
|
|||
"Send Account Data": "Sūtīt konta datus",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Visiem saņēmējiem visi paziņojumi ir atspējoti.",
|
||||
"Uploading report": "Augšuplādē atskaiti",
|
||||
"Sunday": "svētdiena",
|
||||
"Sunday": "Svētdiena",
|
||||
"Notification targets": "Paziņojuma mērķi",
|
||||
"Today": "šodien",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "Darbvirsmas paziņojumi netiek saņemti",
|
||||
"Friday": "piektdiena",
|
||||
"Friday": "Piektdiena",
|
||||
"Update": "Aktualizēt",
|
||||
"What's New": "Kas jauns",
|
||||
"On": "ieslēgts",
|
||||
"Changelog": "Izmaiņu saraksts (vēsture)",
|
||||
"Waiting for response from server": "Gaidām atbildi no servera",
|
||||
"Waiting for response from server": "Tiek gaidīta atbilde no servera",
|
||||
"Send Custom Event": "Sūtīt individuālu notikumu",
|
||||
"Advanced notification settings": "Paziņojumu papildus iestatījumi",
|
||||
"Advanced notification settings": "Paziņojumu papildu iestatījumi",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Neizdevās nosūtīt logfailus: ",
|
||||
"Forget": "Aizmirst",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Šo attēlu nevar izdzēst (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Atcelt sūtīšanu",
|
||||
"This Room": "šajā istabā",
|
||||
"This Room": "Šajā istabā",
|
||||
"Noisy": "ar skaņu",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Kļūda saglabājot epasta notifikāciju paziņojumu uzstādījumus",
|
||||
"Messages containing my display name": "Ziņas, kuras satur manu redzamo vārdu",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Ziņas viens-pret-vienu čatos",
|
||||
"Unavailable": "Nesasniedzams",
|
||||
"View Decrypted Source": "Skatīt atšifrētu avotu",
|
||||
"View Decrypted Source": "Skatīt atšifrētu pirmkodu",
|
||||
"Failed to update keywords": "Neizdevās aktualizēt atslēgvārdus",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "dzēst %(name)s no kataloga.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
|
||||
|
@ -695,9 +695,9 @@
|
|||
"Invite to this community": "Uzaicināt šajā kopienā",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Ziņas, kuras satur <span>atslēgvārdus</span>",
|
||||
"Room not found": "Istaba netika atrasta",
|
||||
"Tuesday": "otrdiena",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Ievadi atslēgvārdus, atdalītus ar komatu:",
|
||||
"Search…": "Meklēju…",
|
||||
"Tuesday": "Otrdiena",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Ievadiet ar komatu atdalītus atslēgvārdus:",
|
||||
"Search…": "Meklēt…",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli un epasta adresi!",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "Dzēst %(name)s no kataloga?",
|
||||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
|
||||
|
@ -705,13 +705,13 @@
|
|||
"Preparing to send logs": "Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
|
||||
"Explore Account Data": "Aplūkot konta datus",
|
||||
"All messages (noisy)": "Visas ziņas (ar skaņu)",
|
||||
"Saturday": "sestdiena",
|
||||
"Saturday": "Sestdiena",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
|
||||
"Direct Chat": "Tiešais čats",
|
||||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
|
||||
"Reject": "Noraidīt",
|
||||
"Failed to set Direct Message status of room": "Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
|
||||
"Monday": "pirmdiena",
|
||||
"Monday": "Pirmdiena",
|
||||
"Remove from Directory": "Dzēst no kataloga",
|
||||
"Enable them now": "Iespējot tos tagad",
|
||||
"Forward Message": "Pārsūtīt ziņu",
|
||||
|
@ -719,10 +719,10 @@
|
|||
"Collecting logs": "Tiek iegūti logfaili",
|
||||
"You must specify an event type!": "Jānorāda notikuma tips!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP statuss %(httpStatus)s)",
|
||||
"All Rooms": "visās istabās",
|
||||
"Wednesday": "trešdiena",
|
||||
"All Rooms": "Visās istabās",
|
||||
"Wednesday": "Trešdiena",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Tu nevari dzēst šo ziņu. (%(code)s)",
|
||||
"Quote": "Citāts",
|
||||
"Quote": "Citēt",
|
||||
"Send logs": "Nosūtīt logfailus",
|
||||
"All messages": "Visas ziņas",
|
||||
"Call invitation": "Uzaicinājuma zvans",
|
||||
|
@ -732,12 +732,12 @@
|
|||
"What's new?": "Kas jauns?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Paziņot man par jebko citu",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Kad esmu uzaicināts/a istabā",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Neizdodas atjaunot lietotāja paziņojumu iestatījumus",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Neizdodas atjaunināt lietotāja paziņojumu iestatījumus",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Nav iespējams no servera iegūt istabas Id",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
|
||||
"Invite to this room": "Uzaicināt uz šo istabu",
|
||||
"Thursday": "ceturtdiena",
|
||||
"Thursday": "Ceturtdiena",
|
||||
"I understand the risks and wish to continue": "Apzinos riskus un vēlos turpināt",
|
||||
"Logs sent": "Logfaili nosūtīti",
|
||||
"Back": "Atpakaļ",
|
||||
|
@ -749,9 +749,9 @@
|
|||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Atvaino, diemžēl tavs tīmekļa pārlūks <b>nespēj</b> darbināt %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Augšuplādēja %(user)s %(date)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Ziņas grupas čatos",
|
||||
"Yesterday": "vakar",
|
||||
"Yesterday": "Vakardien",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Gadījās kļūda (%(errorDetail)s).",
|
||||
"Low Priority": "Zemas prioritātes",
|
||||
"Low Priority": "Zema prioritāte",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "Neizdevās iegūt paziņojumu mērķu sarakstu",
|
||||
"Set Password": "Iestatīt paroli",
|
||||
"Off": "izslēgts",
|
||||
|
@ -761,18 +761,18 @@
|
|||
"Enable email notifications": "Iespējot paziņojumus pa epastu",
|
||||
"Event Type": "Notikuma tips",
|
||||
"Download this file": "Lejupielādēt šo failu",
|
||||
"Pin Message": "Piekabināt ziņu",
|
||||
"Pin Message": "Piespraust ziņu",
|
||||
"Failed to change settings": "Neizdevās nomainīt iestatījumus",
|
||||
"View Community": "Skatīt kopienu",
|
||||
"Developer Tools": "Attīstītāja instrumenti",
|
||||
"View Source": "Skatīt avotu",
|
||||
"Developer Tools": "Izstrādātāja rīki",
|
||||
"View Source": "Skatīt pirmkodu",
|
||||
"Event Content": "Notikuma saturs",
|
||||
"Thank you!": "Tencinam!",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
|
||||
"Checking for an update...": "Lūkojos pēc aktualizācijas...",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "piemēram %(exampleValue)s",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "piemēram <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your device resolution": "Tavas iekārtas izšķirtspēja",
|
||||
"Your device resolution": "Jūsu iekārtas izšķirtspēja",
|
||||
"Sign In": "Ienākt",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
|
||||
|
@ -787,5 +787,223 @@
|
|||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Jūsu %(brand)s ir nepareizi konfigurēts",
|
||||
"Add Email Address": "Pievienot e-pasta adresi",
|
||||
"Add Phone Number": "Pievienot tālruņa numuru",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ"
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ",
|
||||
"Verify this login": "Verificējiet šo sesiju",
|
||||
"You sent a verification request": "Jūs nosūtījāt verifikācijas pieprasījumu",
|
||||
"Start Verification": "Uzsākt verifikāciju",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Jaunā sesija ir verificēta un ir dota piekļuve jūsu šifrētajām ziņām, kā arī citi lietotāji redzēs, ka šī sesija ir uzticama.",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Apstipriniet savu identitāti, verificējot šo pierakstīšanos no kādas citas savas sesijas, tādējādi ļaujot piekļūt šifrētajām ziņām.",
|
||||
"Hide verified sessions": "Slēpt verificētas sesijas",
|
||||
"%(count)s verified sessions|one": "1 verificēta sesija",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s verificētas sesijas",
|
||||
