Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.9% (2340 of 2341 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
parent
0e8c370769
commit
626fac18ec
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
"You are already in a call.": "Du bist bereits in einem Gespräch.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kannst keinen Anruf mit dir selbst starten.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP-Gespräche werden von diesem Browser nicht unterstützt.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Deine E-Mail-Adresse scheint nicht mit einer Matrix-ID auf diesem Heimserver verbunden zu sein.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Deine E-Mail-Adresse scheint nicht mit einer Matrix-ID auf diesem Homeserver verbunden zu sein.",
|
||||
"Sun": "So",
|
||||
"Mon": "Mo",
|
||||
"Tue": "Di",
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@
|
|||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Bist du sicher, dass du dieses Ereignis entfernen (löschen) möchtest? Wenn du die Änderung eines Raum-Namens oder eines Raum-Themas löscht, kann dies dazu führen, dass die ursprüngliche Änderung rückgängig gemacht wird.",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Dieser Prozess erlaubt es dir, die Schlüssel für die in verschlüsselten Räumen empfangenen Nachrichten in eine lokale Datei zu exportieren. In Zukunft wird es möglich sein, diese Datei in einen anderen Matrix-Client zu importieren, sodass dieser Client diese Nachrichten ebenfalls entschlüsseln kann.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Mit der exportierten Datei kann jeder, der diese Datei lesen kann, jede verschlüsselte Nachricht entschlüsseln, die für dich lesbar ist. Du solltest die Datei also unbedingt sicher verwahren. Um den Vorgang sicherer zu gestalten, solltest du unten eine Passphrase eingeben, die dazu verwendet wird, die exportierten Daten zu verschlüsseln. Anschließend wird es nur möglich sein, die Daten zu importieren, wenn dieselbe Passphrase verwendet wird.",
|
||||
"Analytics": "Anonymisierte Analysedaten",
|
||||
"Analytics": "Datenverkehrsanalyse",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s sammelt anonymisierte Analysedaten, um die Anwendung kontinuierlich verbessern zu können.",
|
||||
"Add an Integration": "Eine Integration hinzufügen",
|
||||
"URL Previews": "URL-Vorschau",
|
||||
|
@ -403,8 +403,8 @@
|
|||
"Featured Users:": "Hervorgehobene Benutzer:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Klartext-Emoji automatisch ersetzen",
|
||||
"Failed to upload image": "Bild-Hochladen fehlgeschlagen",
|
||||
"AM": "a.m.",
|
||||
"PM": "p.m.",
|
||||
"AM": "a. m.",
|
||||
"PM": "p. m.",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Die maximal erlaubte Anzahl an hinzufügbaren Widgets für diesen Raum wurde erreicht.",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Kann keine weiteren Widgets hinzufügen",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s hat das Widget %(widgetName)s hinzugefügt",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue