diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json
index 2ab308b469..738b863122 100644
--- a/src/i18n/strings/et.json
+++ b/src/i18n/strings/et.json
@@ -1116,5 +1116,54 @@
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Selle aliase eemaldamisel tekkis viga. Teda kas pole enam olemas või tekkis mingi ajutine viga.",
"Error removing alias": "Viga aliase eemaldamisel",
"Main address": "Põhiaadress",
- "not specified": "määratlemata"
+ "not specified": "määratlemata",
+ "Rejecting invite …": "Hülgan kutset …",
+ "Join the conversation with an account": "Liitu vestlusega kasutades oma kontot",
+ "Sign Up": "Registreeru",
+ "Loading room preview": "Laen jututoa eelvaadet",
+ "You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s müksas sind välja jututoast %(roomName)s",
+ "Reason: %(reason)s": "Põhjus: %(reason)s",
+ "Forget this room": "Unusta see jututuba",
+ "Re-join": "Liitu uuesti",
+ "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s keelas sulle ligipääsu jututuppa %(roomName)s",
+ "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Midagi läks viltu sinu kutsega %(roomName)s jututuppa",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Sinu kutse kontrollimisel tekkis viga (%(errcode)s). Kui võimalik, siis proovi see info edastada jututoa haldurile.",
+ "unknown error code": "tundmatu veakood",
+ "You can only join it with a working invite.": "Sa võid liituda vaid toimiva kutse alusel.",
+ "Try to join anyway": "Proovi siiski liituda",
+ "You can still join it because this is a public room.": "Kuna tegemist on avaliku jututoaga, siis võid ikkagi liituda.",
+ "Join the discussion": "Liitu vestlusega",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "See kutse jututuppa %(roomName)s saadeti e-posti aadressile %(email)s, mis ei ole seotud sinu kontoga",
+ "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks et saada kutseid otse Riot'isse, seosta see e-posti aadress seadete all oma kontoga.",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Kutse %(roomName)s jututuppa saadeti %(email)s e-posti aadressile",
+ "Use an identity server in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks et saada kutseid otse Riot'isse peab seadistustes olema määratud isikutuvastusserver.",
+ "Share this email in Settings to receive invites directly in Riot.": "Selleks, et saada kutseid otse Riot'isse, jaga oma seadetes seda e-posti aadressi.",
+ "Start chatting": "Alusta vestlust",
+ "Do you want to join %(roomName)s?": "Kas sa soovid liitud jututoaga %(roomName)s?",
+ " invited you": " kutsus sind",
+ "Reject": "Hülga",
+ "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Sa vaatad jututoa %(roomName)s eelvaadet. Kas soovid sellega liituda?",
+ "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Jututoal %(roomName)s puudub eelvaate võimalus. Kas sa soovid sellega liituda?",
+ "%(roomName)s does not exist.": "Jututuba %(roomName)s ei ole olemas.",
+ "This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Seda jututuba ei ole olemas. Kas sa oled kindlasti õiges kohas?",
+ "%(roomName)s is not accessible at this time.": "Jututuba %(roomName)s ei ole parasjagu kättesaadav.",
+ "Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Proovi hiljem uuesti või küsi jututoa haldurilt, kas sul on ligipääs olemas.",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Astumisel jututuppa tekkis viga %(errcode)s. Kui sa arvad, et sellise põhjusega viga ei tohiks tekkida, siis palun koosta veateade.",
+ "Never lose encrypted messages": "Ära kunagi kaota krüptitud sõnumeid",
+ "Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Sõnumid siis jututoas kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.",
+ "Securely back up your keys to avoid losing them. Learn more.": "Vältimaks nende kaotamist, varunda turvaliselt oma võtmed. Loe lisateavet.",
+ "Not now": "Mitte praegu",
+ "Don't ask me again": "Ära küsi minult uuesti",
+ "%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s lugemata sõnumit kaasa arvatud mainimised.",
+ "%(count)s unread messages.|other": "%(count)s lugemata teadet.",
+ "%(count)s unread messages.|one": "1 lugemata teade.",
+ "Unread mentions.": "Lugemata mainimised.",
+ "Unread messages.": "Lugemata sõnumid.",
+ "Add a topic": "Lisa teema",
+ "Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Selle jututoa versiooni uuendamine sulgeb tema praeguse instantsi ja loob sama nimega uuendatud jututoa.",
+ "This room has already been upgraded.": "See jututuba on juba uuendatud.",
+ "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "Selle jututoa versioon on ning see koduserver on tema märkinud ebastabiilseks.",
+ "Only room administrators will see this warning": "Vaid administraatorid näevad seda hoiatust",
+ "You can use /help
to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Kirjutades /help
saad vaadata käskude loendit. Või soovisid seda saata sõnumina?",
+ "Hint: Begin your message with //
to start it with a slash.": "Vihje: kui soovid alustada sõnumit kaldkriipsuga, siis kirjuta //
."
}