"Encrypted by an unverified session": "Šifrēts ar neverificētu sesiju",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Teik gaidīts uz verificēšanu no citas jūsu sesijas…",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Tiek gaidīts uz citu jūsu sesiju, %(deviceName)s (%(deviceId)s), lai verificētu…",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Verificējiet citas jūsu sesijas, izmantojot kādu no iespējām zemāk.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s un %(count)s citi raksta…",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s un %(lastPerson)s raksta…",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Iespējot emocijikonu ieteikumus rakstīšanas laikā",
|
||||
"Show typing notifications": "Rādīt paziņojumus par rakstīšanu",
|
||||
"Send typing notifications": "Sūtīt paziņojumus par rakstīšanu",
|
||||
"Philippines": "Filipīnas",
|
||||
"Unpin": "Atspraust",
|
||||
"Pin": "Piespraust",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s un vēl viens raksta…",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s raksta…",
|
||||
"Got it": "Sapratu",
|
||||
"Got It": "Sapratu",
|
||||
"Verification cancelled": "Verificēšana atcelta",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Gaida partnera apstiprinājumu...",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Gaida, kamēr %(displayName)s akceptēs…",
|
||||
"Waiting for answer": "Tiek gaidīta atbilde",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Lai tas būtu droši, dariet to klātienē vai lietojiet kādu uzticamu saziņas veidu.",
|
||||
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Papildu drošībai verificējiet šo lietotāju, pārbaudot vienreizēju kodu abās ierīcēs.",
|
||||
"Not Trusted": "Neuzticama",
|
||||
"Not trusted": "Neuzticama",
|
||||
"Trusted": "Uzticama",
|
||||
"Verify User": "Verificēt lietotāju",
|
||||
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Šifrētās istabās jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
|
||||
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
|
||||
"Direct message": "Uzsākt dialogu",
|
||||
"Direct Messages": "Dialogi",
|
||||
"Delete sessions|one": "Dzēst sesiju",
|
||||
"Delete sessions|other": "Dzēst sesijas",
|
||||
"Hide sessions": "Slēpt sesijas",
|
||||
"%(count)s sessions|one": "%(count)s sesija",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s sesijas",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Ziņas šeit ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu. Verificē %(displayName)s profilā, klikšķinot uz avatara.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Šifrēšana nevar tikt atspējota, ja reiz tikusi iespējota.",
|
||||
"Encryption not enabled": "Šifrēšana nav iespējota",
|
||||
"Encryption enabled": "Šifrēšana iespējota",
|
||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Tikai jūs abi esat šajā sarakstē, ja vien kāds no jums neuzaicina citus pievienoties.",
|
||||
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Šis ir sākums jūsu tiešās sarakstes vēsturei ar <displayName/>.",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Izmantojiet <a>lietotni</a>, lai veiktu šifrētu ziņu meklēšanu",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s uzsāka šo tiešo saraksti.",
|
||||
"None": "Neviena",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Pieminēšana un atslēgvārdi",
|
||||
"Use default": "Lietot noklusējumu",
|
||||
"Notification options": "Paziņojumu opcijas",
|
||||
"Room options": "Istabas opcijas",
|
||||
"Show previews of messages": "Rādīt ziņu priekšskatījumu",
|
||||
"Show rooms with unread messages first": "Rādīt istabas ar nelasītām ziņām augšpusē",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Izskata iestatījumi attiecas vienīgi uz %(brand)s sesiju.",
|
||||
"Customise your appearance": "Pielāgot izskatu",
|
||||
"Appearance": "Izskats",
|
||||
"Activity": "Aktivitātes",
|
||||
"Sort by": "Kārtot pēc",
|
||||
"List options": "Saraksta opcijas",
|
||||
"Go Back": "Atgriezties",
|
||||
"Go back": "Atgriezties",
|
||||
"Send feedback": "Nosūtīt atsauksmi",
|
||||
"Feedback sent": "Atsauksme nosūtīta",
|
||||
"Feedback": "Atsauksmes",
|
||||
"All settings": "Visi iestatījumi",
|
||||
"Security & privacy": "Drošība un konfidencialitāte",
|
||||
