Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings) Translation: Riot Web/riot-web Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/riot-web/fr/pull/4797/head
parent
15634a8435
commit
59692d0190
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
||||||
"Unhide Preview": "Dévoiler l'aperçu",
|
"Unhide Preview": "Dévoiler l'aperçu",
|
||||||
"Unnamed room": "Salon anonyme",
|
"Unnamed room": "Salon anonyme",
|
||||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Téléchargé le %(date)s par %(user)s",
|
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Téléchargé le %(date)s par %(user)s",
|
||||||
"View Decrypted Source": "Voir la source décryptée",
|
"View Decrypted Source": "Voir la source déchiffrée",
|
||||||
"When I'm invited to a room": "Quand je suis invité dans un salon",
|
"When I'm invited to a room": "Quand je suis invité dans un salon",
|
||||||
"World readable": "Visible par tout le monde",
|
"World readable": "Visible par tout le monde",
|
||||||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Vous les avez probablement configurées dans un autre client que Riot. Vous ne pouvez pas les configurer dans Riot mais elles s'appliquent quand même",
|
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Vous les avez probablement configurées dans un autre client que Riot. Vous ne pouvez pas les configurer dans Riot mais elles s'appliquent quand même",
|
||||||
|
@ -185,10 +185,10 @@
|
||||||
"Community-run support for Synapse": "Support communautaire sur Synape",
|
"Community-run support for Synapse": "Support communautaire sur Synape",
|
||||||
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "Support pour ceux qui utilisent et exécutent matrix-appservice-irc",
|
"Support for those using and running matrix-appservice-irc": "Support pour ceux qui utilisent et exécutent matrix-appservice-irc",
|
||||||
"Building services on Matrix": "Développement de services sur Matrix",
|
"Building services on Matrix": "Développement de services sur Matrix",
|
||||||
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Discussion & collaboration décentralisées et encryptées propulsé par [matrix]",
|
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Discussion & collaboration décentralisées et chiffrées propulsé par [matrix]",
|
||||||
"Discussion of all things Matrix!": "Discussion de tous les sujets Matrix !",
|
"Discussion of all things Matrix!": "Discussion de tous les sujets Matrix !",
|
||||||
"Support for those using the Matrix spec": "Support pour les utilisateurs de la spec Matrix",
|
"Support for those using the Matrix spec": "Support pour les utilisateurs de la spec Matrix",
|
||||||
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Définition et implémentation de la crypto dans Matrix",
|
"Design and implementation of E2E in Matrix": "Définition et implémentation du chiffrement de bout-en-bout dans Matrix",
|
||||||
"Implementing VR services with Matrix": "Implémentation de de services de réalité virtuelle avec Matrix",
|
"Implementing VR services with Matrix": "Implémentation de de services de réalité virtuelle avec Matrix",
|
||||||
"Implementing VoIP services with Matrix": "Implémentation de de services de voix sur IP avec Matrix",
|
"Implementing VoIP services with Matrix": "Implémentation de de services de voix sur IP avec Matrix",
|
||||||
"Discussion of the Identity Service API": "Discussion sur l’API du Service Identité",
|
"Discussion of the Identity Service API": "Discussion sur l’API du Service Identité",
|
||||||
|
@ -199,5 +199,12 @@
|
||||||
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordination des traducteurs de Riot/Web",
|
"Co-ordination for Riot/Web translators": "Coordination des traducteurs de Riot/Web",
|
||||||
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Beaucoup de salons existent déjà dans Matrix, liés à des réseaux existants (Slsck, IRC, Gitter etc) ou indépendants. Jetez un oeil au répertoire !",
|
"Lots of rooms already exist in Matrix, linked to existing networks (Slack, IRC, Gitter etc) or independent. Check out the directory!": "Beaucoup de salons existent déjà dans Matrix, liés à des réseaux existants (Slsck, IRC, Gitter etc) ou indépendants. Jetez un oeil au répertoire !",
|
||||||
"You have successfully set a password and an email address!": "Vous avez configuré un mot de passe et une adresse e-mail avec succès !",
|
"You have successfully set a password and an email address!": "Vous avez configuré un mot de passe et une adresse e-mail avec succès !",
|
||||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Souvenez-vous que vous pourrez toujours définir une adresse e-mail dans la configuration utilisateur si vous changez d’avis."
|
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Souvenez-vous que vous pourrez toujours définir une adresse e-mail dans la configuration utilisateur si vous changez d’avis.",
|
||||||
|
"Warning": "Attention",
|
||||||
|
"Checking for an update...": "Recherche d'une mise à jour...",
|
||||||
|
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Erreur rencontrée (%(errorDetail)s).",
|
||||||
|
"No update available.": "Aucune mise à jour disponible.",
|
||||||
|
"Downloading update...": "Mise à jour en cours de téléchargement...",
|
||||||
|
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Pour pouvoir accéder à votre compte dans le futur, vous devez <u>enregistrer un mot de passe</u>",
|
||||||
|
"Set Password": "Enregistrer un mot de passe"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue