Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 35.9% (353 of 981 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/gl/pull/21833/head
parent
1155c1c85c
commit
5de8cf270c
|
@ -234,5 +234,123 @@
|
|||
"Select devices": "Escolla dispositivos",
|
||||
"Failed to set display name": "Fallo ao establecer o nome público",
|
||||
"Disable Notifications": "Deshabilitar notificacións",
|
||||
"Enable Notifications": "Habilitar notificacións"
|
||||
"Enable Notifications": "Habilitar notificacións",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Message Replies": "Respostas a mensaxe",
|
||||
"Mirror local video feed": "",
|
||||
"Opt out of analytics": "Saírse de analytics",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Non pode engadir máis widgets",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Xa se engadeu o número máximo de widgets a esta sala.",
|
||||
"Add a widget": "Engadir widget",
|
||||
"Drop File Here": "Solte aquí o ficheiro",
|
||||
"Drop file here to upload": "Solte aquí o ficheiro para subilo",
|
||||
" (unsupported)": " (non soportado)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Únase como <voiceText>voz</voiceText> ou <videoText>vídeo</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Chamada de conferencia en curso%(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s enviou unha imaxe",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s enviou un vídeo",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s subeu un ficheiro",
|
||||
"Options": "Axustes",
|
||||
"Undecryptable": "Non descifrable",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Cifrado por un dispositivo verificado",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Cifrado por un dispositivo non verificado",
|
||||
"Unencrypted message": "Mensaxe non cifrada",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Escolla por favor a sala de destino para esta mensaxe",
|
||||
"Blacklisted": "Omitidos",
|
||||
"Verified": "Verificados",
|
||||
"Unverified": "Non verificados",
|
||||
"device id: ": "id dispositivo: ",
|
||||
"Disinvite": "Retirar convite",
|
||||
"Kick": "Expulsar",
|
||||
"Disinvite this user?": "Retirar convite a este usuario?",
|
||||
"Kick this user?": "Expulsar este usuario?",
|
||||
"Failed to kick": "Fallo ao expulsar",
|
||||
"Unban": "Non bloquear",
|
||||
"Ban": "Bloquear",
|
||||
"Unban this user?": "Non bloquear este usuario?",
|
||||
"Ban this user?": "Bloquear a este usuario?",
|
||||
"Failed to ban user": "Fallo ao bloquear usuario",
|
||||
"Failed to mute user": "Fallo ao acalar usuario",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Fallo ao mudar a estado de moderador",
|
||||
"Failed to change power level": "Fallo ao cambiar o nivel de permisos",
|
||||
"Are you sure?": "Está segura?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Non poderá desfacer este cambio xa que está promovendo a usaria a ter o mesmo nivel de permisos que vostede.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Sen dispositivos con chaves de cifrado rexistradas",
|
||||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Unignore": "Non ignorar",
|
||||
"Ignore": "Ignorar",
|
||||
"Jump to read receipt": "Ir ao resgardo de lectura",
|
||||
"Mention": "Mención",
|
||||
"Invite": "Convidar",
|
||||
"User Options": "Axustes de usuaria",
|
||||
"Direct chats": "Conversa directa",
|
||||
"Unmute": "Non acalar",
|
||||
"Mute": "Acalar",
|
||||
"Revoke Moderator": "Quitar Moderador",
|
||||
"Make Moderator": "Facer Moderador",
|
||||
"Admin Tools": "Ferramentas de administración",
|
||||
"Level:": "Nivel:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e %(count)s outras...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e outra máis...",
|
||||
"Invited": "Convidada",
|
||||
"Filter room members": "Filtrar membros da conversa",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (permiso %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Anexo",
|
||||
"Upload Files": "Subir ficheiros",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Está segura de que quere subir os seguintes ficheiros?",
|
||||
"Encrypted room": "Sala cifrada",
|
||||
"Unencrypted room": "Sala non cifrada",
|
||||
"Hangup": "Quedada",
|
||||
"Voice call": "Chamada de voz",
|
||||
"Video call": "Chamada de vídeo",
|
||||
"Hide Apps": "Agochar Apps",
|
||||
"Show Apps": "Mostrar Apps",
|
||||
"Upload file": "Subir ficheiro",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostrar barra de formato de texto",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Enviar unha resposta cifrada…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Enviar unha resposta (non cifrada)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Enviar unha mensaxe cifrada…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Enviar unha mensaxe (non cifrada)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Non ten permiso para comentar en esta sala",
|
||||
"Turn Markdown on": "Habilitar Markdown",
|
||||
"Turn Markdown off": "Deshabilitar Markdown",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Agochar barra de formato de texto",
|
||||
"Server error": "Fallo no servidor",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servidor non dispoñible, sobrecargado, ou outra cousa puido fallar.",
|
||||
"Command error": "Erro na orde",
|
||||
"bold": "remarcado",
|
||||
"italic": "cursiva",
|
||||
"strike": "raiado",
|
||||
"underline": "subliñado",
|
||||
"code": "código",
|
||||
"quote": "cita",
|
||||
"bullet": "lista",
|
||||
"numbullet": "lista numerada",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown deshabilitado",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown habilitado",
|
||||
"Unpin Message": "Desfixar mensaxe",
|
||||
"Jump to message": "Ir a mensaxe",
|
||||
"No pinned messages.": "Sen mensaxes fixadas.",
|
||||
"Loading...": "Cargando...",
|
||||
"Pinned Messages": "Mensaxes fixadas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En liña desde %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "En pausa desde %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Desconectado desde %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Descoñecido desde %(duration)s",
|
||||
"Online": "En liña",
|
||||
"Idle": "En pausa",
|
||||
"Offline": "Fóra de liña",
|
||||
"Unknown": "Descoñecido",
|
||||
"Replying": "Respostando",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s as %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "Sen salas que mostrar",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sen nome",
|
||||
"World readable": "Visible por todos",
|
||||
"Guests can join": "Convidados pódense unir",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Fallo ao establecer o avatar.",
|
||||
"Save": "Gardar"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue