diff --git a/src/i18n/strings/ta.json b/src/i18n/strings/ta.json index 4f87230ef3..9dc89b1b94 100644 --- a/src/i18n/strings/ta.json +++ b/src/i18n/strings/ta.json @@ -21,7 +21,7 @@ "Enable email notifications": "மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகளை ஏதுவாக்கு", "Enable notifications for this account": "இந்த கணக்கிற்கான அறிவிப்புகளை ஏதுவாக்கு", "Enable them now": "இப்போது அவற்றை ஏதுவாக்கு", - "Error": "கோளாறு", + "Error": "பிழை", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "%(tagName)s எனும் குறிச்சொல்லை அறையில் சேர்ப்பதில் தோல்வி", "Failed to change settings": "அமைப்புகள் மாற்றத்தில் தோல்வி", "Failed to forget room %(errCode)s": "அறையை மறப்பதில் தோல்வி %(errCode)s", @@ -125,17 +125,17 @@ "Register": "பதிவு செய்", "Rooms": "அறைகள்", "Add rooms to this community": "அறைகளை இந்த சமூகத்தில் சேர்க்கவும்", - "This email address is already in use": "இந்த மின் அஞ்சல் முகவரி ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது", - "This phone number is already in use": "இந்த தொலைபேசி எண் ஏற்கனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது", - "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "மின்னஞ்சல் முகவரியைச் சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது: மின்னஞ்சலில் உள்ள இணைப்பைக் கிளிக் செய்துள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்", + "This email address is already in use": "இந்த மின்னஞ்சல் முகவரி முன்னதாகவே பயன்பாட்டில் உள்ளது", + "This phone number is already in use": "இந்த தொலைபேசி எண் முன்னதாகவே பயன்பாட்டில் உள்ளது", + "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "மின்னஞ்சல் முகவரியை சரிபார்க்க முடியவில்லை: மின்னஞ்சலில் உள்ள இணைப்பை அழுத்தியுள்ளீர்களா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்", "The platform you're on": "நீங்கள் இருக்கும் தளம்", "The version of %(brand)s": "%(brand)s இன் பதிப்பு", "Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "நீங்கள் உள்நுழைந்திருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் (உங்கள் பயனர்பெயரை நாங்கள் பதிவு செய்ய மாட்டோம்)", "Your language of choice": "நீங்கள் விரும்பும் மொழி", - "Which officially provided instance you are using, if any": "நீங்கள் பயன்படுத்தும் அதிகாரப்பூர்வமாக வழங்கப்பட்ட உதாரணம் ஏதேனும் இருந்தால்", - "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "பணக்கார உரை எடிட்டரின் ரிச்ச்டெக்ஸ்ட் பயன்முறையைப் பயன்படுத்துகிறீர்களா இல்லையா", - "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "நீங்கள் 'breadcrumbs' அம்சத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்களோ இல்லையோ (அறை பட்டியலுக்கு மேலே உள்ள அவதாரங்கள்)", - "Your homeserver's URL": "உங்கள் வீட்டு சேவையகத்தின் URL", + "Which officially provided instance you are using, if any": "நீங்கள் பயன்படுத்தும் அதிகாரப்பூர்வமாக வழங்கப்பட்ட நிகழ்வு ஏதேனும் இருந்தால்", + "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "நீங்கள் ரிச்டெக்ஸ்ட் உரைத்திருத்தியின் ரிச்டெக்ஸ்ட் பயன்முறையைப் பயன்படுத்துகிறீர்களா இல்லையா", + "Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "நீங்கள் 'breadcrumbs' அம்சத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்களோ இல்லையோ (அறை பட்டியலுக்கு மேலே உள்ள பயனர் படங்கள்)", + "Your homeserver's URL": "உங்கள் வீட்டுச்சேவையகத்தின் URL", "e.g. %(exampleValue)s": "உதாரணமாக %(exampleValue)s", "Every page you use in the app": "பயன்பாட்டில் நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஒவ்வொரு பக்கமும்", "Your %(brand)s is misconfigured": "உங்கள் %(brand)s தவறாக உள்ளமைக்கப்பட்டுள்ளது", @@ -143,7 +143,7 @@ "e.g. ": "உதாரணமாக ", "Your device resolution": "உங்கள் சாதனத் தீர்மானம்", "Analytics": "பகுப்பாய்வு", - "The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s ஐ சிறப்பாகச் செய்ய எங்களுக்கு அனுப்பப்படும் தகவல்களில் பின்வருவன அடங்கும்:", + "The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s ஐ சிறப்பாக்க எங்களுக்கு அனுப்பப்படும் தகவல்களில் பின்வருவன அடங்கும்:", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "இந்த