"Security & Privacy": "Drošība un konfidencialitāte",
|
||||
"Change notification settings": "Mainīt paziņojumu iestatījumus",
|
||||
"Notification settings": "Paziņojumu iestatījumi",
|
||||
"Switch to dark mode": "Pārslēgt tumšo režīmu",
|
||||
"Switch to light mode": "Pārslēgt gaišo režīmu",
|
||||
"Leave Room": "Pamest istabu",
|
||||
"Favourited": "Izlasē",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "Ziņa dzēsta %(date)s",
|
||||
"Message deleted by %(name)s": "%(name)s izdzēsa ziņu",
|
||||
"Message deleted": "Ziņa ir dzēsta",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Saziņa ar šo lietotāju ir nodrošināta ar pilnīgu šifrēšanu un nav nolasāma trešajām pusēm.",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "Šifrēts ar dzēstu sesiju",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>reaģēja ar %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"Reactions": "Reaģēšana",
|
||||
"Quick Reactions": "Ātra reaģēšana",
|
||||
"React": "Reaģēt",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Paroles nomaiņa pašlaik atiestata visas pilnīgās šifrēšanas atslēgas visām sesijām, padarot šifrēto čata vēsturi nelasāmu, ja vien pirms tam netiek eksportētas istabas atslēgas un vēlāk atkal importētas. Nākotnē šis tiks uzlabots.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Ziņas šajā istabā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu. Kad cilvēki pievienojas, jūs varat verificēt viņus profilā, klikšķinot uz avatara.",
|
||||
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Ziņām šajā istabā netiek piemērota pilnīga šifrēšana.",
|
||||
"This room is end-to-end encrypted": "Šajā istabā tiek veikta pilnīga šifrēšana",
|
||||
"Emoji picker": "Emocijzīmes",
|
||||
"Show Stickers": "Rādīt uzlīmes",
|
||||
"Room Info": "Istabas info",
|
||||
"Room information": "Informācija par istabu",
|
||||
"Security": "Drošība",
|
||||
"The server is offline.": "Serveris bezsaistē.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Ja ir aizmirsta slepenā frāze, jūs varat <button1>izmantot drošības atslēgu</button1> vai<button2>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button2>",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Ja ir aizmirsta drošības atslēga, jūs varat <button>iestatīt jaunus atkopšanas veidus</button>",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Ziņas šajā istabā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu.",
|
||||
"Share Permalink": "Dalīties ar pastāvīgo saiti",
|
||||
"Share Link to User": "Dalīties ar saiti uz lietotāju",
|
||||
"Remove recent messages by %(user)s": "Dzēst nesenās ziņas no %(user)s",
|
||||
"Remove recent messages": "Dzēst nesenās ziņas",
|
||||
"Banana": "Banāns",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s liedza jums pieeju %(roomName)s",
|
||||
"Ban users": "Pieejas liegumi lietotājiem",
|
||||
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Lietotājam jābūt atceltam pieejas liegumam pirms uzaicināšanas.",
|
||||
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izveidoja noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s izmainīja kļūdainu pieejas liegšanas noteikumu",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s izmainīja noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s dēļ %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai atbilstoši %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai serveriem, kas atbilst %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai istabām, kas atbilst %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s dzēsa noteikumu pieejas liegšanai lietotājiem, kas atbilst %(glob)s",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Visiem serveriem ir liegta pieeja dalībai! Šī istaba vairs nevar tikt izmantota.",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Atceļ pieejas liegumu lietotājam ar norādīto id",
|
||||
"Lebanon": "Libāna",
|
||||
"Bangladesh": "Bangladeša",
|
||||
"Albania": "Albānija",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s padzina jūs no %(roomName)s",
|
||||
