diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json index cda3a5e76d..88301258a5 100644 --- a/src/i18n/strings/et.json +++ b/src/i18n/strings/et.json @@ -1039,5 +1039,48 @@ "Preview": "Eelvaade", "View": "Näita", "Message not sent due to unknown sessions being present": "Sõnum on saatmata, sest jutuoas on tundmatud sessioonid", - "You can't send any messages until you review and agree to our terms and conditions.": "Sa ei saa saata ühtego sõnumit enne, kui oled läbi lugenud ja nõustunud meie kasutustingimustega." + "You can't send any messages until you review and agree to our terms and conditions.": "Sa ei saa saata ühtego sõnumit enne, kui oled läbi lugenud ja nõustunud meie kasutustingimustega.", + "Couldn't load page": "Lehe laadimine ei õnnestunud", + "You must register to use this functionality": "Selle funktsionaalsuse kasutamiseks pead sa registreeruma", + "

HTML for your community's page

\n

\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n

\n

\n You can even use 'img' tags\n

\n": "

Sinu kogukonna lehe HTML'i näidis - see on pealkiri

\n

\n Tutvustamaks uutele liikmetele kogukonda, kasuta seda pikka kirjeldust\n või jaga olulist teavet viidetena\n

\n

\n Pildite lisaminseks võid sa isegi kasutada img-märgendit\n

\n", + "Add to summary": "Lisa kokkuvõtte lehele", + "Add a Room": "Lisa jututuba", + "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Valitud %(roomName)s jututoa eemaldamine koondinfost ei õnnestunud.", + "Add users to the community summary": "Lisa kasutajad kogukonna kokkuvõtte lehele", + "Who would you like to add to this summary?": "Keda sa sooviksid lisada siia kokkuvõtte lehele?", + "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Järgnevate kasutajate lisamine %(groupId)s kogukonna koondinfo lehele ei õnnestunud:", + "Add a User": "Lisa kasutaja", + "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Kasutaja %(displayName)s eemaldamine koondinfo lehelt ei õnnestunud.", + "Failed to upload image": "Pildi üleslaadimine ei õnnestunud", + "Failed to update community": "Kogukonna uuendamine ei õnnestunud", + "Unable to accept invite": "Ei saanud kutset vastu võtta", + "Unable to join community": "Ei õnnetunud liituda kogukonnaga", + "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Sa oled selle kogukonna haldur. Sa ei saa uuesti liituda ilma kutseta mõnelt teiselt administraatori õigustes liikmelt.", + "Leave Community": "Lahku kogukonnast", + "Leave %(groupName)s?": "Lahku %(groupName)s kogukonnast?", + "Unable to leave community": "Kogukonnast lahkumine ei õnnestunud", + "Community Settings": "Kogukonna seadistused", + "Want more than a community? Get your own server": "Soovid enamat kui kogukond? Pane üles oma server", + "Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Oma kogukonnas tehtud nime ja avatari muudatused ei pruugi teistele näha olla kuni 30 minuti jooksul.", + "Featured Users:": "Esiletõstetud kasutajad:", + "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s on kutsunud sind kogukonna liikmeks", + "Join this community": "Liitu selle kogukonnaga", + "Leave this community": "Lahku sellest kogukonnast", + "You are an administrator of this community": "Sa oled selle kogukonna haldur", + "You are a member of this community": "Sa oled kogukonna liige", + "Who can join this community?": "Kes võib liituda selle kogukonnaga?", + "Everyone": "Kes iganes soovib", + "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "Sinu kogukonnal on puudu pikk kirjeldus, mis pole muud kui lihtne HTML-leht, mida kuvatakse liikmetele.
Klõpsi siia ja loo selline leht!", + "Long Description (HTML)": "Pikk kirjeldus (HTML)", + "Upload avatar": "Lae üles profiilipilt ehk avatar", + "Description": "Kirjeldus", + "Community %(groupId)s not found": "%(groupId)s kogukonda ei leidunud", + "This homeserver does not support communities": "See koduserver ei toeta kogukondade funktsionaalsust", + "Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s kogukonna laadimine ei õnnestunud", + "Welcome to %(appName)s": "Tere tulemast %(appName)s kasutajaks", + "Liberate your communication": "Vabasta oma suhtlus", + "Send a Direct Message": "Saada otsesõnum", + "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast '%(roomName)s'?", + "Unknown error": "Teadmata viga", + "To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Selleka et jätkata koduserveri %(homeserverDomain)s kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutamistingimustega." }