பக்கம் ஒரு அறை, பயனர் அல்லது குழு ஐடி போன்ற அடையாளம் காணக்கூடிய தகவல்களை உள்ளடக்கியது, அந்த தரவு சேவையகத்திற்கு அனுப்பப்படுவதற்கு முன்பு அகற்றப்படும்.", "Call Failed": "அழைப்பு தோல்வியுற்றது", "Call Timeout": "அழைப்பு நேரம் முடிந்தது", @@ -152,19 +152,19 @@ "Existing Call": "இருக்கும் அழைப்பு", "You are already in a call.": "நீங்கள் ஏற்கனவே அழைப்பில் உள்ளீர்கள்.", "VoIP is unsupported": "VoIP ஆதரிக்கப்படவில்லை", - "You cannot place VoIP calls in this browser.": "இந்த உலாவியில் நீங்கள் VoIP அழைப்புகளை வைக்க முடியாது.", - "You cannot place a call with yourself.": "உங்களுடன் அழைப்பை மேற்கொள்ள முடியாது.", - "Call in Progress": "அழைப்பு முன்னேற்றத்தில் உள்ளது", - "A call is currently being placed!": "தற்போது அழைப்பு வைக்கப்பட்டுள்ளது!", + "You cannot place VoIP calls in this browser.": "இந்த உலாவியில் நீங்கள் VoIP அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியாது.", + "You cannot place a call with yourself.": "நீங்கள் உங்களுடனே அழைப்பை மேற்கொள்ள முடியாது.", + "Call in Progress": "அழைப்பு நடந்துகொண்டிருக்கிறது", + "A call is currently being placed!": "தற்போது ஒரு அழைப்பு செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது!", "A call is already in progress!": "அழைப்பு ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது!", "Permission Required": "அனுமதி தேவை", - "You do not have permission to start a conference call in this room": "இந்த அறையில் ஒரு மாநாட்டு அழைப்பைத் தொடங்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை", + "You do not have permission to start a conference call in this room": "இந்த அறையில் ஒரு கூட்டு அழைப்பைத் தொடங்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை", "Replying With Files": "கோப்புகளுடன் பதிலளித்தல்", "At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "இந்த நேரத்தில் ஒரு கோப்புடன் பதிலளிக்க முடியாது. பதிலளிக்காமல் இந்த கோப்பை பதிவேற்ற விரும்புகிறீர்களா?", "The file '%(fileName)s' failed to upload.": "'%(fileName)s' கோப்பு பதிவேற்றத் தவறிவிட்டது.", - "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "'%(fileName)s' கோப்பு பதிவேற்றங்களுக்கான இந்த ஹோம்சர்வரின் அளவு வரம்பை மீறுகிறது", + "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "'%(fileName)s' கோப்பு இந்த வீட்டுச்சேவையகத்தின் பதிவேற்றங்களுக்கான அளவு வரம்பை மீறுகிறது", "Upload Failed": "பதிவேற்றம் தோல்வியுற்றது", - "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "சேவையகம் கிடைக்காமல் போகலாம், அதிக சுமை அல்லது பிழையைத் தாக்கலாம்.", + "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "", "The server does not support the room version specified.": "குறிப்பிடப்பட்ட அறை பதிப்பை சேவையகம் ஆதரிக்கவில்லை.", "Failure to create room": "அறையை உருவாக்கத் தவறியது", "Sun": "ஞாயிறு", @@ -181,5 +181,57 @@ "May": "மே", "Jun": "ஜூன்", "Explore rooms": "அறைகளை ஆராயுங்கள்", - "Create Account": "உங்கள் கணக்கை துவங்குங்கள்" + "Create Account": "உங்கள் கணக்கை துவங்குங்கள்", + "Who would you like to add to this community?": "இந்த சமூகத்தில் யாரைச் சேர்க்க விரும்புகிறீர்கள்?", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s", + "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", + "AM": "காலை", + "PM": "மாலை", + "Dec": "டிசம்பர்", + "Nov": "நவம்பர்", + "Oct": "அக்டோபர்", + "Sep": "செப்டம்பர்", + "Aug": "ஆகஸ்ட்", + "Jul": "ஜூலை", + "This will end the conference for everyone. Continue?": "இது அனைவருக்கும் கூட்டு அழைப்பை நிறுத்திவிடும். தொடரவா?", + "End conference": "கூட்டு அழைப்பை நிறுத்து", + "There was an error looking up the phone number": "தொலைபேசி எண்ணைத் தேடுவதில் பிழை ஏற்பட்டது", + "Unable to look up phone number": "தொலைபேசி எண்ணைத் தேட முடியவில்லை", + "You're already in a call with this person.": "நீங்கள் முன்னதாகவே இந்த நபருடன் அழைப்பில் உள்ளீர்கள்.", + "Already in call": "முன்னதாகவே அழைப்பில் உள்ளது", + "You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "ஒரே நேரத்தில் அழைக்கக்கூடிய அதிகபட்ச அழைப்புகளை