"Kick users": "Padzīt lietotājus",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Rādīt pievienošanās un pamešanas ziņojumus (neatttiecas uz uzaicinājumiem, padzīšanu un aizliegumiem)",
|
||||
"Toggle microphone mute": "Ieslēgt/izslēgt mikrofonu",
|
||||
"Muted Users": "Apklusinātie lietotāji",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas</requestLink> no citām jūsu sesijām.",
|
||||
"Confirm to continue": "Apstipriniet, lai turpinātu",
|
||||
"Confirm account deactivation": "Apstipriniet konta deaktivāciju",
|
||||
"Enter username": "Ievadiet lietotājvārdu",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Apstipriniet atkopšanas frāzveida paroli",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Ievadiet savu atkopšanas frāzveida paroli otreiz, lai to apstiprinātu.",
|
||||
"Use a different passphrase?": "Izmantot citu frāzveida paroli?",
|
||||
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Vai tiešām vēlaties atcelt frāzveida paroles ievadi?",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Atcelt frāzveida paroles ievadi?",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Nospiediet pogu zemāk, lai apstiprinātu šī tālruņa numura pievienošanu.",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Apstipriniet tālruņa numura pievienošanu",
|
||||
"Confirm adding email": "Apstipriniet epasta adreses pievienošanu",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Apstipriniet šīs epasta adreses pievienošanu, lietojot vienoto pierakstīšanos savas identitātes pierādīšanai.",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Apstipriniet šī tālruņa numura pievienošanu, lietojot vienoto pierakstīšanos savas identitātes pierādīšanai.",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Nospiediet pogu zemāk, lai apstiprinātu šīs epasta adreses pievienošanu.",
|
||||
"Single Sign On": "Vienotā pierakstīšanās",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Lietot vienoto pierakstīšanos, lai turpinātu",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s nomainīja servera ACL piekļuves šai istabai.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s iestatīja servera ACL piekļuves šai istabai.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s nomainīja viesu piekļuvi uz %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s aizliedza viesiem pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s atļāva viesiem pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s nomainīja pievienošanās noteikumu uz %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s padarīja istabu pieejamu tikai ar ielūgumiem.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s padarīja istabu publiski pieejamu visiem, kas zina saiti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s nomainīja istabas nosaukumu no %(oldRoomName)s uz %(newRoomName)s.",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Ja nevarat atrast meklēto istabu, jautājiet ielūgumu vai <a>Izveidojiet jaunu istabu</a>.",
|
||||
"Explore all public rooms": "Pārlūkot visas publiskās istabas",
|
||||
"Start a new chat": "Sākt jaunu čatu",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Lietojiet +, lai izveidotu jaunu istabu vai pārskatiet esošās zemāk",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Laipni lūdzam %(name)s",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Laipni lūdzam %(appName)s",
|
||||
"Liberate your communication": "Padari savu saziņu brīvu",
|
||||
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s no %(totalRooms)s",
|
||||
"Done": "Gatavs",
|
||||
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Lūdzu, ievadiet savu slepeno frāzi otreiz, lai apstiprinātu.",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Nodrošiniet savu rezerves kopiju ar slepeno frāzi",
|
||||
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Lieliski! Šī slepenā frāze šķiet pietiekami sarežgīta.",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Izmantojiet drošības atslēgu vai slepeno frāzi",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Apstipriniet savu slepeno frāzi",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Atkārtojiet savu slepeno frāzi...",
|
||||