நீங்கள் அடைந்துவிட்டீர்கள்.", + "Too Many Calls": "மிக அதிக அழைப்புகள்", + "No other application is using the webcam": "வேறு எந்த பயன்பாடும் புகைப்படக்கருவியைப் பயன்படுத்துவதில்லை", + "Permission is granted to use the webcam": "புகைப்படக்கருவியைப் பயன்படுத்த அனுமதி வழங்கப்பட்டுள்ளது", + "A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "ஒரு ஒலிவாங்கி மற்றும் புகைப்படக்கருவி செருகப்பட்டு சரியாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது", + "Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "புகைப்படக்கருவி அல்லது ஒலிவாங்கியை அணுக முடியாததால் அழைப்பு தோல்வியடைந்தது. அதை சரிபார்க்கவும்:", + "Unable to access webcam / microphone": "புகைப்படக்கருவி / ஒலிவாங்கியை அணுக முடியவில்லை", + "Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "ஒலிவாங்கியை அணுக முடியாததால் அழைப்பு தோல்வியடைந்தது. ஒலிவாங்கி செருகப்பட்டுள்ளதா, சரியாக அமைக்கவும் என சரிபார்க்கவும்.", + "Unable to access microphone": "ஒலிவாங்கியை அணுக முடியவில்லை", + "Try using turn.matrix.org": "turn.matrix.org ஐப் பயன்படுத்த முயற்சிக்கவும்", + "Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "மாற்றாக, நீங்கள் பொது சேவையகத்தை turn.matrix.org பயன்படுத்தி முயற்சி செய்யலாம், ஆனால் இது அவ்வளவு நம்பகமானதாக இருக்காது, மேலும் அது உங்கள் ஐபி முகவரியை அந்த சேவையகத்துடன் பகிர்ந்து கொள்ளும். இதை அமைப்புகளிலும் நிர்வகிக்கலாம்.", + "Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "அழைப்புகள் நம்பத்தகுந்த வகையில் இயங்குவதற்காக, TURN சேவையகத்தை உள்ளமைக்க உங்கள் வீட்டுசேவையகத்தின் (%(homeserverDomain)s) நிர்வாகியிடம் கேளுங்கள்.", + "Call failed due to misconfigured server": "தவறாக உள்ளமைக்கப்பட்ட சேவையகம் காரணமாக அழைப்பு தோல்வியடைந்தது", + "The call was answered on another device.": "அழைப்பு மற்றொரு சாதனத்தில் பதிலளிக்கப்பட்டது.", + "Answered Elsewhere": "வேறு எங்கோ பதிலளிக்கப்பட்டது", + "The call could not be established": "அழைப்பை நிறுவ முடியவில்லை", + "The other party declined the call.": "மற்றவர் அழைப்பை மறுத்துவிட்டார்.", + "Call Declined": "அழைப்பு மறுக்கப்பட்டது", + "Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "ஏற்ற முடியவில்லை! உங்கள் பிணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.", + "Your user agent": "உங்கள் பயனர் முகவர்", + "Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "நிறுவப்பட்ட முற்போக்கான வலை பயன்பாடாக %(brand)s ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்களா", + "Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "தொடுதல் உள்ளீட்டு பொறிமுறை முதன்மையாக இருக்கும் சாதனத்தில் நீங்கள் %(brand)s ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்களா", + "Add Phone Number": "தொலைபேசி எண்ணை சேர்க்கவும்", + "Click the button below to confirm adding this phone number.": "இந்த தொலைபேசி எண்ணைச் சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்த கீழே உள்ள பொத்தானை அழுத்தவும்.", + "Confirm adding phone number": "தொலைபேசி எண்ணைச் சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்", + "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "உங்கள் அடையாளத்தை நிரூபிக்க ஒற்றை உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தி இந்த தொலைபேசி எண்ணைச் சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.", + "Add Email Address": "மின்னஞ்சல் முகவரியை சேர்க்கவும்", + "Confirm": "உறுதிப்படுத்தவும்", + "Click the button below to confirm adding this email address.": "இந்த மின்னஞ்சல் முகவரியை சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்த கீழே உள்ள பொத்தானை அழுத்தவும்.", + "Confirm adding email": "மின்னஞ்சலை சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்", + "Single Sign On": "ஒற்றை உள்நுழைவு", + "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "உங்கள் அடையாளத்தை நிரூபிக்க ஒற்றை உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தி இந்த மின்னஞ்சல் முகவரியை சேர்ப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.", + "Use Single Sign On to continue": "தொடர ஒற்றை உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தவும்" }