"Set a Security Phrase": "Iestatiet slepeno frāzi",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Ievadiet slepeno frāzi",
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "Nepareiza slepenā frāze",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Ievadiet savu slepeno frāzi vai <button>izmantojiet savu drošibas atslēgu</button>, lai turpinātu.",
|
||||
"Security Phrase": "Slepenā frāze",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "vai kāda cita Matrix lietotne ar cross-signing atbalstu",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Tam nepieciešams jaunākais %(brand)s citās tavās ierīcēs:",
|
||||
"Confirm": "Apstiprināt",
|
||||
"Set a new password": "Iestati jaunu paroli",
|
||||
"Set a new account password...": "Iestati jaunu paroli kontam...",
|
||||
"Sign in instead": "Pierakstīties",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Apstiprinājuma vēstule tiks nosūtīta uz tavu epasta adresi, lai apstiprinātu paroles nomaiņu.",
|
||||
"Forgot password?": "Aizmirsi paroli?",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Nav iestatīts bāzes servera URL",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Datne '%(fileName)s pārsniedz augšupielādējamas datnes izmēra limitu šajā bāzes serverī",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Lūdzu, jautājiet sava bāzes servera administratoram (<code>%(homeserverDomain)s</code>) sakonfigurēt TURN serveri, lai zvani strādātu stabili.",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Pievienojieties bez maksas miljoniem lietotāju lielākajā publiskajā serverī",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Jūs varat pielāgot servera parametrus, lai pierakstītos citos Matrix bāzes serveros, norādot atbilstošu bāzes servera URL. Tas ļauj jums izmantot Element ar eksistējošu Matrix kontu uz cita bāzes servera.",
|
||||
"Server Options": "Servera parametri",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s vai %(usernamePassword)s",
|
||||
"That username already exists, please try another.": "Šis lietotājvārds jau eksistē, mēģiniet citu.",
|
||||
"Username": "Lietotājvārds",
|
||||
"<userName/> invited you": "<userName/> uzaicināja jūs",
|
||||
"<userName/> wants to chat": "<userName/> vēlas sarakstīties",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Radās kļūda, atjauninot noskaņu šai istabai. Serveris var neatļaut to vai arī notikusi pagaidu kļūda.",
|
||||
"Error updating flair": "Radās kļūda, atjauninot noskaņu",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s iespējoja noskaņu priekš %(newGroups)s un atspējoja noskaņu priekš %(oldGroups)s šajā istabā.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s atspējoja noskaņu priekš %(groups)s šajā grupā.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s iespējoja noskaņu priekš %(groups)s šajā istabā.",
|
||||
"An image will help people identify your community.": "Attēls palīdzēs cilvēkiem atpazīt jūsu kopienu.",
|
||||
"Invite people to join %(communityName)s": "Aiciniet cilvēkus pievienoties %(communityName)s",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Cilvēki %(brand)s, kurus jūs pazīstat",
|
||||
"Smileys & People": "Smaidiņi & cilvēki",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s cilvēki",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s cilvēki",
|
||||
"People": "Cilvēki",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Pievienojiet foto, lai padarītu istabu vieglāk pamanāmu citiem cilvēkiem.",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Pievienot tematu</a>, lai dotu cilvēkiem priekšstatu.",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Sesijas publiskais nosaukums ir redzams cilvēkiem, ar kuriem jūs komunicējat",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Izmēģiniet jauno veidus, kā ignorēt cilvēkus (eksperimentāls)",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Jums nav atļaujas ielūgt cilvēkus šajā istabā.",
|
||||
"Clear room list filter field": "Attīrīt istabu saraksta filtru",
|
||||
"Filter rooms and people": "Filtrēt istabas un cilvēkus",
|
||||
"Filter": "Filtrēt"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue